Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,750 --> 00:00:03,850
There is a way to save everyone!
2
00:00:03,850 --> 00:00:06,110
I just need some Cursed Energy,
right, Fushiguro?!
3
00:00:07,270 --> 00:00:08,109
No... Don't...
4
00:00:08,430 --> 00:00:09,780
Don't do it!
5
00:00:12,270 --> 00:00:15,020
June 2018,
6
00:00:15,020 --> 00:00:18,740
Ryomen Sukuna, the King of Curses,
7
00:00:18,740 --> 00:00:19,330
manifests using
8
00:00:19,330 --> 00:00:21,510
RYOMEN SUKUNA
Yuji Itadori's body as a vessel.
9
00:00:22,950 --> 00:00:25,800
Yuji Itadori, who became Sukuna's vessel,
10
00:00:25,800 --> 00:00:29,100
is a once-in-a-thousand-year gem
who can maintain his ego
11
00:00:29,100 --> 00:00:32,470
against the King of Curses with his powerful
12
00:00:32,470 --> 00:00:35,410
physical and mental strength.
13
00:00:36,720 --> 00:00:37,850
YUJI ITADORI
14
00:00:37,850 --> 00:00:38,940
YUJI ITADORI
Was everything okay?
15
00:00:38,940 --> 00:00:42,650
SPECIAL GRADE JUJUTSU SORCERER- SATORU GOJO
I'm shocked. You really can control it!
16
00:00:42,650 --> 00:00:46,570
He's kind of annoying, though.
I can hear his voice.
17
00:00:47,040 --> 00:00:49,610
It's a miracle that's all he's doing.
18
00:00:56,510 --> 00:00:58,200
Now, I have a question for you.
19
00:00:58,200 --> 00:01:00,330
What should we do with him?
20
00:01:00,330 --> 00:01:03,570
Jujutsu regulations would demand
Itadori be executed.
21
00:01:04,150 --> 00:01:05,000
However
22
00:01:05,000 --> 00:01:06,070
FIRST-YEAR STUDENT JUJUTSU HIGH - MEGUMI FUSHIGURO
23
00:01:06,070 --> 00:01:07,760
FIRST-YEAR STUDENT JUJUTSU HIGH - MEGUMI FUSHIGURO
I don't want to let him die.
24
00:01:08,430 --> 00:01:09,550
Your personal feelings?
25
00:01:09,860 --> 00:01:12,550
Yes. Please do something about this.
26
00:01:14,400 --> 00:01:16,220
It's a request from my precious student.
27
00:01:16,800 --> 00:01:18,180
Leave it to me!
28
00:01:19,020 --> 00:01:20,690
With that, allow me to say it again.
29
00:01:21,030 --> 00:01:22,900
You're being executed.
30
00:01:24,650 --> 00:01:27,780
The execution's still on,
but I got your sentence suspended.
31
00:01:27,780 --> 00:01:29,610
Suspended?
32
00:01:29,610 --> 00:01:30,680
RYOMEN SUKUNA'S FINGER
33
00:01:30,680 --> 00:01:33,730
This is the same as
the Cursed Object you ate.
34
00:01:33,730 --> 00:01:35,340
There are 20 in total.
35
00:01:35,340 --> 00:01:37,660
We possess six of them.
36
00:01:44,790 --> 00:01:47,090
As you can see, we can't destroy it.
37
00:01:47,090 --> 00:01:49,130
The curse is just that powerful.
38
00:01:49,440 --> 00:01:50,760
That's where you come in.
39
00:01:51,930 --> 00:01:54,860
When you die, the curse
inside you will die, as well.
40
00:01:56,100 --> 00:01:58,630
Our elders are cowards, you know.
41
00:01:58,630 --> 00:02:01,350
They're demanding we kill you right away.
42
00:02:02,250 --> 00:02:04,430
But that would be a waste, wouldn't it?
43
00:02:04,430 --> 00:02:05,810
A waste?
44
00:02:06,350 --> 00:02:08,030
If we're going to kill you anyway,
45
00:02:08,030 --> 00:02:11,250
why not kill you after you've
absorbed all of Sukuna?
46
00:02:12,150 --> 00:02:15,250
So now you have two options before you:
47
00:02:15,660 --> 00:02:17,410
You can die right now,
48
00:02:17,930 --> 00:02:20,160
or you can find all the parts of Sukuna
49
00:02:20,160 --> 00:02:22,110
and die after you've absorbed them.
50
00:02:23,120 --> 00:02:28,130
JUJUTSU KAISEN SEASON 2
IDLE TALK PART 2
51
00:02:29,220 --> 00:02:31,920
If all the parts of Sukuna were gone,
52
00:02:32,400 --> 00:02:34,010
would there be fewer people
53
00:02:36,090 --> 00:02:37,690
who get harmed by curses?
54
00:02:39,760 --> 00:02:40,810
Of course.
55
00:02:41,670 --> 00:02:44,470
You're a strong boy, so help others.
56
00:02:46,190 --> 00:02:49,320
I'll eat every part of Sukuna.
And I don't care what happens next.
57
00:02:50,360 --> 00:02:53,440
I've already decided
how I'm going to die.
58
00:02:53,440 --> 00:02:56,240
And then Yuji Itadori transferred
59
00:02:56,240 --> 00:02:58,950
TOKYO PREFECTURAL JUJUTSU HIGH SCHOOL
to Tokyo Prefectural Jujutsu High School.
60
00:02:59,900 --> 00:03:01,530
FIRST-YEAR STUDENT JUJUTSU HIGH - NOBARA KUGISAKI
I'm Nobara Kugisaki.
61
00:03:01,530 --> 00:03:04,790
Be happy, boys.
I'm the one woman in your group.
62
00:03:04,790 --> 00:03:06,410
Stare...
63
00:03:06,410 --> 00:03:09,070
Only three first-year students.
64
00:03:09,830 --> 00:03:13,020
I'm Yuji Itadori. I'm from Sendai.
65
00:03:13,020 --> 00:03:14,470
I'm Megumi Fushiguro.
66
00:03:15,380 --> 00:03:16,150
KUGISAKI'S POINT OF VIEW
67
00:03:16,150 --> 00:03:18,160
He looks like a potato.
68
00:03:18,160 --> 00:03:21,100
He's definitely the type
that ate his own boogers as a kid.
69
00:03:21,820 --> 00:03:25,890
And only a name here?
I can't stand high-and-mighty dudes.
70
00:03:26,510 --> 00:03:29,680
I bet he likes setting
oil-slicked gulls on fire.
71
00:03:31,750 --> 00:03:34,400
I always get stuck
with unfortunate circumstances.
72
00:03:34,400 --> 00:03:34,910
EISHU JUVENILE DETENTION CENTER, 2ND DORMITORY
73
00:03:34,910 --> 00:03:37,780
EISHU JUVENILE DETENTION CENTER, 2ND DORMITORY
Jujutsu is chronically understaffed.
74
00:03:37,780 --> 00:03:39,520
Jujutsu is chronically understaffed.
75
00:03:39,990 --> 00:03:45,150
On this day, first-year students were dispatched
to check for survivors
76
00:03:45,150 --> 00:03:47,570
in the facility where the
Cursed Womb had appeared.
77
00:03:48,210 --> 00:03:50,790
However, in front of
the bodies of the victims,
78
00:03:50,790 --> 00:03:54,430
Yuji Itadori and Megumi Fushiguro
confront each other.
79
00:03:54,810 --> 00:03:57,210
I know you're stuck on saving lots of people
80
00:03:57,210 --> 00:04:00,180
and guiding them to proper deaths.
81
00:04:00,570 --> 00:04:05,140
But what are you going to do when someone
you saved kills someone else in the future?
82
00:04:06,800 --> 00:04:09,400
Then why did you bother saving me?!
83
00:04:11,330 --> 00:04:14,030
Cut it out! Gosh!
84
00:04:14,330 --> 00:04:17,029
Think about the time and place if youโ
85
00:04:21,140 --> 00:04:23,410
Then, a Special-Grade Curse appears.
86
00:04:26,360 --> 00:04:29,410
Curses are divided into several grades.
87
00:04:29,750 --> 00:04:30,260
JUJUTSU HIGH ASSISTANT DIRECTOR - KIYOTAKA IJICHI
88
00:04:30,260 --> 00:04:31,300
IF CONVENTIONAL WEAPONS WERE EFFECTIVE
Then allow me to explain it
89
00:04:31,300 --> 00:04:32,530
AGAINST CURSED SPIRITS
so even idiots can understand.
90
00:04:32,530 --> 00:04:33,580
GRADE 4: A WOODEN BAT IS ENOUGH
GRADE 3: IF YOU HAVE A HANDGUN, YOU CAN REST EASY
91
00:04:33,580 --> 00:04:35,970
GRADE 2: CLOSE CALL WITH A SHOTGUN
Grade 2. It'll be a close call with a shotgun.
92
00:04:35,970 --> 00:04:38,420
GRADE 1: EVEN A TANK MAY BE INSUFFICIENT
Grade 1. Even a tank may be insufficient.
93
00:04:38,420 --> 00:04:39,110
SPECIAL-GRADE: EVEN FOOTING WITH
Then there's Special-Grade.
94
00:04:39,110 --> 00:04:39,880
A CARPET BOMBING OF CLUSTER BOMBS
Then there's Special-Grade.
95
00:04:39,880 --> 00:04:42,510
Let's say you might be on even
footing if you carpet bomb it
96
00:04:42,510 --> 00:04:43,890
with cluster bombs.
97
00:04:44,450 --> 00:04:45,920
Fushiguro!
98
00:04:46,890 --> 00:04:49,060
Take Kugisaki and get out of here!
99
00:04:49,490 --> 00:04:51,940
As soon you're out,
give me some kind of signal.
100
00:04:52,350 --> 00:04:53,600
Once you do...
101
00:04:54,520 --> 00:04:56,320
I'll switch with Sukuna.
102
00:04:56,690 --> 00:04:57,750
No, you can't!
103
00:04:57,750 --> 00:04:59,150
Fushiguro!
104
00:05:00,850 --> 00:05:01,610
Please.
105
00:05:01,930 --> 00:05:06,490
Yuji Itadori, facing death alone
against the Special-Grade Curse,
106
00:05:06,490 --> 00:05:10,830
and realizes his inexperience.
107
00:05:11,480 --> 00:05:13,440
I thought I was strong.
108
00:05:14,770 --> 00:05:15,700
I'm...
109
00:05:16,250 --> 00:05:17,300
...weak!
110
00:05:18,580 --> 00:05:21,300
I'm far too weak!
111
00:05:23,630 --> 00:05:25,300
I don't want to die!
112
00:05:25,750 --> 00:05:28,130
No! No way!
113
00:05:28,130 --> 00:05:28,930
But...
114
00:05:30,670 --> 00:05:32,040
I am going to die...!
115
00:05:32,840 --> 00:05:34,610
A proper death, huh?
116
00:05:35,110 --> 00:05:37,710
Yeah, right! Don't be naive!
117
00:05:39,510 --> 00:05:40,320
So all the hate,
118
00:05:41,610 --> 00:05:42,450
fear,
119
00:05:43,780 --> 00:05:44,990
regret...
120
00:05:46,130 --> 00:05:48,160
Let it all out...
121
00:05:48,790 --> 00:05:50,620
And put it in your fist!
122
00:06:02,790 --> 00:06:03,860
Dammit!
123
00:06:07,690 --> 00:06:09,130
That howl...
124
00:06:11,560 --> 00:06:13,850
It's Fushiguro's signal.
125
00:06:14,950 --> 00:06:18,020
What a thoroughly annoying brat.
126
00:06:19,110 --> 00:06:24,360
Ryomen Sukuna realizes that Yuji Itadori
will not be able to return to his body soon
127
00:06:24,360 --> 00:06:27,780
and appears before Megumi Fushiguro.
128
00:06:28,430 --> 00:06:30,790
I'm taking this brat hostage.
129
00:06:30,790 --> 00:06:33,120
This means that when Itadori returns,
130
00:06:33,120 --> 00:06:36,080
he will face death.
131
00:06:37,370 --> 00:06:40,590
Fushiguro has always chosen to save lives,
132
00:06:41,010 --> 00:06:46,070
but he puts his own life on the line
for Itadori's sake to challenge Sukuna.
133
00:06:51,040 --> 00:06:53,180
It's not even a matter of Jujutsu.
134
00:06:53,510 --> 00:06:56,190
His power, and agility...
135
00:06:56,190 --> 00:06:57,460
...are on a different scale!
136
00:06:57,460 --> 00:06:59,070
Nice technique there!
137
00:07:06,860 --> 00:07:09,510
You're risking your life over stupid shit.
138
00:07:09,510 --> 00:07:12,730
This brat isn't even worth that much.
139
00:07:14,280 --> 00:07:16,810
Then why did you bother saving me?!
140
00:07:18,830 --> 00:07:21,310
There was no room to doubt
what a good person she was.
141
00:07:22,390 --> 00:07:24,590
But Tsumiki was still cursed.
142
00:07:25,890 --> 00:07:29,990
The father who named me "Megumi"
with no regard for my gender
143
00:07:30,520 --> 00:07:33,070
is still off living as he pleases somewhere.
144
00:07:34,940 --> 00:07:37,320
I want more good people
to enjoy fairness,
145
00:07:37,700 --> 00:07:39,730
even if only a few...
146
00:07:41,540 --> 00:07:42,500
So I...
147
00:07:43,060 --> 00:07:46,320
...save people unequally!
148
00:07:49,060 --> 00:07:50,460
Sacred Treasure...
149
00:07:50,950 --> 00:07:53,490
Eight-Handled Sword...
150
00:07:59,720 --> 00:08:01,620
Just so you know, I...
151
00:08:02,930 --> 00:08:04,590
...don't have any logical reason
152
00:08:05,220 --> 00:08:07,130
for saving you back then.
153
00:08:08,570 --> 00:08:12,360
Even it was dangerous, I couldn't bear
to see a good person like you die.
154
00:08:13,470 --> 00:08:15,350
That's fine, though.
155
00:08:16,580 --> 00:08:18,160
I'm not a hero...
156
00:08:20,630 --> 00:08:21,930
I'm a Jujutsu Sorcerer.
157
00:08:23,510 --> 00:08:25,470
So I've never once regretted
158
00:08:26,170 --> 00:08:28,250
saving you.
159
00:08:30,990 --> 00:08:32,309
I see.
160
00:08:32,890 --> 00:08:35,450
You really are smart, Fushiguro.
161
00:08:35,450 --> 00:08:37,620
You've put more thought
into this than I have.
162
00:08:40,169 --> 00:08:43,350
Oh, sorry, I'm almost done for.
163
00:08:43,350 --> 00:08:46,550
Guess I won't have to worry about you, Kugisaki,
164
00:08:46,550 --> 00:08:49,090
or master Gojo...
165
00:08:51,090 --> 00:08:53,320
Live a long life.
166
00:08:57,530 --> 00:08:58,810
It was intentional.
167
00:08:59,450 --> 00:09:00,900
What do you mean?
168
00:09:01,550 --> 00:09:05,940
I was the one who forced the issue
and got this execution indefinitely suspended.
169
00:09:05,940 --> 00:09:07,910
Some higher-ups who didn't like that
170
00:09:07,910 --> 00:09:10,320
took advantage of my absence
and the Special-Grade
171
00:09:10,990 --> 00:09:13,950
to tactfully dispose of him.
172
00:09:16,060 --> 00:09:18,160
Searching for someone
to blame is just a pain.
173
00:09:19,480 --> 00:09:21,850
Maybe I should just...
174
00:09:23,040 --> 00:09:25,290
...kill all of the higher-ups!
175
00:09:27,520 --> 00:09:29,760
You're not usually this emotional.
176
00:09:30,220 --> 00:09:33,260
Sukuna's vessel, huh?
177
00:09:33,260 --> 00:09:34,790
JUJUTSU HIGH PRIMARY DOCTOR - SHOKO IEIRI
178
00:09:34,790 --> 00:09:36,610
I can take him apart as I please, right?
179
00:09:37,220 --> 00:09:38,050
INNATE DOMAIN
180
00:09:38,050 --> 00:09:40,350
At the same time, Yuji Itadori
181
00:09:40,350 --> 00:09:42,930
held a pact with Ryomen Sukuna
182
00:09:42,930 --> 00:09:44,940
in his Innate Domain.
183
00:09:44,940 --> 00:09:47,860
One: When I chant "Extension",
184
00:09:47,860 --> 00:09:50,290
you'll hand over your body for one minute.
185
00:09:50,290 --> 00:09:53,450
Two: You'll forget this promise.
186
00:09:53,730 --> 00:09:57,540
No way! I don't know what your goal is,
but it's shady as hell.
187
00:09:57,540 --> 00:10:00,490
Then I'll promise that I won't kill
188
00:10:00,490 --> 00:10:03,000
or injure anyone during that minute.
189
00:10:04,000 --> 00:10:05,130
So annoying.
190
00:10:05,650 --> 00:10:07,120
Hey, you two.
191
00:10:08,480 --> 00:10:11,590
I'm about to get started.
Are you just gonna watch from there?
192
00:10:15,330 --> 00:10:16,890
Oh, I'm completely naked!
193
00:10:18,910 --> 00:10:20,300
H-H-H-He...
194
00:10:20,300 --> 00:10:21,890
- He's alive!
- Ichiji, be quiet.
195
00:10:21,890 --> 00:10:23,190
Satoru Gojo, wary of the higher-ups
196
00:10:23,190 --> 00:10:23,810
IN THE MEANTIME, PUT THIS ON!
Satoru Gojo, wary of the higher-ups
197
00:10:23,810 --> 00:10:25,630
at the Jujutsu High,
198
00:10:25,630 --> 00:10:27,500
hides this fact from them
199
00:10:27,500 --> 00:10:30,680
and leaves Yuji Itadori
in the care of his senior.
200
00:10:33,110 --> 00:10:34,540
This is Nanami Kento,
201
00:10:34,540 --> 00:10:35,560
EX-SALARYMAN GRADE 1 JUJUTSU SORCERER
the ex-salaryman Jujutsu Sorcerer!
202
00:10:35,560 --> 00:10:36,150
KENTO NANAMI
the ex-salaryman Jujutsu Sorcerer!
203
00:10:36,150 --> 00:10:38,240
Please don't call me that.
204
00:10:39,850 --> 00:10:44,130
Those two are sent to a movie theater,
where strange bodies are found.
205
00:10:46,810 --> 00:10:47,670
Um...
206
00:10:48,420 --> 00:10:50,380
JUNPEI YOSHINO
Did you do that?
207
00:10:52,170 --> 00:10:54,380
SPECIAL GRADE CURSED SPIRIT- MAHITO
So you can see me, huh?
208
00:10:54,700 --> 00:10:59,700
The culprit is someone who has a technique
to touch the soul and transform the body,
209
00:10:59,700 --> 00:11:01,650
a Special-Grade Curse Spirit, Mahito.
210
00:11:02,430 --> 00:11:06,190
Kento Nanami, fearing for Yuji Itadori's life,
211
00:11:06,190 --> 00:11:09,110
takes on Mahito alone and is wounded.
212
00:11:09,870 --> 00:11:12,570
Are you saying I'd get in the way, Nanami?
213
00:11:12,970 --> 00:11:17,780
As you already know, this patchwork
Cursed Spirit uses transfigured people.
214
00:11:18,130 --> 00:11:19,990
If you continue this work,
215
00:11:19,990 --> 00:11:23,470
there will come a time when you're
forced to kill a person yourself.
216
00:11:24,470 --> 00:11:26,750
But this is not that time.
217
00:11:26,750 --> 00:11:30,960
I would like to ask you to continue
monitoring Junpei Yoshino.
218
00:11:31,960 --> 00:11:35,050
However, shortly after Yuji Itadori
219
00:11:35,050 --> 00:11:37,030
CURSE USER - SUGURU GETO
approaches Junpei Yoshino,
220
00:11:37,030 --> 00:11:38,510
CURSE USER - SUGURU GETO
Sukuna's finger is placed
221
00:11:38,510 --> 00:11:42,840
in Yoshino's home to lure Curses
222
00:11:42,840 --> 00:11:45,670
and kill his mother.
223
00:11:46,020 --> 00:11:51,230
It is a ruse to make Yoshino fight
with Sukuna's vessel.
224
00:11:52,080 --> 00:11:53,230
Junpei,
225
00:11:53,230 --> 00:11:54,940
come to Jujutsu High.
226
00:11:55,680 --> 00:11:57,830
There are lots of crazy strong teachers
227
00:11:58,380 --> 00:12:00,770
and reliable friends there.
228
00:12:02,260 --> 00:12:03,970
If we all work together,
229
00:12:04,490 --> 00:12:08,070
I'm sure we can find
whoever cursed your mom.
230
00:12:08,890 --> 00:12:10,920
Then you can make sure
they get their due!
231
00:12:13,180 --> 00:12:14,970
Nice to meet you...
232
00:12:15,980 --> 00:12:17,510
...vessel of Sukuna.
233
00:12:19,760 --> 00:12:20,800
Mahito, wait!
234
00:12:23,740 --> 00:12:25,300
Idle Transfiguration.
235
00:12:26,090 --> 00:12:30,250
Mahito used Junpei Yoshino
236
00:12:30,610 --> 00:12:33,770
to bring Ryomen Sukuna into his group.
237
00:12:36,290 --> 00:12:37,450
Junpei!
238
00:12:38,430 --> 00:12:40,160
Get a hold of yourself!
239
00:12:40,160 --> 00:12:42,080
I'll recover you right now!
240
00:12:42,900 --> 00:12:44,970
Sukuna!
241
00:12:46,480 --> 00:12:47,450
What?
242
00:12:47,930 --> 00:12:51,070
I'll do anything!
You can do anything you want with me!
243
00:12:51,070 --> 00:12:54,290
So recover Junpei like you did
244
00:12:54,600 --> 00:12:56,500
when you restored my heart!
245
00:12:57,460 --> 00:12:59,270
I refuse!
246
00:13:06,850 --> 00:13:08,800
Oh, that's right.
247
00:13:09,450 --> 00:13:10,690
At the end of the day,
248
00:13:11,170 --> 00:13:12,710
these two are both
249
00:13:13,810 --> 00:13:15,130
curses.
250
00:13:18,580 --> 00:13:21,070
Yu... ji...
251
00:13:28,730 --> 00:13:31,420
Why...
252
00:13:35,230 --> 00:13:38,410
The next words that spilled from my lips
253
00:13:38,410 --> 00:13:41,970
came from so deep within
my gut that it nearly made
254
00:13:41,970 --> 00:13:44,380
all the things I've ever said
feel like a lie.
255
00:13:45,680 --> 00:13:47,690
I will kill you!
256
00:13:49,320 --> 00:13:51,110
Yuji Itadori rescues Kento Nanami,
257
00:13:51,110 --> 00:13:55,690
who has been taken into Mahito's domain,
258
00:13:56,110 --> 00:13:59,550
but is unable...
259
00:13:59,550 --> 00:14:01,360
...to avenge Junpei Yoshino.
260
00:14:02,300 --> 00:14:05,700
Nanami, I killed a person today.
261
00:14:06,770 --> 00:14:09,310
People die. There's no stopping that.
262
00:14:09,310 --> 00:14:11,660
So I wanted them to at least
have proper deaths.
263
00:14:12,330 --> 00:14:14,040
That's what I thought.
264
00:14:14,840 --> 00:14:15,670
But...
265
00:14:16,320 --> 00:14:19,170
After pulling that trigger myself,
I don't understand anymore.
266
00:14:20,210 --> 00:14:21,600
What is a proper death?
267
00:14:21,600 --> 00:14:23,800
I don't know what that is, either.
268
00:14:24,810 --> 00:14:28,260
Just as I would've died today
if you hadn't been there,
269
00:14:28,260 --> 00:14:32,050
you'll see there are plenty of people
yet to come that need you, too.
270
00:14:32,890 --> 00:14:36,450
Because you're
a Jujutsu Sorcerer now, Itadori.
271
00:14:38,480 --> 00:14:41,400
I don't understand what a proper death is.
272
00:14:41,880 --> 00:14:43,190
So at least...
273
00:14:44,220 --> 00:14:45,500
until I understand,
274
00:14:46,310 --> 00:14:48,240
until I kill him,
275
00:14:49,890 --> 00:14:51,500
I won't...
276
00:14:52,530 --> 00:14:53,490
...lose again.
277
00:14:54,590 --> 00:14:55,400
JUJUTSU HIGH - TOKYO-KYOTO SISTER SCHOOL
EXCHANGE EVENT
278
00:14:55,400 --> 00:15:02,320
An exchange event is held once a year
between the two prefectural Jujutsu High.
279
00:15:02,320 --> 00:15:04,130
Sorry for the wait!
280
00:15:05,160 --> 00:15:07,450
Hey, I see everyone's together.
281
00:15:07,450 --> 00:15:10,580
I was on a business trip overseas.
282
00:15:10,580 --> 00:15:13,060
So I will now hand out souvenirs!
283
00:15:13,390 --> 00:15:16,860
Here, everyone from Kyoto gets this
protective charm from a particular tribe.
284
00:15:16,860 --> 00:15:18,240
None for you, Utahime.
285
00:15:18,240 --> 00:15:19,310
I don't need one!
286
00:15:19,570 --> 00:15:22,360
And for everyone from Tokyo, I have this!
287
00:15:24,670 --> 00:15:26,840
Overly excited adults are creepy.
288
00:15:30,570 --> 00:15:33,210
Hey! OPP!
289
00:15:33,210 --> 00:15:36,120
It's your departed friend, Yuji Itadori!
290
00:15:38,130 --> 00:15:40,630
Huh? Huh?!
291
00:15:40,630 --> 00:15:43,590
They don't seem happy at all!
292
00:15:44,620 --> 00:15:45,730
No way...
293
00:15:45,730 --> 00:15:47,750
Okay, everyone from Kyoto!
294
00:15:47,750 --> 00:15:51,310
This is Sukuna's vessel, Yuji Itadori!
295
00:15:51,310 --> 00:15:52,600
What about the ones from Kyoto?
296
00:15:53,450 --> 00:15:55,600
They're too absorbed in their souvenirs!
297
00:15:58,040 --> 00:15:59,610
Sukuna's vessel?!
298
00:15:59,610 --> 00:16:00,410
PRINCIPAL OF KYOTO JUJUTSU HIGH -
YOSHINOBU GAKUGANJI
299
00:16:00,410 --> 00:16:02,610
's the meaning of this?
300
00:16:03,000 --> 00:16:05,470
Gakuganji orders the students
of the Kyoto Jujutsu High
301
00:16:05,470 --> 00:16:08,320
to assassinate Yuji Itadori.
302
00:16:08,680 --> 00:16:10,570
However, there was one student
303
00:16:10,570 --> 00:16:12,680
THIRD-YEAR STUDENT KYOTO JUJUTSU HIGH - AOI TODO
at Kyoto Jujutsu High
304
00:16:12,680 --> 00:16:14,370
THIRD-YEAR STUDENT KYOTO JUJUTSU HIGH - AOI TODO
who was uninhibited.
305
00:16:14,370 --> 00:16:15,910
Yuji Itadori...
306
00:16:16,740 --> 00:16:18,750
What kind of woman is your type?
307
00:16:19,570 --> 00:16:23,990
A tall woman with a big ass, I guess?
308
00:16:25,800 --> 00:16:29,610
Seems like we're best friends!
309
00:16:30,170 --> 00:16:32,050
When you just learned my name?!
310
00:16:32,330 --> 00:16:36,410
Aoi Todo recognized Yuji Itadori
as his best friend
311
00:16:36,410 --> 00:16:38,750
and taught him how to use his Curse Energy.
312
00:16:39,350 --> 00:16:39,890
SECOND-YEAR STUDENT KYOTO JUJUTSU HIGH -
ULTIMATE MECHAMARU
313
00:16:39,890 --> 00:16:41,020
Ultra Spin!
314
00:16:41,020 --> 00:16:41,690
SECOND-YEAR STUDENT TOKYO JUJUTSU HIGH - PANDA
315
00:16:41,690 --> 00:16:42,440
SECOND-YEAR STUDENT TOKYO JUJUTSU HIGH - PANDA
Meanwhile,
316
00:16:42,440 --> 00:16:45,530
other students who are aware
of the assassination plot
317
00:16:45,530 --> 00:16:47,650
fall into a state of melee.
318
00:16:49,780 --> 00:16:50,820
SECOND-YEAR STUDENT TOKYO JUJUTSU HIGH -
MAKI ZENIN
319
00:16:50,820 --> 00:16:52,870
Nice katana you've got there.
320
00:16:52,870 --> 00:16:53,250
SECOND-YEAR STUDENT KYOTO JUJUTSU HIGH -
KASUMI MIWA
321
00:16:53,250 --> 00:16:54,580
Sword-stealing?
322
00:16:54,580 --> 00:16:56,750
THIRD-YEAR STUDENT KYOTO JUJUTSU HIGH -
MOMO NISHIMIYA
323
00:16:57,270 --> 00:16:59,270
I can't control my broom!
324
00:16:59,270 --> 00:17:02,710
If I hit her with my hammer,
I might end up killing her.
325
00:17:02,710 --> 00:17:03,340
In that case...
326
00:17:05,190 --> 00:17:06,260
A squeaky-hammer?!
327
00:17:09,339 --> 00:17:11,589
Just barely within effective range.
328
00:17:11,589 --> 00:17:12,319
SECOND-YEAR STUDENT KYOTO JUJUTSU HIGH - MAI ZENIN
329
00:17:12,319 --> 00:17:13,930
SECOND-YEAR STUDENT KYOTO JUJUTSU HIGH - MAI ZENIN
I'm so glad...
330
00:17:13,930 --> 00:17:15,640
SECOND-YEAR STUDENT KYOTO JUJUTSU HIGH - MAI ZENIN
...it hit its mark.
331
00:17:15,640 --> 00:17:16,170
THIRD-YEAR STUDENT KYOTO JUJUTSU HIGH -
NORITOSHI KAMO
332
00:17:16,170 --> 00:17:17,640
Blood Manipulation!
333
00:17:21,950 --> 00:17:25,150
I can not afford to lose!
334
00:17:27,810 --> 00:17:28,860
Run away.
335
00:17:28,860 --> 00:17:30,240
SECOND-YEAR STUDENT TOKYO JUJUTSU HIGH -
TOGE INUMAKI
336
00:17:33,620 --> 00:17:34,080
SPECIAL GRADE CURSED SPIRIT - HANAMI
337
00:17:34,080 --> 00:17:34,830
SPECIAL GRADE CURSED SPIRIT - HANAMI
Then,
338
00:17:34,830 --> 00:17:37,700
a Special-Grade Cursed Spirit,
Hanami, intervened.
339
00:17:38,210 --> 00:17:40,410
The exchange event is interrupted,
340
00:17:40,410 --> 00:17:42,170
but when Satoru Gojo rushes to the scene,
341
00:17:42,170 --> 00:17:45,330
Hanami easily begins to retreat.
342
00:17:46,110 --> 00:17:47,210
Don't you dare!
343
00:17:47,210 --> 00:17:49,820
What were you all trying to do here?!
344
00:17:50,870 --> 00:17:52,070
Hold it, Brother!
345
00:17:52,820 --> 00:17:54,740
If you take another step forward...
346
00:17:56,140 --> 00:17:57,640
...you'll get caught in it.
347
00:18:01,460 --> 00:18:02,640
Hollow
348
00:18:05,890 --> 00:18:06,990
Purple!
349
00:18:24,440 --> 00:18:26,990
He's just as nonstandard as ever.
350
00:18:27,900 --> 00:18:30,930
While Hanami disrupts the exchange event,
351
00:18:30,930 --> 00:18:32,760
Mahito captures Sukuna's finger
352
00:18:32,760 --> 00:18:34,510
and Death Paintings
353
00:18:34,510 --> 00:18:35,730
CURSED WOMB: DEATH PAINTING
from the possession of the school.
354
00:18:35,730 --> 00:18:36,370
CURSED WOMB: DEATH PAINTING
355
00:18:36,370 --> 00:18:37,620
Death Paintings are
356
00:18:37,620 --> 00:18:40,080
incarnated into human beings by Mahito,
357
00:18:40,080 --> 00:18:43,050
breaking the 150-year seal.
358
00:18:45,020 --> 00:18:46,560
At the same time, Yuji and his friends
359
00:18:46,560 --> 00:18:48,550
TOKYO JUJUTSU HIGH AUXILIARY MANAGER - AKARI NITTA
visit Megumi Fushiguro's junior high school
360
00:18:48,550 --> 00:18:50,570
to find out what the victims
361
00:18:50,570 --> 00:18:51,820
NAME: TAICHI KANADA
of a series of suspicious deaths
362
00:18:52,110 --> 00:18:55,750
across Japan have in common.
363
00:18:56,870 --> 00:19:00,700
They arrive at the curse of Yasohachi Bridge.
364
00:19:01,460 --> 00:19:05,790
All the victims had visited
this bridge in the past.
365
00:19:05,790 --> 00:19:09,630
That's right, Fushiguro,
Tsumiki went with us too.
366
00:19:10,190 --> 00:19:11,290
Tsumiki?!
367
00:19:11,290 --> 00:19:12,630
That's Fushiguro's sister!
368
00:19:14,490 --> 00:19:15,670
Tsumiki...
369
00:19:16,910 --> 00:19:17,880
...is in a coma.
370
00:19:19,270 --> 00:19:21,370
I have no idea when she could be killed.
371
00:19:22,530 --> 00:19:24,480
That's why I want to exorcise it right away.
372
00:19:25,520 --> 00:19:28,610
However, a Special-Grade Cursed Spirit
appears there.
373
00:19:29,820 --> 00:19:33,030
Megumi Fushiguro,
who is about to meet it,
374
00:19:33,030 --> 00:19:35,740
is haunted by Satoru Gojo's words.
375
00:19:37,030 --> 00:19:37,950
Megumi,
376
00:19:38,430 --> 00:19:40,730
you don't know
how to bring out your best, right?
377
00:19:43,610 --> 00:19:47,370
You think in the worst case you can resolve
everything at the cost of your own life.
378
00:19:49,130 --> 00:19:51,070
At that point, forget about me,
379
00:19:51,070 --> 00:19:52,720
you won't even measure up to Nanami.
380
00:19:53,760 --> 00:19:56,870
Winning by dying and winning even if you die
381
00:20:00,690 --> 00:20:02,310
are two completely different things,
382
00:20:03,070 --> 00:20:03,980
Megumi.
383
00:20:06,360 --> 00:20:07,550
Give it your all.
384
00:20:08,170 --> 00:20:09,540
It's okay to be selfish!
385
00:20:13,020 --> 00:20:15,290
Domain Expansion:
386
00:20:17,050 --> 00:20:19,320
Chimera Shadow Garden!
387
00:20:22,490 --> 00:20:23,820
It's incomplete!
388
00:20:24,370 --> 00:20:26,310
It's hideous! How pathetic!
389
00:20:26,930 --> 00:20:29,000
But that's enough for now!
390
00:20:32,240 --> 00:20:34,590
Megumi Fushiguro succeeds
in activating his domain
391
00:20:34,590 --> 00:20:37,650
for the first time, albeit imperfectly.
392
00:20:39,970 --> 00:20:43,930
He defeats the Cursed Spirit
and obtains Sukuna's finger.
393
00:20:46,140 --> 00:20:47,550
CURSED WOMB: DEATH PAINTING NUMBER 3 - KECHIZU
394
00:20:47,550 --> 00:20:48,810
CURSED WOMB: DEATH PAINTING NUMBER 3 - KECHIZU
Yuji Itadori
395
00:20:48,810 --> 00:20:50,230
and Nobara Kugisaki
396
00:20:50,230 --> 00:20:52,110
confront the Death Painting
397
00:20:52,110 --> 00:20:54,230
CURSED WOMB: DEATH PAINTING NUMBER 2 - ESO
that Mahito has put into human flesh.
398
00:20:56,510 --> 00:20:59,450
That makes me the worst match for you!
399
00:21:00,150 --> 00:21:01,490
Straw Doll Technique:
400
00:21:02,410 --> 00:21:03,490
Resonance!
401
00:21:03,490 --> 00:21:07,390
In response to Straw Doll Technique,
which is accompanied by intense pain,
402
00:21:07,390 --> 00:21:10,790
Kugisaki drives a nail into her own body,
403
00:21:10,790 --> 00:21:13,960
damaging the Eso through the blood
404
00:21:13,960 --> 00:21:16,710
that has begun to corrode in her body.
405
00:21:17,510 --> 00:21:21,070
Sukuna's vessel, Itadori,
who is resistant to deadly poison,
406
00:21:21,070 --> 00:21:23,770
then attacks.
407
00:21:24,660 --> 00:21:26,390
Kechizu!
408
00:21:27,760 --> 00:21:29,230
Big Brother...
409
00:21:30,640 --> 00:21:31,300
CURSED WOMB: DEATH PAINTING NUMBER 1 - CHOSO
410
00:21:31,300 --> 00:21:33,060
Now listen, brothers.
411
00:21:33,630 --> 00:21:35,570
Eso, you live for Kechizu.
412
00:21:35,950 --> 00:21:38,070
Kechizu, you live for me.
413
00:21:38,560 --> 00:21:40,570
And I'll live for you, Eso.
414
00:21:41,590 --> 00:21:42,280
The three of us
415
00:21:42,860 --> 00:21:44,890
are one.
416
00:21:45,280 --> 00:21:47,750
I'm sorry, Big Brother.
417
00:21:47,750 --> 00:21:49,790
I couldn't protect him...
418
00:21:51,590 --> 00:21:53,100
At this point, the two realize
419
00:21:53,100 --> 00:21:54,990
they are both not Cursed spirits
420
00:21:54,990 --> 00:21:57,130
but Cursed Spirits that gain the bodies
421
00:21:57,130 --> 00:22:00,420
of human beings.
422
00:22:02,150 --> 00:22:03,180
Kugisaki!
423
00:22:04,050 --> 00:22:08,210
Still, the Jujutsu Sorcerer
must make a choice.
424
00:22:09,270 --> 00:22:10,930
Not to exorcise it,
425
00:22:11,230 --> 00:22:14,060
but to kill it.
426
00:22:16,170 --> 00:22:17,000
Sorry.
427
00:22:29,260 --> 00:22:30,700
Geto, give me the stock card.
428
00:22:31,270 --> 00:22:33,000
What's the matter, Choso?
429
00:22:33,590 --> 00:22:35,850
My younger brothers are dead.
430
00:22:36,650 --> 00:22:39,010
Eso and Kechizu were killed
431
00:22:39,010 --> 00:22:40,920
by the first-years of Jujutsu High.
432
00:22:41,390 --> 00:22:44,180
Yuji Itadori and his group.
433
00:22:47,740 --> 00:22:49,810
Kugisaki, are you all right?
434
00:22:51,070 --> 00:22:54,250
You seem to be doing way worse than me here.
435
00:22:55,570 --> 00:22:57,830
To be blunt, I don't really
have a problem with it.
436
00:22:57,830 --> 00:23:00,320
These things happen when you're a Sorcerer.
437
00:23:00,800 --> 00:23:03,430
It's just, he was crying for his brother
438
00:23:03,430 --> 00:23:05,360
who died right in front of him.
439
00:23:06,970 --> 00:23:07,780
I see.
440
00:23:09,290 --> 00:23:11,240
But still, tears were shed
441
00:23:11,240 --> 00:23:13,390
among the lives I ended tonight.
442
00:23:15,000 --> 00:23:18,340
Then I guess that makes us accomplices.
443
00:23:21,590 --> 00:23:23,750
This is just a guess,
444
00:23:25,090 --> 00:23:27,270
but perhaps there are
445
00:23:27,270 --> 00:23:29,390
landmines for Sukuna among the students.
446
00:23:31,410 --> 00:23:33,290
I'd like to stimulate it
447
00:23:33,640 --> 00:23:36,270
at a time when more disruption is called for.
448
00:23:37,830 --> 00:23:39,980
October 31,
449
00:23:39,980 --> 00:23:41,290
Shibuya.
450
00:23:42,330 --> 00:23:44,830
Preserve what is available
451
00:23:44,830 --> 00:23:47,570
for Satoru Gojo's sealing.
452
00:24:15,890 --> 00:24:18,350
How do you write "Motto" in Kanji?
453
00:24:18,930 --> 00:24:21,440
It's Katakana?
Is it a foreign word?
454
00:24:21,980 --> 00:24:23,690
NEXT EPISODE: THAT
Next episode: "That."
455
00:24:23,690 --> 00:24:24,980
NEXT EPISODE: THAT
456
00:24:24,980 --> 00:24:28,590
There must be many things
that you think you know.
33733
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.