All language subtitles for شاهد ما تراه ليس كما يبدو - الموسم 1 _ الحلقة 25 - Shahid.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,314 --> 00:00:08,994 "The Agent" 2 00:02:16,554 --> 00:02:18,034 "The Agent" 3 00:02:18,034 --> 00:02:18,514 "The Agent" 4 00:02:24,074 --> 00:02:27,594 "Episode Five" 5 00:02:37,714 --> 00:02:40,514 That's what we kept warning about yesterday, right? 6 00:02:40,834 --> 00:02:42,034 They couldn't do it inside the stadium so they started the fight in a place nearby 7 00:02:42,034 --> 00:02:44,914 They couldn't do it inside the stadium so they started the fight in a place nearby 8 00:02:45,034 --> 00:02:48,034 But thank God we issued many warnings concerning this yesterday 9 00:02:48,034 --> 00:02:48,274 But thank God we issued many warnings concerning this yesterday 10 00:02:48,474 --> 00:02:50,914 and as you can see the security forces... 11 00:03:10,074 --> 00:03:11,074 What's the matter, coach? Did something happen? 12 00:03:11,194 --> 00:03:12,034 Captain Gaber? Captain Gaber, what's wrong? 13 00:03:12,034 --> 00:03:13,314 Captain Gaber? Captain Gaber, what's wrong? 14 00:03:13,434 --> 00:03:14,474 - God have mercy - What's wrong, Captain? 15 00:03:14,594 --> 00:03:16,474 - God have mercy. God have mercy - Tell me what's wrong, Captain. Captain? 16 00:03:17,354 --> 00:03:18,034 God have mercy 17 00:03:18,034 --> 00:03:18,354 God have mercy 18 00:03:19,434 --> 00:03:23,314 God have mercy God have mercy. God have mercy 19 00:03:23,954 --> 00:03:24,034 "Intensive Care Unit" 20 00:03:24,034 --> 00:03:25,434 "Intensive Care Unit" 21 00:03:26,034 --> 00:03:27,034 Hello? 22 00:03:27,194 --> 00:03:28,874 Yes, sir? It's me, Abdallah Hamza's friend 23 00:03:29,234 --> 00:03:30,034 I know that, where's Hamza? 24 00:03:30,034 --> 00:03:30,954 I know that, where's Hamza? 25 00:03:31,514 --> 00:03:33,554 The doctor just told me he has a fracture in his skull 26 00:03:34,314 --> 00:03:36,034 Send me your location Send it to me 27 00:03:36,034 --> 00:03:37,474 Send me your location Send it to me 28 00:03:39,274 --> 00:03:41,194 Oh please God, it's not the kid's fault It's my fault 29 00:03:41,314 --> 00:03:42,034 It's my fault Oh God, it's my fault 30 00:03:42,034 --> 00:03:42,954 It's my fault Oh God, it's my fault 31 00:03:43,234 --> 00:03:45,794 Oh God, please keep him safe Help him get over this 32 00:03:46,394 --> 00:03:47,794 Oh God, help him survive this 33 00:03:48,074 --> 00:03:50,314 What just happened? We're hacked 34 00:03:51,834 --> 00:03:52,834 What do you mean? 35 00:03:53,514 --> 00:03:54,034 It means that it looks like your account got stolen 36 00:03:54,034 --> 00:03:55,674 It means that it looks like your account got stolen 37 00:03:58,274 --> 00:04:00,034 - Is the video still there? - No 38 00:04:00,034 --> 00:04:00,514 - Is the video still there? - No 39 00:04:00,874 --> 00:04:03,514 There are only copies of the video that some people have used them in their content 40 00:04:03,834 --> 00:04:05,394 But the original video is nowhere to be found 41 00:04:08,434 --> 00:04:10,994 This means they're shutting us up to spread their own narrative 42 00:04:12,634 --> 00:04:13,634 That's pretty obvious 43 00:04:20,114 --> 00:04:23,634 What's up, dear? How are you feeling? 44 00:04:25,394 --> 00:04:27,434 What's up? Are you feeling okay? 45 00:04:30,354 --> 00:04:31,914 What's wrong? How do you feel right now? 46 00:04:32,274 --> 00:04:34,554 - How do you feel? - I've got a really bad headache 47 00:04:36,714 --> 00:04:37,754 What happened, Dad? 48 00:04:39,074 --> 00:04:41,394 That's not important now, son 49 00:04:41,714 --> 00:04:42,034 That's not important 50 00:04:42,034 --> 00:04:42,994 That's not important 51 00:04:46,914 --> 00:04:48,034 - Good morning - Good morning 52 00:04:48,034 --> 00:04:50,234 - Good morning - Good morning 53 00:04:50,354 --> 00:04:52,114 - How are you, Manshawi? - I'm fine, how are you, Boss? 54 00:04:53,194 --> 00:04:54,034 I gathered some useful information about Yehia 55 00:04:54,034 --> 00:04:55,114 I gathered some useful information about Yehia 56 00:04:55,994 --> 00:04:58,394 - Nice - You're going to like this 57 00:04:58,714 --> 00:05:00,034 - I'm going straight to the point - Please do 58 00:05:00,034 --> 00:05:00,954 - I'm going straight to the point - Please do 59 00:05:02,194 --> 00:05:04,994 He used to be a detective, and it came out that he's mixed up in an old case 60 00:05:05,234 --> 00:05:06,034 - Although, he was acquitted later - That's irrelevant to us 61 00:05:06,034 --> 00:05:07,754 - Although, he was acquitted later - That's irrelevant to us 62 00:05:07,994 --> 00:05:09,474 He has a daughter who left him after her mother's death 63 00:05:09,594 --> 00:05:10,714 and now she's living on her own 64 00:05:10,834 --> 00:05:12,034 They seem to have had a dispute 65 00:05:12,034 --> 00:05:12,514 They seem to have had a dispute 66 00:05:13,994 --> 00:05:17,034 - Anything other than this? - That's all I have for now 67 00:05:18,874 --> 00:05:21,074 Then get your pen and take some notes 68 00:05:25,754 --> 00:05:30,034 I need you to post some videos of people who supposedly got tortured by him 69 00:05:30,034 --> 00:05:30,834 I need you to post some videos of people who supposedly got tortured by him 70 00:05:31,274 --> 00:05:32,834 back when he was a detective 71 00:05:34,274 --> 00:05:36,034 Let's try not to make any stupid mistakes while shooting the videos 72 00:05:36,034 --> 00:05:36,234 Let's try not to make any stupid mistakes while shooting the videos 73 00:05:36,394 --> 00:05:38,594 Don't forget that this has taken place 25 years ago 74 00:05:39,314 --> 00:05:41,714 So you need to keep in mind the ages of the people who'll be in the videos 75 00:05:42,034 --> 00:05:43,194 - All right? - Sure 76 00:05:44,594 --> 00:05:47,194 And I need you to post some videos that get people talking 77 00:05:47,354 --> 00:05:48,034 like a decent man being humiliated in front of his kid, for instance 78 00:05:48,034 --> 00:05:54,034 like a decent man being humiliated in front of his kid, for instance 79 00:05:54,034 --> 00:05:54,714 like a decent man being humiliated in front of his kid, for instance 80 00:05:56,554 --> 00:05:58,314 and another who got tortured in front of his wife 81 00:05:59,554 --> 00:06:00,034 Stories like this really get to people 82 00:06:00,034 --> 00:06:01,114 Stories like this really get to people 83 00:06:02,234 --> 00:06:03,554 And before he even processes all this 84 00:06:03,674 --> 00:06:04,914 I want us to bring up the topic of his daughter 85 00:06:05,034 --> 00:06:06,034 We need to insinuate... without relying on any sources 86 00:06:06,034 --> 00:06:08,714 We need to insinuate... without relying on any sources 87 00:06:09,234 --> 00:06:12,034 that he could have had something to do with his wife's death 88 00:06:12,034 --> 00:06:12,434 that he could have had something to do with his wife's death 89 00:06:12,594 --> 00:06:15,794 because he was treating her and their daughter roughly 90 00:06:16,514 --> 00:06:18,034 I don't want him to find the time to process all this 91 00:06:18,034 --> 00:06:18,074 I don't want him to find the time to process all this 92 00:06:18,754 --> 00:06:20,754 I want to keep him occupied defending himself all the time 93 00:06:21,154 --> 00:06:22,234 Consider it done 94 00:06:23,834 --> 00:06:24,034 Let's hope for the best 95 00:06:24,034 --> 00:06:24,834 Let's hope for the best 96 00:06:28,514 --> 00:06:30,034 Listen, Gaber, I'm sending you now voice messages for that lawyer Yehia 97 00:06:30,034 --> 00:06:32,234 Listen, Gaber, I'm sending you now voice messages for that lawyer Yehia 98 00:06:32,434 --> 00:06:34,874 You need to go live and expose him in front of everybody 99 00:06:37,394 --> 00:06:39,594 Have you heard what that lawyer said? 100 00:06:40,954 --> 00:06:42,034 I heard it and I got the whole story and I'm trying to convince Nora 101 00:06:42,034 --> 00:06:42,554 I heard it and I got the whole story and I'm trying to convince Nora 102 00:06:42,674 --> 00:06:44,594 to go on a live stream together to get back at him 103 00:06:44,794 --> 00:06:46,194 How are you planning to do that? 104 00:06:46,434 --> 00:06:48,034 We're going to say things like how his generation is holding us back 105 00:06:48,034 --> 00:06:48,634 We're going to say things like how his generation is holding us back 106 00:06:48,754 --> 00:06:50,634 and scaring us away from our freedom 107 00:06:50,994 --> 00:06:53,074 But Nora refused to do so, she says she won't say anything like that 108 00:06:53,194 --> 00:06:54,034 - if we don't have clear evidence - Really? That's her problem? 109 00:06:54,034 --> 00:06:55,314 - if we don't have clear evidence - Really? That's her problem? 110 00:06:55,594 --> 00:06:57,914 I'll give you and Ms. Nora all the evidence you want 111 00:06:58,274 --> 00:06:59,554 I'm going to send you all the material you need 112 00:06:59,674 --> 00:07:00,034 and it's up to you to spice it up a bit more 113 00:07:00,034 --> 00:07:01,434 and it's up to you to spice it up a bit more 114 00:07:07,554 --> 00:07:10,354 You knew a fight was going to break out at the stadium today, right? 115 00:07:10,474 --> 00:07:12,034 - I've had information about that - Information? 116 00:07:12,274 --> 00:07:13,554 This means you know who's behind it 117 00:07:13,914 --> 00:07:16,074 What are you still waiting for? Report that scumbag to the police and expose him 118 00:07:16,194 --> 00:07:17,714 We almost lost your son because of this! 119 00:07:19,034 --> 00:07:21,914 - Or maybe it was you who did this? - Have you lost your mind? 120 00:07:22,754 --> 00:07:24,034 Keep it down, we're in a hospital 121 00:07:24,034 --> 00:07:24,594 Keep it down, we're in a hospital 122 00:07:25,114 --> 00:07:29,554 Don't play dumb with me because I know you too well, Gaber 123 00:07:29,714 --> 00:07:30,034 Keep your filth out of my home! 124 00:07:30,034 --> 00:07:31,714 Keep your filth out of my home! 125 00:07:34,114 --> 00:07:36,034 I'm not going to argue with you out of respect for this situation 126 00:07:36,034 --> 00:07:36,754 I'm not going to argue with you out of respect for this situation 127 00:07:48,114 --> 00:07:50,554 I'm going to send you a topic that you must discuss today 128 00:07:51,314 --> 00:07:52,914 You need to go live right now 129 00:07:54,634 --> 00:07:56,474 Please don't be late, Sheikh 130 00:07:57,434 --> 00:08:00,034 You want me to go live when my son's still in hospital, Manshawi? 131 00:08:00,034 --> 00:08:00,114 You want me to go live when my son's still in hospital, Manshawi? 132 00:08:00,434 --> 00:08:02,794 My son's hanging between life and death and only God knows if he'll make it or not 133 00:08:03,194 --> 00:08:06,034 - Have you lost your mind, man? - I wish him a speedy recovery 134 00:08:06,034 --> 00:08:06,314 - Have you lost your mind, man? - I wish him a speedy recovery 135 00:08:07,034 --> 00:08:11,994 I hope he recovers soon to enjoy the new G-Class the agent offered to his father 136 00:08:13,474 --> 00:08:15,674 I need you to go live right this instant, Gaber 137 00:08:16,794 --> 00:08:18,034 You have to be the first to open this discussion 138 00:08:18,034 --> 00:08:19,314 You have to be the first to open this discussion 139 00:08:24,434 --> 00:08:27,394 Ladies, girls and dear fans 140 00:08:27,794 --> 00:08:30,034 Captain Gaber says hello from his live stream 141 00:08:30,034 --> 00:08:31,314 Captain Gaber says hello from his live stream 142 00:08:33,314 --> 00:08:35,154 I'm sure you know what I've been going through 143 00:08:36,114 --> 00:08:37,394 and what recently happened to me 144 00:08:37,714 --> 00:08:39,514 I'm going live right now from the hospital 145 00:08:40,194 --> 00:08:41,474 where my son is receiving treatment 146 00:08:43,634 --> 00:08:45,794 However, Captain Gaber never keeps quiet when it comes to the truth 147 00:08:46,114 --> 00:08:48,034 They did this to shut me up by beating up my son 148 00:08:48,034 --> 00:08:48,354 They did this to shut me up by beating up my son 149 00:08:48,874 --> 00:08:51,074 I have received countless messages from loved ones 150 00:08:51,194 --> 00:08:54,034 and they asked me what's up with the lawyer who left the bench 151 00:08:54,034 --> 00:08:55,874 and they asked me what's up with the lawyer who left the bench 152 00:08:55,994 --> 00:09:00,034 ran onto the field going crazy and came at me saying I was a troll 153 00:09:00,034 --> 00:09:01,114 ran onto the field going crazy and came at me saying I was a troll 154 00:09:01,234 --> 00:09:03,114 and that I'm on a payroll and all that stuff 155 00:09:03,674 --> 00:09:06,034 This is nothing but nonsense and they're all false rumors 156 00:09:06,034 --> 00:09:07,874 This is nothing but nonsense and they're all false rumors 157 00:09:08,154 --> 00:09:12,034 I'm not letting anyone get famous off my back 158 00:09:12,034 --> 00:09:12,714 I'm not letting anyone get famous off my back 159 00:09:14,114 --> 00:09:17,234 That guy who's pretending he's a law abiding citizen 160 00:09:17,354 --> 00:09:18,034 and that he wants justice for everyone 161 00:09:18,034 --> 00:09:18,554 and that he wants justice for everyone 162 00:09:18,994 --> 00:09:23,034 Of course you all know which team he supports and who's behind him 163 00:09:23,354 --> 00:09:24,034 But what you're not aware of is that this esteemed lawyer 164 00:09:24,034 --> 00:09:27,394 But what you're not aware of is that this esteemed lawyer 165 00:09:27,514 --> 00:09:30,034 or let me say dim-witted is a walking corruption legend 166 00:09:30,034 --> 00:09:31,314 or let me say dim-witted is a walking corruption legend 167 00:09:31,554 --> 00:09:34,954 Let me repeat that, the guy is what? He's a walking corruption legend 168 00:09:35,594 --> 00:09:36,034 and I challenge him to deny what I said about the five million pounds 169 00:09:36,034 --> 00:09:40,514 and I challenge him to deny what I said about the five million pounds 170 00:09:40,634 --> 00:09:42,034 he got from the businessman to fake complaints and the legal memo 171 00:09:42,034 --> 00:09:46,394 he got from the businessman to fake complaints and the legal memo 172 00:09:46,554 --> 00:09:48,034 that blocked the club elections, because I've got all the voice messages right here 173 00:09:48,034 --> 00:09:49,354 that blocked the club elections, because I've got all the voice messages right here 174 00:09:49,474 --> 00:09:50,594 in his own voice 175 00:09:51,194 --> 00:09:52,474 Let me repeat that I've got all the voice messages here 176 00:09:52,594 --> 00:09:54,034 Now I'm going to let you hear a small voice message 177 00:09:54,034 --> 00:09:55,594 Now I'm going to let you hear a small voice message 178 00:09:55,714 --> 00:09:58,114 and in this message, we hear him negotiating his commission 179 00:09:58,234 --> 00:10:00,034 in order to manipulate the club's elections 180 00:10:00,034 --> 00:10:00,714 in order to manipulate the club's elections 181 00:10:00,874 --> 00:10:03,394 keep the failing board in place 182 00:10:03,514 --> 00:10:06,034 and destabilize the club and the team before the cup final 183 00:10:06,034 --> 00:10:07,514 and destabilize the club and the team before the cup final 184 00:10:07,634 --> 00:10:09,074 and before the most important game 185 00:10:09,634 --> 00:10:12,034 Shame on the club's fans for believing such lies 186 00:10:12,034 --> 00:10:12,914 Shame on the club's fans for believing such lies 187 00:10:13,234 --> 00:10:17,394 If I were one of the team's fans I would have made him trend today 188 00:10:17,514 --> 00:10:18,034 I repeat, if I were a fan I would have made him trend 189 00:10:18,034 --> 00:10:19,954 I repeat, if I were a fan I would have made him trend 190 00:10:20,074 --> 00:10:22,074 so I can destroy him between my teeth 191 00:10:22,634 --> 00:10:24,034 I'm leaving his voice message in the first comment 192 00:10:24,034 --> 00:10:25,834 I'm leaving his voice message in the first comment 193 00:10:40,034 --> 00:10:42,034 - Yes, Manshawi? - Something weird happened right now 194 00:10:42,034 --> 00:10:43,434 - Yes, Manshawi? - Something weird happened right now 195 00:10:43,834 --> 00:10:47,194 After we hacked Yehia's accounts we found out that Galal is trying to talk to him 196 00:10:47,794 --> 00:10:48,034 Who's Galal? 197 00:10:48,034 --> 00:10:48,794 Who's Galal? 198 00:10:49,514 --> 00:10:50,514 Zeinab's husband 199 00:10:53,034 --> 00:10:54,034 Follow this up and let me know what happened 200 00:10:54,034 --> 00:10:55,074 Follow this up and let me know what happened 201 00:10:56,754 --> 00:10:59,514 What's worse is that Zeinab hasn't been answering her phone since this morning 202 00:11:00,274 --> 00:11:01,314 Deal with it, Manshawi 203 00:11:04,714 --> 00:11:06,034 "How can there be a covenant for the polytheists with Allah and His Messenger" 204 00:11:06,034 --> 00:11:08,754 "How can there be a covenant for the polytheists with Allah and His Messenger" 205 00:11:09,234 --> 00:11:12,034 "except for those with whom you made a treaty at the Sacred Mosque?" 206 00:11:12,034 --> 00:11:13,034 "except for those with whom you made a treaty at the Sacred Mosque?" 207 00:11:13,554 --> 00:11:18,034 "So long as they are true to you, be true to them, Indeed, Allah loves the righteous" 208 00:11:18,034 --> 00:11:18,394 "So long as they are true to you, be true to them, Indeed, Allah loves the righteous" 209 00:11:24,354 --> 00:11:26,634 - Where are you? - Why? 210 00:11:27,034 --> 00:11:28,754 I just want to know Are you okay? 211 00:11:28,954 --> 00:11:30,034 - Yes, I'm okay, thank God - I need to see you urgently 212 00:11:30,034 --> 00:11:31,914 - Yes, I'm okay, thank God - I need to see you urgently 213 00:11:32,634 --> 00:11:35,554 Turns out the whole lawyer thing isn't as simple as we thought 214 00:11:35,714 --> 00:11:36,034 Turns out his story is way more complicated 215 00:11:36,034 --> 00:11:37,354 Turns out his story is way more complicated 216 00:11:38,434 --> 00:11:40,234 and he's far dirtier than we had thought 217 00:11:40,754 --> 00:11:41,754 Why? What happened? 218 00:11:41,914 --> 00:11:42,034 I'm going to send you official documents and material 219 00:11:42,034 --> 00:11:44,314 I'm going to send you official documents and material 220 00:11:44,434 --> 00:11:46,074 Check them out first and we'll talk later 221 00:11:47,794 --> 00:11:48,034 - I want the money in cash - Is this your voice, Mr. Yehia? 222 00:11:48,034 --> 00:11:50,474 - I want the money in cash - Is this your voice, Mr. Yehia? 223 00:11:51,514 --> 00:11:53,714 Yes, it is my voice, but the voice message has been tampered with 224 00:11:53,834 --> 00:11:54,034 What we're discussing shouldn't be made public 225 00:11:54,034 --> 00:11:55,914 What we're discussing shouldn't be made public 226 00:11:56,314 --> 00:11:58,074 Who could be doing this? 227 00:11:59,154 --> 00:12:00,034 You think anyone could believe this nonsense? 228 00:12:00,034 --> 00:12:01,554 You think anyone could believe this nonsense? 229 00:12:03,474 --> 00:12:06,034 "The First Sessions of Major Yehia Fahmi's Trial Have Commenced" 230 00:12:06,034 --> 00:12:11,394 "The First Sessions of Major Yehia Fahmi's Trial Have Commenced" 231 00:12:22,714 --> 00:12:24,034 Could someone explain to me what is this? 232 00:12:25,914 --> 00:12:28,474 I'm sure this isn't nonsense this is straight from Al-Ahram's archive 233 00:12:29,314 --> 00:12:30,034 But this happened way back even before you were born 234 00:12:30,034 --> 00:12:33,754 But this happened way back even before you were born 235 00:12:34,034 --> 00:12:36,034 And you're saying it so lightly? Why do I know nothing about all this? 236 00:12:36,034 --> 00:12:37,074 And you're saying it so lightly? Why do I know nothing about all this? 237 00:12:37,794 --> 00:12:41,354 By the way, Nora, Mom had told me about this, and it's nothing like you think 238 00:12:41,954 --> 00:12:42,034 Let me handle this, Waheed 239 00:12:42,034 --> 00:12:43,314 Let me handle this, Waheed 240 00:12:44,274 --> 00:12:45,274 One second 241 00:12:47,954 --> 00:12:48,034 So you think this is the truth? Just because you read it in Al Ahram? 242 00:12:48,034 --> 00:12:51,634 So you think this is the truth? Just because you read it in Al Ahram? 243 00:12:54,434 --> 00:12:55,674 How do you see your father? 244 00:12:57,194 --> 00:12:58,954 How can you think of me like that? 245 00:13:02,874 --> 00:13:06,034 Do you really think I'm someone who could torture people? 246 00:13:06,034 --> 00:13:06,154 Do you really think I'm someone who could torture people? 247 00:13:10,834 --> 00:13:12,034 And I was just telling you "What idiot could believe such nonsense?" 248 00:13:12,034 --> 00:13:14,514 And I was just telling you "What idiot could believe such nonsense?" 249 00:13:15,314 --> 00:13:17,914 Turns out a lot of idiots actually believe this 250 00:13:19,194 --> 00:13:24,034 You think you found the truth just by reading a few silly words in a paper? 251 00:13:24,034 --> 00:13:24,474 You think you found the truth just by reading a few silly words in a paper? 252 00:13:25,394 --> 00:13:26,754 You started thinking of me this way? 253 00:13:28,554 --> 00:13:30,034 I believe that the response to everything they say must be carefully considered 254 00:13:30,034 --> 00:13:35,114 I believe that the response to everything they say must be carefully considered 255 00:13:35,474 --> 00:13:36,034 It's war 256 00:13:36,034 --> 00:13:36,674 It's war 257 00:13:45,194 --> 00:13:48,034 What's up with the lawyer who left the bench 258 00:13:48,034 --> 00:13:48,994 What's up with the lawyer who left the bench 259 00:13:49,114 --> 00:13:54,034 ran onto the field going crazy and came at me saying I was a troll 260 00:13:54,034 --> 00:13:55,714 ran onto the field going crazy and came at me saying I was a troll 261 00:13:55,834 --> 00:13:57,514 and that I'm on a payroll and all that stuff 262 00:13:58,554 --> 00:13:59,674 What happened in the case back then 263 00:13:59,794 --> 00:14:00,034 is exactly like what is happening now on social media 264 00:14:00,034 --> 00:14:02,234 is exactly like what is happening now on social media 265 00:14:02,394 --> 00:14:04,714 I arrested a criminal involved in a drug case 266 00:14:05,354 --> 00:14:06,034 He hurt himself in jail and then blamed me for it 267 00:14:06,034 --> 00:14:08,434 He hurt himself in jail and then blamed me for it 268 00:14:08,594 --> 00:14:09,834 in order to get back at me 269 00:14:09,994 --> 00:14:12,034 But thank God... thanks to the medical examination 270 00:14:12,034 --> 00:14:13,474 But thank God... thanks to the medical examination 271 00:14:13,714 --> 00:14:14,874 and the sharpness of the prosecutors 272 00:14:15,194 --> 00:14:16,954 it turned out they were trying to frame me 273 00:14:17,074 --> 00:14:18,034 I'm so sorry, the shock really frightened me 274 00:14:18,034 --> 00:14:19,794 I'm so sorry, the shock really frightened me 275 00:14:22,474 --> 00:14:24,034 It's pretty obvious that they decided to open fire at you from all sides 276 00:14:24,034 --> 00:14:25,274 It's pretty obvious that they decided to open fire at you from all sides 277 00:14:25,754 --> 00:14:28,474 Yesterday's pages were posting Quranic verses and prayers 278 00:14:28,674 --> 00:14:30,034 and all of a sudden all these accounts started going after you 279 00:14:30,034 --> 00:14:30,714 and all of a sudden all these accounts started going after you 280 00:14:30,834 --> 00:14:33,114 talking about football, politics and religion 281 00:14:33,234 --> 00:14:36,034 This gives you an idea how many agents and how many agencies 282 00:14:36,034 --> 00:14:36,194 This gives you an idea how many agents and how many agencies 283 00:14:36,314 --> 00:14:37,914 are manipulating people's minds 284 00:14:38,714 --> 00:14:40,634 making them doubt their own conceptions 285 00:14:41,194 --> 00:14:42,034 They're making them doubt their nations 286 00:14:42,034 --> 00:14:42,754 They're making them doubt their nations 287 00:14:43,514 --> 00:14:45,474 You see what we're dealing with right now 288 00:14:46,274 --> 00:14:48,034 We're at the age of major seditions 289 00:14:48,034 --> 00:14:48,154 We're at the age of major seditions 290 00:14:49,474 --> 00:14:50,634 I think it's about time you wake up, right, Zouzou? 291 00:14:50,754 --> 00:14:52,194 You've had more than enough sleep 292 00:14:52,794 --> 00:14:54,034 Get up, you've slept enough We need to go live 293 00:14:54,034 --> 00:14:54,954 Get up, you've slept enough We need to go live 294 00:14:55,154 --> 00:14:57,034 You only wake up when the cameras are rolling 295 00:14:57,354 --> 00:14:58,634 You'd do anything to go live 296 00:14:59,354 --> 00:15:00,034 I'm going to help you go live 297 00:15:00,034 --> 00:15:02,194 I'm going to help you go live 298 00:15:08,274 --> 00:15:09,474 You're absolutely right 299 00:15:10,674 --> 00:15:12,034 This isn't just a corrupt generation pretending to be virtuous 300 00:15:12,034 --> 00:15:12,994 This isn't just a corrupt generation pretending to be virtuous 301 00:15:13,154 --> 00:15:15,314 and the guy called Yehia is a great example of this 302 00:15:15,834 --> 00:15:17,914 He pretends to be conscious and that he stands up for people's rights 303 00:15:18,034 --> 00:15:20,674 I think you understand now what the club's issue was all about 304 00:15:21,434 --> 00:15:22,914 how that call really went down 305 00:15:24,034 --> 00:15:26,634 and how the call got tampered with 306 00:15:28,834 --> 00:15:30,034 Montaser is live now Are you ready? 307 00:15:30,034 --> 00:15:30,954 Montaser is live now Are you ready? 308 00:15:33,594 --> 00:15:34,594 Ready 309 00:15:34,714 --> 00:15:36,034 If we dig deeper, we discover that his record as a lawyer is full of corruption 310 00:15:36,034 --> 00:15:38,874 If we dig deeper, we discover that his record as a lawyer is full of corruption 311 00:15:39,114 --> 00:15:41,234 He handled cases defending drug dealers and things like that 312 00:15:41,554 --> 00:15:42,034 But it's all over now 313 00:15:42,034 --> 00:15:42,554 But it's all over now 314 00:15:43,354 --> 00:15:46,794 The time for silence is over and what was in the dark is now in the open 315 00:15:52,194 --> 00:15:53,834 Since we're talking about putting things in the open 316 00:15:54,074 --> 00:15:55,554 let's hear from someone who's always after the facts 317 00:15:55,834 --> 00:15:59,994 and she's with us to help expose that corrupt lawyer called Yehia 318 00:16:02,914 --> 00:16:05,314 - Hello, Nora - Hello, Montaser 319 00:16:05,914 --> 00:16:06,034 Thank you so much for the lovely introduction 320 00:16:06,034 --> 00:16:07,474 Thank you so much for the lovely introduction 321 00:16:07,634 --> 00:16:08,994 I hope I deserve it 322 00:16:09,154 --> 00:16:11,874 We all deserve to be in the light The light of truth 323 00:16:12,714 --> 00:16:15,794 You have presented this topic in a clear and logical way 324 00:16:15,954 --> 00:16:17,434 as you have always did 325 00:16:17,674 --> 00:16:18,034 This is truly a weird topic 326 00:16:18,034 --> 00:16:18,714 This is truly a weird topic 327 00:16:19,114 --> 00:16:20,474 A man who is supposed to be respectable 328 00:16:20,594 --> 00:16:22,874 turns out to be involved in a case of corruption and torture like this 329 00:16:23,154 --> 00:16:24,034 while presenting himself in society as an honorable lawyer? 330 00:16:24,034 --> 00:16:25,354 while presenting himself in society as an honorable lawyer? 331 00:16:25,674 --> 00:16:28,714 Yet you dispelled all doubt and confirmed everything you said 332 00:16:28,834 --> 00:16:30,034 with the documents in your possession 333 00:16:30,034 --> 00:16:30,394 with the documents in your possession 334 00:16:30,514 --> 00:16:33,554 That's why I'm so glad you're joining me on this live stream, Nora 335 00:16:33,674 --> 00:16:35,354 and people should know we never planned for this 336 00:16:35,754 --> 00:16:36,034 and I'm glad you're here because you're closely connected to the legal community 337 00:16:36,034 --> 00:16:38,514 and I'm glad you're here because you're closely connected to the legal community 338 00:16:38,994 --> 00:16:42,034 When influencers like us are attacked by imposters like this guy Yehia 339 00:16:42,034 --> 00:16:42,714 When influencers like us are attacked by imposters like this guy Yehia 340 00:16:43,394 --> 00:16:46,634 and when he calls influencers liars and claims they are being used 341 00:16:46,874 --> 00:16:48,034 and employed for settling scores and spreading ideas destructive to society 342 00:16:48,034 --> 00:16:50,274 and employed for settling scores and spreading ideas destructive to society 343 00:16:50,394 --> 00:16:52,394 By the way, I'm saying this because I don't want people to start thinking 344 00:16:52,594 --> 00:16:54,034 that our stance against Yehia is a personal matter 345 00:16:54,034 --> 00:16:56,074 that our stance against Yehia is a personal matter 346 00:16:56,194 --> 00:16:59,034 I'm only saying this to lay out the facts in front of everybody 347 00:16:59,514 --> 00:17:00,034 The facts related to individuals who always talk about morals and laws 348 00:17:00,034 --> 00:17:02,354 The facts related to individuals who always talk about morals and laws 349 00:17:02,794 --> 00:17:04,914 while they're the real source of corruption and society's downfall 350 00:17:06,394 --> 00:17:08,234 You're absolutely right, Montaser 351 00:17:08,834 --> 00:17:10,194 I'm really shocked because of this 352 00:17:10,834 --> 00:17:12,034 Maybe as you said, I'm more shocked because I'm closely connected to the legal community 353 00:17:12,034 --> 00:17:15,034 Maybe as you said, I'm more shocked because I'm closely connected to the legal community 354 00:17:15,314 --> 00:17:18,034 I'm shocked because the guy you're talking about 355 00:17:18,034 --> 00:17:18,914 I'm shocked because the guy you're talking about 356 00:17:19,114 --> 00:17:22,034 whom you and the agency assigned roles for influencers connected with you 357 00:17:22,154 --> 00:17:24,034 in order to expose him discredit him before the people 358 00:17:24,034 --> 00:17:24,234 in order to expose him discredit him before the people 359 00:17:24,434 --> 00:17:27,194 and defame him and his reputation he's actually my father 360 00:17:33,114 --> 00:17:35,754 By the way, he'd like to say hello 361 00:17:39,274 --> 00:17:41,634 This is my father and I'm so proud of him 362 00:17:41,834 --> 00:17:42,034 and I will always be proud of him because he will continue the journey 363 00:17:42,034 --> 00:17:44,234 and I will always be proud of him because he will continue the journey 364 00:17:44,354 --> 00:17:46,194 and will not stop because of what you are doing to him 365 00:17:46,314 --> 00:17:48,034 He will expose you and rid society of your filth 366 00:17:48,034 --> 00:17:48,594 He will expose you and rid society of your filth 367 00:17:58,114 --> 00:18:00,034 My friends, me and Wizza are planning for an amazing live stream today 368 00:18:00,034 --> 00:18:02,634 My friends, me and Wizza are planning for an amazing live stream today 369 00:18:02,874 --> 00:18:04,274 We're going to jump on the trend 370 00:18:04,634 --> 00:18:05,994 You heard me, we're going to jump on the trend 371 00:18:06,114 --> 00:18:08,314 We will be the talk of all Egypt 372 00:18:08,754 --> 00:18:10,394 We're going to jump on the trend, Mr. Agent 373 00:18:10,714 --> 00:18:12,034 We're going to jump on the trend, Mr. Agent 374 00:18:12,034 --> 00:18:12,914 We're going to jump on the trend, Mr. Agent 375 00:18:18,594 --> 00:18:20,674 - Yes, Manshawi? - Galal killed Zeinab 376 00:18:21,154 --> 00:18:23,114 He's live now and he's telling the whole story 377 00:18:23,554 --> 00:18:24,034 He was watching Zeinab and had found out the location of the agency 378 00:18:24,034 --> 00:18:25,674 He was watching Zeinab and had found out the location of the agency 379 00:18:27,834 --> 00:18:29,874 Kick everyone out of your office and vanish right away, Manshawi 380 00:18:30,634 --> 00:18:31,994 Things are pretty bad, right? 381 00:18:33,394 --> 00:18:34,394 It looks like it, yeah 382 00:18:34,634 --> 00:18:35,634 Vanish right away 383 00:18:42,274 --> 00:18:43,274 Hello, Khaled 384 00:18:44,234 --> 00:18:46,354 Book me a ticket on the earliest flight to Cyprus, please 385 00:18:50,514 --> 00:18:52,474 Let's go, you all need to leave 386 00:18:52,634 --> 00:18:54,034 You all have to leave this place within a minute 387 00:18:54,034 --> 00:18:54,234 You all have to leave this place within a minute 388 00:18:54,914 --> 00:18:56,554 Move it, you all need to leave! 389 00:18:57,234 --> 00:18:59,914 Abd Al Rahman, I want you to fry all these devices with viruses 390 00:19:00,034 --> 00:19:01,394 and turn them into junk 391 00:19:15,994 --> 00:19:18,034 What do you think you're doing, Montaser? Let go of him, Montaser! 392 00:19:18,034 --> 00:19:18,994 What do you think you're doing, Montaser? Let go of him, Montaser! 393 00:19:19,114 --> 00:19:20,834 - Wait! - I said let him go, have you lost it? 394 00:19:20,954 --> 00:19:23,754 - I said wait! - No, I won't, let go of his hand! 395 00:19:23,994 --> 00:19:24,034 You're not hitting anyone again 396 00:19:24,034 --> 00:19:25,274 You're not hitting anyone again 397 00:19:25,914 --> 00:19:27,114 Leave, Montaser 398 00:19:28,394 --> 00:19:30,034 I don't want to see you or be with you again 399 00:19:30,034 --> 00:19:31,274 I don't want to see you or be with you again 400 00:19:36,434 --> 00:19:38,834 Manshawi, call me urgently Are you aware of what's going on? 401 00:19:43,954 --> 00:19:46,274 As long as you're not answering and not receiving these messages 402 00:19:46,394 --> 00:19:47,714 this definitely means you know what's going on 403 00:19:49,714 --> 00:19:53,074 I know what you're going through right now, I really get it 404 00:19:53,594 --> 00:19:54,034 but that doesn't mean you can keep me hanging like that 405 00:19:54,034 --> 00:19:55,274 but that doesn't mean you can keep me hanging like that 406 00:19:55,674 --> 00:19:57,434 Say anything to prove that I work for you beside the contract 407 00:19:57,554 --> 00:19:58,714 Let alone that there is no contract 408 00:20:08,194 --> 00:20:10,674 - Hello? - Hey, Montaser, where are you now? 409 00:20:11,194 --> 00:20:12,034 Why? Why do you want to know? 410 00:20:12,034 --> 00:20:13,554 Why? Why do you want to know? 411 00:20:14,074 --> 00:20:16,194 Your father... he passed away 412 00:20:16,594 --> 00:20:18,034 What? By the way, if he asked you to say so, just for me to get back home 413 00:20:18,034 --> 00:20:21,234 What? By the way, if he asked you to say so, just for me to get back home 414 00:20:21,354 --> 00:20:23,394 tell him it won't work and that he shouldn't do something like that 415 00:20:23,954 --> 00:20:24,034 May he rest in peace, Montaser 416 00:20:24,034 --> 00:20:25,594 May he rest in peace, Montaser 417 00:20:29,034 --> 00:20:30,034 Wait, are you serious? I can get back home, no problem 418 00:20:30,034 --> 00:20:33,754 Wait, are you serious? I can get back home, no problem 419 00:20:36,314 --> 00:20:37,834 Are you seriously... 420 00:20:41,394 --> 00:20:42,034 How did that happen? 421 00:20:42,034 --> 00:20:42,754 How did that happen? 422 00:20:48,634 --> 00:20:49,714 Where are you going? 423 00:20:50,434 --> 00:20:53,234 Why are you here? Why are you here? You're the reason he died 424 00:20:53,354 --> 00:20:54,034 - No, stop it - He died because of you 425 00:20:54,034 --> 00:20:54,754 - No, stop it - He died because of you 426 00:20:54,874 --> 00:20:58,194 It's your fault, he died because of your actions! Why are you here? 427 00:20:58,314 --> 00:21:00,034 You think I'm going to fight him? I'm not fighting him again, I swear 428 00:21:00,034 --> 00:21:00,594 You think I'm going to fight him? I'm not fighting him again, I swear 429 00:21:00,714 --> 00:21:02,594 Stop it, have some respect for his will! 430 00:21:03,714 --> 00:21:05,954 Have some respect for him It's enough you kept criticizing him 431 00:21:06,074 --> 00:21:07,834 and you never respected him when he was alive 432 00:21:08,154 --> 00:21:09,554 - Have some respect for him - All right, just calm down 433 00:21:09,674 --> 00:21:11,474 - He doesn't want to see you! - Calm down 434 00:21:11,594 --> 00:21:12,034 - He doesn't want to see you! - Just calm down 435 00:21:12,034 --> 00:21:13,354 - He doesn't want to see you! - Just calm down 436 00:21:13,474 --> 00:21:15,274 Get out of here, he doesn't want to see you 437 00:21:15,394 --> 00:21:16,874 Okay, I'm not going inside 438 00:21:17,234 --> 00:21:18,034 Just please calm down, I don't want anything bad to happen to you 439 00:21:18,034 --> 00:21:18,874 Just please calm down, I don't want anything bad to happen to you 440 00:21:19,114 --> 00:21:20,794 - There is no God but Allah - There is no God but Allah 441 00:21:20,914 --> 00:21:22,314 There is no God but Allah 442 00:21:22,834 --> 00:21:24,034 There is no God but Allah 443 00:21:24,034 --> 00:21:24,354 There is no God but Allah 444 00:21:24,874 --> 00:21:25,954 There is no God but Allah 445 00:21:58,274 --> 00:22:00,034 You still refuse to say hello to me? 446 00:22:00,034 --> 00:22:00,114 You still refuse to say hello to me? 447 00:22:03,594 --> 00:22:05,314 You won't even let me say hello? 448 00:22:07,954 --> 00:22:10,074 Even now that you're leaving never to come back again 449 00:22:13,394 --> 00:22:15,114 You want to make me realize that I'm a failure? 450 00:22:17,834 --> 00:22:18,034 You want to say that you're dissatisfied with me? 451 00:22:18,034 --> 00:22:19,594 You want to say that you're dissatisfied with me? 452 00:22:23,274 --> 00:22:24,034 Feel free to do so... 453 00:22:24,034 --> 00:22:24,274 Feel free to do so... 454 00:22:26,714 --> 00:22:28,154 What could possibly happen because of that? 455 00:22:30,474 --> 00:22:31,634 Don't be satisfied with me 456 00:22:47,554 --> 00:22:48,034 Do you know what's my problem? 457 00:22:48,034 --> 00:22:48,794 Do you know what's my problem? 458 00:22:49,194 --> 00:22:51,274 My problem is that I knew you loved me 459 00:22:54,154 --> 00:22:57,034 Yes, I know it and you can't lie now that you're in God's hands 460 00:23:00,674 --> 00:23:02,754 You loved me but you made me hate you 461 00:23:05,194 --> 00:23:06,034 You were worried about me so you kept me away 462 00:23:06,034 --> 00:23:07,274 You were worried about me so you kept me away 463 00:23:08,874 --> 00:23:12,034 I can still feel all the pain I went through in my life because of you 464 00:23:12,034 --> 00:23:12,154 I can still feel all the pain I went through in my life because of you 465 00:23:20,834 --> 00:23:22,554 You still don't want to say hello to me? 466 00:23:38,954 --> 00:23:42,034 I don't want you to take me in your lap and I don't want you to smile at me 467 00:23:42,034 --> 00:23:43,354 I don't want you to take me in your lap and I don't want you to smile at me 468 00:23:43,474 --> 00:23:45,034 or even say anything nice to me 469 00:23:46,874 --> 00:23:48,034 I just want you to say hello 470 00:23:48,034 --> 00:23:48,514 I just want you to say hello 471 00:23:55,914 --> 00:23:56,914 I... 472 00:23:59,034 --> 00:24:00,034 I couldn't get to hate you despite everything 473 00:24:00,034 --> 00:24:02,034 I couldn't get to hate you despite everything 474 00:24:06,394 --> 00:24:07,714 I'm tired 475 00:24:09,314 --> 00:24:10,914 I'm very tired, Dad 476 00:24:29,034 --> 00:24:30,034 After reviewing the aforementioned content 477 00:24:30,034 --> 00:24:31,114 After reviewing the aforementioned content 478 00:24:31,954 --> 00:24:35,834 and the investigations of the Public Prosecution and the Cybercrime Unit 479 00:24:36,754 --> 00:24:42,034 We, Hasan Abd Al Karim Hasan the First Prosecutor of Qasr Al Nil 480 00:24:42,034 --> 00:24:42,194 We, Hasan Abd Al Karim Hasan the First Prosecutor of Qasr Al Nil 481 00:24:42,914 --> 00:24:44,514 have decided to issue an order to apprehend and bring in each of... 482 00:24:44,634 --> 00:24:46,394 "A New Development in the Influencers' network Case" 483 00:24:46,554 --> 00:24:47,994 "The Body of Famous Blogger Roudy found next to a dumpster" 484 00:24:48,154 --> 00:24:50,074 "The Body of Famous Blogger Roudy found next to a dumpster" 485 00:24:50,194 --> 00:24:52,354 "Minor Female Influencer Heidi Arrested" 486 00:24:52,474 --> 00:24:54,034 "TikTok Live-Stream Queen Suzan arrested with others" 487 00:24:54,034 --> 00:24:55,794 "TikTok Live-Stream Queen Suzan arrested with others" 488 00:24:55,994 --> 00:24:59,154 "TikTok Live-Stream Queen Suzan arrested with others" 489 00:24:59,274 --> 00:25:00,034 "Blogger Nourhan Arrested on Charges of Publishing Adult Content" 490 00:25:00,034 --> 00:25:03,154 "Blogger Nourhan Arrested on Charges of Publishing Adult Content" 491 00:25:43,194 --> 00:25:44,194 Gaber Gabr! 492 00:25:51,954 --> 00:25:54,034 - Sir, first and foremost... - I need simple yes-or-no answers 493 00:25:54,034 --> 00:25:56,034 - Sir, first and foremost... - I need simple yes-or-no answers 494 00:25:56,554 --> 00:25:59,674 Mr. Gaber, stop giving introductions before each answer 495 00:26:00,074 --> 00:26:02,114 - "Tarek Al Sherif - Public Prosecutor" - Are you a member of the said agency? 496 00:26:02,354 --> 00:26:05,394 - Answer with yes or no - No, I'm definitely not a member, sir 497 00:26:05,514 --> 00:26:06,034 Gaber Gabr could never be involved in something like this 498 00:26:06,034 --> 00:26:08,074 Gaber Gabr could never be involved in something like this 499 00:26:10,914 --> 00:26:12,034 You were a teacher, Sheikh Salim, correct? 500 00:26:12,034 --> 00:26:14,474 You were a teacher, Sheikh Salim, correct? 501 00:26:14,634 --> 00:26:15,634 I was 502 00:26:16,754 --> 00:26:18,034 but now I am a fraud 503 00:26:18,034 --> 00:26:19,074 but now I am a fraud 504 00:26:19,874 --> 00:26:22,354 knowingly and willingly 505 00:26:24,554 --> 00:26:26,034 I'm taking myself right into jail, right? 506 00:26:26,634 --> 00:26:30,034 I'm trying to speak the truth to make up for my sins 507 00:26:30,034 --> 00:26:30,594 I'm trying to speak the truth to make up for my sins 508 00:26:31,914 --> 00:26:35,714 What I'm going through now is the tax levied on any person who dares to defy the herd 509 00:26:37,714 --> 00:26:40,754 I can't deny the fact that they exploited me in an indirect way 510 00:26:41,074 --> 00:26:42,034 I swear I have nothing to do with them 511 00:26:42,034 --> 00:26:43,234 I swear I have nothing to do with them 512 00:26:43,914 --> 00:26:46,194 And this is evidence of her good intentions, sir 513 00:26:46,874 --> 00:26:48,034 She also played a pivotal role in bringing the case to public attention 514 00:26:48,034 --> 00:26:49,674 She also played a pivotal role in bringing the case to public attention 515 00:26:50,474 --> 00:26:51,874 Where's Zeinab, Galal? 516 00:26:55,594 --> 00:26:56,594 Zouzou 517 00:26:59,754 --> 00:27:00,034 Galal, you have killed Zeinab 518 00:27:00,034 --> 00:27:01,274 Galal, you have killed Zeinab 519 00:27:06,674 --> 00:27:07,954 One second, sir 520 00:27:11,834 --> 00:27:12,034 I'm very hungry right now 521 00:27:12,034 --> 00:27:12,914 I'm very hungry right now 522 00:27:14,514 --> 00:27:16,954 I'm sure Zouzou is hungry too 523 00:27:17,074 --> 00:27:18,034 We, Tarek Al Sherif the Deputy Attorney General 524 00:27:18,034 --> 00:27:22,874 We, Tarek Al Sherif the Deputy Attorney General 525 00:27:23,594 --> 00:27:24,034 have decided to commit the accused to the psychiatric hospital of Abbasiah 526 00:27:24,034 --> 00:27:27,314 have decided to commit the accused to the psychiatric hospital of Abbasiah 527 00:27:27,434 --> 00:27:30,034 for 45 days under medical observation 528 00:27:30,034 --> 00:27:30,474 for 45 days under medical observation 529 00:27:30,834 --> 00:27:36,034 to determine whether he was responsible or fully aware of his actions 530 00:27:36,034 --> 00:27:36,954 to determine whether he was responsible or fully aware of his actions 531 00:27:37,994 --> 00:27:42,034 at the time of the incident, as well as to assess his current mental state 532 00:27:42,034 --> 00:27:43,434 at the time of the incident, as well as to assess his current mental state 533 00:27:49,954 --> 00:27:51,474 - Hello and welcome again - "Kilma, Host Mohammad Al Dsuki Rushdi" 534 00:27:51,594 --> 00:27:54,034 You are still watching our show Kilma 535 00:27:54,034 --> 00:27:54,074 You are still watching our show Kilma 536 00:27:54,554 --> 00:27:58,514 We are joined today at our main segment by a very dear guest 537 00:27:58,874 --> 00:28:00,034 and he's someone whose words really matter 538 00:28:00,034 --> 00:28:00,234 and he's someone whose words really matter 539 00:28:00,554 --> 00:28:02,674 and his words succeeded in shaping public opinion 540 00:28:02,874 --> 00:28:06,034 or, in modern terms, went viral and caused an upheaval 541 00:28:06,034 --> 00:28:07,514 or, in modern terms, went viral and caused an upheaval 542 00:28:08,114 --> 00:28:12,034 Speaking the truth uncovered a lot of hidden matters and brought things into the open 543 00:28:12,034 --> 00:28:15,314 Speaking the truth uncovered a lot of hidden matters and brought things into the open 544 00:28:15,954 --> 00:28:18,034 and because of that, our guest faced a systematic smear campaign 545 00:28:18,034 --> 00:28:20,394 and because of that, our guest faced a systematic smear campaign 546 00:28:21,314 --> 00:28:24,034 I ask you to join me in welcoming our guest for today 547 00:28:24,034 --> 00:28:24,354 I ask you to join me in welcoming our guest for today 548 00:28:24,594 --> 00:28:27,874 the famous lawyer Mr. Yehia Fahmi 549 00:28:28,194 --> 00:28:30,034 - Welcome, Mr. Yehia - Hello to you and to the esteemed viewers 550 00:28:30,034 --> 00:28:31,474 - Welcome, Mr. Yehia - Hello to you and to the esteemed viewers 551 00:28:31,594 --> 00:28:33,394 "Kilma, Lawyer Yehia Fahmi" 552 00:28:33,514 --> 00:28:36,034 I'd like to thank you of course for the great introduction 553 00:28:36,034 --> 00:28:36,754 I'd like to thank you of course for the great introduction 554 00:28:37,554 --> 00:28:40,114 but I see that you are exaggerating the importance of what I have done 555 00:28:40,234 --> 00:28:42,034 I am, in fact, a regular man living in this country and familiar with its people 556 00:28:42,034 --> 00:28:45,114 I am, in fact, a regular man living in this country and familiar with its people 557 00:28:46,354 --> 00:28:48,034 I have an only daughter She's all I have 558 00:28:48,034 --> 00:28:48,154 I have an only daughter She's all I have 559 00:28:48,874 --> 00:28:51,674 I saw her getting dragged to a very strange world 560 00:28:52,234 --> 00:28:53,914 It was a world I knew nothing about 561 00:28:54,194 --> 00:29:00,034 I started watching this world and I saw a lady who has 30 million followers 562 00:29:00,034 --> 00:29:00,234 I started watching this world and I saw a lady who has 30 million followers 563 00:29:00,754 --> 00:29:04,474 I saw a man allowing his wife to humiliate him in public 564 00:29:05,434 --> 00:29:06,034 even though no man, Eastern or otherwise, would normally put up with that 565 00:29:06,034 --> 00:29:10,194 even though no man, Eastern or otherwise, would normally put up with that 566 00:29:10,314 --> 00:29:12,034 I saw people speaking in the name of religion 567 00:29:12,034 --> 00:29:12,554 I saw people speaking in the name of religion 568 00:29:13,194 --> 00:29:14,674 and pretending they know everything 569 00:29:15,314 --> 00:29:17,074 They even claimed they know how to interpret God's words 570 00:29:17,194 --> 00:29:18,034 If you put all this together you see it's part of a big scheme 571 00:29:18,034 --> 00:29:21,594 If you put all this together you see it's part of a big scheme 572 00:29:21,914 --> 00:29:23,994 Only awareness can save us from this scheme 573 00:29:25,354 --> 00:29:29,154 The objective of this scheme is to destroy our society and its values 574 00:29:29,714 --> 00:29:30,034 The goal of this scheme is to overthrow the identity that we've held for so long 575 00:29:30,034 --> 00:29:32,994 The goal of this scheme is to overthrow the identity that we've held for so long 576 00:29:33,834 --> 00:29:36,034 and the real disaster is in both how they're doing it and what they ultimately want 577 00:29:36,034 --> 00:29:38,034 and the real disaster is in both how they're doing it and what they ultimately want 578 00:29:38,154 --> 00:29:40,474 I'm glad you took us straight to this point 579 00:29:41,474 --> 00:29:42,034 The means they're using and the ultimate goal 580 00:29:42,034 --> 00:29:43,514 The means they're using and the ultimate goal 581 00:29:43,754 --> 00:29:47,234 However, I'd like to simplify things for the viewers 582 00:29:47,754 --> 00:29:48,034 Did you mean social media when you mentioned the means? 583 00:29:48,034 --> 00:29:50,754 Did you mean social media when you mentioned the means? 584 00:29:50,874 --> 00:29:53,194 Yes, but I care less about the name 585 00:29:54,034 --> 00:29:56,514 What matters to me is that this medium is free from all regulations 586 00:29:57,234 --> 00:30:00,034 No one should be allowed to make meaningless remarks that may harm society 587 00:30:00,034 --> 00:30:00,954 No one should be allowed to make meaningless remarks that may harm society 588 00:30:01,714 --> 00:30:02,994 We're facing a real danger 589 00:30:03,114 --> 00:30:05,274 Our daughters and sons are being manipulated 590 00:30:05,434 --> 00:30:06,034 This is real, and we're living it 591 00:30:06,034 --> 00:30:06,874 This is real, and we're living it 592 00:30:08,074 --> 00:30:11,114 But I also came to know that the temptations are huge 593 00:30:11,234 --> 00:30:12,034 when it comes to the youth 594 00:30:12,034 --> 00:30:12,434 when it comes to the youth 595 00:30:12,874 --> 00:30:14,154 They get to become famous on social media 596 00:30:14,274 --> 00:30:15,874 and being famous means making good money all the time 597 00:30:15,994 --> 00:30:18,034 However, let's take a look at how things turned out 598 00:30:18,034 --> 00:30:19,194 However, let's take a look at how things turned out 599 00:30:19,794 --> 00:30:21,914 Look at how things ended and you'll realize it's a disaster 600 00:30:22,754 --> 00:30:24,034 Some have lost their minds others are regretting what they did 601 00:30:24,034 --> 00:30:25,114 Some have lost their minds others are regretting what they did 602 00:30:26,034 --> 00:30:27,034 and let's not forget those who lost their souls 603 00:30:27,154 --> 00:30:28,194 and I'm sure others will stay on the same track 604 00:30:28,314 --> 00:30:29,674 These people don't care about anything that happens 605 00:30:29,994 --> 00:30:30,034 Whenever a door closes in their path 606 00:30:30,034 --> 00:30:31,874 Whenever a door closes in their path 607 00:30:32,274 --> 00:30:34,994 they will attempt to open a new one 608 00:30:36,194 --> 00:30:40,954 Be careful, for playing with fire is by no means easy 609 00:30:41,314 --> 00:30:42,034 and there are matters that once lost, cannot be restored 610 00:30:42,034 --> 00:30:43,994 and there are matters that once lost, cannot be restored 611 00:30:44,154 --> 00:30:47,034 We shouldn't feel happy because we uncovered an agency 612 00:30:47,194 --> 00:30:48,034 because a hundred other agencies will pop up in its place 613 00:30:48,034 --> 00:30:49,634 because a hundred other agencies will pop up in its place 614 00:30:50,194 --> 00:30:51,634 and instead of one agent we could have a thousand other agents 615 00:30:51,874 --> 00:30:54,034 We're facing a global pandemic and the treatment is very expensive 616 00:30:54,034 --> 00:30:54,794 We're facing a global pandemic and the treatment is very expensive 617 00:30:55,114 --> 00:30:56,674 This treatment is called awareness 618 00:30:58,514 --> 00:31:00,034 We need to know what we're filling our heads with 619 00:31:00,034 --> 00:31:01,234 We need to know what we're filling our heads with 620 00:31:02,074 --> 00:31:03,834 God has blessed people with brains 621 00:31:03,994 --> 00:31:06,034 We must know what we plant in our minds today 622 00:31:06,034 --> 00:31:06,714 We must know what we plant in our minds today 623 00:31:07,234 --> 00:31:08,794 for this is what we will reap tomorrow 624 00:31:09,474 --> 00:31:11,874 Evil and good are both present in our lives 625 00:31:12,754 --> 00:31:14,434 and the war will keep on raging 626 00:31:15,114 --> 00:31:18,034 But we need to learn how to differentiate between evil and good 627 00:31:18,034 --> 00:31:18,754 But we need to learn how to differentiate between evil and good 628 00:31:20,034 --> 00:31:23,674 I'm not saying we should boycott the new world 629 00:31:24,474 --> 00:31:26,674 or delete all these platforms 630 00:31:27,154 --> 00:31:29,114 or that we should silence mouths of course not 631 00:31:29,394 --> 00:31:30,034 What matters to me is awareness 632 00:31:30,034 --> 00:31:31,114 What matters to me is awareness 633 00:31:31,274 --> 00:31:35,034 Awareness brings light, and in its absence we are plunged into darkness 634 00:31:35,234 --> 00:31:36,034 I believe this is the most impactful message with which we can wrap up today's episode 635 00:31:36,034 --> 00:31:39,154 I believe this is the most impactful message with which we can wrap up today's episode 636 00:31:39,714 --> 00:31:42,034 At the same time, we must understand that playing with the mind 637 00:31:42,034 --> 00:31:44,074 At the same time, we must understand that playing with the mind 638 00:31:44,354 --> 00:31:47,394 and the struggle over our thoughts is a journey that will never end 639 00:31:48,074 --> 00:31:51,234 Therefore, I will emphasize what Mr. Yehia just said 640 00:31:51,514 --> 00:31:53,754 and reiterate that awareness is the most important thing 641 00:31:54,074 --> 00:31:59,114 Awareness is what enables us to stop turning stupid people into icons 642 00:31:59,394 --> 00:32:00,034 For as you can see 643 00:32:00,034 --> 00:32:00,914 For as you can see 644 00:32:01,834 --> 00:32:04,194 what we see is not what it seems 645 00:32:04,914 --> 00:32:05,914 Have a good evening 55127

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.