All language subtitles for Utopians.2015.1080P.Complete-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan Download
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:36,793 --> 00:04:37,668 Hello 2 00:04:37,668 --> 00:04:39,459 Don't forget the lecture today 3 00:04:39,459 --> 00:04:40,959 Attendance is mandatory 4 00:04:42,959 --> 00:04:43,918 I know 5 00:04:44,251 --> 00:04:45,584 Still sleeping? 6 00:04:46,168 --> 00:04:48,043 I haven't been sleeping well recently 7 00:04:48,043 --> 00:04:49,001 Lots of dreams 8 00:04:49,376 --> 00:04:50,793 Stop reading that guy's novels 9 00:04:50,793 --> 00:04:52,418 He was insane 10 00:04:52,418 --> 00:04:53,293 Bullshit! 11 00:04:53,293 --> 00:04:54,709 See you later then 12 00:05:16,126 --> 00:05:17,459 Mom, I'm off to school 13 00:05:18,251 --> 00:05:20,043 Don't forget to come back home for dinner tonight 14 00:05:20,043 --> 00:05:21,001 I remember 15 00:05:22,251 --> 00:05:23,293 It's the Anniversary of Dad's death 16 00:05:24,501 --> 00:05:26,501 He hasn't been able to enjoy my cooking 17 00:05:27,209 --> 00:05:28,459 So you take his place 18 00:05:30,126 --> 00:05:31,626 Should I follow in his footsteps? 19 00:05:31,626 --> 00:05:32,751 Never! 20 00:05:37,501 --> 00:05:39,668 A seaman is like a dead man to us 21 00:05:41,793 --> 00:05:43,251 You are my only son 22 00:05:43,959 --> 00:05:45,126 You are my only mom 23 00:05:45,126 --> 00:05:46,251 I will be with you forever 24 00:05:47,209 --> 00:05:48,834 You also have your girlfriend Joey 25 00:05:50,834 --> 00:05:52,501 Invite her for dinner tonight 26 00:05:53,209 --> 00:05:54,418 I haven't seen her for a long time 27 00:05:54,668 --> 00:05:55,876 Alright. I'm gonna be late 28 00:05:55,876 --> 00:05:57,918 I have to go. Bye 29 00:06:27,876 --> 00:06:29,793 Excuse me. Thanks 30 00:06:34,001 --> 00:06:35,251 I thought you wouldn't come 31 00:06:36,001 --> 00:06:38,084 This is my final year. Can't afford any mistakes 32 00:06:38,084 --> 00:06:39,793 lam not you. I have to earn a living 33 00:06:40,501 --> 00:06:42,168 How is auntie doing? 34 00:06:42,168 --> 00:06:43,793 As usual, she loves to keep herself busy 35 00:06:44,168 --> 00:06:46,209 She invited you for dinner 36 00:06:46,209 --> 00:06:47,251 It's the Anniversary of my Dad's death 37 00:06:48,293 --> 00:06:49,793 That means we have to pray to that alter 38 00:06:50,584 --> 00:06:52,543 Ancestors worship is different from idol worship 39 00:06:52,543 --> 00:06:54,459 If you don't come again, she'll think we have broken up 40 00:06:55,293 --> 00:06:56,459 We have 41 00:06:56,459 --> 00:06:58,209 You have fallen in love with that Japanese writer 42 00:06:59,876 --> 00:07:01,334 Even with someone long dead 43 00:07:01,334 --> 00:07:02,459 you are still jealous 44 00:07:03,001 --> 00:07:04,084 This is very kind of you 45 00:07:05,543 --> 00:07:09,626 Like what they always say in Greece 46 00:07:09,626 --> 00:07:12,626 Time is the best cure 47 00:07:12,626 --> 00:07:13,668 Indeed 48 00:07:20,334 --> 00:07:21,293 Class, attention please 49 00:07:21,293 --> 00:07:24,793 Today is the first lecture for the Cultural Studies class this year 50 00:07:25,459 --> 00:07:26,918 We are honored to have 51 00:07:26,918 --> 00:07:31,001 the distinguished Professor Antonio Ming as your instructor 52 00:07:31,001 --> 00:07:32,334 He is a famous scholar in the areas of 53 00:07:32,334 --> 00:07:33,418 Ancient Greek Culture and Utopian thought 54 00:07:33,418 --> 00:07:34,834 visiting from the Australian National University 55 00:07:34,876 --> 00:07:37,209 Wishing you all a great course this year 56 00:07:38,959 --> 00:07:40,126 Thank you Dean 57 00:07:42,459 --> 00:07:43,793 I am Antonio 58 00:07:44,668 --> 00:07:46,251 but you are welcome to call rne Brother Ming 59 00:07:48,043 --> 00:07:49,418 To get things going, let's do a little experiment 60 00:07:56,959 --> 00:07:59,709 Those of you who are gay, please raise your hands 61 00:08:06,126 --> 00:08:06,959 None? 62 00:08:08,751 --> 00:08:10,793 Okay, how about those of you who have had 63 00:08:10,793 --> 00:08:12,668 either gay sexual experiences or dreams? 64 00:08:19,168 --> 00:08:20,293 Also none 65 00:08:21,001 --> 00:08:22,834 Surely some of you must have gay friends or at least empathy for gays? 66 00:08:34,084 --> 00:08:35,543 Let me put it out there then; I am a homosexual! 67 00:08:38,043 --> 00:08:40,001 The Ancient Greece of 2500 years ago 68 00:08:40,001 --> 00:08:43,459 was the era of Socrates, Plato and Aristotle 69 00:08:44,209 --> 00:08:47,584 It was a period in history when mankind achieved 70 00:08:47,584 --> 00:08:49,209 the greatest leap in spiritual civilization 71 00:08:50,084 --> 00:08:53,626 Our understanding today of freedom, democracy and government 72 00:08:53,626 --> 00:08:56,751 is mostly coming from the theories of those great philosophers 73 00:08:56,751 --> 00:08:58,418 What's that got to do with homosexuality? 74 00:08:58,751 --> 00:09:00,251 In those days 75 00:09:00,918 --> 00:09:03,251 all grown men not only had wives 76 00:09:03,251 --> 00:09:05,334 but if they were to be fully respected, they had boyfriends too 77 00:09:05,959 --> 00:09:09,209 The more numerous, the younger 78 00:09:09,751 --> 00:09:11,959 the more handsome and the more intelligent the better 79 00:09:11,959 --> 00:09:12,751 Why? 80 00:09:13,126 --> 00:09:14,959 In those days, the exchanges between men 81 00:09:14,959 --> 00:09:18,043 from metaphysical intelligence to physical sex 82 00:09:18,126 --> 00:09:23,293 were not only legal, but also perceived to be noble 83 00:09:23,293 --> 00:09:24,584 Professor 84 00:09:24,584 --> 00:09:26,709 can you please take down that image? 85 00:09:27,626 --> 00:09:28,751 Miss 86 00:09:29,168 --> 00:09:30,459 I think you are an adult 87 00:09:32,251 --> 00:09:35,793 and yet you are uncomfortable viewing a male's body? 88 00:09:36,293 --> 00:09:37,126 No 89 00:09:37,126 --> 00:09:38,168 I just think you should respect 90 00:09:38,168 --> 00:09:40,459 the religious beliefs of some of us here 91 00:09:41,376 --> 00:09:42,626 Are you Catholic? 92 00:09:42,626 --> 00:09:43,418 Yes 93 00:09:43,751 --> 00:09:45,959 Homosexuality is a sin. Preaching homosexuality is sinister 94 00:09:45,959 --> 00:09:49,168 But didn't your Pope recently say that 95 00:09:51,334 --> 00:09:53,293 "lf a person is gay 96 00:09:53,293 --> 00:09:55,751 and seeks God and has good will 97 00:09:56,501 --> 00:09:58,334 who am I to judge them?" 98 00:10:00,459 --> 00:10:01,709 Who are you lady? 99 00:10:10,793 --> 00:10:13,084 In "The Republic", Plato said that 100 00:10:13,709 --> 00:10:15,209 in an ideal community where schools flourish 101 00:10:15,209 --> 00:10:17,376 only music and mathematics should be taught 102 00:10:17,834 --> 00:10:20,501 There is a famous quote from Socrates 103 00:10:20,959 --> 00:10:24,126 "An unexamined life is not worth living" 104 00:11:25,751 --> 00:11:28,293 "I am not joining tonight" 105 00:13:29,459 --> 00:13:30,209 Come in 106 00:13:39,543 --> 00:13:40,293 Professor 107 00:13:42,834 --> 00:13:44,043 Please, call rne Brother Ming 108 00:13:44,418 --> 00:13:45,709 Yes, Brother Ming 109 00:13:46,459 --> 00:13:50,918 I came to apologize for my girlfriend's impoliteness 110 00:13:54,043 --> 00:13:55,418 What's her name? 111 00:13:55,418 --> 00:13:56,418 JoeY 112 00:13:57,334 --> 00:14:00,001 is there a reason that one person has to apologize for another living one? 113 00:14:02,126 --> 00:14:03,209 You are right 114 00:14:03,209 --> 00:14:05,709 but she has always been like that 115 00:14:08,418 --> 00:14:09,876 Why didn't you leave when she left? 116 00:14:12,626 --> 00:14:14,543 That's another reason why I came 117 00:14:14,543 --> 00:14:15,418 Oh? 118 00:14:17,501 --> 00:14:18,668 Young people these days 119 00:14:18,668 --> 00:14:20,751 seldom read the novels of Mishima Yukio 120 00:14:23,001 --> 00:14:23,918 Really? 121 00:14:26,376 --> 00:14:27,751 It has been a while since I last read them too 122 00:14:28,043 --> 00:14:29,918 It maybe time for me to revisit his work 123 00:14:29,918 --> 00:14:31,376 especially the final pieces, the tetralogy 124 00:14:32,376 --> 00:14:34,334 Professor, no, I meant Brother Ming 125 00:14:34,334 --> 00:14:37,251 ls there a link between Mishima's suicide 126 00:14:37,251 --> 00:14:38,918 and the martyrdom of Socrates? 127 00:14:41,459 --> 00:14:45,459 Mishima was very complicated 128 00:14:46,293 --> 00:14:48,668 Though he tried his best to explain himself 129 00:14:48,668 --> 00:14:51,084 he could hardly be understood 130 00:14:51,626 --> 00:14:54,168 Socrates was far more simple and straight forward 131 00:14:54,709 --> 00:14:56,793 The reason for his martyrdom 132 00:14:56,793 --> 00:14:58,418 was similar to that of the ancient Christian, Saint Sebastian 133 00:14:59,126 --> 00:15:02,959 These people chose death 134 00:15:02,959 --> 00:15:05,084 as they believed they couldn't 135 00:15:05,084 --> 00:15:06,918 live a poetic life any more 136 00:15:07,084 --> 00:15:08,168 Poetic? 137 00:15:08,626 --> 00:15:09,959 They were Poets 138 00:15:10,459 --> 00:15:12,626 Those poets cared only about God's appraisal 139 00:15:12,626 --> 00:15:14,459 not the perspective of the secular world 140 00:15:16,626 --> 00:15:17,959 I think that the reason you came to see me is that 141 00:15:18,543 --> 00:15:20,001 you are attracted by the works 142 00:15:20,001 --> 00:15:21,626 and the physicality of homosexuals 143 00:15:21,626 --> 00:15:22,668 So you are confused 144 00:15:24,834 --> 00:15:27,959 I have a girlfriend and I don't doubt my sexual orientation 145 00:15:28,418 --> 00:15:31,084 but I have the same feelings as the young Mishima 146 00:15:31,084 --> 00:15:35,126 like the fascination with our own bodies 147 00:15:35,543 --> 00:15:39,876 Masculine male bodies have been showing up in my dreams 148 00:15:40,376 --> 00:15:41,834 Following today's lecture 149 00:15:41,834 --> 00:15:44,001 I decided I want to learn more about this aspect of myself 150 00:15:45,209 --> 00:15:46,334 What is your name? 151 00:15:46,334 --> 00:15:47,459 Hins Gao 152 00:15:48,334 --> 00:15:50,834 Ming means brightness and Gao means brilliance 153 00:15:50,834 --> 00:15:53,834 We will be a good match 154 00:16:34,584 --> 00:16:36,043 You two quarreled again? 155 00:16:37,001 --> 00:16:38,209 We will be okay in a few days 156 00:16:39,209 --> 00:16:41,334 Honesty is a virtue 157 00:16:42,001 --> 00:16:42,876 I know 158 00:16:42,876 --> 00:16:43,751 Like what you say 159 00:16:43,751 --> 00:16:46,168 You lie once, you cover up for life 160 00:16:48,793 --> 00:16:50,043 Morn 161 00:16:50,043 --> 00:16:51,751 Don't you have anything you've hidden from me? 162 00:16:53,251 --> 00:16:54,334 What do you mean? 163 00:16:56,168 --> 00:16:57,876 I mean, Dad is long gone 164 00:16:57,876 --> 00:16:59,584 Haven't you ever wanted another partner? 165 00:17:01,251 --> 00:17:03,418 You want to dump this burden called Morn? 166 00:17:05,668 --> 00:17:07,501 I see my Dad often in my dreams 167 00:17:07,918 --> 00:17:10,501 I can't imagine there being one in real life 168 00:17:12,751 --> 00:17:14,709 I also feel anguish for what you have been missing 169 00:17:16,418 --> 00:17:19,293 But it is all fate 170 00:17:23,168 --> 00:17:24,084 Try this 171 00:17:44,668 --> 00:17:46,126 "When shall we have another rehearsal?" 172 00:17:59,584 --> 00:18:00,959 "Let rne calm down for a few days" 173 00:18:03,334 --> 00:18:04,584 A drink, lady? 174 00:18:04,959 --> 00:18:07,584 "Don't be mad at me for too long" 175 00:18:07,584 --> 00:18:09,626 We have Asahi and 1664 on tap 176 00:18:10,334 --> 00:18:11,334 I want the French one 177 00:18:11,334 --> 00:18:12,293 One moment 178 00:18:19,668 --> 00:18:23,334 "But long enough for a bit of self-reflection" 179 00:18:32,626 --> 00:18:36,751 "Self-reflection? What did I do wrong?" 180 00:18:41,334 --> 00:18:43,709 "That is the reason" 181 00:18:48,501 --> 00:18:49,543 HEY 182 00:18:49,543 --> 00:18:51,084 Sit down for a chat 183 00:18:51,543 --> 00:18:52,668 No more customers now 184 00:18:55,543 --> 00:18:56,959 Are you studying nearby? 185 00:18:57,459 --> 00:18:58,209 No 186 00:18:58,209 --> 00:18:59,459 I am actually a transport worker 187 00:18:59,459 --> 00:19:00,959 I work part time here at night 188 00:19:02,168 --> 00:19:04,418 No wonder you have such a good figure 189 00:19:05,209 --> 00:19:07,001 Sis, so what do you do? 190 00:19:08,459 --> 00:19:09,418 Sis? 191 00:19:09,918 --> 00:19:11,209 D0 I look that old? 192 00:19:12,376 --> 00:19:15,043 You look 25, but I am only 22 193 00:19:15,501 --> 00:19:16,709 You are 22? 194 00:19:16,793 --> 00:19:18,084 Then I am 18 195 00:19:23,209 --> 00:19:23,918 See you 196 00:19:23,918 --> 00:19:24,876 Bye 197 00:19:34,043 --> 00:19:35,084 Hey handsome 198 00:19:35,543 --> 00:19:36,668 I'll buy you a drink 199 00:19:36,834 --> 00:19:38,709 I can't drink at work 200 00:19:39,251 --> 00:19:40,543 When will you be off? 201 00:19:41,293 --> 00:19:43,459 We stay open until the last customer has left 202 00:19:43,459 --> 00:19:44,418 Then, I am off 203 00:19:45,668 --> 00:19:47,126 So by this logic 204 00:19:47,251 --> 00:19:49,959 I can never buy you a drink? 205 00:19:50,084 --> 00:19:50,918 Right 206 00:19:50,918 --> 00:19:52,793 But maybe you are smart enough to figure out a solution for me 207 00:19:54,668 --> 00:19:56,834 I am Swan 208 00:19:57,418 --> 00:19:59,376 lam Hins 209 00:19:59,834 --> 00:20:00,959 Hins? 210 00:20:00,959 --> 00:20:02,543 That sounds familiar 211 00:20:02,959 --> 00:20:04,459 Haven't we met? 212 00:20:05,418 --> 00:20:08,168 I wouldn't forget if I have ever met such a beauty 213 00:20:09,876 --> 00:20:11,709 You kind of look like my morn 214 00:20:12,126 --> 00:20:13,459 Jesus! 215 00:20:13,459 --> 00:20:18,293 In just an hour I have aged into a morn 216 00:21:52,543 --> 00:21:53,709 I suppose you are Joey? 217 00:21:54,834 --> 00:21:55,668 I am Swan 218 00:21:56,168 --> 00:21:58,126 I am the substitute teacher 219 00:21:58,626 --> 00:22:00,001 You may call me Sister Swan 220 00:22:03,209 --> 00:22:05,001 You sing. I'll accompany you 221 00:22:11,418 --> 00:22:14,793 "At that moment" 222 00:22:14,793 --> 00:22:20,126 "love was fading" 223 00:22:21,418 --> 00:22:22,418 I am sorry 224 00:22:23,043 --> 00:22:24,584 It doesn't matter 225 00:22:25,168 --> 00:22:26,209 Let's do it again 226 00:22:31,709 --> 00:22:34,584 "The story of you and me" 227 00:22:34,584 --> 00:22:39,626 "can hardly have a happy ending" 228 00:22:41,209 --> 00:22:44,418 "The side of you beyond my reach" 229 00:22:44,793 --> 00:22:49,834 "is being devastated by lust" 230 00:22:54,043 --> 00:22:55,418 What's in your mind? 231 00:22:56,043 --> 00:22:57,126 Can that be heard? 232 00:22:58,209 --> 00:23:00,168 Songs are sung out from the heart 233 00:23:00,168 --> 00:23:03,834 Sounds like it's not about your studies 234 00:23:03,918 --> 00:23:05,084 But love 235 00:23:07,626 --> 00:23:08,626 I am sorry 236 00:23:09,043 --> 00:23:10,918 "HinS" 237 00:23:12,293 --> 00:23:13,293 I got it right 238 00:23:16,709 --> 00:23:19,043 Would you rather your rival in love 239 00:23:19,043 --> 00:23:20,793 be of the same, or opposite sex? 240 00:23:22,751 --> 00:23:24,209 I don't want rivals 241 00:23:24,584 --> 00:23:27,084 I would rather turn them into friends 242 00:23:29,084 --> 00:23:31,376 Sis, you are avoiding my question 243 00:23:32,793 --> 00:23:35,918 If I really have to choose 244 00:23:35,918 --> 00:23:37,959 I would rather it be a man 245 00:23:37,959 --> 00:23:38,876 Why? 246 00:23:40,501 --> 00:23:42,126 Isn't it more shameful 247 00:23:42,584 --> 00:23:44,168 losing out to one of the same sex? 248 00:23:45,418 --> 00:23:47,001 Strange logic 249 00:23:48,168 --> 00:23:51,876 If you apply normal logic to abnormal matters 250 00:23:52,918 --> 00:23:54,418 you may never get an answer 251 00:23:55,126 --> 00:23:56,418 Answer... 252 00:24:15,709 --> 00:24:16,709 Brother Ming! 253 00:24:26,376 --> 00:24:27,668 "'8 you! 254 00:24:27,668 --> 00:24:28,834 Why are you here? 255 00:24:30,293 --> 00:24:31,709 Are you looking for Antonio? 256 00:24:31,709 --> 00:24:32,376 Yes 257 00:24:32,376 --> 00:24:34,209 You are his student? 258 00:24:34,209 --> 00:24:35,043 Yes 259 00:24:37,209 --> 00:24:38,751 It is still early 260 00:24:38,751 --> 00:24:41,709 You can wait for him there 261 00:24:48,876 --> 00:24:52,543 Any chance that you are the "Mishima Yukio" boy? 262 00:24:53,459 --> 00:24:55,293 S0 he did mention me! 263 00:24:55,668 --> 00:24:57,084 You are his... 264 00:24:57,543 --> 00:24:58,834 lam... 265 00:24:58,834 --> 00:25:02,084 his research assistant 266 00:25:02,918 --> 00:25:03,834 What a coincidence 267 00:25:04,376 --> 00:25:06,501 Did he say anything about me? 268 00:25:07,084 --> 00:25:08,209 He sure did 269 00:25:08,668 --> 00:25:10,126 Why are you so interested? 270 00:25:11,918 --> 00:25:15,126 For sure, every student would care about his teacher's feeling towards him 271 00:25:16,084 --> 00:25:17,334 In what way? 272 00:25:19,001 --> 00:25:20,918 Any... way 273 00:25:21,251 --> 00:25:23,293 But, forget it 274 00:25:25,709 --> 00:25:27,543 Why are you nervous? 275 00:25:27,751 --> 00:25:30,751 Do you have feelings for him? 276 00:25:30,751 --> 00:25:32,084 You are being provocative 277 00:25:33,251 --> 00:25:34,751 What is the worry? 278 00:25:35,418 --> 00:25:37,751 I have feelings for him too 279 00:25:38,709 --> 00:25:41,793 We are in the same boat 280 00:25:41,959 --> 00:25:44,168 I could be your adviser 281 00:25:45,084 --> 00:25:46,043 So 282 00:25:47,251 --> 00:25:49,293 open up to rne and tell rne anything 283 00:25:49,959 --> 00:25:52,043 But there is nothing to tell. We are innocent 284 00:25:52,418 --> 00:25:54,959 Why do you care about views of others? 285 00:25:55,626 --> 00:25:58,293 And besides, what's the big deal about being bisexual? 286 00:25:58,793 --> 00:25:59,834 You live only once 287 00:26:00,209 --> 00:26:02,459 but can experience two different kinds of love and lust 288 00:26:02,459 --> 00:26:05,168 Isn't it the utopia of life? 289 00:26:05,168 --> 00:26:07,043 How wonderful! 290 00:26:07,959 --> 00:26:09,126 You are going too far 291 00:26:15,168 --> 00:26:16,668 How about your girlfriend 292 00:26:16,834 --> 00:26:18,084 does she know? 293 00:26:18,793 --> 00:26:21,084 If something were to happen, I would tell her for sure 294 00:26:21,626 --> 00:26:24,668 Although I am not religious, I will never lie to her 295 00:26:26,001 --> 00:26:27,334 So cute! 296 00:26:27,334 --> 00:26:29,251 You are my type 297 00:26:29,709 --> 00:26:32,668 Yet the most important thing is 298 00:26:32,668 --> 00:26:34,418 to be true to yourself 299 00:26:35,001 --> 00:26:36,126 Once you have lied to yourself 300 00:26:36,126 --> 00:26:39,459 you can never say you are not a liar 301 00:26:44,334 --> 00:26:45,168 Well? 302 00:26:45,793 --> 00:26:47,501 Have you been introduced? 303 00:26:48,584 --> 00:26:49,418 Sure 304 00:26:50,918 --> 00:26:52,834 We are like old friends already 305 00:26:53,709 --> 00:26:55,209 We are just done 306 00:26:55,209 --> 00:26:56,376 Later 307 00:27:01,709 --> 00:27:02,959 She is very attractive 308 00:27:04,376 --> 00:27:05,334 Isn't she? 309 00:27:08,918 --> 00:27:10,293 Got some free time on Sunday? 310 00:27:11,459 --> 00:27:13,209 Let me help you to expand your horizons 311 00:29:15,834 --> 00:29:17,043 Don't be shy 312 00:29:17,334 --> 00:29:19,043 This boat trip is especially for you 313 00:29:19,334 --> 00:29:20,876 I had no idea there would be so many people 314 00:29:20,876 --> 00:29:22,501 and all so... bold 315 00:29:22,501 --> 00:29:24,126 That's the way to help you understand 316 00:29:24,334 --> 00:29:25,459 Come on 317 00:30:03,501 --> 00:30:04,376 lam exhausted 318 00:30:05,459 --> 00:30:06,459 Your turn! 319 00:31:58,209 --> 00:32:00,459 "Joey" 320 00:38:11,543 --> 00:38:12,751 We are playing cards 321 00:38:13,084 --> 00:38:14,084 You are? 322 00:38:35,376 --> 00:38:36,334 Oh, you got a friend 323 00:38:36,334 --> 00:38:37,376 I'll go take a shower 324 00:38:42,709 --> 00:38:43,709 What do you mean? 325 00:38:44,043 --> 00:38:45,126 What do you mean then? 326 00:38:45,793 --> 00:38:46,876 Who is he? 327 00:38:47,084 --> 00:38:48,209 A friend 328 00:38:48,209 --> 00:38:49,126 Friend ? 329 00:38:49,501 --> 00:38:51,584 Who on earth would bare it all in a friend's room? 330 00:38:51,584 --> 00:38:52,709 Is there a problem? 331 00:38:52,709 --> 00:38:54,709 Don't you like it? Do you even care? 332 00:38:54,709 --> 00:38:57,043 Shall I introduce him to you? Who knows... 333 00:38:59,751 --> 00:39:01,126 What the hell are you talking about? 334 00:39:01,376 --> 00:39:02,459 Do I need to elaborate? 335 00:39:02,459 --> 00:39:03,584 You fell in love with that faggot 336 00:39:03,584 --> 00:39:04,626 You are no longer a man 337 00:39:29,709 --> 00:39:30,626 Stop it! 338 00:39:30,751 --> 00:39:31,793 We are not married yet 339 00:39:31,793 --> 00:39:32,959 God won't allow it 340 00:39:33,959 --> 00:39:35,959 ls there anything your God actually allows? 341 00:39:36,793 --> 00:39:38,918 Can we not argue about this, please? 342 00:39:38,918 --> 00:39:40,543 How about I use my hand... 343 00:39:42,459 --> 00:39:43,626 Leave rne alone for awhile 344 00:39:58,043 --> 00:39:59,334 ls everything alright? 345 00:39:59,668 --> 00:40:00,793 It's okay 346 00:41:46,584 --> 00:41:49,376 Someone changed her mind and come back for my lecture 347 00:41:51,251 --> 00:41:52,751 Please leave my boyfriend alone 348 00:41:53,126 --> 00:41:54,334 You mean Hins? 349 00:41:55,126 --> 00:41:56,751 I can't leave him 350 00:41:56,751 --> 00:41:58,084 He came to me 351 00:41:58,876 --> 00:42:00,126 It is useless for you to keep tormenting him 352 00:42:00,126 --> 00:42:01,459 He likes girls 353 00:42:01,876 --> 00:42:03,168 and he loves me only 354 00:42:03,751 --> 00:42:04,918 Love? 355 00:42:04,918 --> 00:42:07,251 Corinthians 13:5 says 356 00:42:07,251 --> 00:42:10,043 "Love is patient and kind 357 00:42:10,043 --> 00:42:11,543 Love does not envy or boast..." 358 00:42:11,543 --> 00:42:12,418 Enough! 359 00:42:15,376 --> 00:42:17,043 A scholar like you 360 00:42:17,043 --> 00:42:18,793 should be popular among girls 361 00:42:19,376 --> 00:42:21,834 Why do you have to commit the sin of homosexuality? 362 00:42:21,834 --> 00:42:22,793 Sin? 363 00:42:23,751 --> 00:42:26,251 It is the church in the secular world who rejects gays 364 00:42:26,251 --> 00:42:27,584 Not God 365 00:42:27,584 --> 00:42:30,126 God created heterosexuality, bisexuality and homosexuality 366 00:42:30,126 --> 00:42:31,501 In what order? 367 00:42:31,501 --> 00:42:32,793 Are you telling rne you know the answer? 368 00:42:39,543 --> 00:42:40,959 Let's say it is all love 369 00:42:40,959 --> 00:42:42,626 Even if you do really love him 370 00:42:42,626 --> 00:42:44,626 but then do you have to compete with me? 371 00:42:44,626 --> 00:42:46,834 We've been together for three years 372 00:42:47,459 --> 00:42:48,876 He isn't your type 373 00:42:52,626 --> 00:42:54,709 I appreciate a good intellectual discussion like this 374 00:42:56,709 --> 00:42:58,043 How about we don't compete 375 00:42:58,626 --> 00:43:02,001 which lets him love us both 376 00:43:03,001 --> 00:43:03,959 And how about 377 00:43:04,001 --> 00:43:06,959 if you and me are in love as well? 378 00:43:08,168 --> 00:43:09,084 Ridiculous! 379 00:43:09,793 --> 00:43:11,501 How could such be shared? 380 00:43:11,501 --> 00:43:14,751 You mean love has to be unshared and exclusive? 381 00:43:16,668 --> 00:43:18,334 If you have brothers or sisters 382 00:43:18,334 --> 00:43:21,084 would your morn love only one of you? 383 00:43:23,168 --> 00:43:24,334 You are being sophistic 384 00:43:24,584 --> 00:43:26,043 They are two different things 385 00:43:26,043 --> 00:43:27,584 The truth is revealed through debates 386 00:43:28,501 --> 00:43:30,501 Many so called doctrines 387 00:43:30,501 --> 00:43:32,501 falter in the face of intellectual examination 388 00:43:32,918 --> 00:43:34,418 Lenin once said 389 00:43:34,418 --> 00:43:37,251 "Prejudice is further away from truth than ignorance" 390 00:43:41,168 --> 00:43:42,668 I give UP 391 00:43:43,251 --> 00:43:44,668 lam not fighting you on this 392 00:43:45,209 --> 00:43:46,668 Let's compete in something else then 393 00:43:47,959 --> 00:43:49,334 I suppose you play piano? 394 00:43:51,793 --> 00:43:53,043 Let's have a duet 395 00:44:19,168 --> 00:44:22,876 Beethoven wrote this for his 17 year old student 396 00:44:23,543 --> 00:44:25,168 They had a love affair 397 00:44:26,043 --> 00:44:28,918 which were not acceptable in the secular world 398 00:44:29,751 --> 00:44:32,043 They could only express their love through music 399 00:44:33,793 --> 00:44:37,251 The manuscript was found years after his death 400 00:44:38,043 --> 00:44:40,376 Was such love a sin? 401 00:44:41,168 --> 00:44:43,251 Is it possible for love to be a sin? 402 00:45:10,626 --> 00:45:11,418 I'm going 403 00:45:11,543 --> 00:45:12,501 Bye 404 00:45:55,626 --> 00:45:56,834 We are closed 405 00:45:58,334 --> 00:45:59,959 I'll wait for you in the yard 406 00:46:13,501 --> 00:46:15,001 May I have one? 407 00:46:15,001 --> 00:46:16,043 Sure 408 00:46:28,334 --> 00:46:30,001 I wonder if I should see him again 409 00:46:30,584 --> 00:46:32,126 S0 the boat trip didn't go well? 410 00:46:32,918 --> 00:46:34,293 He told you everything 411 00:46:34,668 --> 00:46:36,334 You can tell me everything too 412 00:46:37,084 --> 00:46:39,668 lam a pretty good listener 413 00:46:42,001 --> 00:46:43,459 I want to understand the world 414 00:46:43,876 --> 00:46:45,543 and myself as well 415 00:46:46,376 --> 00:46:48,543 But by going deeper 416 00:46:48,543 --> 00:46:50,334 I am worried I will turn into another person 417 00:46:50,793 --> 00:46:52,793 and do something I will regret 418 00:46:53,418 --> 00:46:54,668 And then? 419 00:46:56,418 --> 00:46:59,876 I may lose my grounding 420 00:47:00,459 --> 00:47:02,543 and not be able to find my way into my new world 421 00:47:02,918 --> 00:47:05,709 You are beginning to speak like him 422 00:47:08,209 --> 00:47:10,126 Maybe I don't deserve such a teacher 423 00:47:10,709 --> 00:47:12,209 If he was a girl 424 00:47:13,209 --> 00:47:15,043 or I were one, everything might be more natural 425 00:47:17,376 --> 00:47:19,418 Let me tell you a legend 426 00:47:20,751 --> 00:47:22,751 Among the students of Socrates 427 00:47:22,751 --> 00:47:26,501 there was one extraordinarily young and handsome 428 00:47:26,918 --> 00:47:30,084 whose name was Alcibiades 429 00:47:30,584 --> 00:47:33,709 Alcibiades 430 00:48:51,626 --> 00:48:54,918 The name of this city, means "City of Angels" 431 00:48:56,834 --> 00:48:58,418 You must have been to a lot of places? 432 00:48:58,793 --> 00:49:00,709 I have been to eighty countries 433 00:49:00,709 --> 00:49:02,834 and then I found an utopia, right here 434 00:49:04,001 --> 00:49:05,459 Eighty! 435 00:49:08,459 --> 00:49:09,459 Oh, right 436 00:49:09,459 --> 00:49:10,793 You said there is a gym down there 437 00:49:10,793 --> 00:49:12,126 I want to work out 438 00:49:12,126 --> 00:49:13,751 You might want to walk around too 439 00:49:13,751 --> 00:49:15,126 and I will take you to dinner later 440 00:49:15,709 --> 00:49:16,959 I am going to rest for a bit 441 00:49:17,709 --> 00:49:18,751 You enjoy 442 00:49:19,001 --> 00:49:19,834 OKaY 443 00:49:32,626 --> 00:49:33,876 Hey Toffi 444 00:49:34,668 --> 00:49:35,584 I am back 445 00:50:17,543 --> 00:50:19,251 The swimming pool is great 446 00:50:19,251 --> 00:50:20,584 I came back to get my swim suit 447 00:51:58,418 --> 00:52:00,168 S0 this is your "City of Angels"? 448 00:52:00,168 --> 00:52:01,126 utopia? 449 00:52:03,709 --> 00:52:04,959 Instead of cursing happiness 450 00:52:05,793 --> 00:52:07,168 why not be part of it? 451 00:52:08,834 --> 00:52:10,584 You intended me see all that right? 452 00:52:13,834 --> 00:52:15,043 I guess it was just meant to be 453 00:52:20,751 --> 00:52:22,043 You want me, don't you? 454 00:52:27,043 --> 00:52:28,251 Is it not obvious? 455 00:52:29,876 --> 00:52:32,709 I would exchange it with the most precious thing in my life 456 00:52:34,918 --> 00:52:36,376 What if I decline? 457 00:52:41,126 --> 00:52:44,084 Then life would be less poetic 458 00:52:44,084 --> 00:52:45,668 Yours or mine? 459 00:52:47,251 --> 00:52:48,168 Mine 460 00:52:49,043 --> 00:52:50,376 or maybe ours 461 00:54:06,168 --> 00:54:07,459 ls that the Temple of Dawn? 462 00:54:10,501 --> 00:54:11,376 That's right 463 00:54:11,376 --> 00:54:12,793 Temple of Dawn 464 00:54:13,626 --> 00:54:15,126 where Mr. Honda visited Princess Ying 465 00:54:15,626 --> 00:54:18,376 in Mishima's novel 466 00:54:19,293 --> 00:54:20,959 S0 it is real, look! 467 00:54:20,959 --> 00:54:22,126 The Temple of Dawn does exist! 468 00:54:22,251 --> 00:54:23,793 I can't believe I am seeing it 469 00:54:23,959 --> 00:54:25,293 This is not a dream, is it? 470 00:54:26,668 --> 00:54:27,959 Such a kid 471 00:54:28,168 --> 00:54:30,126 Wait till I take you to the Golden Pavilion 472 00:54:30,751 --> 00:54:32,418 and even the Ganges 473 00:54:32,418 --> 00:54:33,959 I wonder how excited you will be... 474 00:55:46,751 --> 00:55:49,584 D0 you believe in reincarnation? 475 00:55:50,918 --> 00:55:52,293 Does this scene 476 00:55:52,584 --> 00:55:54,501 remind you of the dream of Honda? 477 00:55:56,168 --> 00:55:57,084 Yes 478 00:55:58,668 --> 00:55:59,751 From this paragraph: 479 00:56:00,376 --> 00:56:02,293 "All ideas and all gods 480 00:56:02,293 --> 00:56:06,418 were jointly turning the spiral nebula like gigantic wheel of samsara 481 00:56:07,084 --> 00:56:10,001 Carrying masses of people who were happy, angry, sad or joyful 482 00:56:10,668 --> 00:56:15,501 Just like us, unaware of the rotation of the earth 483 00:56:15,501 --> 00:56:19,751 Unaware of the effects of samsara 484 00:56:19,751 --> 00:56:21,543 It was like a ferris wheel at night 485 00:56:22,293 --> 00:56:24,168 all decorated with lights 486 00:56:24,168 --> 00:56:28,376 in the amusement park of the gods" 487 00:56:37,209 --> 00:56:38,876 If only we can live our lives 488 00:56:40,001 --> 00:56:42,001 like those poets 489 00:56:42,626 --> 00:56:45,126 Writing and leaving behind 490 00:56:46,626 --> 00:56:48,126 such beautiful poems 491 00:56:49,459 --> 00:56:52,459 Whether there is an afterlife 492 00:56:52,459 --> 00:56:54,209 Where we may reincarnate to 493 00:56:56,293 --> 00:56:57,543 Would they matter at all? 494 00:56:58,251 --> 00:56:59,001 Right 495 01:00:50,584 --> 01:00:52,209 A student of Socrates 496 01:00:52,793 --> 01:00:54,084 Alcibiades 497 01:00:54,084 --> 01:00:55,376 told his teacher 498 01:00:57,376 --> 01:01:01,209 "I tried everything to get intimate with you, all for your wisdom 499 01:01:02,001 --> 01:01:05,543 Instead of being ridiculed by a sage for not seizing the chance of my life 500 01:01:07,043 --> 01:01:10,043 I would rather be insulted by all ordinary folks of the world 501 01:01:10,584 --> 01:01:12,209 until I die" 502 01:01:51,209 --> 01:01:57,834 "I have done with him what we have never" 503 01:02:05,334 --> 01:02:10,543 "I made love with my teacher" 504 01:02:41,459 --> 01:02:42,668 Tell me 505 01:02:42,668 --> 01:02:44,001 What is love? 506 01:02:45,043 --> 01:02:46,168 Tell me! 507 01:02:47,334 --> 01:02:48,834 You tell me first 508 01:02:52,209 --> 01:02:53,376 Punishment 509 01:02:54,043 --> 01:02:56,293 It is our greatest punishment by God 510 01:02:56,709 --> 01:02:58,334 All of a sudden, you fall into hell 511 01:02:59,501 --> 01:03:02,168 Corning faster than the death penalty 512 01:03:02,918 --> 01:03:05,043 And lasting longer! 513 01:03:08,501 --> 01:03:09,668 Sister Swan 514 01:03:10,543 --> 01:03:12,293 I just can't take it 515 01:03:14,001 --> 01:03:16,168 I don't want to live 516 01:03:17,501 --> 01:03:19,251 Life is meant to be painful 517 01:03:20,251 --> 01:03:24,251 Pain is the foundation of life 518 01:03:25,709 --> 01:03:28,751 The bigger the pain, the wiser we become 519 01:03:32,043 --> 01:03:33,418 Sis 520 01:03:33,418 --> 01:03:35,584 You must have the wisdom 521 01:03:35,584 --> 01:03:38,043 Teach rne how to forsake love 522 01:03:38,501 --> 01:03:39,959 Let us try this 523 01:03:42,418 --> 01:03:43,876 Close your eyes 524 01:03:45,043 --> 01:03:46,251 Take a deep breath 525 01:03:47,959 --> 01:03:50,043 Go back to the past 526 01:03:50,709 --> 01:03:54,168 and forgo every memory and feeling of love 527 01:04:06,334 --> 01:04:07,959 lsao 528 01:04:10,251 --> 01:04:12,043 Why are you angry? 529 01:04:12,043 --> 01:04:13,834 Iam not angry at anything! 530 01:04:14,793 --> 01:04:17,751 You came to say farewell 531 01:04:17,751 --> 01:04:18,959 Isn't it? 532 01:04:29,168 --> 01:04:30,209 Isn't it? 533 01:04:32,334 --> 01:04:33,751 Isn't it? 534 01:04:36,376 --> 01:04:37,543 Isn't... 535 01:05:11,418 --> 01:05:14,293 I can't do it. I can't 536 01:05:22,418 --> 01:05:25,001 Call the God of your faith then 537 01:06:05,918 --> 01:06:07,668 I can't 538 01:06:07,668 --> 01:06:09,084 I can't do it 539 01:06:09,709 --> 01:06:13,834 Imagine the rest of your life there will no longer be love 540 01:06:13,834 --> 01:06:15,168 ls that good? 541 01:06:20,251 --> 01:06:24,459 Life without love is less poetic, isn't it? 542 01:06:26,209 --> 01:06:27,209 Sis 543 01:06:30,043 --> 01:06:31,084 I- - - 544 01:06:31,084 --> 01:06:34,293 have just done the least poetic thing possible 545 01:06:34,793 --> 01:06:41,418 546 01:06:45,834 --> 01:06:47,251 It was my own initiative 547 01:06:47,251 --> 01:06:48,668 Nothing to do with my teacher 548 01:06:49,751 --> 01:06:51,793 That is not the point, kid 549 01:06:52,251 --> 01:06:53,584 You are not 21 yet 550 01:06:53,584 --> 01:06:55,501 Legally you are still considered underage for having sex with a man 551 01:06:55,501 --> 01:06:57,418 You broke the laws of Hong Kong 552 01:06:58,834 --> 01:06:59,876 What?! 553 01:07:01,293 --> 01:07:03,918 Better learn the law before you become gay 554 01:07:04,751 --> 01:07:07,834 My teacher just returned from abroad and couldn't have known this 555 01:07:07,834 --> 01:07:09,376 ls ignorance an excuse? 556 01:07:10,543 --> 01:07:12,084 This is not a TV drama 557 01:07:12,084 --> 01:07:13,334 The law exists without favoritism or mercy 558 01:07:13,334 --> 01:07:16,626 He is the adult in this. He will face quite severe charges 559 01:07:16,626 --> 01:07:18,751 Imprisonment is inevitable 560 01:07:22,626 --> 01:07:24,293 Sign this confession 561 01:07:32,251 --> 01:07:33,668 I have nothing to declare 562 01:07:34,501 --> 01:07:36,126 Write it down you please 563 01:07:36,668 --> 01:07:38,334 You are a man of stature 564 01:07:38,334 --> 01:07:40,793 How can you partake in such immoral acts? 565 01:07:40,793 --> 01:07:42,626 I may have violated your laws 566 01:07:42,626 --> 01:07:44,126 but I am not sinful 567 01:09:22,376 --> 01:09:23,334 Hins Gao 568 01:09:23,334 --> 01:09:24,376 Somebody bailed you out 569 01:09:24,376 --> 01:09:25,876 Pack your things and come out 570 01:10:08,084 --> 01:10:09,668 Hi, I am Gavin 571 01:10:10,584 --> 01:10:12,751 Joey's cousin 572 01:10:13,709 --> 01:10:15,626 I am studying in Australia 573 01:10:16,168 --> 01:10:18,126 Sorry about that other time 574 01:10:23,084 --> 01:10:25,959 Your acting sucks, but... 575 01:10:27,084 --> 01:10:28,293 your ass was great 576 01:10:31,959 --> 01:10:34,126 How is Brother Ming now? 577 01:10:37,459 --> 01:10:38,918 Get in first 578 01:10:44,376 --> 01:10:45,168 He is back 579 01:10:48,751 --> 01:10:50,293 How was your trip? 580 01:10:51,168 --> 01:10:53,543 Why didn't you call rne 581 01:10:53,543 --> 01:10:55,043 and let rne know you would be late? 582 01:10:55,459 --> 01:10:57,501 I wondered what happened to you 583 01:10:58,376 --> 01:11:00,043 Something did happen 584 01:11:00,043 --> 01:11:00,918 but I can fix it 585 01:11:00,918 --> 01:11:02,126 Don't worry, Morn 586 01:11:02,834 --> 01:11:04,501 You're leaving again! 587 01:11:05,001 --> 01:11:06,418 I will be back for dinner 588 01:11:14,168 --> 01:11:16,126 Boys won't stay with you forever 589 01:11:30,251 --> 01:11:31,918 Defendant Antonio Ming 590 01:11:31,918 --> 01:11:35,668 is alleged to engage in sex with a man under 21 years of age 591 01:11:35,668 --> 01:11:38,209 He is to be remanded in custody, with no bail, pending trial 592 01:11:42,584 --> 01:11:44,376 The other defendant Hins Gao 593 01:11:44,376 --> 01:11:48,084 is alleged to have participated in gay sex while under the age of 21 594 01:11:48,084 --> 01:11:49,959 He is to be released on bail to await further investigation 595 01:11:49,959 --> 01:11:52,043 The aforementioned hearing will take place in 14 days 596 01:12:26,543 --> 01:12:28,459 Lift up your head, man 597 01:12:29,251 --> 01:12:30,959 There is nothing you cannot conquer 598 01:12:43,418 --> 01:12:47,209 21 years old, why precisely 21? 599 01:12:47,209 --> 01:12:49,084 It would be fine if only you were one year elder 600 01:12:49,668 --> 01:12:51,584 Wasn't Hong Kong under British rule? 601 01:12:52,043 --> 01:12:55,751 People in Britain can choose their sexual pleasure from the age of 16 onwards 602 01:12:55,751 --> 01:12:57,043 We are the ones to belittle ourselves 603 01:12:57,043 --> 01:12:59,793 by accepting this discrimination 604 01:13:01,084 --> 01:13:03,043 Hins, it's a pity you were born in Hong Kong 605 01:13:04,543 --> 01:13:05,918 I was not born here! 606 01:13:05,918 --> 01:13:08,543 My dad was a Hong Konger, but my morn was a mainlander 607 01:13:08,543 --> 01:13:11,418 They gave birth to me in China before coming to Hong Kong 608 01:13:11,459 --> 01:13:14,084 My dad was a seaman, who ran into a wreck 609 01:13:14,084 --> 01:13:15,876 My morn told me... 610 01:13:15,876 --> 01:13:16,626 Hey! 611 01:13:16,626 --> 01:13:18,293 She told me that I am actually a Monkey 612 01:13:18,293 --> 01:13:19,793 The birthdate on my ID 613 01:13:19,793 --> 01:13:21,793 was amended for some reason 614 01:13:21,793 --> 01:13:22,709 Monkey? 615 01:13:23,168 --> 01:13:25,043 Then you are already 21! 616 01:13:30,251 --> 01:13:31,209 Morn 617 01:13:31,751 --> 01:13:34,876 ls there anything you couldn't forgive me for? 618 01:13:36,126 --> 01:13:38,418 I can see you are troubled by something 619 01:13:38,418 --> 01:13:39,459 Tell me 620 01:13:39,459 --> 01:13:40,543 Your mom can handle anything 621 01:13:41,001 --> 01:13:42,918 Mom, you didn't answer my question 622 01:13:44,126 --> 01:13:45,334 Son 623 01:13:45,334 --> 01:13:46,751 You are a man 624 01:13:47,043 --> 01:13:49,334 and mature enough to make your own decisions 625 01:13:49,834 --> 01:13:53,293 Whatever you have done, right or wrong, your mom will always support you 626 01:13:54,793 --> 01:13:57,001 If I really have to pick something 627 01:13:57,001 --> 01:13:59,251 then it would be for leaving me 628 01:14:00,709 --> 01:14:02,209 I have had a relationship with my teacher 629 01:14:06,543 --> 01:14:07,834 That kind of relationship? 630 01:14:10,918 --> 01:14:12,251 How terrible! 631 01:14:12,709 --> 01:14:15,001 The teacher is out of line 632 01:14:17,001 --> 01:14:18,668 I bet she is not older than me 633 01:14:19,293 --> 01:14:23,168 Probably... not 634 01:14:24,418 --> 01:14:25,626 How about Joey then? 635 01:14:26,043 --> 01:14:27,459 Have you broken up? 636 01:14:27,459 --> 01:14:28,459 No 637 01:14:28,459 --> 01:14:30,209 We won't 638 01:14:31,209 --> 01:14:33,001 You are cheating on her? 639 01:14:34,501 --> 01:14:35,876 You men; you're all the same! 640 01:14:38,209 --> 01:14:40,043 My teacher... 641 01:14:40,043 --> 01:14:41,376 is a man 642 01:14:44,376 --> 01:14:45,626 What?! 643 01:15:29,501 --> 01:15:31,001 Good man 644 01:15:31,168 --> 01:15:33,584 you knew everything up there, right? 645 01:15:34,251 --> 01:15:35,751 You will forgive me 646 01:15:48,668 --> 01:15:51,584 I, Leung Yi Zhun, solemnly, sincerely and truly declare and affirm that 647 01:15:51,959 --> 01:15:54,751 the evidence I give in this Court is the truth 648 01:15:54,751 --> 01:15:57,418 and nothing but the truth 649 01:16:00,959 --> 01:16:02,043 Your honor 650 01:16:03,626 --> 01:16:08,709 I have only a few simple questions for Ms. Leung, our witness 651 01:16:09,751 --> 01:16:11,126 Ms. Leung 652 01:16:11,126 --> 01:16:12,626 There are two 653 01:16:12,626 --> 01:16:19,376 mainland birth certificates of the defendant 654 01:16:22,959 --> 01:16:27,293 Can you please tell us why 655 01:16:27,334 --> 01:16:30,126 there can be two certificates 656 01:16:30,126 --> 01:16:33,959 for one person? 657 01:16:38,876 --> 01:16:40,001 Hins 658 01:16:41,668 --> 01:16:43,834 This is the only thing I have ever hidden from you 659 01:16:48,918 --> 01:16:50,168 It has been more than 2O years now 660 01:16:51,918 --> 01:16:54,043 yet it is still like yesterday in my memory 661 01:16:56,751 --> 01:16:58,501 A few days after my wedding 662 01:17:01,751 --> 01:17:02,834 Who's that? 663 01:17:05,251 --> 01:17:06,126 Shu Juan 664 01:17:06,293 --> 01:17:07,501 Help me, Sister Zhun 665 01:17:08,001 --> 01:17:09,376 Take care of this baby for me 666 01:17:12,418 --> 01:17:14,251 They are coming to take me! 667 01:17:14,251 --> 01:17:15,376 Shu Juan! 668 01:17:19,209 --> 01:17:21,376 My best friend Shu Juan 669 01:17:21,626 --> 01:17:23,709 rushed to my home 670 01:17:23,709 --> 01:17:25,043 with her new born son 671 01:17:35,959 --> 01:17:39,584 A young life was gone, just like that 672 01:17:39,918 --> 01:17:43,293 The poor woman was dumped by her man after becoming pregnant 673 01:17:43,293 --> 01:17:46,334 She lost her mind after giving birth to the baby 674 01:17:56,959 --> 01:17:59,293 I had to follow my husband to Hong Kong 675 01:18:01,751 --> 01:18:04,001 But there was no way I could leave this poor baby behind 676 01:18:06,418 --> 01:18:07,918 Amid the confusion 677 01:18:09,626 --> 01:18:11,751 an idea occurred to me 678 01:18:12,668 --> 01:18:14,584 My husband was a merchant seaman 679 01:18:14,584 --> 01:18:16,459 who had to leave on a journey shortly after our wedding night 680 01:18:16,459 --> 01:18:18,209 He was then going to be gone for two or three years 681 01:18:19,584 --> 01:18:20,793 I got a friend in the hospital 682 01:18:20,793 --> 01:18:23,584 to make the baby a new birth certificate 683 01:18:24,334 --> 01:18:27,793 The birthdate was set at ten months later 684 01:18:31,584 --> 01:18:34,168 I then brought to my husband this "joyous news" 685 01:18:37,459 --> 01:18:38,959 as well as Hins 686 01:18:39,418 --> 01:18:42,459 who would then "reunite" with this supposed father of his 687 01:18:56,418 --> 01:18:58,668 Can you tell us then 688 01:18:58,668 --> 01:19:02,959 the exact birthdate 689 01:19:02,959 --> 01:19:06,001 of the defendant? 690 01:19:07,168 --> 01:19:09,793 28th March, 1992 691 01:19:10,459 --> 01:19:12,001 Which means 692 01:19:12,834 --> 01:19:14,876 the actual birthdate of the defendant 693 01:19:14,959 --> 01:19:20,334 was about ten months earlier than that 694 01:19:20,334 --> 01:19:23,584 on his ID card 695 01:19:23,584 --> 01:19:24,543 ls that so? 696 01:19:25,668 --> 01:19:26,626 Right 697 01:19:28,376 --> 01:19:30,876 Your honor, I have no more questions 698 01:19:36,043 --> 01:19:37,084 Ms. Leung 699 01:19:37,709 --> 01:19:40,334 The Fassbender like story you have just made up 700 01:19:40,709 --> 01:19:42,709 is very intriguing indeed 701 01:19:43,501 --> 01:19:45,668 I don't know this term 702 01:19:45,668 --> 01:19:47,751 but I never lie 703 01:19:47,751 --> 01:19:49,168 You never lie? 704 01:19:49,168 --> 01:19:51,543 Didn't you start lying 2O years ago? 705 01:19:51,876 --> 01:19:52,834 Indeed“. 706 01:19:53,084 --> 01:19:56,168 I thought I could hide the truth forever 707 01:19:57,334 --> 01:20:00,584 You lie once, you cover up for life 708 01:20:00,584 --> 01:20:01,918 Do you also know that 709 01:20:01,918 --> 01:20:03,709 counterfeiting documents is a serious crime? 710 01:20:03,709 --> 01:20:05,209 It could put you in jail 711 01:20:05,209 --> 01:20:06,293 Objection, your honour 712 01:20:06,293 --> 01:20:09,543 The prosecution is raising an impossible accusation 713 01:20:09,543 --> 01:20:10,584 That's alright 714 01:20:13,209 --> 01:20:15,001 I knew this 715 01:20:18,209 --> 01:20:21,084 lam willing to pay for my wrongdoing 716 01:20:21,543 --> 01:20:23,501 but I can never let my son bear the responsibility 717 01:20:24,334 --> 01:20:25,459 Ms. Leung 718 01:20:25,459 --> 01:20:28,126 Didn't you just claim he is not your son? 719 01:20:28,126 --> 01:20:29,918 What are you talking about? 720 01:20:29,918 --> 01:20:31,584 Although he is not my son by birth 721 01:20:31,584 --> 01:20:33,209 he will always be my son! 722 01:20:47,876 --> 01:20:48,876 Morn 723 01:20:49,459 --> 01:20:50,709 Mom! 724 01:20:51,751 --> 01:20:53,418 Iam going to jail 725 01:20:53,959 --> 01:20:58,084 Finally I can rest and do some studying maybe 726 01:20:58,084 --> 01:20:59,709 Morn, you will be alright 727 01:20:59,709 --> 01:21:01,084 A lawyer friend told me that 728 01:21:01,084 --> 01:21:02,876 even if you are found guilty 729 01:21:02,876 --> 01:21:05,376 it would be a light sentence for telling white lies 730 01:21:06,043 --> 01:21:07,501 lam not so sure about that 731 01:21:07,876 --> 01:21:10,751 These days, Hong Kong resembles China in the old days 732 01:21:11,209 --> 01:21:13,293 Anything can happen 733 01:21:14,418 --> 01:21:18,084 You better fly away if possible 734 01:21:19,251 --> 01:21:20,418 I told you 735 01:21:20,418 --> 01:21:21,834 I won't leave you 736 01:21:22,084 --> 01:21:23,543 Don't forget to feed the tortoises 737 01:21:23,793 --> 01:21:25,459 My friend also told me that 738 01:21:25,459 --> 01:21:26,834 on the basis of civil laws and human rights 739 01:21:26,834 --> 01:21:28,584 and by dealing with some procedures 740 01:21:28,584 --> 01:21:31,293 I could be spared of being repatriated back to mainland China 741 01:21:34,459 --> 01:21:36,126 That is great news! 742 01:21:36,126 --> 01:21:38,084 That was my only concern 743 01:21:40,793 --> 01:21:42,334 Men should be explorers 744 01:21:42,834 --> 01:21:44,876 Your mom won't be holding you back for long 745 01:21:45,459 --> 01:21:48,251 Maybe I will find a soulmate after I am released from jail 746 01:21:49,959 --> 01:21:50,918 Mom you are so beautiful 747 01:21:50,918 --> 01:21:53,126 You're going to tie up this street with your admirers 748 01:21:53,959 --> 01:21:55,376 Stop bullshitting 749 01:22:01,043 --> 01:22:02,918 Beauty belongs to the young 750 01:22:04,376 --> 01:22:06,001 Once it's passed, it shall never return 751 01:22:06,834 --> 01:22:08,376 My teacher also said that once 752 01:22:13,293 --> 01:22:14,834 You and your teacher 753 01:22:16,168 --> 01:22:17,334 Will you continue? 754 01:22:32,834 --> 01:22:34,543 Perhaps because your dad passed too early 755 01:22:35,668 --> 01:22:37,293 and I wasn't sure how to raise you 756 01:22:39,168 --> 01:22:40,334 It is not like that 757 01:22:41,418 --> 01:22:43,834 Actually there are many kinds of love 758 01:22:44,501 --> 01:22:45,459 We just... 759 01:22:45,459 --> 01:22:47,376 I know that too 760 01:22:49,084 --> 01:22:51,293 I have also read "The Dream of Red Mansions" 761 01:22:51,876 --> 01:22:54,168 Even that son of nobility had slept with men too 762 01:22:57,251 --> 01:22:58,876 Love yourself and be respectable 763 01:22:59,834 --> 01:23:01,209 Your mom isn't going to worry about this anymore 764 01:23:19,793 --> 01:23:21,376 They are your blood parents 765 01:23:21,834 --> 01:23:22,959 You'd better keep it 766 01:23:30,959 --> 01:23:33,584 Better learn the law before you become gay 767 01:23:39,168 --> 01:23:40,251 I don't need this 768 01:23:40,626 --> 01:23:42,084 There is nothing missing in my life 769 01:23:49,001 --> 01:23:58,834 770 01:23:59,709 --> 01:24:01,126 Cheers 771 01:24:01,251 --> 01:24:02,626 Cheers! 772 01:24:53,668 --> 01:24:55,126 Sis, you are so talented 773 01:24:55,126 --> 01:24:56,668 We are blessed 774 01:24:58,501 --> 01:25:00,334 I am the blessed one 775 01:25:00,334 --> 01:25:03,376 There is a Cantonese saying: "Good at the kitchen and the living room" 776 01:25:03,376 --> 01:25:05,001 For my kind of man 777 01:25:05,001 --> 01:25:07,834 add to that "Good in the bedroom and the classroom" 778 01:25:07,834 --> 01:25:10,376 What a perfect woman 779 01:25:11,668 --> 01:25:13,418 Shall we really tell them? 780 01:25:14,584 --> 01:25:16,001 What's the secret? 781 01:25:18,834 --> 01:25:20,959 Don't you have any idea who I actually am? 782 01:25:23,043 --> 01:25:23,793 My God! 783 01:25:23,793 --> 01:25:25,168 Sis Swan, you can't be... 784 01:25:25,168 --> 01:25:26,334 Mrs. Ming! 785 01:25:26,334 --> 01:25:28,084 The stupid kids finally got it 786 01:25:28,584 --> 01:25:30,834 We have been married for over a decade 787 01:25:31,584 --> 01:25:33,501 You may now call me madam Ming 788 01:25:34,376 --> 01:25:37,043 But, you'd better not 789 01:25:37,668 --> 01:25:40,376 We would rather die than age 790 01:25:46,043 --> 01:25:49,293 Time builds a relationship, but sensuality comes from unfamiliarity 791 01:25:49,293 --> 01:25:53,543 After being together for years, we both need new excitement 792 01:25:53,543 --> 01:25:56,959 We also miss the feel of young flesh 793 01:25:59,209 --> 01:26:01,501 I let him be Socrates 794 01:26:01,501 --> 01:26:05,709 and enjoy the role of his accomplice 795 01:26:07,501 --> 01:26:08,959 You... 796 01:26:08,959 --> 01:26:10,834 are the new blood 797 01:26:10,834 --> 01:26:14,043 having been seduced into joining... 798 01:26:14,043 --> 01:26:15,876 our utopia of love and lust 799 01:26:16,876 --> 01:26:19,584 Let's have the last class 800 01:26:43,459 --> 01:26:44,918 Don't just watch 801 01:26:45,001 --> 01:26:46,334 Practice among yourselves 802 01:29:28,209 --> 01:29:30,793 Wouldn't it be great if everyday was like this? 803 01:29:32,751 --> 01:29:34,418 But you guys already heard the news 804 01:29:34,418 --> 01:29:36,876 Brother Ming was dismissed by the school 805 01:29:41,918 --> 01:29:44,126 This is not the place for us 806 01:29:44,126 --> 01:29:46,001 We shall look for our utopia elsewhere 807 01:29:52,251 --> 01:29:53,793 Are you really leaving? 808 01:29:54,668 --> 01:29:57,959 Back to Australia first, then to Thailand 809 01:29:57,959 --> 01:30:01,793 Or maybe the islands of the Mediterranean 810 01:30:01,793 --> 01:30:03,251 Shall we go with you? 811 01:30:03,543 --> 01:30:04,459 You are most welcome to join us 812 01:30:09,418 --> 01:30:10,126 However 813 01:30:10,126 --> 01:30:11,793 Hins has to take care of his mom, right? 814 01:30:13,334 --> 01:30:14,251 Right 815 01:30:14,418 --> 01:30:15,584 We better stay 816 01:30:15,626 --> 01:30:17,834 to open up new ground and new minds for this Utopian Ideology 817 01:30:19,251 --> 01:30:21,043 That's what my good students would say 818 01:30:36,501 --> 01:30:43,543 819 01:30:46,334 --> 01:31:04,959 820 01:31:20,418 --> 01:31:21,709 Class, I am your Lecturer 821 01:31:21,709 --> 01:31:23,084 but you are welcome to just call me Hins 822 01:31:24,584 --> 01:31:26,209 If anyone of you 823 01:31:26,209 --> 01:31:28,918 is a homosexual like rne 824 01:31:28,918 --> 01:31:30,084 Raise your hand 825 01:31:34,918 --> 01:31:36,793 Let's give this classmate a big hand 826 01:31:48,459 --> 01:31:50,543 In an ideal community where schools flourish 827 01:31:50,543 --> 01:31:52,459 only music and mathematics should be taught 828 01:31:54,126 --> 01:31:56,084 There is a famous quote from Socrates 829 01:31:56,918 --> 01:32:01,251 "An unexamined life is not worth living" 830 01:32:05,876 --> 01:32:09,626 55797

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.