Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,879 --> 00:00:04,879
Hello?
2
00:00:05,660 --> 00:00:06,660
Hello, are you alright, babe?
3
00:00:06,840 --> 00:00:08,020
Yeah, I'm good, babe. How are you?
4
00:00:09,620 --> 00:00:14,020
Not bad. I'm sorry, I'm not going to be
able to make it home this evening.
5
00:00:14,940 --> 00:00:16,880
I'm having to stay in late. I'm really
sorry.
6
00:00:17,260 --> 00:00:18,238
Oh, no.
7
00:00:18,240 --> 00:00:20,100
I was looking forward to spending some
time with you.
8
00:00:21,000 --> 00:00:21,878
I know.
9
00:00:21,880 --> 00:00:25,620
I've got some bad news as well. I'm
going to have to go away for the next
10
00:00:25,620 --> 00:00:26,378
of days.
11
00:00:26,380 --> 00:00:27,380
What?
12
00:00:27,980 --> 00:00:32,360
I know. I've got some meeting and...
13
00:00:33,070 --> 00:00:37,010
stuff up in Scotland, I can't get out of
it. Oh, can't they send someone else?
14
00:00:38,470 --> 00:00:44,730
No, I'm really sorry, but, um, ah, babe,
like, you know, I can send my brother
15
00:00:44,730 --> 00:00:45,730
over, make sure you're okay.
16
00:00:46,330 --> 00:00:48,030
Oh, do you have to?
17
00:00:49,970 --> 00:00:53,730
Ah, yeah, yeah, you know, I love you,
babe, like, I want you to, you know,
18
00:00:53,730 --> 00:00:56,030
safe and everything, you know, we've
just been married and that, so.
19
00:00:56,390 --> 00:01:00,110
Yeah, I'll be alright, though, babe, you
know me, I'm quite alright with my own
20
00:01:00,110 --> 00:01:01,110
company, I'll be alright.
21
00:01:09,360 --> 00:01:10,360
Yeah.
22
00:01:11,180 --> 00:01:12,460
Oh, that's nice, though.
23
00:01:13,600 --> 00:01:15,860
Am I still going to be able to speak to
you, though, whilst you're away?
24
00:01:18,500 --> 00:01:19,600
Oh, good, good.
25
00:01:21,300 --> 00:01:23,480
Oh, good, yeah, because otherwise I'll
worry as well.
26
00:01:26,920 --> 00:01:27,920
Oh, good.
27
00:01:28,460 --> 00:01:32,460
All right, well, hopefully you have an
all right time and hopefully you're not
28
00:01:32,460 --> 00:01:33,460
too late tonight.
29
00:01:36,100 --> 00:01:37,100
That's alright.
30
00:01:37,240 --> 00:01:38,240
That's alright.
31
00:01:38,660 --> 00:01:41,080
I forgive you, only because I love you.
32
00:01:42,300 --> 00:01:43,300
Okay.
33
00:01:45,220 --> 00:01:47,720
Oh, I miss you.
34
00:01:48,540 --> 00:01:50,260
I miss you too, already.
35
00:01:50,640 --> 00:01:51,660
I know, me too.
36
00:01:51,920 --> 00:01:52,920
It's been ages.
37
00:01:53,600 --> 00:01:54,600
Yeah.
38
00:01:55,440 --> 00:01:57,420
I miss your cuddles and your kisses.
39
00:01:58,460 --> 00:01:59,460
Oh.
40
00:01:59,780 --> 00:02:00,780
Yes.
41
00:02:01,160 --> 00:02:03,600
I'll give you extra cuddles and kisses
when I get back.
42
00:02:03,840 --> 00:02:04,840
Okay.
43
00:02:05,290 --> 00:02:07,250
Well, I wish it was the anarchy for me
and cuddling me.
44
00:02:11,610 --> 00:02:15,290
Well, I'll just... What time's he coming
over, actually?
45
00:02:19,750 --> 00:02:20,750
OK,
46
00:02:24,290 --> 00:02:27,870
yeah, cos I might need to get a few bits
from the shop and that, cos I haven't
47
00:02:27,870 --> 00:02:28,870
got much in at the minute.
48
00:02:29,930 --> 00:02:30,930
OK.
49
00:02:33,989 --> 00:02:34,989
Yeah, I hope so.
50
00:02:39,190 --> 00:02:43,590
Alright then, babe. Well, just give me a
text or something when he's coming
51
00:02:43,590 --> 00:02:44,509
over, maybe.
52
00:02:44,510 --> 00:02:45,510
Okay?
53
00:02:45,930 --> 00:02:48,670
Yeah, cool. Alright, I will do. Alright
then, baby. Love you.
54
00:02:49,450 --> 00:02:51,150
Alright, love you too. Alright, bye.
55
00:02:54,330 --> 00:02:55,330
You alright?
56
00:02:55,770 --> 00:02:56,770
Yeah, yeah.
57
00:02:59,730 --> 00:03:00,730
Yeah,
58
00:03:12,730 --> 00:03:15,110
I do need a few bits. I've not got much
in at the minute.
59
00:03:15,990 --> 00:03:19,930
I did say to him, come out and let me
know when you're coming over.
60
00:03:21,300 --> 00:03:24,280
Well, I was only around the corner
anyway. He just gave me a call and said,
61
00:03:24,300 --> 00:03:29,100
it's going to cost them on mitzvahs and
what have you. So, I'm here.
62
00:03:30,140 --> 00:03:31,140
But I don't mind.
63
00:03:31,320 --> 00:03:32,360
You're a nice girl anyway.
64
00:03:32,600 --> 00:03:33,600
Oh, thanks.
65
00:03:33,680 --> 00:03:34,680
Yeah.
66
00:03:35,000 --> 00:03:38,880
So, yeah, I might have to get a few bits
outside because, as well, I said, like,
67
00:03:38,900 --> 00:03:41,100
I've not got much in my footbag because
I can't even do dinner.
68
00:03:42,560 --> 00:03:45,040
Oh, that's all right, man. That's all
right. That's all right.
69
00:03:45,460 --> 00:03:47,280
Yeah, we could watch a film or
something.
70
00:03:47,620 --> 00:03:48,620
Yeah? Yeah.
71
00:03:49,500 --> 00:03:54,600
Whatever you want, man. I've got them
three times, so I'm here to make sure
72
00:03:54,600 --> 00:03:55,319
you're safe.
73
00:03:55,320 --> 00:03:56,600
Yeah. I know.
74
00:03:57,540 --> 00:04:01,580
Yeah, sometimes it is a bit over the
top, innit? Because I am a grown woman.
75
00:04:01,640 --> 00:04:04,060
It's not like I'm, you know... Yeah,
76
00:04:05,100 --> 00:04:06,900
I understand that. That's my bro, man.
77
00:04:07,200 --> 00:04:08,340
He's like that sometimes.
78
00:04:08,760 --> 00:04:11,120
A bit soppy. I know he is, yeah. Very.
79
00:04:11,980 --> 00:04:15,020
I'm the opposite, though. Oh, are you?
Yeah, yeah. I'm the opposite.
80
00:04:15,300 --> 00:04:18,140
I suppose it'll give us a bit of bonding
time. At least we can get to know each
81
00:04:18,140 --> 00:04:18,939
other a bit more.
82
00:04:18,940 --> 00:04:19,779
Oh, definitely.
83
00:04:19,779 --> 00:04:20,839
Yeah. Definitely.
84
00:04:21,100 --> 00:04:23,480
Yeah, because since wedding, I've not
really seen much of you.
85
00:04:24,020 --> 00:04:26,640
No. I'm letting you do your thing, you
know?
86
00:04:26,900 --> 00:04:29,460
Yeah. Letting my brother have some time.
He's happy.
87
00:04:29,660 --> 00:04:33,140
Yeah. I see that you're a lovely woman.
He must be spending a lot of time in the
88
00:04:33,140 --> 00:04:34,140
bedroom with you.
89
00:04:34,480 --> 00:04:35,480
Yeah.
90
00:04:36,000 --> 00:04:37,360
Well, actually,
91
00:04:38,500 --> 00:04:39,640
there's...
92
00:04:40,790 --> 00:04:43,830
Something that I might need to talk to
you about.
93
00:04:44,130 --> 00:04:48,950
What? What could you possibly need to
talk to me about in the bedroom? I don't
94
00:04:48,950 --> 00:04:51,810
understand. Oh, no, I don't think I
should actually, no, no. It'd be a bit
95
00:04:51,810 --> 00:04:52,810
weird. What?
96
00:04:53,030 --> 00:04:54,410
No, what are you talking about?
97
00:04:54,650 --> 00:04:57,670
No, I can't, I can't now. I just thought
about it. I don't know what I'm
98
00:04:57,670 --> 00:04:58,670
thinking.
99
00:04:59,070 --> 00:05:00,070
Well,
100
00:05:00,530 --> 00:05:03,430
like, Sarah is a bit sloppy.
101
00:05:03,970 --> 00:05:09,150
Yeah. Like, he's a bit like that in the
bedroom as well.
102
00:05:10,400 --> 00:05:15,100
like see how he's a bit over the top and
he's a bit like sometimes it can be a
103
00:05:15,100 --> 00:05:21,640
bit cringing like instead of him sort of
going at it with me he's a bit like a
104
00:05:21,640 --> 00:05:28,180
bit too sloppy okay yes is that a
problem it can be
105
00:05:28,180 --> 00:05:31,820
sometimes because sometimes like oh it
does feel weird
106
00:05:32,880 --> 00:05:33,880
I believe you.
107
00:05:33,980 --> 00:05:36,760
Yeah, but, yeah, like, because I thought
it would be amazing.
108
00:05:36,980 --> 00:05:41,320
Like, so I thought, right, we're married
now and, you know, sort of like, you
109
00:05:41,320 --> 00:05:45,200
know when the honeymoon stage sort of
goes by and it's all happy and settled.
110
00:05:45,560 --> 00:05:49,200
I thought, oh, maybe I'll see, like,
another side to him. Okay.
111
00:05:49,420 --> 00:05:54,780
But it still stayed the same and it's a
bit like, hmm, when's that action going
112
00:05:54,780 --> 00:06:01,140
to come in sort of thing. I know my
brother and obviously... Yeah, it's a
113
00:06:02,460 --> 00:06:04,560
Yeah, I was blessed.
114
00:06:04,880 --> 00:06:10,800
I know what you mean. Yeah, and I do
miss having a big cock.
115
00:06:11,400 --> 00:06:12,400
Yeah? Yeah.
116
00:06:14,240 --> 00:06:18,400
You're dangerous, you are. I don't know
what my brother's... I don't know if he
117
00:06:18,400 --> 00:06:19,980
knows if you're like that.
118
00:06:20,240 --> 00:06:23,000
No, I've never said nothing to him
because I feel quite bad.
119
00:06:23,340 --> 00:06:28,020
I mean, I do love him and I'd never want
to hurt him, but...
120
00:06:28,410 --> 00:06:30,810
Sometimes, like, I mean, I had needs as
well.
121
00:06:31,170 --> 00:06:32,190
Yeah? Yeah.
122
00:06:32,830 --> 00:06:36,430
Well, um, I was blessed, um, by my
daddy.
123
00:06:36,690 --> 00:06:42,370
Yeah. Yeah, so I haven't got that, um,
your side that my brother has. Yeah.
124
00:06:42,690 --> 00:06:46,370
Um, yeah. I don't know how I'm going to
help you.
125
00:06:46,670 --> 00:06:48,210
What do you reckon we should do?
126
00:06:48,570 --> 00:06:49,570
I don't know.
127
00:06:50,570 --> 00:06:53,110
How blessed are you?
128
00:06:54,950 --> 00:06:58,550
I'm not sure we should be doing this.
Oh, no, it is a bit weird, isn't it?
129
00:06:58,550 --> 00:06:59,550
kind of a bit dope, yeah.
130
00:06:59,770 --> 00:07:02,870
I think maybe we should watch a bit of
film.
131
00:07:03,550 --> 00:07:06,870
Well, I don't see no harm. You are in
the family.
132
00:07:07,530 --> 00:07:10,030
Yeah, that's it. Kind of, sister love.
Yeah.
133
00:07:10,590 --> 00:07:15,610
So, yeah, I think we can have a little
look. A little look?
134
00:07:15,910 --> 00:07:17,570
Yeah, if you want. That's probably funny
looking.
135
00:07:18,410 --> 00:07:19,710
Oh, I'm just looking, isn't it?
136
00:07:20,110 --> 00:07:21,110
Oh.
137
00:07:21,320 --> 00:07:22,920
You can see a little bit here, can't
you?
138
00:07:23,260 --> 00:07:24,260
Yeah, I can actually.
139
00:07:25,420 --> 00:07:28,180
You might want to get a little closer if
you want. Yeah?
140
00:07:28,780 --> 00:07:30,280
Are you sure?
141
00:07:30,860 --> 00:07:34,320
You can't say nothing though, never
ever, because it will absolutely kill
142
00:07:35,280 --> 00:07:38,100
No, I won't say nothing. No, thank you
for me.
143
00:07:40,240 --> 00:07:41,460
You're a naughty girl.
144
00:07:44,600 --> 00:07:45,600
Let's have a look.
145
00:07:47,460 --> 00:07:48,840
Just being on the outside.
146
00:07:50,020 --> 00:07:53,060
Oh, you feel quite hard as well.
147
00:07:53,440 --> 00:07:59,000
I am. You've been talking a lot. It's
been getting me around, so I can't help
148
00:07:59,000 --> 00:08:00,000
myself. You're sexy.
149
00:08:00,280 --> 00:08:01,280
Oh, thank you.
150
00:08:22,450 --> 00:08:24,290
Yeah. Gotta be quick, though.
151
00:08:24,510 --> 00:08:25,469
Yeah, I know.
152
00:08:25,470 --> 00:08:29,110
When she comes by me, he does say he's
only running late, so I don't know when
153
00:08:29,110 --> 00:08:30,110
I'm expecting him.
154
00:08:31,210 --> 00:08:33,309
I just don't say nothing.
155
00:08:34,490 --> 00:08:36,789
Or they'll never, ever trust me again.
156
00:08:37,750 --> 00:08:38,750
Go on.
157
00:08:40,390 --> 00:08:41,390
Mmm.
158
00:08:43,590 --> 00:08:47,230
Mmm. Let's actually see his cock.
159
00:08:48,550 --> 00:08:52,090
Oh my god, yes you are blessed. You was,
right?
160
00:08:53,710 --> 00:08:55,670
Mmm, very nice, guys.
161
00:08:56,890 --> 00:08:58,950
You gotta speak to it. Yeah.
162
00:09:01,550 --> 00:09:04,590
Oh, fuck, you know.
163
00:09:04,910 --> 00:09:05,910
Oh.
164
00:09:08,870 --> 00:09:11,890
So that we're lucky forever, aren't we?
Mm -hmm.
165
00:09:13,110 --> 00:09:14,490
Oh, what a treat.
166
00:09:15,810 --> 00:09:16,810
Yeah.
167
00:09:49,610 --> 00:09:50,610
Oh, yeah
168
00:10:18,630 --> 00:10:21,450
Oh my god baby.
169
00:10:36,410 --> 00:10:40,370
oh baby oh
170
00:11:14,060 --> 00:11:19,400
to show you what this bit really can be
very
171
00:11:19,400 --> 00:11:27,180
good
172
00:11:36,620 --> 00:11:38,460
Oh, yeah.
173
00:11:38,740 --> 00:11:39,900
Mmm.
174
00:12:35,220 --> 00:12:36,220
What did I become?
175
00:12:46,570 --> 00:12:47,570
Oh, Canada.
176
00:12:47,890 --> 00:12:48,890
Oh, yeah.
177
00:14:29,960 --> 00:14:30,960
Yeah.
178
00:15:24,880 --> 00:15:30,700
shopping. We've got a few bits to eat
and now we're just watching a film.
179
00:15:31,620 --> 00:15:32,620
Okay, cool.
180
00:15:34,640 --> 00:15:37,240
What are you watching?
181
00:15:38,320 --> 00:15:42,320
We're just watching a bit of reality
telly at the moment actually. It's quite
182
00:15:42,320 --> 00:15:43,320
funny.
183
00:15:46,800 --> 00:15:47,860
And what's that babe?
184
00:15:48,420 --> 00:15:49,840
What sort of things happen in there?
185
00:15:50,080 --> 00:15:53,480
Oh, you know, it's just like a bit of
comedy really.
186
00:16:09,290 --> 00:16:10,290
man, we're good.
187
00:16:12,130 --> 00:16:13,130
What?
188
00:16:13,530 --> 00:16:14,530
I'm on speakerphone.
189
00:16:14,690 --> 00:16:17,010
Yeah, yeah, you're on speakerphone,
you're on speakerphone.
190
00:16:17,310 --> 00:16:20,470
Just watching a little TV, I've just got
some stuff for her.
191
00:16:21,210 --> 00:16:23,070
I'm just going to have a nice little
meal now.
192
00:16:24,290 --> 00:16:28,310
Awesome. Cheers, man. Thank you very
much for looking after her. I really
193
00:16:28,310 --> 00:16:29,109
appreciate it.
194
00:16:29,110 --> 00:16:32,750
Oh, no problem. She's a giant. Oh my
God, she's a dime.
195
00:16:44,940 --> 00:16:45,940
Alright, see you later bro.
196
00:17:22,180 --> 00:17:23,380
Oh, yeah.
197
00:17:24,160 --> 00:17:25,460
Oh, yeah.
198
00:18:04,179 --> 00:18:06,980
Yeah. Yeah.
199
00:19:38,850 --> 00:19:41,650
oh yeah
200
00:20:28,389 --> 00:20:31,190
Oh, yeah.
201
00:20:39,899 --> 00:20:41,020
Oh, yeah.
202
00:20:41,840 --> 00:20:43,480
Oh, yeah.
203
00:21:18,449 --> 00:21:20,070
Yeah. Yeah,
204
00:21:21,590 --> 00:21:22,590
I fucking love it.
205
00:21:23,290 --> 00:21:24,310
Oh, yeah.
206
00:21:25,390 --> 00:21:27,390
Oh, fuck, yeah.
207
00:21:27,990 --> 00:21:28,990
Oh, yeah.
208
00:21:29,310 --> 00:21:30,310
Oh,
209
00:21:32,210 --> 00:21:33,530
fuck, yeah.
210
00:21:34,490 --> 00:21:36,450
Oh, yeah.
211
00:21:37,930 --> 00:21:38,930
Oh,
212
00:21:39,350 --> 00:21:41,830
yeah.
213
00:21:42,730 --> 00:21:44,650
Oh, yeah, I fucking love it.
214
00:21:45,490 --> 00:21:46,490
Yeah.
215
00:22:12,410 --> 00:22:13,410
Mm.
216
00:22:14,040 --> 00:22:16,700
Mm. Yeah.
217
00:22:18,080 --> 00:22:19,460
Mm -hmm.
218
00:22:19,940 --> 00:22:23,340
Yeah. Oh, yeah. Yeah.
219
00:22:25,060 --> 00:22:26,940
Oh, yeah.
220
00:22:27,140 --> 00:22:28,360
Oh, yeah.
221
00:22:54,990 --> 00:22:58,070
Yeah. Oh, yeah. Oh, yeah.
222
00:22:58,310 --> 00:22:59,810
Oh, yeah.
223
00:23:00,750 --> 00:23:06,670
Oh, yeah. Oh, yeah. Oh, yeah. Oh, yeah.
Oh, yeah. Oh, yeah. Oh, yeah.
224
00:23:31,900 --> 00:23:33,320
It's lovely, yeah.
225
00:23:33,860 --> 00:23:34,860
Mmm.
226
00:23:36,940 --> 00:23:37,940
Mmm.
227
00:23:42,860 --> 00:23:45,060
Oh, he tastes better than your brother,
too.
228
00:23:45,640 --> 00:23:51,040
Yeah, fuck, you know, on a serious note,
can't let this go any further, babes. I
229
00:23:51,040 --> 00:23:53,200
know, yeah, you can't ruin the marriage.
230
00:23:54,340 --> 00:23:57,800
Even though it was good. Yeah, but it
cleans up and...
231
00:23:58,160 --> 00:24:02,220
Fought this place out. I can't believe I
fucked my brother's wife.
15849
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.