Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,180 --> 00:00:07,260
Who is it?
2
00:00:08,480 --> 00:00:09,600
What do you want from me
3
00:00:09,600 --> 00:00:12,900
I just came to see what are you doing
4
00:00:12,900 --> 00:00:14,280
It's a matter of time
5
00:00:15,140 --> 00:00:16,340
That movie again!
6
00:00:16,660 --> 00:00:18,400
You've seen it like 3 times
7
00:00:18,400 --> 00:00:19,200
And what does that matter
8
00:00:19,200 --> 00:00:21,000
Didn't you watch the end
9
00:00:21,000 --> 00:00:23,040
Yes, yes but...
10
00:00:23,040 --> 00:00:25,480
But if this woman has no mercy
11
00:00:25,480 --> 00:00:27,920
Why are telling us about her
12
00:00:27,920 --> 00:00:29,960
Let us watch something else
13
00:00:31,373 --> 00:00:31,840
For wha
14
00:00:33,286 --> 00:00:34,020
Look, look.
15
00:00:34,660 --> 00:00:37,960
Today there is a motorcycle race and it's more interesting than what you're seeing!
16
00:00:38,240 --> 00:00:38,820
Let us see it
17
00:00:38,820 --> 00:00:40,820
What else can we do?
18
00:00:42,040 --> 00:00:45,420
No but look how interesting this looks
19
00:00:45,420 --> 00:00:47,940
Seeing that today the final will begin
20
00:00:49,020 --> 00:00:50,200
So everything seems fine
21
00:00:54,910 --> 00:00:56,610
See how she takes the curve
22
00:00:57,370 --> 00:00:59,730
But I don't understand anything about thats
23
00:00:59,730 --> 00:01:00,630
I don't like that
24
00:01:00,630 --> 00:01:01,230
No, but...
25
00:01:01,230 --> 00:01:02,330
But i can explain
26
00:01:02,923 --> 00:01:03,190
Look
27
00:01:04,010 --> 00:01:05,210
Do you see the one in red?
28
00:01:05,850 --> 00:01:06,850
That's the first
29
00:01:06,850 --> 00:01:08,290
So that is the first
30
00:01:08,290 --> 00:01:09,610
Who goes to this list
31
00:01:09,610 --> 00:01:09,890
Then
32
00:01:09,890 --> 00:01:10,490
This one
33
00:01:10,490 --> 00:01:10,950
Possibly
34
00:01:10,950 --> 00:01:11,550
Is going win
35
00:01:12,043 --> 00:01:12,310
This
36
00:01:12,310 --> 00:01:12,610
Look
37
00:01:12,610 --> 00:01:13,730
What they are putting on screen
38
00:01:16,100 --> 00:01:17,400
It looks good
39
00:01:17,400 --> 00:01:18,480
Looks good
40
00:01:21,360 --> 00:01:21,560
Nah
41
00:01:21,560 --> 00:01:22,960
What can we say
42
00:01:23,260 --> 00:01:23,460
Nah
43
00:01:23,460 --> 00:01:24,480
We do not like it
44
00:01:24,480 --> 00:01:25,920
And never liked
45
00:01:26,800 --> 00:01:27,000
Why
46
00:01:28,660 --> 00:01:29,740
If looks good
47
00:01:29,740 --> 00:01:30,540
Look at him
48
00:01:30,540 --> 00:01:31,320
See how he starts
49
00:01:32,100 --> 00:01:35,100
No, it's done very well on the blue one.
50
00:01:35,720 --> 00:01:37,900
You say that because you love motorcycles
51
00:01:37,900 --> 00:01:39,780
Well I don't know if it helps or not
52
00:01:41,680 --> 00:01:42,680
It is very good
53
00:01:42,680 --> 00:01:43,220
That
54
00:01:54,840 --> 00:01:56,440
Ufff! Look at this curve
55
00:01:56,440 --> 00:01:57,260
Excellent
56
00:02:07,490 --> 00:02:10,190
And who wins there?
57
00:02:10,510 --> 00:02:11,690
The red one
58
00:02:14,343 --> 00:02:15,410
Don´T focus more
59
00:02:15,410 --> 00:02:17,070
No, no. Take that off
60
00:02:17,070 --> 00:02:18,650
I don't want to continue watching this
61
00:02:18,650 --> 00:02:20,230
take it off or leave
62
00:02:20,230 --> 00:02:23,370
take it off because you are watching my video
63
00:02:24,210 --> 00:02:25,430
but let me
64
00:02:25,430 --> 00:02:26,590
leave what is interesting
65
00:02:27,970 --> 00:02:28,530
well...
66
00:02:29,970 --> 00:02:30,530
Well
67
00:02:31,570 --> 00:02:32,590
put whatever
68
00:02:34,243 --> 00:02:34,510
pull
69
00:02:36,723 --> 00:02:36,990
well
70
00:02:37,630 --> 00:02:38,390
if we can meet
71
00:02:38,390 --> 00:02:38,630
pull
72
00:02:41,576 --> 00:02:41,710
ok
73
00:02:41,710 --> 00:02:41,965
Let'see, let' see
74
00:02:44,550 --> 00:02:45,490
No well
75
00:02:46,160 --> 00:02:47,570
I saw it a little while ago in the movies
76
00:02:47,570 --> 00:02:48,690
Well put that
77
00:02:49,930 --> 00:02:51,470
Oh but it is good
78
00:02:51,470 --> 00:02:52,670
It has good quality
79
00:02:53,870 --> 00:02:54,270
Put on
80
00:02:54,270 --> 00:02:55,150
If you want to pull
81
00:02:57,090 --> 00:02:57,590
Good
82
00:02:59,860 --> 00:03:00,360
Already
83
00:03:00,940 --> 00:03:01,620
But then
84
00:03:02,160 --> 00:03:03,480
You are with me
85
00:03:03,480 --> 00:03:03,800
Wait
86
00:03:04,320 --> 00:03:04,680
Put some water
87
00:03:05,340 --> 00:03:07,200
Give her some volume there
88
00:03:08,360 --> 00:03:08,560
Now
89
00:03:15,360 --> 00:03:16,020
Look here
90
00:04:17,456 --> 00:04:21,190
I don't understand why you don´t like to see motorcycles
91
00:04:22,010 --> 00:04:24,070
No, i never liked them
92
00:04:24,070 --> 00:04:26,170
They are very good
93
00:08:56,620 --> 00:08:57,385
I don't know why, but it'so hard for me to breathe.
94
00:09:19,730 --> 00:09:24,510
It was a long time ago when we first met each other and
95
00:09:24,510 --> 00:09:24,550
and how much fun it would be if the two of us could do something like this again
96
00:09:25,910 --> 00:09:26,830
in the near future
97
00:16:11,210 --> 00:16:11,530
Thank you for watching.
98
00:16:11,530 --> 00:16:12,130
[created using whisperjav 0.7]
5342
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.