All language subtitles for My Real Estate Agent Wanted to Charge Me a Lot So I Screwed Him to Get a Good Discount.

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,980 --> 00:00:13,070 I'm going to make a video of what's in my bag. 2 00:00:27,100 --> 00:00:28,300 Everything is fine 3 00:00:31,186 --> 00:00:32,720 The kitchen smells good 4 00:00:32,720 --> 00:00:35,920 The bedroom and the bathroom are okay 5 00:00:37,240 --> 00:00:38,340 Documents 6 00:00:48,786 --> 00:00:52,520 I'm going to cut the girl who is waiting for her father. 7 00:01:10,183 --> 00:01:11,450 Hello, how are you? 8 00:01:13,210 --> 00:01:17,950 Nice to meet you! My name is Zaner 9 00:01:17,950 --> 00:01:20,210 I'm going to show you his new real estate adviser 10 00:01:31,223 --> 00:01:34,890 He told me that he had already shown you two apartments 11 00:01:34,890 --> 00:01:36,270 You liked this one 12 00:01:36,270 --> 00:01:36,540 Yes, it'super nice 13 00:01:37,650 --> 00:01:41,330 Then they showed it in photos 14 00:01:41,330 --> 00:01:42,010 But well 15 00:01:42,010 --> 00:01:46,190 Let him talk a little about the details 16 00:01:46,190 --> 00:01:47,075 Let'see if it convinces you, or we look for something else. 17 00:01:50,450 --> 00:01:52,270 Can you give me all the details? 18 00:01:52,430 --> 00:01:53,430 Yes ma'am 19 00:01:54,530 --> 00:01:55,130 Look here 20 00:01:57,656 --> 00:01:58,590 We find a desk 21 00:01:59,450 --> 00:02:00,350 Made of wood 22 00:02:00,350 --> 00:02:02,330 Most things are made from wood 23 00:02:03,270 --> 00:02:04,290 Very wide 24 00:02:06,510 --> 00:02:07,470 A table 25 00:02:07,790 --> 00:02:07,810 A furniture 26 00:02:10,190 --> 00:02:10,790 Very wide 27 00:02:16,116 --> 00:02:23,650 The materials are friendly with the pets, you won't have problems if you have dogs or cats because of the fabric. 28 00:02:28,790 --> 00:02:30,390 Tarp is a very good tarp 29 00:02:33,156 --> 00:02:34,490 It's imported right? 30 00:02:34,490 --> 00:02:35,650 Yes, it is important. 31 00:02:36,450 --> 00:02:38,570 It contrasts with the details of the apartment 32 00:02:38,570 --> 00:02:40,570 Its small table in the center 33 00:02:41,090 --> 00:02:42,150 The part on this side 34 00:02:44,376 --> 00:02:45,510 We have a balcony 35 00:02:48,043 --> 00:02:48,510 Well... 36 00:02:48,510 --> 00:02:51,490 This balcony it's quite small 37 00:02:53,870 --> 00:02:55,670 I don't know if you noticed 38 00:02:55,670 --> 00:02:58,130 There are many plants 39 00:02:58,130 --> 00:02:59,130 If there were 40 00:03:03,270 --> 00:03:04,470 There are too many 41 00:03:04,470 --> 00:03:07,550 restaurants, bars and discotheques 42 00:03:07,550 --> 00:03:09,810 it has a shopping center nearby 43 00:03:09,810 --> 00:03:11,710 so it's really good location 44 00:03:12,910 --> 00:03:13,910 I recommend you 45 00:03:15,300 --> 00:03:16,350 here we have 46 00:03:17,716 --> 00:03:18,050 oh no 47 00:03:18,050 --> 00:03:19,350 the papers 48 00:03:21,150 --> 00:03:22,590 the kitchen 49 00:03:22,590 --> 00:03:23,950 the island 50 00:03:25,140 --> 00:03:26,590 is in Marburg 51 00:03:28,330 --> 00:03:29,130 they told me 52 00:03:29,130 --> 00:03:30,510 that this was one of best quality 53 00:03:30,510 --> 00:03:31,790 It's very strong, you can find it in the market. 54 00:03:32,990 --> 00:03:36,070 Yes that is very resistant 55 00:03:36,070 --> 00:03:41,990 You won't have any problem if you install it there 56 00:03:43,430 --> 00:03:44,030 Over here 57 00:03:47,016 --> 00:03:48,750 We have a washer and dryer 58 00:03:53,076 --> 00:03:54,010 A linen closet 59 00:03:54,996 --> 00:03:55,730 I'm nervous 60 00:04:30,990 --> 00:04:31,730 What do you think about it? 61 00:04:32,150 --> 00:04:35,030 Do you like it or not 62 00:04:35,030 --> 00:04:39,210 I want to take this for a month 63 00:04:39,730 --> 00:04:41,630 But if we can negotiate 64 00:04:42,170 --> 00:04:43,730 We would like two months 65 00:04:43,730 --> 00:04:45,730 Oh ok, they told me 66 00:04:45,730 --> 00:04:47,850 They gave you the price right 67 00:04:48,770 --> 00:04:50,730 Yes but its quite expensive 68 00:04:50,730 --> 00:04:52,590 So they wanted us 69 00:04:53,396 --> 00:04:53,530 Ok 70 00:04:54,690 --> 00:04:56,830 You want two months 71 00:04:56,830 --> 00:04:58,930 In case of any discount 72 00:05:02,310 --> 00:05:09,510 We can take that into account and at the end of the appointment we will let you know if there is a discount. 73 00:05:09,850 --> 00:05:10,550 I'm getting nervous 74 00:05:15,456 --> 00:05:16,790 Let's go to the room 75 00:05:19,610 --> 00:05:21,610 Here are our rooms 76 00:05:22,770 --> 00:05:25,190 This is an auxiliary room 77 00:05:25,190 --> 00:05:25,670 Yes. 78 00:05:26,170 --> 00:05:29,230 She has her bathroom and everything, we'll see it in a bit 79 00:05:29,230 --> 00:05:32,890 I wanted to talk to you about the painting 80 00:05:32,890 --> 00:05:35,410 It's very simple but very exclusive 81 00:05:35,410 --> 00:05:37,610 The painter is also very famous 82 00:05:37,610 --> 00:05:39,610 Later on she will be talking more in detail 83 00:05:39,610 --> 00:05:43,070 Let me see how does this feel 84 00:05:43,970 --> 00:05:44,610 Different 85 00:05:45,710 --> 00:05:49,410 And here can look at the main room 86 00:05:51,890 --> 00:05:53,130 Here there are beds 87 00:05:56,250 --> 00:05:57,650 This is the main room 88 00:06:00,490 --> 00:06:01,290 The bathroom 89 00:06:03,876 --> 00:06:04,810 It's very nice 90 00:06:08,896 --> 00:06:10,030 There are mirrors 91 00:06:11,223 --> 00:06:11,890 The shower 92 00:06:16,923 --> 00:06:18,390 You can go to the side 93 00:06:18,390 --> 00:06:19,790 I'm going to live with someone. 94 00:06:19,970 --> 00:06:20,910 Does that matter? 95 00:06:21,850 --> 00:06:22,890 No, but... 96 00:06:22,890 --> 00:06:27,530 We have apartments of one room only 97 00:06:28,310 --> 00:06:28,510 Yes 98 00:06:30,763 --> 00:06:32,230 But you want two rooms 99 00:06:33,150 --> 00:06:33,350 Yes 100 00:06:33,350 --> 00:06:35,670 So when my son comes here 101 00:06:35,670 --> 00:06:37,150 he can visit 102 00:06:37,150 --> 00:06:37,710 Sure 103 00:06:39,810 --> 00:06:42,090 Both rooms are there 104 00:06:42,090 --> 00:06:43,650 And will you take care 105 00:06:43,650 --> 00:06:44,750 Of everything 106 00:06:45,896 --> 00:06:46,830 You need trust 107 00:06:46,830 --> 00:06:47,610 I'm a trustworthy producer 108 00:06:47,610 --> 00:06:49,910 If you need anything, just call me 109 00:06:52,610 --> 00:06:54,670 And she has her TV 110 00:06:57,216 --> 00:06:58,750 This bed is really nice 111 00:07:01,410 --> 00:07:01,610 Yes 112 00:07:02,530 --> 00:07:04,550 You can do many things here 113 00:07:05,170 --> 00:07:07,790 You have to premiere it 114 00:07:10,676 --> 00:07:11,010 Oh no 115 00:07:11,010 --> 00:07:13,050 Can i tell you something? 116 00:07:15,090 --> 00:07:17,850 I need to know how you are going to negotiate the apartment 117 00:07:17,850 --> 00:07:23,890 because, well...you already know that the price is high and i want more time 118 00:07:24,450 --> 00:07:26,770 ok so do you want an apartment for 2 months? 119 00:07:27,030 --> 00:07:28,930 yes but it's just that ... 120 00:07:28,930 --> 00:07:30,470 well..i don't really understand how we can negotiate 121 00:07:31,250 --> 00:07:35,330 let me tell a story from 4 months 122 00:07:35,850 --> 00:07:36,930 from four months ? 123 00:07:36,930 --> 00:07:39,770 I don't know, it's a little complicated. 124 00:07:41,230 --> 00:07:43,130 How can we fix this? 125 00:07:47,623 --> 00:07:48,090 Well... 126 00:07:48,660 --> 00:07:52,350 But yes sometimes you know what to do 127 00:07:52,350 --> 00:07:53,950 Let me see if there is anything that can be done for you 128 00:07:57,710 --> 00:07:57,910 Yes 129 00:07:57,910 --> 00:07:58,150 Really 130 00:07:58,150 --> 00:08:00,170 If there is something that could help 131 00:08:03,050 --> 00:08:04,950 Can start from now 132 00:08:09,580 --> 00:08:10,440 I'm going to put a little bit of oil on my hands. 133 00:08:11,140 --> 00:08:14,960 You have it all by yourself, don't you? 134 00:08:26,430 --> 00:08:28,470 These are the colors that i like 135 00:08:36,953 --> 00:08:37,620 Let me see 136 00:11:25,240 --> 00:11:27,640 You're gonna be very beautiful today 137 00:11:27,640 --> 00:11:27,920 Yes 138 00:11:30,093 --> 00:11:30,360 Okay 139 00:12:06,150 --> 00:12:08,410 I'm going to sleep. 140 00:14:51,786 --> 00:14:52,520 Good night! 141 00:16:34,330 --> 00:16:35,140 It'so delicious, it makes me want to eat more and more 142 00:18:51,660 --> 00:18:51,700 Um 143 00:18:54,326 --> 00:18:54,460 Uh 144 00:19:24,773 --> 00:19:25,240 Foreign 145 00:22:00,043 --> 00:22:00,910 I'm so tired. 146 00:22:00,970 --> 00:22:02,150 My back is dirty... 147 00:22:18,343 --> 00:22:19,010 It's hard! 148 00:22:50,080 --> 00:22:52,660 I'm going to give you a massage 149 00:22:57,433 --> 00:22:57,900 Oh yeah 150 00:23:23,030 --> 00:23:23,210 That'so good 151 00:23:25,963 --> 00:23:26,430 So good 152 00:23:26,430 --> 00:23:28,730 Do you want me hold it for you? 153 00:23:29,550 --> 00:23:29,750 Yes 154 00:23:29,750 --> 00:23:30,750 I'm going to sit down 155 00:23:37,890 --> 00:23:40,050 The earth's death is very delicious 156 00:25:03,746 --> 00:25:04,880 Give me your hand 157 00:25:24,930 --> 00:25:26,370 Oh, it's hot. 158 00:25:30,830 --> 00:25:33,310 I'm going to take off my clothes 159 00:25:52,600 --> 00:25:53,600 I'm so tired... 160 00:26:04,180 --> 00:26:05,440 It's hard. 161 00:26:07,640 --> 00:26:09,040 Oh, my stomach hurts! 162 00:32:01,500 --> 00:32:02,620 Yes, yes 163 00:32:25,790 --> 00:32:27,590 Do you want to try my milk? 164 00:33:09,240 --> 00:33:09,800 Delicious 165 00:33:37,186 --> 00:33:40,320 I'm going to give you a little more milk, okay? 166 00:34:01,603 --> 00:34:02,270 Oh my god! 167 00:34:03,730 --> 00:34:07,390 If you liked the apartment and this experience 168 00:34:08,250 --> 00:34:08,670 Yes 169 00:34:10,810 --> 00:34:13,650 Can i help you there 170 00:34:14,530 --> 00:34:15,790 You look very pretty 171 00:34:17,790 --> 00:34:17,810 Thank you for watching! 172 00:34:17,810 --> 00:34:18,410 [created using whisperjav 0.7] 10155

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.