All language subtitles for [VCB-Studio] Mob Psycho 100 [02][Ma10p_1080p][x265_flac].sc
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:43,430
本片字幕由异域字幕组制作仅供试看之用请在24小时内删除如果喜欢本作品请购买并支持正版! 翻译:胖幻 杏子 贝塔减 校对:蕾拉 时间&后期:御天 压制:A4
2
00:01:03,500 --> 00:01:06,000
If everyone is not special
3
00:01:06,000 --> 00:01:08,540
Maybe you can be what you want to be
4
00:01:08,750 --> 00:01:19,510
それぞれの答え見つかるだろう
5
00:01:26,890 --> 00:01:28,900
憧れ 悩み complex
6
00:01:31,900 --> 00:01:34,190
自分探してるらしい
7
00:01:36,820 --> 00:01:39,450
ないものねだり psycho showdown
8
00:01:42,030 --> 00:01:44,620
青春 空へとsplash
9
00:01:44,700 --> 00:01:46,960
Knock knock what do you want
10
00:01:47,210 --> 00:01:49,630
Knock knock why do you want
11
00:01:49,750 --> 00:01:52,040
Knock knock who do you want
12
00:01:52,290 --> 00:01:54,050
Blue blue translate mind
13
00:01:54,090 --> 00:01:56,550
If everyone is not special
14
00:01:56,550 --> 00:01:59,050
Maybe you can be what you want to be
15
00:01:59,260 --> 00:02:04,010
喜び 悲しみ 抱えても
16
00:02:04,470 --> 00:02:06,730
Your life eats your world again
17
00:02:06,730 --> 00:02:09,310
特別じゃなくてもOK
18
00:02:09,310 --> 00:02:20,030
それぞれの答え見つかるだろう
19
00:01:03,500 --> 00:01:06,000
若是每个人都平淡无奇
20
00:01:06,000 --> 00:01:08,540
或许你就能成为你的期许
21
00:01:08,750 --> 00:01:19,510
找到各自的答案
22
00:01:26,890 --> 00:01:28,900
憧憬 烦恼 郁结
23
00:01:31,900 --> 00:01:34,190
仿佛在寻找自我
24
00:01:36,820 --> 00:01:39,450
强求着得不到的东西 灵能大爆发
25
00:01:42,030 --> 00:01:44,620
将青春挥溅入空
26
00:01:44,700 --> 00:01:46,960
敲门问问 你追寻的是何物
27
00:01:47,210 --> 00:01:49,630
敲门问问 你追寻是为何由
28
00:01:49,750 --> 00:01:52,040
敲门问问 你追寻的是何人
29
00:01:52,290 --> 00:01:54,050
湛蓝 湛蓝 解读心灵
30
00:01:54,090 --> 00:01:56,550
若是每个人都平淡无奇
31
00:01:56,550 --> 00:01:59,050
或许你就能成为你的期许
32
00:01:59,260 --> 00:02:04,010
欢喜 悲伤 皆并怀揣
33
00:02:04,470 --> 00:02:06,730
生活再次将你的世界吞噬消磨
34
00:02:06,730 --> 00:02:09,310
中庸平凡也无妨
35
00:02:09,310 --> 00:02:20,030
这样就能找到各自的答案吧
36
00:22:11,800 --> 00:22:16,850
この世界の片隅で今を生きる僕らは
37
00:22:17,140 --> 00:22:20,980
涙を越えて 光の射す方へ
38
00:22:31,780 --> 00:22:35,330
僕らの信じてるこの夢や理想は
39
00:22:36,450 --> 00:22:40,540
目を離した隙に壊れてしまいそうだ
40
00:22:41,420 --> 00:22:44,380
何千何億鮮明なフラッシュバック
41
00:22:44,380 --> 00:22:46,590
スローモーション空の下
42
00:22:46,800 --> 00:22:50,090
消し去ってしまいたい程のリアル
43
00:22:52,140 --> 00:22:56,640
予測不能一秒先の心奪われて
44
00:22:57,180 --> 00:23:00,020
悪戯に傷つけられたら
45
00:23:00,020 --> 00:23:05,820
何かが何処から溢れて止まらない
46
00:23:06,070 --> 00:23:11,240
この世界の片隅で今を生きる僕らは
47
00:23:11,450 --> 00:23:15,410
涙を越えて 光の射す方へ
48
00:23:15,660 --> 00:23:20,920
0か1か 10か100か 答えを探してる
49
00:23:21,000 --> 00:23:27,130
何度でも 何度でも 響き合う 心の音
50
00:23:27,380 --> 00:23:28,130
YES NO
51
00:22:11,800 --> 00:22:16,850
在这世界的一隅中活在当下的我们
52
00:22:17,140 --> 00:22:20,980
跨过泪水 朝着光芒照耀的方向迈出步伐
53
00:22:31,780 --> 00:22:35,330
我们坚信不疑的梦想和理想
54
00:22:36,450 --> 00:22:40,540
却好似要在我们移开目光之时分崩瓦解
55
00:22:41,420 --> 00:22:44,380
数千数亿鲜明的记忆
56
00:22:44,380 --> 00:22:46,590
在天空下缓缓回放
57
00:22:46,800 --> 00:22:50,090
真实到想要将它抹去消除
58
00:22:52,140 --> 00:22:56,640
无法预测地在下一秒被夺去心灵
59
00:22:57,180 --> 00:23:00,020
被恶作剧伤害
60
00:23:00,020 --> 00:23:05,820
仿佛有什么东西从某处涌出 无法停止
61
00:23:06,070 --> 00:23:11,240
在这世界的一隅中活在当下的我们
62
00:23:11,450 --> 00:23:15,410
跨过泪水 朝着光芒照耀的方向迈出步伐
63
00:23:15,660 --> 00:23:20,920
0或1 10或100 寻求着答案
64
00:23:21,000 --> 00:23:27,130
无论多少次都会共鸣呼应的 心灵的声音
65
00:23:27,380 --> 00:23:28,130
YES NO
66
00:00:01,480 --> 00:00:04,400
影山茂夫 人称龙套
67
00:00:04,650 --> 00:00:06,230
初中二年级学生
68
00:00:07,730 --> 00:00:12,610
说到初中二年级 这是人生中最为多愁善感的时期
69
00:00:13,070 --> 00:00:16,240
人们也称之为青春时代
70
00:00:16,950 --> 00:00:18,830
为运动挥洒汗水的人
71
00:00:19,160 --> 00:00:20,950
潜心研究学问的人
72
00:00:21,450 --> 00:00:23,370
沉迷于兴趣之中的人
73
00:00:23,910 --> 00:00:25,620
磨炼着才能的人
74
00:00:26,330 --> 00:00:28,000
叛逆的人
75
00:00:29,050 --> 00:00:34,470
还有与异性陷入爱河 品尝着酸甜的恋爱的人
76
00:00:35,130 --> 00:00:39,890
在这年轻人们各式各样的想法聚集交汇的青春时代
77
00:00:40,430 --> 00:00:45,350
龙套却将这重要的时间
78
00:00:45,350 --> 00:00:46,730
挥霍浪费在从事时薪300日元的灵能公司的助手上
79
00:00:47,810 --> 00:00:50,190
原因在于黄色网站!
80
00:00:50,980 --> 00:00:53,190
黄色网站…吗
81
00:00:53,190 --> 00:01:00,530
对 施加在你肩膀上的诅咒是一个恶劣的一点即发诅咒
82
00:02:31,000 --> 00:02:35,500
青春的疑问 ~脑感电波部登场~
83
00:02:35,840 --> 00:02:39,050
黄…黄色网站的一点即发诅咒?
84
00:02:39,220 --> 00:02:44,260
这种违法的18禁网站对肩膀施加诅咒 以此来让你付款
85
00:02:44,810 --> 00:02:47,680
现在诅咒都数据化了呢
86
00:02:47,680 --> 00:02:51,350
不不 这种一听就是鬼扯的话谁会信啊
87
00:02:51,900 --> 00:02:55,230
好了 不要动 我来消除诅咒
88
00:02:55,230 --> 00:02:56,650
不 不用了…
89
00:02:58,320 --> 00:03:01,570
右边的肩膀更僵…诅咒更强烈啊
90
00:03:01,780 --> 00:03:04,370
等一下 我可不会付钱的哦…
91
00:03:07,540 --> 00:03:10,870
啊 好舒服
92
00:03:11,710 --> 00:03:14,500
咒术冲击!
93
00:03:14,750 --> 00:03:16,090
结束!
94
00:03:16,340 --> 00:03:24,300
缓和肉体疲劳的负担 解除肩酸腰疼的灵幻必杀技
95
00:03:28,350 --> 00:03:32,020
我想诅咒已经解除了 肩膀还很沉重吗
96
00:03:32,230 --> 00:03:35,730
真对不起怀疑你了 肩膀已经完全好了
97
00:03:35,900 --> 00:03:37,730
我还可以再来吗
98
00:03:38,190 --> 00:03:39,360
当然啦
99
00:03:40,240 --> 00:03:44,740
嗯 按摩疗程40分钟 费用3800日元
100
00:03:44,740 --> 00:03:48,330
笨蛋 什么按摩费用 要说是消除诅咒费用啊
101
00:03:48,660 --> 00:03:50,410
找您200日元
102
00:03:50,870 --> 00:03:52,870
给 吃吧 龙套
103
00:03:54,040 --> 00:03:55,330
那我开动了
104
00:03:56,880 --> 00:04:00,260
灵幻师父 按摩越来越得心应手了呢
105
00:04:00,510 --> 00:04:05,090
算是吧 看调整身体的书 并且尝试努力还是有用的
106
00:04:04,800 --> 00:04:07,550
时间限定活动 除三只恶灵 减免一只的费用 截止到月底
107
00:04:05,090 --> 00:04:08,350
啊 不过这也当然是因为有灵能力才能奏效的哦
108
00:04:10,390 --> 00:04:11,640
好烫
109
00:04:11,890 --> 00:04:12,850
真浪费
110
00:04:15,270 --> 00:04:18,520
师父 我在想啊
111
00:04:19,020 --> 00:04:22,400
真稀奇啊 你竟然会主动挑起话题
112
00:04:22,820 --> 00:04:26,740
你看 我稍微能使用一点超能力 跟其他人不同
113
00:04:27,160 --> 00:04:30,700
所以来和灵幻师父谘询 然后就成为了你的弟子不是嘛
114
00:04:31,250 --> 00:04:34,580
那个时候不能对任何人倾诉这件事 我很不安
115
00:04:34,580 --> 00:04:35,750
所以也非常感谢你
116
00:04:36,460 --> 00:04:39,380
教导我各种事情 还给我钱
117
00:04:40,210 --> 00:04:43,590
但是 这样真的好吗
118
00:04:45,880 --> 00:04:47,470
我是这么想的
119
00:04:49,180 --> 00:04:50,850
时薪太少了吗
120
00:04:50,810 --> 00:04:53,560
假货
121
00:04:51,470 --> 00:04:53,560
骗子
122
00:04:51,720 --> 00:04:53,560
欺诈师
123
00:04:51,970 --> 00:04:53,560
自称灵能力者
124
00:04:51,060 --> 00:04:53,480
还是发现我的真面目了吗
125
00:04:54,640 --> 00:04:55,810
这是什么意思
126
00:04:56,190 --> 00:04:57,520
该怎么说好呢
127
00:04:57,940 --> 00:05:00,190
比起光是来这里打工结束一天
128
00:05:00,570 --> 00:05:05,280
我感觉还有许多只有现在才能做的事情等着我
129
00:05:05,280 --> 00:05:06,110
哈?
130
00:05:07,200 --> 00:05:10,030
啊 这个啊 原来如此
131
00:05:10,030 --> 00:05:11,870
青春期呢 龙套君
132
00:05:12,410 --> 00:05:14,460
有什么想做的事情吗
133
00:05:14,960 --> 00:05:15,540
乐队吗
134
00:05:16,040 --> 00:05:16,870
跳舞吗
135
00:05:17,250 --> 00:05:18,250
搭顺风车旅行吗
136
00:05:18,630 --> 00:05:20,920
不 并没什么特别的
137
00:05:22,000 --> 00:05:23,380
听好了 龙套
138
00:05:23,380 --> 00:05:26,630
并不需要心焦气燥地去做些什么
139
00:05:26,970 --> 00:05:29,720
以我的观点 放学回家部才是最强的
140
00:05:30,140 --> 00:05:33,680
在人生中最应该吊儿郎当的时候吊儿郎当
141
00:05:33,680 --> 00:05:35,230
你就是人生赢家啊
142
00:05:35,810 --> 00:05:39,360
一边吊儿郎当一边在我这里赚钱吧 懂了吗
143
00:05:41,070 --> 00:05:43,190
等会啊 竹中
144
00:05:43,190 --> 00:05:46,240
只要在这个部里就会被当成是怪人
145
00:05:46,240 --> 00:05:47,200
让你等会
146
00:05:47,200 --> 00:05:48,740
不 我都说不行了
147
00:05:50,660 --> 00:05:51,830
糟糕
148
00:05:52,240 --> 00:05:54,450
部团要成立必须要5个人吧
149
00:05:54,870 --> 00:05:56,830
怎么办啊 部长
150
00:05:57,370 --> 00:06:01,340
哪有什么怎么办 去找新部员吧
151
00:06:01,840 --> 00:06:02,590
拚命找
152
00:06:02,460 --> 00:06:04,210
脑 感 电 波 部
153
00:06:02,460 --> 00:06:04,210
部 长 暗 田 留
154
00:06:06,420 --> 00:06:08,630
是竹中回来了吗
155
00:06:08,630 --> 00:06:10,550
也许是 竹中
156
00:06:12,470 --> 00:06:15,810
刚收到了竹中的退部申请 前来通知一下
157
00:06:16,060 --> 00:06:18,640
学…学生会
158
00:06:18,230 --> 00:06:20,520
学 生 会 副 会 长
159
00:06:18,230 --> 00:06:20,520
德 川
160
00:06:18,810 --> 00:06:20,650
这里 废部
161
00:06:20,650 --> 00:06:22,060
说废部…
162
00:06:22,060 --> 00:06:22,940
这么突然
163
00:06:23,360 --> 00:06:26,110
非常遗憾 能请你们收拾一下东西吗
164
00:06:26,610 --> 00:06:30,530
刚好新成立的部团申请了部门活动室呢
165
00:06:31,160 --> 00:06:33,120
凭什么你就擅自决定了啊
166
00:06:33,120 --> 00:06:35,950
我不会让脑感电波部废部的
167
00:06:35,950 --> 00:06:38,040
脑感电波部的牵绊可是很强的
168
00:06:38,040 --> 00:06:40,000
学生会算啥
169
00:06:40,000 --> 00:06:43,040
你以为七三分就了不起了吗
170
00:06:43,040 --> 00:06:46,800
闭嘴 你们是打算惹怒我德川吗
171
00:06:48,300 --> 00:06:50,970
如果你们一定要存活下去的话
172
00:06:51,260 --> 00:06:54,720
在周五放学前带新部员来吧
173
00:06:55,850 --> 00:06:58,180
周五前也太…
174
00:06:58,850 --> 00:07:00,730
只剩下2天了
175
00:07:00,730 --> 00:07:01,770
不可能啊
176
00:07:03,560 --> 00:07:04,860
说什么丧气话
177
00:07:04,860 --> 00:07:08,110
一个个地劝问 总能钓到一个人的
178
00:07:08,110 --> 00:07:11,780
可是 不可能的啦 招人季早就结束了
179
00:07:11,780 --> 00:07:13,780
不 我会做给你们看的
180
00:07:13,990 --> 00:07:18,750
至今为止我们不是也跨越了各种困难吗
181
00:07:19,540 --> 00:07:20,410
部长
182
00:07:21,460 --> 00:07:23,830
至今为止我们什么也没做过…
183
00:07:24,710 --> 00:07:27,090
第二天放学后
184
00:07:29,260 --> 00:07:30,510
脑感电波部?
185
00:07:30,510 --> 00:07:31,880
抱歉 意义不明
186
00:07:31,880 --> 00:07:33,300
好恶心 不要
187
00:07:33,300 --> 00:07:34,760
我要打工
188
00:07:34,760 --> 00:07:37,010
废部?有什么好担心的
189
00:07:37,010 --> 00:07:39,350
去学习吧 今年可是要升学考的哦
190
00:07:39,350 --> 00:07:41,230
帅哥呢 有帅哥吗
191
00:07:42,980 --> 00:07:44,270
我还想要约会呢
192
00:07:44,270 --> 00:07:47,020
我会在意周围的眼光 而且感觉很危险
193
00:07:47,020 --> 00:07:48,480
感觉很恶心 不要
194
00:07:48,650 --> 00:07:50,150
抱歉 因为感觉很恶心 不行
195
00:07:50,150 --> 00:07:51,570
感觉很恶心 不行
196
00:07:53,860 --> 00:07:54,450
恶心
197
00:07:54,450 --> 00:07:54,870
不行
198
00:07:54,870 --> 00:07:55,280
恶心
199
00:07:55,280 --> 00:07:55,820
不行
200
00:07:55,820 --> 00:07:57,080
感觉很恶心 不行
201
00:08:00,790 --> 00:08:04,460
要在这个时期找到新部员果然是太难为人了
202
00:08:05,130 --> 00:08:07,380
而且还被说恶心
203
00:08:07,750 --> 00:08:09,510
连我都想退部了
204
00:08:11,220 --> 00:08:12,840
不行!
205
00:08:14,340 --> 00:08:15,800
部长坏掉了
206
00:08:15,800 --> 00:08:17,260
请你冷静一点
207
00:08:19,220 --> 00:08:20,270
回家部…
208
00:08:22,230 --> 00:08:23,980
我带他来了
209
00:08:23,980 --> 00:08:25,480
没有加入任何社团和委员会
210
00:08:25,480 --> 00:08:27,150
没有女朋友也没有朋友的家伙
211
00:08:27,150 --> 00:08:28,980
盐中最后一个回家部部员 还是个闲人
212
00:08:28,980 --> 00:08:30,730
2年1班的影山茂夫君
213
00:08:31,110 --> 00:08:32,820
嗯 大体上说的没错
214
00:08:32,820 --> 00:08:34,240
犬川 干得好
215
00:08:34,700 --> 00:08:36,780
我来给你介绍一下部员 影山君
216
00:08:36,780 --> 00:08:38,740
这是雉子林和猿田
217
00:08:39,160 --> 00:08:39,740
请多指教
218
00:08:39,950 --> 00:08:40,660
你好
219
00:08:40,910 --> 00:08:44,920
我是3年5班的 部长暗田留
220
00:08:45,170 --> 00:08:46,710
叫我小留吧
221
00:08:50,380 --> 00:08:51,920
部长拼了老命了
222
00:08:52,460 --> 00:08:56,260
小留 你的名字和我奶奶的一样诶
223
00:08:56,470 --> 00:08:58,640
这…这也是一种缘分啊
224
00:08:58,640 --> 00:08:59,720
既然这样
225
00:09:00,220 --> 00:09:02,060
请你加入脑感电波部吧
226
00:09:02,060 --> 00:09:02,930
今天不行
227
00:09:02,930 --> 00:09:04,480
诶!?
228
00:09:04,480 --> 00:09:07,600
等等 龙套 你有什么事吗
229
00:09:07,600 --> 00:09:11,070
嗯 等下我还要去做除灵的工作
230
00:09:11,530 --> 00:09:13,610
除灵?除灵是啥
231
00:09:13,820 --> 00:09:14,900
啊 部长
232
00:09:14,900 --> 00:09:18,240
其实这家伙小学的时候在一部分人之中很有名
233
00:09:18,450 --> 00:09:20,870
可以弄弯勺子 让橡皮动起来
234
00:09:21,240 --> 00:09:22,290
简而言之…
235
00:09:22,620 --> 00:09:24,250
他是个超能力者啊
236
00:09:24,710 --> 00:09:27,540
扯什么呢 快点入部吧
237
00:09:27,540 --> 00:09:30,000
等一会再除灵不就好了吗
238
00:09:34,090 --> 00:09:35,760
嗯 怎么了 龙套
239
00:09:36,010 --> 00:09:37,050
啊 师父
240
00:09:37,470 --> 00:09:39,090
我今天可以晚到一会吗
241
00:09:39,300 --> 00:09:40,720
我收到了社团的入部邀请
242
00:09:40,970 --> 00:09:43,100
这瞬间不就解决了
243
00:09:43,100 --> 00:09:47,850
不 要等学生会的会议结束之后 再提交入部申请
244
00:09:48,020 --> 00:09:51,980
等等 要是我说不行你得马上过来 你就不入部了吗
245
00:09:52,320 --> 00:09:53,320
嗯…算是吧
246
00:09:53,530 --> 00:09:56,150
因为我是先跟你约好的嘛
247
00:09:56,450 --> 00:09:58,410
你并不是想要入部吗
248
00:09:58,780 --> 00:09:59,780
对啊
249
00:10:00,370 --> 00:10:01,620
那就马上过来
250
00:10:01,830 --> 00:10:04,330
让他们瞧瞧回家部放学得有多早
251
00:10:04,950 --> 00:10:07,750
他让我马上过去 我要回去了
252
00:10:07,750 --> 00:10:09,080
等等等 让我说几句
253
00:10:09,630 --> 00:10:12,790
要是影山君现在不入部的话我们就完蛋了
254
00:10:13,300 --> 00:10:16,170
女生啊 是想要利用龙套吧
255
00:10:16,670 --> 00:10:20,970
龙套根本不适合运动吧 勉强可不好哦
256
00:10:20,970 --> 00:10:24,180
我们并不是运动社团 是脑感电波部
257
00:10:24,810 --> 00:10:25,470
那是啥
258
00:10:25,720 --> 00:10:28,350
是一个练习接收心灵感应的社团
259
00:10:28,810 --> 00:10:31,440
这也太扯了吧 心灵感应是什么鬼
260
00:10:31,650 --> 00:10:33,980
我可不想被你这种人这么说
261
00:10:34,150 --> 00:10:38,110
好像有传言说影山君可以使用超能力
262
00:10:38,360 --> 00:10:41,660
你是不是在利用这个传言来揽客呢
263
00:10:41,660 --> 00:10:43,410
因为你自己是个冒牌货
264
00:10:43,410 --> 00:10:45,120
闭嘴 门外汉
265
00:10:45,120 --> 00:10:49,080
你才是不要为了无聊的游戏来浪费我弟子宝贵的时间
266
00:10:49,080 --> 00:10:49,620
什么嘛
267
00:10:50,210 --> 00:10:52,750
你是想说废部就废部吗
268
00:10:53,090 --> 00:10:55,800
我们可是会被赶出活动室啊
269
00:10:57,090 --> 00:11:01,300
师父 学姐要哭了 我还是入部吧…
270
00:11:01,640 --> 00:11:03,800
别被骗了 那是假哭
271
00:11:04,640 --> 00:11:06,970
羁绊 回忆 友情
272
00:11:07,470 --> 00:11:11,140
这些东西是会因为废部就轻而易举地消失的吗
273
00:11:11,560 --> 00:11:15,520
不!他们不想放手的是活动经费和活动室
274
00:11:16,150 --> 00:11:18,740
以及光看活动内容就可想而知的
275
00:11:18,740 --> 00:11:20,360
颓废的放学之后的时间
276
00:11:20,610 --> 00:11:21,660
看清楚了 龙套!
277
00:11:22,360 --> 00:11:26,200
那个可疑的社团 是注定要毁灭的
278
00:11:26,740 --> 00:11:28,790
明白了就快点来干活
279
00:11:29,660 --> 00:11:31,460
我…明白了
280
00:11:32,500 --> 00:11:35,790
就是这样 我还是要回去了
281
00:11:36,550 --> 00:11:39,340
等等 你听听看我的意见吧
282
00:11:40,090 --> 00:11:43,340
部长好像是真的相信心灵感应
283
00:11:43,800 --> 00:11:46,600
说实话 我只是想吊儿郎当地过日子而已
284
00:11:47,140 --> 00:11:49,180
但是 我们是初中生啊
285
00:11:49,600 --> 00:11:52,230
唯有现在了啊 能够吊儿郎当过日子的时光
286
00:11:52,890 --> 00:11:56,770
在我们建立的懒洋洋的乐园里 一起打牌吧
287
00:11:57,940 --> 00:12:00,150
没有比这更轻松的社团了哦
288
00:12:00,570 --> 00:12:03,610
到明天为止还有时间 你再想想吧
289
00:12:04,990 --> 00:12:08,620
你是我们最后的希望了 影山君
290
00:12:10,580 --> 00:12:12,460
你好好拒绝了吧
291
00:12:12,830 --> 00:12:15,250
不 我打算今晚考虑一下
292
00:12:15,750 --> 00:12:18,130
不能优柔寡断哦 龙套
293
00:12:19,210 --> 00:12:21,380
不想做的事就要果断地拒绝
294
00:12:22,220 --> 00:12:26,640
现在我最不想做的 就是打扮成这样
295
00:12:27,510 --> 00:12:28,720
啊 就是那里
296
00:12:29,060 --> 00:12:32,770
圣海索女子学园 是个私立的大小姐高中
297
00:12:33,350 --> 00:12:35,980
和委托人约好了屋顶上见
298
00:12:36,230 --> 00:12:36,860
是
299
00:12:37,190 --> 00:12:39,150
等等 你们在做什么
300
00:12:39,150 --> 00:12:39,780
什么?
301
00:12:39,780 --> 00:12:41,940
说你呢 装什么傻
302
00:12:42,150 --> 00:12:44,150
我是这里的学生啊
303
00:12:44,450 --> 00:12:48,070
这里是正门 出现了可疑人物 请求支援
304
00:12:48,530 --> 00:12:50,370
等等 太过分了吧
305
00:12:50,370 --> 00:12:51,700
你这个变态
306
00:12:52,330 --> 00:12:53,830
果然太勉强了
307
00:12:54,250 --> 00:12:56,210
但是他们一眼就看穿真是太好了
308
00:12:56,540 --> 00:12:58,790
我也不想穿成这样潜入进去
309
00:12:59,380 --> 00:13:03,420
好险啊你 好了 快点离开变态身边吧
310
00:13:03,590 --> 00:13:04,010
诶?
311
00:13:05,220 --> 00:13:07,590
可疑人物由我们来处理
312
00:13:10,220 --> 00:13:11,720
去
313
00:13:10,930 --> 00:13:11,720
吧
314
00:13:13,180 --> 00:13:13,480
距离龙套爆发30%
315
00:13:13,480 --> 00:13:13,980
距离龙套爆发30%
316
00:13:13,980 --> 00:13:14,100
距离龙套爆发31%
317
00:13:14,100 --> 00:13:14,180
距离龙套爆发32%
318
00:13:14,180 --> 00:13:14,230
距离龙套爆发33%
319
00:13:14,230 --> 00:13:14,310
距离龙套爆发34%
320
00:13:14,310 --> 00:13:15,980
距离龙套爆发35%
321
00:13:24,320 --> 00:13:27,570
这要是暴露了不就大事不好了…
322
00:13:29,370 --> 00:13:32,580
他说在屋顶见面…
323
00:13:38,170 --> 00:13:40,040
那个 你们好
324
00:13:40,290 --> 00:13:43,840
我是相谈所的 你们是委托人吗
325
00:13:44,970 --> 00:13:46,130
你是谁啊
326
00:13:46,130 --> 00:13:48,430
没见过嘛 是转学生吗
327
00:13:49,140 --> 00:13:50,260
相谈所?
328
00:13:50,260 --> 00:13:53,270
是来劝我们这些不良的吗
329
00:13:53,270 --> 00:13:54,270
好烦
330
00:13:54,270 --> 00:13:58,310
谁要被你这种小不点教训啊
331
00:13:58,520 --> 00:13:59,350
不 那个…
332
00:13:59,350 --> 00:14:02,110
别多管闲事了
333
00:14:02,360 --> 00:14:04,570
不然的话 不会轻易放过你的
334
00:14:05,070 --> 00:14:06,780
对不起
335
00:14:07,530 --> 00:14:09,740
她已经萎了 我们走吧
336
00:14:14,410 --> 00:14:15,660
你好
337
00:14:16,250 --> 00:14:18,920
竟然一上来就被不良缠上了 真好笑
338
00:14:19,670 --> 00:14:21,330
我们才是委托人
339
00:14:19,080 --> 00:14:22,090
千 寻
340
00:14:19,080 --> 00:14:22,090
委 托 人
341
00:14:19,080 --> 00:14:22,090
玛 丽
342
00:14:23,090 --> 00:14:25,210
那个叫灵幻的人不来吗
343
00:14:25,380 --> 00:14:27,470
他在正门被抓住了
344
00:14:27,470 --> 00:14:30,390
话说你们是穿女装来的啊 两个人都是吗
345
00:14:30,680 --> 00:14:33,310
他好像没能拿到进来的许可 不得已才…
346
00:14:33,760 --> 00:14:36,600
这样啊 逼你们做了如此残酷的事啊
347
00:14:37,020 --> 00:14:42,150
校方认为我们说的是天方夜谭 不肯想办法
348
00:14:42,520 --> 00:14:44,360
你们说的是什么事啊
349
00:14:44,900 --> 00:14:47,780
学生的个人物品莫名消失
350
00:14:48,030 --> 00:14:49,400
听到了奇怪的声音
351
00:14:49,610 --> 00:14:51,450
是叫波尔代热斯现象吗
352
00:14:49,610 --> 00:14:51,450
poltergeist
353
00:14:49,610 --> 00:14:51,450
波尔代热斯现象:俗称闹鬼,指自发出现的声音、物体移动和不寻常的现象
354
00:14:51,950 --> 00:14:54,530
有时候还会有物体漂浮在空中
355
00:14:54,950 --> 00:14:58,660
对对 听说更衣室里内衣在空中漂浮呢
356
00:14:58,830 --> 00:14:59,870
内衣…?
357
00:15:00,460 --> 00:15:04,000
所以我们认为肯定是跟灵有关
358
00:15:04,420 --> 00:15:08,510
所以我们给这附近最便宜的除灵机构打了电话
359
00:15:08,920 --> 00:15:11,510
没想到会是这样的人过来
360
00:15:12,340 --> 00:15:16,260
明明是个大男人 面对女高中生却这么束手束脚的
361
00:15:16,470 --> 00:15:19,100
这还真是绅士又可靠啊
362
00:15:19,100 --> 00:15:20,310
谢 谢谢
363
00:15:20,310 --> 00:15:22,940
这是讽刺啊讽刺 没夸你
364
00:15:22,940 --> 00:15:25,440
真的能交给你吗
365
00:15:25,440 --> 00:15:27,940
真是担心 看起来好不可靠
366
00:15:29,440 --> 00:15:30,240
什么情况
367
00:15:30,240 --> 00:15:30,950
怎么了
368
00:15:31,360 --> 00:15:35,620
没什么 只要除灵而已
369
00:15:38,620 --> 00:15:40,410
如果感觉到灵了 跟我们说一声
370
00:15:41,830 --> 00:15:42,290
好
371
00:15:45,040 --> 00:15:46,750
怎么样 感觉到什么气息了吗
372
00:15:47,170 --> 00:15:48,250
隐隐地…
373
00:15:48,760 --> 00:15:50,260
这孩子说的是真的吗…
374
00:15:52,260 --> 00:15:53,800
有了 就在附近
375
00:15:54,050 --> 00:15:55,390
诶 真的吗
376
00:15:56,600 --> 00:15:57,560
有人吗
377
00:15:59,310 --> 00:16:00,230
怎么了
378
00:16:00,890 --> 00:16:02,770
有什么东西
379
00:16:03,310 --> 00:16:05,860
有什么东西从门上方偷窥我
380
00:16:07,400 --> 00:16:09,360
窗户都锁上了
381
00:16:09,360 --> 00:16:11,780
也没人从出口出去吧
382
00:16:12,740 --> 00:16:14,200
我去追踪灵
383
00:16:17,700 --> 00:16:19,830
目前为止没有任何发现吗
384
00:16:20,790 --> 00:16:22,620
信你没问题吗
385
00:16:23,120 --> 00:16:23,460
是的
386
00:16:24,580 --> 00:16:26,040
还没找到吗
387
00:16:28,040 --> 00:16:29,250
灵生气了
388
00:16:31,050 --> 00:16:34,130
继续这样追查下去的话 他可能要采取行动了
389
00:16:34,470 --> 00:16:36,050
好可怕 怎么办啊
390
00:16:36,050 --> 00:16:38,220
里面篮球部还在练习啊
391
00:16:39,140 --> 00:16:40,310
我来了结
392
00:16:43,810 --> 00:16:45,190
已经把灵关在里面了
393
00:16:51,690 --> 00:16:52,690
传过来传过来
394
00:16:52,860 --> 00:16:53,490
快点
395
00:16:55,490 --> 00:16:56,410
找到了
396
00:17:03,910 --> 00:17:04,660
好大
397
00:17:05,000 --> 00:17:06,620
那是什么 妖怪?
398
00:17:07,460 --> 00:17:10,420
雄性灵能力者小兔崽子
399
00:17:10,800 --> 00:17:14,050
居然敢把我关起来啊
400
00:17:14,340 --> 00:17:16,930
是想毁掉这个乐园吗
401
00:17:17,970 --> 00:17:20,510
我要把你像这个球一样撵爆
402
00:17:18,010 --> 00:17:20,430
恶灵 嗅味
403
00:17:32,730 --> 00:17:34,440
糟了 小看灵能力者了
404
00:17:34,650 --> 00:17:37,200
不抓个人质的话就要被干掉了
405
00:17:39,950 --> 00:17:41,030
好香
406
00:17:41,200 --> 00:17:44,950
决定 是你了
407
00:17:45,290 --> 00:17:45,870
危险
408
00:18:09,020 --> 00:18:10,190
结束了
409
00:18:10,360 --> 00:18:11,610
好厉害
410
00:18:13,690 --> 00:18:15,940
她们都说你厉害呢 太好了
411
00:18:16,360 --> 00:18:18,780
谢谢 你意外的很可靠呢
412
00:18:19,490 --> 00:18:20,740
可恶
413
00:18:22,700 --> 00:18:25,450
竟然被你这种不起眼的家伙解决了
414
00:18:25,830 --> 00:18:29,330
好不容易我也快要得到幸福了
415
00:18:30,040 --> 00:18:33,170
我看你也跟我一样吧
416
00:18:33,170 --> 00:18:33,960
一样?
417
00:18:34,880 --> 00:18:37,510
面对女孩子的时候那个紧张样
418
00:18:38,220 --> 00:18:41,640
你和我一样是青春的配角吧
419
00:18:42,850 --> 00:18:47,640
我啊 我是在死了之后才终于变快乐了的
420
00:18:48,140 --> 00:18:50,150
死后才满足的
421
00:18:50,480 --> 00:18:53,110
这些都要结束了吗
422
00:18:55,610 --> 00:18:59,610
我问你啊 你享受现在的生活吗
423
00:19:11,580 --> 00:19:12,460
怎么了
424
00:19:12,790 --> 00:19:14,460
坐着发呆 有烦恼吗
425
00:19:14,840 --> 00:19:17,260
啊 不 没事
426
00:19:18,130 --> 00:19:19,050
那就好
427
00:19:23,340 --> 00:19:26,310
龙套 你来了啊
428
00:19:26,560 --> 00:19:28,980
我们一直很相信你哦 影山君
429
00:19:29,430 --> 00:19:32,100
来吧 快在这份入部申请书上签字吧
430
00:19:34,150 --> 00:19:38,780
已经来了吗 你还挺快的嘛 副会长
431
00:19:38,780 --> 00:19:42,200
嗯 得带他们参观下活动室嘛
432
00:19:42,740 --> 00:19:43,570
今天开始这个房间
433
00:19:44,490 --> 00:19:50,540
将成为新设立的 这个肉体改造部的活动室
434
00:19:50,870 --> 00:19:52,580
什…请等下啊
435
00:19:52,920 --> 00:19:54,670
脑电部不会被废部的
436
00:19:54,670 --> 00:19:57,710
这位影山君正要入部呢
437
00:19:57,710 --> 00:19:58,710
什么
438
00:19:59,010 --> 00:20:00,470
你认真的吗
439
00:20:01,880 --> 00:20:03,300
你几年级的啊
440
00:20:03,590 --> 00:20:04,340
二年级
441
00:20:04,340 --> 00:20:06,600
之前有参加社团的经验吗
442
00:20:06,890 --> 00:20:07,810
没有
443
00:20:07,810 --> 00:20:10,180
脑感电波部里有和你关系好的人吗
444
00:20:10,600 --> 00:20:11,600
有一个熟人
445
00:20:11,850 --> 00:20:12,690
上辅导班吗
446
00:20:12,690 --> 00:20:13,440
不上
447
00:20:13,440 --> 00:20:14,520
学习怎样
448
00:20:14,520 --> 00:20:15,560
不怎么学
449
00:20:15,560 --> 00:20:16,440
爱好呢
450
00:20:16,440 --> 00:20:17,150
那个…
451
00:20:17,150 --> 00:20:19,320
你没有想要做的事吗
452
00:20:21,360 --> 00:20:25,110
明明没啥兴趣 却被那群家伙撺掇着入部
453
00:20:25,320 --> 00:20:27,080
你能得到什么吗
454
00:20:27,450 --> 00:20:30,910
不 我只想享受每一天
455
00:20:30,910 --> 00:20:33,960
用可乐 零食和游戏懒洋洋地打发放学后的时间
456
00:20:33,960 --> 00:20:35,920
然后你就能享受每一天了吗
457
00:20:36,170 --> 00:20:39,300
如果你是自愿入部的话 我不会阻止你
458
00:20:39,670 --> 00:20:41,670
可是 你再好好想想吧
459
00:20:42,550 --> 00:20:45,050
你真正想做的事是什么
460
00:20:45,930 --> 00:20:47,350
想做的事
461
00:20:48,180 --> 00:20:49,890
想做的事是什么
462
00:20:50,970 --> 00:20:52,180
大家都有吗
463
00:20:53,430 --> 00:20:56,060
有意思的事 让人羡慕的事
464
00:20:56,770 --> 00:20:57,770
喜欢做什么
465
00:20:58,820 --> 00:21:01,440
社团活动 爱好 学习
466
00:21:02,240 --> 00:21:05,030
男女之间其乐融融好像挺有趣的
467
00:21:06,820 --> 00:21:08,120
梦想的话我倒是有一个
468
00:21:08,700 --> 00:21:11,330
向初恋对象 小蕾告白
469
00:21:11,540 --> 00:21:14,080
牵着手一起回家
470
00:21:16,580 --> 00:21:18,290
看 小蕾
471
00:21:18,790 --> 00:21:20,840
让青蛙浮在空中 它就会游泳哦
472
00:21:21,300 --> 00:21:23,170
哇 好可爱
473
00:21:23,760 --> 00:21:25,550
还能让铁棒扭来扭去哦
474
00:21:26,300 --> 00:21:27,930
龙套君好厉害啊
475
00:21:29,470 --> 00:21:32,600
看 我只给小蕾一个人演示哦
476
00:21:34,020 --> 00:21:35,060
我看腻了
477
00:21:38,100 --> 00:21:39,440
红组好快
478
00:21:42,480 --> 00:21:44,990
亮君跑得好快啊
479
00:21:45,860 --> 00:21:46,610
对啊
480
00:21:47,030 --> 00:21:49,660
加入社团就能改变什么的话
481
00:21:51,910 --> 00:21:53,830
我要入部
482
00:21:55,120 --> 00:21:56,460
请多多关照
483
00:21:56,910 --> 00:21:58,540
肉体改造部的大家
484
00:21:59,830 --> 00:22:00,790
诶 我们吗
485
00:22:04,550 --> 00:22:05,720
请多关照了
486
00:22:05,920 --> 00:22:06,670
好的
487
00:22:08,470 --> 00:22:10,970
距 离 龙 套 爆 发
488
00:22:08,470 --> 00:22:10,970
4 0 %
489
00:22:08,470 --> 00:22:10,970
入部申请书
490
00:22:08,470 --> 00:22:10,970
我申请进入肉体改造部
491
00:23:42,100 --> 00:23:46,900
光天化日之下 男扮女装闯入校舍的可疑人员
492
00:23:46,900 --> 00:23:48,480
警方仍未掌握其行踪
493
00:23:48,480 --> 00:23:50,280
该地区开始了严密的警戒…
494
00:23:55,620 --> 00:23:57,540
顺利加入了肌肉集团的龙套
495
00:23:57,540 --> 00:23:59,750
在回家路上 一心向往着能变得受欢迎
496
00:23:59,750 --> 00:24:02,080
而来到了从里到外都很奇怪的宗教集团的老窝
497
00:24:02,080 --> 00:24:03,920
龙套 你这样真的没问题吗
498
00:24:03,920 --> 00:24:05,540
下集 灵能百分百 第3话
499
00:24:05,540 --> 00:24:07,710
集会的邀请 简而言之就是想要受欢迎
500
00:24:07,710 --> 00:24:09,710
录节目?这也是个正确的判断
34423