Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:59,378 --> 00:03:02,447
Oh, after you.
2
00:03:15,027 --> 00:03:18,162
You worried?
- Superman does not worry.
3
00:03:40,053 --> 00:03:42,520
Lex?
4
00:03:43,322 --> 00:03:45,123
Right here.
5
00:03:47,727 --> 00:03:49,954
You diseased maniac.
6
00:03:49,996 --> 00:03:51,696
I'll take it from here.
7
00:03:58,571 --> 00:04:00,438
You feel okay, Superman?
8
00:05:19,786 --> 00:05:22,380
Lex, I'm surprised
you took time away
9
00:05:22,422 --> 00:05:23,648
from your
presidential campaigning
10
00:05:23,690 --> 00:05:25,616
and came to Gotham city
for this.
11
00:05:25,658 --> 00:05:28,419
Oh, dear lady, as a nominee
it's my pleasure
12
00:05:28,461 --> 00:05:30,154
and privilege to be here.
13
00:05:30,196 --> 00:05:31,896
Especially, if you win.
14
00:05:34,299 --> 00:05:36,561
And now, ladies and gentlemen.
15
00:05:36,603 --> 00:05:39,063
The moment you've all
been waiting for.
16
00:05:39,105 --> 00:05:42,066
We're here tonight
to honor a great man.
17
00:05:42,108 --> 00:05:44,202
A man who has proved
time and again
18
00:05:44,244 --> 00:05:47,972
'his first priority
is helping those in need.'
19
00:05:48,014 --> 00:05:50,742
this year's
man of the year award
20
00:05:50,784 --> 00:05:54,652
goes to... Bruce Wayne.
21
00:06:00,359 --> 00:06:02,827
Next year, buddy.
22
00:06:07,332 --> 00:06:09,227
I despise that guy.
23
00:06:09,269 --> 00:06:11,295
Bruce, will you say a few words?
24
00:06:11,337 --> 00:06:13,264
Well, there's not much to say.
25
00:06:13,306 --> 00:06:15,066
I do what little I can.
26
00:06:15,108 --> 00:06:18,803
Since every once in a while
everyone needs a helping hand.
27
00:06:18,845 --> 00:06:21,512
Though I'm not sure
I deserve an award for it.
28
00:06:28,688 --> 00:06:31,149
'You heard him.
He doesn't deserve it.'
29
00:06:31,191 --> 00:06:36,027
'which is just as well, since
we got a last minute entry.'
30
00:06:36,995 --> 00:06:39,490
'who has been there for you?'
31
00:06:39,532 --> 00:06:42,226
'one man who has
made it his mission'
32
00:06:42,268 --> 00:06:46,104
'to improve the lives
of people around him.'
33
00:06:47,272 --> 00:06:52,143
'he has remodeled
our buildings.'
34
00:06:55,014 --> 00:06:59,383
'helped keep our banks free
of unnecessary clutter.'
35
00:07:04,022 --> 00:07:07,725
'you have always shown
your appreciation.'
36
00:07:09,628 --> 00:07:12,490
'what you need?
We'll do anything for you.'
37
00:07:12,532 --> 00:07:15,933
'and why stop now?'
38
00:07:22,207 --> 00:07:24,168
A standing ovation!
39
00:07:24,210 --> 00:07:26,904
Did not expect that.
But I'll take it.
40
00:07:26,946 --> 00:07:29,680
And also, everything else.
41
00:07:37,123 --> 00:07:38,583
Excuse me, sir.
42
00:07:38,625 --> 00:07:41,559
I'm going to purr-loin
your valuables.
43
00:07:46,599 --> 00:07:48,059
Riddle me this.
44
00:07:48,101 --> 00:07:51,596
What's green
and found in your wallet?
45
00:07:51,638 --> 00:07:55,566
Money?
- Um, no. Not anymore.
46
00:07:55,608 --> 00:07:57,368
Wait!
47
00:07:57,410 --> 00:08:00,778
Sorry, to rain
on your terrain, my dear.
48
00:08:02,615 --> 00:08:05,309
Thanks so much.
49
00:08:05,351 --> 00:08:07,845
Well, well, Lex Luthor.
50
00:08:07,887 --> 00:08:09,313
Presidential candidate
51
00:08:09,355 --> 00:08:13,284
and Superman's
least favorite bald person.
52
00:08:13,326 --> 00:08:16,387
No, thanks. I don't
want to get joy buzzed.
53
00:08:16,429 --> 00:08:20,491
Oh, don't worry,
I didn't want to shake hands.
54
00:08:20,533 --> 00:08:23,394
I want your watch.
55
00:08:23,436 --> 00:08:25,062
Nice running into you.
56
00:08:25,104 --> 00:08:28,773
Let's do it again some time.
- Oh, we will.
57
00:08:30,509 --> 00:08:31,969
Speech.
- Come on, joker.
58
00:08:32,011 --> 00:08:34,178
Speech.
- Come on.
59
00:08:36,749 --> 00:08:40,111
What a night, such an honor.
60
00:08:40,153 --> 00:08:41,852
I'm speechless.
61
00:08:43,456 --> 00:08:47,652
Ah, who am I kidding?
When am I ever speechless?
62
00:08:47,694 --> 00:08:49,487
Look at that face.
63
00:08:49,529 --> 00:08:51,989
It's like, what's he gonna say?
64
00:08:52,031 --> 00:08:55,366
What's going to come out
of that mouth of his?
65
00:09:00,439 --> 00:09:03,100
Sorry, to wipe
that grin off your face, joker.
66
00:09:03,142 --> 00:09:06,437
You're not sorry,
you're not sorry at all.
67
00:09:06,479 --> 00:09:08,239
Riddle me this, Batman.
68
00:09:08,281 --> 00:09:11,849
What wears a mask
and is unconscious?
69
00:09:14,220 --> 00:09:15,253
You.
70
00:09:21,860 --> 00:09:23,861
Let's get him.
71
00:09:37,342 --> 00:09:40,111
Let's ask the coin?
72
00:10:07,572 --> 00:10:11,309
'Get going, Robin. '
- 'I was waiting for you. '
73
00:10:39,905 --> 00:10:42,800
Ah, my kind of party.
74
00:10:42,842 --> 00:10:47,345
Good food, good people.
Good goody bags.
75
00:10:49,749 --> 00:10:52,643
Hey, bat-lame and slobin.
76
00:10:52,685 --> 00:10:54,912
Why are you guys hanging around?
77
00:10:54,954 --> 00:10:56,747
You see what I did there?
78
00:10:56,789 --> 00:10:59,450
We're here to get those
valuables you stole, joker.
79
00:10:59,492 --> 00:11:01,786
And Bruce Wayne's
man of the year award.
80
00:11:01,828 --> 00:11:03,387
This is my award
81
00:11:03,429 --> 00:11:07,124
it very clearly says,
me, joker.
82
00:11:07,166 --> 00:11:08,526
Oh, you just-you ju...
83
00:11:08,568 --> 00:11:10,468
You just stuck that on there.
84
00:11:12,205 --> 00:11:14,332
Robin, focus on your flying.
85
00:11:14,374 --> 00:11:15,773
'Sorry.'
86
00:11:21,781 --> 00:11:24,115
Oh, I missed.
87
00:11:31,824 --> 00:11:34,618
You like shark, Batman?
88
00:11:34,660 --> 00:11:39,029
'Because I think
they're going to like you. '
89
00:11:54,846 --> 00:11:57,148
Oh, come on!
90
00:12:00,652 --> 00:12:02,513
I can't keep up.
91
00:12:02,555 --> 00:12:05,089
I'll take it from here.
92
00:12:29,881 --> 00:12:31,675
You like missiles, Batman?
93
00:12:31,717 --> 00:12:34,952
Because I think
they're going to like you.
94
00:12:48,667 --> 00:12:51,495
Let's see, what do we have?
95
00:12:51,537 --> 00:12:56,434
Oh, good. You like pie, Batman?
'Cause I think...
96
00:12:56,476 --> 00:12:57,808
Ah, forget it.
97
00:13:03,950 --> 00:13:07,284
Where does he get
these unbreakable toys?
98
00:13:10,155 --> 00:13:12,490
Oh, come on!
99
00:13:16,695 --> 00:13:19,256
Oh, see, now you get out!
100
00:13:19,298 --> 00:13:21,692
You are afraid of a real fight.
101
00:13:21,734 --> 00:13:24,068
Yeah, you're so scary.
102
00:13:26,339 --> 00:13:29,133
Watch the suit, boys.
103
00:13:29,175 --> 00:13:31,368
Thanks for helping out, Batman.
104
00:13:31,410 --> 00:13:34,578
Hey, you know,
I also was... part of this.
105
00:13:37,950 --> 00:13:40,478
Hey, guys, need a hand?
106
00:13:40,520 --> 00:13:42,887
With what? Parking?
107
00:13:44,223 --> 00:13:46,917
Yeah, sorry. I wanted to
be there for your award.
108
00:13:46,959 --> 00:13:49,854
Ah, I mean, uh,
Bruce Wayne's award.
109
00:13:49,896 --> 00:13:53,090
Me too. Kids weren't invited.
110
00:13:53,132 --> 00:13:55,926
So, saw you put a big hole
in the theatre.
111
00:13:55,968 --> 00:13:57,161
I'll get it repaired.
112
00:13:57,203 --> 00:13:58,462
I already did that.
113
00:13:58,504 --> 00:14:00,931
Also, I put your boat
back in the water.
114
00:14:00,973 --> 00:14:02,399
Hey, thanks!
115
00:14:02,441 --> 00:14:03,834
Yeah, thanks.
116
00:14:03,876 --> 00:14:07,104
You know, you should really try
not to make such a mess
117
00:14:07,146 --> 00:14:08,812
while you're fighting crime.
118
00:14:11,717 --> 00:14:14,512
I can see you smirking in there.
119
00:14:14,554 --> 00:14:15,613
X- ray vision.
120
00:14:15,655 --> 00:14:17,281
Aren't there people
somewhere else
121
00:14:17,323 --> 00:14:19,717
that need your help right now?
122
00:14:19,759 --> 00:14:21,719
Yeah, actually there are.
123
00:14:21,761 --> 00:14:23,794
I should go. See you, guys.
124
00:14:25,497 --> 00:14:26,724
Bye, Superman!
125
00:14:26,766 --> 00:14:30,227
He's so nice.
- Yeah, he's great.
126
00:14:30,269 --> 00:14:31,462
You were kinda rude.
127
00:14:31,504 --> 00:14:34,305
I was doing a systems check.
128
00:14:35,941 --> 00:14:37,675
See you at the batcave.
129
00:14:51,990 --> 00:14:55,252
Scenes of chaos
tonight at the Gotham city theatre
130
00:14:55,294 --> 00:14:57,187
where the joker has interrupted
131
00:14:57,229 --> 00:14:59,163
the prestigious
man of the year awards.
132
00:15:00,266 --> 00:15:01,992
Watch the suit, boys.
133
00:15:02,034 --> 00:15:05,563
This was the fifth annual man of
the year ceremony held in Gotham
134
00:15:05,605 --> 00:15:08,499
but only the second to be
brought to a premature end
135
00:15:08,541 --> 00:15:10,568
'by a gang of rampaging
villains. '
136
00:15:10,610 --> 00:15:14,311
computer... I have
an election to win.
137
00:15:20,353 --> 00:15:23,487
Looks like another stay
in arkham asylum for the joker.
138
00:15:35,233 --> 00:15:37,768
Love you, joker!
139
00:15:43,308 --> 00:15:44,742
I'll win in a landslide.
140
00:15:51,083 --> 00:15:53,450
Oh, come on.
141
00:16:03,194 --> 00:16:06,864
'First Batman, second Superman. '
142
00:16:11,936 --> 00:16:13,937
Kryptonite.
143
00:16:33,759 --> 00:16:37,221
'Batman seems to have
recovered all the stolen property'
144
00:16:37,263 --> 00:16:39,957
including Bruce Wayne's
man of the year award.
145
00:16:39,999 --> 00:16:43,927
The only thing left for joker,
a swift return to arkham asylum.
146
00:16:43,969 --> 00:16:46,804
Along with the title,
goon of the year.
147
00:16:48,807 --> 00:16:51,402
This is Clark Kent
on assignment in Gotham city
148
00:16:51,444 --> 00:16:53,043
for daily planet online.
149
00:16:54,180 --> 00:16:56,246
'Hey! '
150
00:16:58,016 --> 00:16:59,810
I was watching that.
151
00:16:59,852 --> 00:17:03,580
Too much television
is bad for you, pumpkin.
152
00:17:03,622 --> 00:17:05,616
How does he
sneak all that stuff in?
153
00:17:05,658 --> 00:17:09,553
Clark Kent!
Really despise that guy.
154
00:17:09,595 --> 00:17:12,790
Coming all the way
to Gotham city to insult me.
155
00:17:12,832 --> 00:17:15,866
Me, a hometown boy
who made good.
156
00:17:17,502 --> 00:17:20,531
'You're right.
You don't deserve that. '
157
00:17:20,573 --> 00:17:22,933
that's right. I don't.
158
00:17:22,975 --> 00:17:25,669
Eh, wait. Who said that?
159
00:17:25,711 --> 00:17:28,572
'How would you like
to be out of arkham right now'
160
00:17:28,614 --> 00:17:30,974
'and given a chance
to take revenge on Batman'
161
00:17:31,016 --> 00:17:33,110
'and the rest
of this ungrateful city? '
162
00:17:33,152 --> 00:17:37,381
well, I'd have to be crazy
to say no to that offer.
163
00:17:37,423 --> 00:17:39,850
Unless you're just
one of the voices in my head.
164
00:17:39,892 --> 00:17:43,961
In which case,
I'm crazy anyway.
165
00:17:47,632 --> 00:17:49,500
What?
166
00:17:56,207 --> 00:17:58,168
Oh, hey, Lex!
167
00:17:58,210 --> 00:17:59,970
You've come to get
your watch back?
168
00:18:00,012 --> 00:18:03,607
Or did a bus from Metropolis
get lost and breakdown?
169
00:18:03,649 --> 00:18:06,517
First, I don't take the bus.
170
00:18:08,921 --> 00:18:12,055
And second,
yes, give me my watch.
171
00:18:14,592 --> 00:18:17,387
So, what you got there?
172
00:18:17,429 --> 00:18:21,091
This, my friend,
is the deconstructor.
173
00:18:21,133 --> 00:18:22,626
It emits a unique energy.
174
00:18:22,668 --> 00:18:27,464
One that is absorbed so quickly
by any... shiny black object
175
00:18:27,506 --> 00:18:30,774
that it causes
it to pull itself apart.
176
00:18:36,848 --> 00:18:38,015
What?
177
00:18:39,184 --> 00:18:42,713
Nifty! What's it got
to do with me?
178
00:18:42,755 --> 00:18:45,616
First, I need help
replacing its power source.
179
00:18:45,658 --> 00:18:47,758
It doesn't run on aa batteries.
180
00:18:50,062 --> 00:18:51,588
Kryptonite.
181
00:18:51,630 --> 00:18:54,925
And second, I might need
some of that joker gas
182
00:18:54,967 --> 00:18:56,693
you are so good at making.
183
00:18:56,735 --> 00:18:57,728
Oh, yeah.
184
00:18:57,770 --> 00:19:00,197
I guess that could
come in handy
185
00:19:00,239 --> 00:19:02,499
for someone
running for president.
186
00:19:02,541 --> 00:19:04,535
You help me, you can use
the deconstructor
187
00:19:04,577 --> 00:19:06,043
to your heart's content.
188
00:19:07,580 --> 00:19:10,607
Know anybody who has lots of
shiny, black, unbreakable toys?
189
00:19:10,649 --> 00:19:13,710
I don't know
who you're referring to.
190
00:19:13,752 --> 00:19:16,113
Come on! Batman!
191
00:19:16,155 --> 00:19:17,481
You were...
192
00:19:17,523 --> 00:19:20,417
Joking. I'm the joker.
193
00:19:20,459 --> 00:19:23,987
'Prisoner escape!
Repeat, prisoner escape! '
194
00:19:24,029 --> 00:19:25,956
we should be going.
195
00:19:25,998 --> 00:19:29,166
Can I just have one try?
196
00:19:41,180 --> 00:19:43,614
Joker, come on.
197
00:19:46,518 --> 00:19:47,878
It's a shame.
198
00:19:47,920 --> 00:19:50,080
Now someone's going
to have to fix this.
199
00:19:50,122 --> 00:19:53,090
But the good news
is, I'm out of prison.
200
00:19:54,193 --> 00:19:55,692
Joker!
201
00:20:10,174 --> 00:20:12,336
Hey, what's going on?
202
00:20:12,378 --> 00:20:14,972
It's a riddle.
- Oh, come on!
203
00:20:15,014 --> 00:20:17,447
That's my thing.
204
00:21:09,200 --> 00:21:12,035
'Justice league
watchtower calling Batman. '
205
00:21:14,740 --> 00:21:18,041
justice league watchtower
calling Batman.
206
00:21:20,178 --> 00:21:21,939
This is Batman.
207
00:21:21,981 --> 00:21:25,042
Just checking your location
in case of emergency.
208
00:21:25,084 --> 00:21:27,250
I'm in the batcave.
209
00:21:28,420 --> 00:21:30,514
Sounds like an emergency.
210
00:21:30,556 --> 00:21:31,989
It's alright. I got it.
211
00:21:49,040 --> 00:21:50,701
You got dressed fast.
212
00:21:50,743 --> 00:21:53,810
Well, I've just started
sleeping in the costume now.
213
00:22:20,938 --> 00:22:21,965
May I?
214
00:22:22,007 --> 00:22:24,468
Oh, well,
I think I should do it.
215
00:22:24,510 --> 00:22:28,678
I thought you were going
to let me play with that thing.
216
00:22:47,765 --> 00:22:51,068
Dah! What's this?
Do I need this?
217
00:22:56,241 --> 00:22:58,835
Joker, could we
move things along?
218
00:22:58,877 --> 00:23:02,179
You're no fun
to shop with, Lexie.
219
00:23:07,085 --> 00:23:08,351
Hey!
220
00:23:10,188 --> 00:23:12,182
Wait!
221
00:23:12,224 --> 00:23:14,224
Stop!
222
00:23:15,560 --> 00:23:16,960
Okay, we can go.
223
00:23:19,031 --> 00:23:22,332
On second thought,
I have an idea!
224
00:23:28,372 --> 00:23:30,600
Joker, come on!
225
00:23:30,642 --> 00:23:32,069
I'm an artiste.
226
00:23:32,111 --> 00:23:35,846
I like to challenge myself
with a bigger canvas.
227
00:23:53,799 --> 00:23:54,825
Commissioner.
228
00:23:54,867 --> 00:23:56,726
Oh, thank goodness you're here.
229
00:23:56,768 --> 00:23:58,328
No problem, Jim.
230
00:23:58,370 --> 00:24:00,897
Commissioner Gordon
is what you need to call him.
231
00:24:00,939 --> 00:24:02,432
What's the situation?
232
00:24:02,474 --> 00:24:04,067
There's been a breakout
at arkham.
233
00:24:04,109 --> 00:24:06,169
'The bridge
automatically submerges'
234
00:24:06,211 --> 00:24:07,404
'during a prison break. '
235
00:24:07,446 --> 00:24:08,939
'unfortunately, it's so old'
236
00:24:08,981 --> 00:24:11,414
'it takes a long time
to raise again. '
237
00:24:21,926 --> 00:24:24,121
I'll get over there
and start cleaning up.
238
00:24:24,163 --> 00:24:26,123
Batman, wait for me.
239
00:24:26,165 --> 00:24:30,026
You won't make it.
- Oh, yeah? Watch me.
240
00:24:30,068 --> 00:24:34,464
Uh, Robin, I think you should
listen to your-your-your Batman.
241
00:24:34,506 --> 00:24:38,275
Don't worry about me, Jim.
Uh, commissioner Gordon.
242
00:24:59,530 --> 00:25:02,399
Oh, man, should've listened.
Should've listened.
243
00:25:13,244 --> 00:25:15,979
Yep, should've listened.
244
00:25:52,684 --> 00:25:54,477
Hey, come on, get him.
245
00:25:54,519 --> 00:25:55,545
Yeah.
246
00:25:55,587 --> 00:25:58,521
Eat a brick, Batman!
247
00:26:02,960 --> 00:26:04,454
What do we do?
248
00:26:04,496 --> 00:26:07,457
You put your bike back together,
I'll take care of this.
249
00:26:07,499 --> 00:26:09,459
'They've got the high ground. '
250
00:26:09,501 --> 00:26:11,501
but I've got better aim.
251
00:26:25,516 --> 00:26:27,544
That was easy.
252
00:26:27,586 --> 00:26:28,812
A little too easy.
253
00:26:28,854 --> 00:26:31,114
They were only meant
to distract us.
254
00:26:31,156 --> 00:26:33,189
From what?
255
00:26:46,003 --> 00:26:48,798
Holy baloney!
Totally scared catwoman.
256
00:26:48,840 --> 00:26:50,634
Did you see that?
257
00:26:50,676 --> 00:26:52,168
Oh, Robin.
258
00:26:52,210 --> 00:26:54,878
Come on, you've got to
give me this one.
259
00:26:57,715 --> 00:27:00,644
Now, Robin,
what were you saying?
260
00:27:00,686 --> 00:27:03,613
Something catty, I believe.
261
00:27:03,655 --> 00:27:05,649
Alright, everybody, back inside.
262
00:27:05,691 --> 00:27:07,490
Let's ask the coin.
263
00:27:08,626 --> 00:27:11,121
Yeah, the coin says "no. "
264
00:27:11,163 --> 00:27:13,590
You know that's where
you're gonna end up eventually.
265
00:27:13,632 --> 00:27:15,298
Not this time.
266
00:27:31,282 --> 00:27:34,918
Perfect!
You brought my bike.
267
00:27:38,889 --> 00:27:40,650
Can I drive?
268
00:27:40,692 --> 00:27:43,153
I wanna drive.
You gotta let me drive.
269
00:27:43,195 --> 00:27:47,497
Sorry, Harley Quinn,
the coin says "no. "
270
00:27:51,168 --> 00:27:53,763
You take catwoman.
I'll get the three in the Jeep.
271
00:27:53,805 --> 00:27:55,899
What about the others?
- We've got time.
272
00:27:55,941 --> 00:27:58,535
Bane's mole machine
is not built for speed.
273
00:27:58,577 --> 00:28:00,477
Go.
274
00:28:19,264 --> 00:28:22,492
Bad news, two-face.
Batman's on our tail.
275
00:28:22,534 --> 00:28:25,635
So, we'll lose him
in the sculpture garden.
276
00:28:26,971 --> 00:28:28,098
Okay.
277
00:28:28,140 --> 00:28:30,907
Oh, for crying out loud!
278
00:28:35,613 --> 00:28:38,281
Left or right?
279
00:28:43,955 --> 00:28:45,555
Left.
280
00:28:55,332 --> 00:28:57,127
What are you doing? Turn!
281
00:28:57,169 --> 00:28:59,963
Oh, without the coin
I don't know which way to go.
282
00:29:00,005 --> 00:29:01,938
Oh, stop it.
283
00:29:09,713 --> 00:29:11,775
Riddler baby, you should've...
284
00:29:11,817 --> 00:29:15,018
Let you drive.
I know!
285
00:29:29,534 --> 00:29:33,029
You're not gonna find any cheese
in this maze, rat-boy.
286
00:29:33,071 --> 00:29:36,673
Rat-boy?
You get rat-boy from Robin?
287
00:29:52,423 --> 00:29:56,326
You were saying... something
catty, I believe.
288
00:30:18,016 --> 00:30:20,817
It's defined now!
289
00:30:24,221 --> 00:30:26,523
I can't control it.
290
00:30:49,480 --> 00:30:51,407
Well, we contained
the break out.
291
00:30:51,449 --> 00:30:53,843
All the prisoners
are accounted for.
292
00:30:53,885 --> 00:30:56,246
Except the joker.
293
00:30:56,288 --> 00:30:58,481
He must've been
the first one to break out.
294
00:30:58,523 --> 00:31:00,250
Smuggled in some kind
of explosives.
295
00:31:00,292 --> 00:31:02,018
No, I don't think so.
296
00:31:02,060 --> 00:31:05,121
There'd be blast marks,
powder burns, something.
297
00:31:05,163 --> 00:31:07,724
It's as if the bricks
just flew out.
298
00:31:07,766 --> 00:31:10,360
Well, yeah. No, I mean,
you didn't let me finish.
299
00:31:10,402 --> 00:31:13,830
I was gonna say, was gonna say
smuggled in some explosives
300
00:31:13,872 --> 00:31:16,499
which would be the usual way,
he would break out.
301
00:31:16,541 --> 00:31:20,710
Which he didn't, because there
is no sign of an explosive.
302
00:31:26,050 --> 00:31:27,844
Hey, look at this.
303
00:31:27,886 --> 00:31:31,854
Looks like some kind
of residual radiation.
304
00:31:39,263 --> 00:31:41,424
Packaging remote tie-in.
305
00:31:41,466 --> 00:31:44,060
Bat computer.
Remote tie-in, active.
306
00:31:44,102 --> 00:31:46,296
Identify residual radiation.
307
00:31:46,338 --> 00:31:49,365
Radiation
consistent with energy signature
308
00:31:49,407 --> 00:31:51,568
of u. S. Defense department
project.
309
00:31:51,610 --> 00:31:57,373
J.s. G- 817 currently under
development at Lex corp.
310
00:31:57,415 --> 00:32:00,743
Well, I think we know
who broke joker out of prison.
311
00:32:00,785 --> 00:32:02,045
Lex Luthor.
312
00:32:02,087 --> 00:32:04,213
What would an upstanding
presidential candidate
313
00:32:04,255 --> 00:32:06,883
like Lex Luthor
want with the joker?
314
00:32:06,925 --> 00:32:10,420
I've heard that Lex Luthor
may not be so upstanding.
315
00:32:10,462 --> 00:32:14,357
You might wanna tell somebody.
Election day is tomorrow.
316
00:32:14,399 --> 00:32:16,593
Sir, there's been a break in
at Ace chemicals.
317
00:32:16,635 --> 00:32:19,869
Wouldn't be surprised
if that was joker's first stop.
318
00:32:23,975 --> 00:32:25,341
Wait!
319
00:33:00,778 --> 00:33:03,373
Joker, how's it coming?
320
00:33:03,415 --> 00:33:06,182
You can't mess
something like this.
321
00:33:11,121 --> 00:33:14,957
Lex! It's a boy.
322
00:33:27,471 --> 00:33:29,165
Just like arkham.
323
00:33:29,207 --> 00:33:30,933
So, I can stop carrying this?
324
00:33:30,975 --> 00:33:33,576
I mean, now
we have other samples.
325
00:33:44,955 --> 00:33:48,324
I can't go anywhere
without making a mess.
326
00:33:53,363 --> 00:33:55,965
He didn't just break in here
to do this.
327
00:33:58,136 --> 00:34:00,336
Come on.
328
00:34:06,678 --> 00:34:11,841
Promethium, xenon, Mercury,
tantalum and dialum.
329
00:34:11,883 --> 00:34:15,144
And those aren't the chemicals
he spilt all over the floor?
330
00:34:15,186 --> 00:34:16,285
No.
331
00:34:23,795 --> 00:34:26,789
So, uh, we're gonna leave now,
right?
332
00:34:26,831 --> 00:34:28,498
Yes.
333
00:34:35,072 --> 00:34:38,034
Got to give it to the joker,
that is kinda cool.
334
00:34:38,076 --> 00:34:40,403
It'll be really cool
when that fire ignites
335
00:34:40,445 --> 00:34:44,240
the rest of the chemicals
in the building.
336
00:34:44,282 --> 00:34:45,641
What's that?
337
00:34:45,683 --> 00:34:47,817
Acid. It'll soften the planks.
338
00:35:09,173 --> 00:35:10,333
Hey, guys.
339
00:35:10,375 --> 00:35:12,909
Calm down.
340
00:35:22,853 --> 00:35:23,913
Again.
341
00:35:23,955 --> 00:35:25,414
That is great.
342
00:35:25,456 --> 00:35:27,383
Isn't that great, Batman?
343
00:35:27,425 --> 00:35:30,386
Destroyed all the evidence
of the crime scene.
344
00:35:30,428 --> 00:35:33,222
So, who blew this up?
345
00:35:33,264 --> 00:35:35,057
Long story.
We've got it covered.
346
00:35:35,099 --> 00:35:40,029
Okay, well, just let me know,
uh, volcano in Mexico.
347
00:35:40,071 --> 00:35:41,464
Call me, if you need me.
348
00:35:41,506 --> 00:35:44,367
Uh, Batman, maybe he could
help with this.
349
00:35:44,409 --> 00:35:46,469
I mean, he's had
a lot of experience
350
00:35:46,511 --> 00:35:47,570
dealing with Lex Luthor.
351
00:35:47,612 --> 00:35:49,005
We don't need him.
352
00:35:49,047 --> 00:35:51,507
Well, it seems like
just now we needed him.
353
00:35:51,549 --> 00:35:53,709
We'd have been fine
jumping off the roof.
354
00:35:53,751 --> 00:35:55,745
I think we would have
broken our legs.
355
00:35:55,787 --> 00:35:57,413
We've broken our legs before.
356
00:35:57,455 --> 00:35:59,615
Yeah, but I didn't like it.
357
00:35:59,657 --> 00:36:01,250
I mean, if we just call him.
358
00:36:01,292 --> 00:36:04,787
Robin. We can't go through
life expecting Superman
359
00:36:04,829 --> 00:36:07,690
or anyone else to save us
whenever things get tough.
360
00:36:07,732 --> 00:36:10,126
The only people we can rely on,
is ourselves.
361
00:36:10,168 --> 00:36:11,694
Bat computer, tie-in.
362
00:36:11,736 --> 00:36:14,597
Bat computer
remote tie-in. Active.
363
00:36:14,639 --> 00:36:16,499
Access chemical database.
364
00:36:16,541 --> 00:36:19,068
What substance can be produced
to recombination
365
00:36:19,110 --> 00:36:20,570
of the following chemicals?
366
00:36:20,612 --> 00:36:25,408
Promethium, xenon, Mercury,
tantalum and dialum?
367
00:36:25,450 --> 00:36:28,277
Accessing.
No substance found.
368
00:36:28,319 --> 00:36:30,246
What substance can be
approximated
369
00:36:30,288 --> 00:36:31,981
through the combination
of the chemicals?
370
00:36:32,023 --> 00:36:33,449
'Accessing. '
371
00:36:33,491 --> 00:36:35,484
'listed chemicals can
combine to form'
372
00:36:35,526 --> 00:36:38,287
'an approximation
of kryptonite. '
373
00:36:38,329 --> 00:36:39,522
kryptonite?
374
00:36:39,564 --> 00:36:41,057
We better call Superman.
375
00:36:41,099 --> 00:36:45,127
We're not... going
to call Superman.
376
00:36:45,169 --> 00:36:46,395
Activate tracking systems.
377
00:36:46,437 --> 00:36:48,397
Detect nearby sources
of kryptonite.
378
00:36:48,439 --> 00:36:50,239
Affirmative.
379
00:36:52,143 --> 00:36:53,436
There it is.
380
00:36:53,478 --> 00:36:55,538
Maybe, we should
let Superman know.
381
00:36:55,580 --> 00:36:58,981
We do and we'll be
putting him in danger.
382
00:37:00,318 --> 00:37:02,885
Can we ever leave together?
383
00:37:28,078 --> 00:37:30,840
No! You tricked me.
384
00:37:30,882 --> 00:37:33,449
Oh, don't worry.
385
00:37:42,159 --> 00:37:45,821
Nice job.
386
00:37:45,863 --> 00:37:48,457
So, Lex, when you're president
387
00:37:48,499 --> 00:37:51,494
can I be vice president?
388
00:37:51,536 --> 00:37:53,502
I think we've got company.
389
00:37:56,873 --> 00:37:59,542
You didn't answer my question.
390
00:38:04,549 --> 00:38:06,749
'Auto drive, activated. '
391
00:38:16,593 --> 00:38:18,321
Kryptonite.
392
00:38:18,363 --> 00:38:21,097
Batman!
393
00:38:24,402 --> 00:38:27,069
Oh, my goodness. Beaten again.
394
00:38:30,173 --> 00:38:32,375
No hard feelings.
395
00:39:13,718 --> 00:39:16,552
Where's your car?
396
00:39:33,570 --> 00:39:37,967
Substance is 84%
similar to kryptonite.
397
00:39:38,009 --> 00:39:40,970
No harmful effects
to natives of Krypton.
398
00:39:41,012 --> 00:39:42,638
'That doesn't make sense. '
399
00:39:42,680 --> 00:39:44,774
I had the bat mobile
tracking kryptonite.
400
00:39:44,816 --> 00:39:46,709
It wouldn't have picked this up.
401
00:39:46,751 --> 00:39:48,778
There must have been
kryptonite in the Van.
402
00:39:48,820 --> 00:39:50,413
What's the point
of making kryptonite
403
00:39:50,455 --> 00:39:52,048
that wouldn't harm
Superman anyway.
404
00:39:52,090 --> 00:39:55,624
We'll put it away with the other
kryptonite just to be safe.
405
00:39:59,930 --> 00:40:02,758
'Why do we have
so much of this stuff? '
406
00:40:02,800 --> 00:40:06,595
I keep it in case Superman
decides to be a bad guy one day.
407
00:40:06,637 --> 00:40:10,266
You expect the worst
of everybody.
408
00:40:10,308 --> 00:40:11,841
Yeah.
409
00:40:18,715 --> 00:40:21,010
What's happened?
We've lost the signal.
410
00:40:21,052 --> 00:40:23,719
Don't worry.
It's directly ahead.
411
00:40:31,562 --> 00:40:34,557
Beyond these walls, friend
412
00:40:34,599 --> 00:40:37,860
lie the keys
to the destruction of Superman.
413
00:40:37,902 --> 00:40:40,729
And Batman too, right?
414
00:40:40,771 --> 00:40:43,305
Sure. Yeah. Fine.
415
00:40:47,345 --> 00:40:50,212
'Intruder
alert! Intruder alert! '
416
00:40:51,182 --> 00:40:53,409
someone's broken
into the batcave?
417
00:40:53,451 --> 00:40:54,710
'Fake kryptonite. '
418
00:40:54,752 --> 00:40:57,113
it was a homing device.
We were set up.
419
00:40:57,155 --> 00:41:00,916
Hello! Anybody home?
We're here.
420
00:41:00,958 --> 00:41:03,359
And we brought deserts.
421
00:41:09,633 --> 00:41:12,027
Come on, we're guests.
422
00:41:12,069 --> 00:41:15,004
You can't offer us
a lousy cup of coffee?
423
00:41:27,784 --> 00:41:30,452
Hey, is that the batboat?
424
00:41:35,560 --> 00:41:36,986
Oh, gee.
425
00:41:37,028 --> 00:41:39,955
Could've sworn
it was there a minute ago.
426
00:41:39,997 --> 00:41:42,765
Hey, look.
The batwing.
427
00:41:46,704 --> 00:41:49,738
Must be seeing things.
428
00:41:58,415 --> 00:41:59,808
We gotta get outta here.
429
00:41:59,850 --> 00:42:00,883
But, Batman...
- Go.
430
00:42:06,823 --> 00:42:11,093
Hey, Batman,
penny for your thoughts?
431
00:42:24,809 --> 00:42:26,835
Are we going upstairs?
432
00:42:26,877 --> 00:42:31,046
I'd love to see
the rest of the place.
433
00:42:34,851 --> 00:42:37,820
Going down.
434
00:42:40,124 --> 00:42:42,324
We don't have a lot of time.
435
00:42:47,631 --> 00:42:48,998
Jump!
436
00:42:58,209 --> 00:43:00,603
Let him go, we have
to find the vault.
437
00:43:00,645 --> 00:43:04,179
You're right. It's time
to serve desert.
438
00:43:05,982 --> 00:43:07,443
Where does he keep
the kryptonite?
439
00:43:07,485 --> 00:43:10,853
I just know he has it.
Not where he hides it.
440
00:43:16,227 --> 00:43:18,988
Computer, where
is the kryptonite?
441
00:43:19,030 --> 00:43:21,123
Kryptonite
location is protected
442
00:43:21,165 --> 00:43:24,727
by security access codes.
443
00:43:24,769 --> 00:43:27,062
Computer, do you know who I am?
444
00:43:27,104 --> 00:43:29,898
Lex Luthor,
presidential candidate
445
00:43:29,940 --> 00:43:32,735
owner and founder
of lexcorp industries.
446
00:43:32,777 --> 00:43:35,037
Very good. Now, I'd like...
447
00:43:35,079 --> 00:43:37,106
A corporation
that serves as a cover
448
00:43:37,148 --> 00:43:39,815
for a variety of Luthor's
criminal operations.
449
00:43:41,485 --> 00:43:45,547
Involving smuggling, robbery,
extortion, bribery.
450
00:43:45,589 --> 00:43:47,416
Yeah, alright. That's enough.
451
00:43:47,458 --> 00:43:49,458
Here. Let me do it.
452
00:43:52,463 --> 00:43:54,223
Yeah!
453
00:43:54,265 --> 00:43:57,132
Security access, verified.
454
00:44:13,583 --> 00:44:16,645
How much time do we have
before those pies go off?
455
00:44:16,687 --> 00:44:19,154
Oh, like five minutes.
456
00:44:20,057 --> 00:44:22,318
Maybe that was five seconds.
457
00:44:22,360 --> 00:44:23,959
Run.
458
00:44:24,861 --> 00:44:26,889
Maybe we should call
for Superman.
459
00:44:26,931 --> 00:44:28,457
Go ahead.
460
00:44:28,499 --> 00:44:30,366
Hey, Superman!
461
00:44:32,736 --> 00:44:34,937
See, you can't rely on anyone.
462
00:45:28,726 --> 00:45:30,352
Nice job.
463
00:45:30,394 --> 00:45:34,029
Art is always better
if it's bigger.
464
00:45:36,099 --> 00:45:39,395
Hey, isn't that
Bruce Wayne's mansion?
465
00:45:39,437 --> 00:45:43,572
Bruce Wayne?
Really despise that guy.
466
00:45:49,313 --> 00:45:53,382
Hey, guys, sorry
it took me a second.
467
00:46:28,151 --> 00:46:31,086
Hey, Batman, I think
I fixed the whirly-bat.
468
00:46:42,032 --> 00:46:45,267
I'm... gonna go work
on the batboat now.
469
00:46:46,536 --> 00:46:48,797
Why didn't you tell me
Luthor was involved?
470
00:46:48,839 --> 00:46:50,265
I was handling it.
471
00:46:50,307 --> 00:46:53,402
Yeah, looks like you had
it all under control.
472
00:46:53,444 --> 00:46:55,904
Look, I'll hang around
and give you a hand.
473
00:46:55,946 --> 00:46:59,414
Remember, I can do anything.
474
00:47:02,986 --> 00:47:04,413
You know what was in there?
475
00:47:04,455 --> 00:47:06,054
What?
- Kryptonite.
476
00:47:09,426 --> 00:47:11,420
That's what they wanted
the whole time.
477
00:47:11,462 --> 00:47:14,523
It must be what powers
that deconstructing device.
478
00:47:14,565 --> 00:47:17,226
I picked up Krypton
on the Batmobile scanner.
479
00:47:17,268 --> 00:47:20,996
So, now they can neutralize
your gadgets and my powers.
480
00:47:21,038 --> 00:47:23,632
Question is why?
What are they up to?
481
00:47:23,674 --> 00:47:25,300
I don't know.
482
00:47:25,342 --> 00:47:28,203
Tomorrow is election day,
so we're running out of time.
483
00:47:28,245 --> 00:47:30,706
We'll just have to go
ask Lex Luthor.
484
00:47:30,748 --> 00:47:34,009
You're just going to walk right
into lexcorp headquarters?
485
00:47:34,051 --> 00:47:36,545
Yep. You worried?
486
00:47:36,587 --> 00:47:39,181
Superman does not worry.
487
00:47:39,223 --> 00:47:41,316
'We can take this to get there.'
488
00:47:41,358 --> 00:47:45,027
introducing, the
new, flying batboat.
489
00:47:53,236 --> 00:47:55,604
You need a hand?
- No, I'm good.
490
00:48:39,882 --> 00:48:41,843
Vice president joker.
491
00:48:41,885 --> 00:48:45,287
Doesn't quite sound right,
does it, Lex?
492
00:48:46,255 --> 00:48:48,750
Not really. No.
493
00:48:48,792 --> 00:48:50,586
Alright, sun will be up soon
494
00:48:50,628 --> 00:48:55,791
and the voters will be heading
out to vote. Let's shut it down.
495
00:48:55,833 --> 00:48:59,301
'Okay, did not need
to turn off all the lights. '
496
00:49:04,874 --> 00:49:07,809
Not the way I like to travel.
497
00:49:08,978 --> 00:49:11,413
Come on, cheer up, sourpuss.
498
00:49:15,852 --> 00:49:17,886
Not cool.
499
00:49:32,235 --> 00:49:34,603
Oh, after you.
500
00:49:39,076 --> 00:49:41,069
We're here to see Lex Luthor.
501
00:49:41,111 --> 00:49:43,805
And you are?
502
00:49:43,847 --> 00:49:44,840
Seriously?
503
00:49:44,882 --> 00:49:46,108
Seriously.
504
00:49:46,150 --> 00:49:48,110
I'm Superman. He's Batman.
505
00:49:48,152 --> 00:49:49,978
Are those last names?
506
00:49:50,020 --> 00:49:51,747
Even his receptionist is evil.
507
00:49:51,789 --> 00:49:54,683
Just one name each.
- Like Madonna.
508
00:49:54,725 --> 00:49:58,186
Oh, I see, you're down here.
Mr. Luthor is expecting you.
509
00:49:58,228 --> 00:49:59,594
First elevator.
510
00:50:13,377 --> 00:50:17,139
What's that song?
Sounds familiar.
511
00:50:17,181 --> 00:50:19,381
I don't listen to music.
512
00:50:22,318 --> 00:50:25,747
Either of you guys know
the score of the game?
513
00:50:25,789 --> 00:50:28,083
I don't follow sports.
514
00:50:28,125 --> 00:50:30,152
Seven-three, St. Louis. Ah.
515
00:50:30,194 --> 00:50:31,326
Ah, shouldn't have asked.
516
00:50:32,362 --> 00:50:33,895
Nice costumes.
517
00:51:00,656 --> 00:51:01,857
Lex?
518
00:51:03,693 --> 00:51:05,026
Right here.
519
00:51:07,564 --> 00:51:09,664
I'll take it from here.
520
00:51:24,547 --> 00:51:26,641
'You feel okay, Superman? '
521
00:51:26,683 --> 00:51:28,910
I hope you voted
before you got here.
522
00:51:28,952 --> 00:51:31,353
'Because you might
not be leaving. '
523
00:51:34,490 --> 00:51:36,384
you diseased maniac.
524
00:51:36,426 --> 00:51:38,487
No one is going
to elect you president.
525
00:51:38,529 --> 00:51:40,355
Oh, yes, they will.
526
00:51:40,397 --> 00:51:42,157
Once we've flown
over the country
527
00:51:42,199 --> 00:51:45,761
dispensing my friend, joker's
gas, I'll win in a landslide.
528
00:51:45,803 --> 00:51:48,463
I was going to be
vice president
529
00:51:48,505 --> 00:51:52,674
but I changed my mind.
It wasn't working for me.
530
00:51:54,644 --> 00:51:57,506
Since I was deprived
of the man of the year award
531
00:51:57,548 --> 00:52:00,275
in Gotham city, we're
starting at their city hall.
532
00:52:00,317 --> 00:52:02,043
Sorry, you won't be there.
533
00:52:02,085 --> 00:52:05,821
'When I'm president,
I'll build a statue of you. '
534
00:52:10,860 --> 00:52:13,688
You're not going
to build him a statue.
535
00:52:13,730 --> 00:52:17,726
No, I'm not. But you won't
be there to call me on it.
536
00:52:17,768 --> 00:52:19,327
Wait a second!
537
00:52:19,369 --> 00:52:22,330
What are you going to do
to the dynamic dumdum?
538
00:52:22,372 --> 00:52:24,733
Joker, I have
an election to win.
539
00:52:24,775 --> 00:52:27,636
But who will I play with
if he's dead?
540
00:52:27,678 --> 00:52:29,104
Robin's still around.
541
00:52:29,146 --> 00:52:30,772
If we eliminate Batman
542
00:52:30,814 --> 00:52:33,608
Robin will probably put on
the suit and say he's Batman.
543
00:52:33,650 --> 00:52:35,984
No, it won't be the same.
544
00:52:41,258 --> 00:52:43,952
Wow, did not expect that.
545
00:52:43,994 --> 00:52:46,321
Let's go get out the vote.
546
00:52:46,363 --> 00:52:48,530
'Alright. '
547
00:52:58,008 --> 00:52:59,107
What the...
548
00:53:08,084 --> 00:53:10,979
Joker, do you know
how expensive that was?
549
00:53:11,021 --> 00:53:13,788
I've no idea what it cost, no.
550
00:53:34,343 --> 00:53:36,071
Nice plan.
551
00:53:36,113 --> 00:53:38,113
Now, we know what they're up to.
552
00:53:50,993 --> 00:53:54,155
We have to get to Gotham city.
- I should warn you.
553
00:53:54,197 --> 00:53:55,857
I fly close to that kryptonium...
554
00:53:55,899 --> 00:53:59,100
We'll cross that bridge
when we get to it.
555
00:55:01,764 --> 00:55:03,825
I thought I took care of him.
556
00:55:03,867 --> 00:55:07,128
If I had a dollar
for every time I said that.
557
00:55:07,170 --> 00:55:08,463
Keep flying.
558
00:55:08,505 --> 00:55:10,572
I'll deal with this.
559
00:55:39,803 --> 00:55:42,303
Ah! Lex, we're losing altitude.
560
00:56:05,561 --> 00:56:07,689
You alright?
- Yeah.
561
00:56:07,731 --> 00:56:09,924
Being that close
to the kryptonite weakened me.
562
00:56:09,966 --> 00:56:11,726
We bought ourselves
a few minutes.
563
00:56:11,768 --> 00:56:14,262
We've got to get
to the centre of town.
564
00:56:14,304 --> 00:56:15,964
I don't think I can fly yet.
565
00:56:16,006 --> 00:56:18,740
I guess we can get
there some other way.
566
00:57:09,391 --> 00:57:11,593
Two dollars or a token.
567
00:57:14,564 --> 00:57:16,097
I have tokens.
568
00:57:31,080 --> 00:57:33,808
Fellow citizens, thank
you for joining me today.
569
00:57:33,850 --> 00:57:36,644
I don't want to keep you
from voting for too long.
570
00:57:36,686 --> 00:57:38,887
I just wanna say a few words.
571
00:57:45,929 --> 00:57:48,356
'What do you think of
your presidential candidate? '
572
00:57:48,398 --> 00:57:50,558
we love him.
573
00:57:50,600 --> 00:57:52,393
And you'll do anything he says?
574
00:57:52,435 --> 00:57:55,303
We'll do anything he says.
- We want him as president.
575
00:57:56,740 --> 00:57:58,533
Let's go vote for him.
576
00:57:58,575 --> 00:58:00,502
That's good to hear.
577
00:58:00,544 --> 00:58:03,838
Now, I have a lot of other
campaign stops to make today.
578
00:58:03,880 --> 00:58:06,441
So, just say it with me now.
Vote for...
579
00:58:06,483 --> 00:58:07,742
Joker.
580
00:58:07,784 --> 00:58:10,618
Joker for president.
- We love joker.
581
00:58:13,990 --> 00:58:17,785
Oh, did I forget to mention?
The gas just works for me.
582
00:58:17,827 --> 00:58:19,320
Sorry. Oversight.
583
00:58:19,362 --> 00:58:22,423
You, dirty double-crosser!
You tricked me.
584
00:58:22,465 --> 00:58:26,261
I said vice president
didn't work for me.
585
00:58:26,303 --> 00:58:30,198
President joker.
Now, that sounds right.
586
00:58:30,240 --> 00:58:32,867
The vice part
goes without saying
587
00:58:32,909 --> 00:58:38,606
now get in and I'll let you
be vice president.
588
00:58:38,648 --> 00:58:41,182
Don't be such an idiot!
589
00:58:49,391 --> 00:58:50,718
They're going to take off.
590
00:58:50,760 --> 00:58:52,554
I've got some
of my strength back.
591
00:58:52,596 --> 00:58:53,655
The kryptonite.
592
00:58:53,697 --> 00:58:55,390
I'll slow them down, Batman.
593
00:58:55,432 --> 00:58:58,299
It'll be up to you to stop them.
594
00:59:07,244 --> 00:59:08,803
This time, Lex,
595
00:59:08,845 --> 00:59:12,447
I'm going to pull
Batman apart... literally.
596
00:59:30,799 --> 00:59:33,334
Robin... great job.
597
00:59:35,170 --> 00:59:35,964
What?
598
00:59:36,006 --> 00:59:39,100
I... think I'm going to cry.
599
00:59:39,142 --> 00:59:40,241
Get goin'.
600
00:59:56,959 --> 00:59:58,693
Take a left up here.
601
01:00:06,802 --> 01:00:08,403
Take a hard right.
602
01:00:10,706 --> 01:00:12,073
Now left.
603
01:00:18,180 --> 01:00:22,350
We're not losing them.
- I'm not trying to. Left again.
604
01:00:28,223 --> 01:00:31,326
Where have you been?
- Getting some help.
605
01:00:32,194 --> 01:00:35,923
Well, Batman, any last words?
606
01:00:35,965 --> 01:00:39,400
Yeah. Look, you're on TV.
607
01:00:46,075 --> 01:00:49,404
Oh, it's beautiful.
608
01:00:49,446 --> 01:00:52,580
It's also visible
from space, you idiot.
609
01:00:56,820 --> 01:00:59,080
Calling all justice leaguers.
610
01:00:59,122 --> 01:01:02,090
'Calling all justice leaguers.'
611
01:01:10,566 --> 01:01:13,401
'Calling all justice leaguers.'
612
01:01:17,005 --> 01:01:19,374
'calling all justice leaguers.'
613
01:01:25,280 --> 01:01:27,482
'Calling all justice leaguers.'
614
01:01:31,087 --> 01:01:32,914
what do you want to do?
615
01:01:32,956 --> 01:01:36,491
Well, I do despise,
Bruce Wayne.
616
01:02:18,700 --> 01:02:20,628
Thanks.
- You don't let go yet.
617
01:02:20,670 --> 01:02:22,703
Alright. I wasn't going to.
618
01:02:28,544 --> 01:02:31,506
Why is there a giant robot,
climbing up Wayne tower?
619
01:02:31,548 --> 01:02:36,244
A giant robot. Let's get it.
- Follow me, I uh...
620
01:02:36,286 --> 01:02:38,085
...know my way around.
621
01:02:50,400 --> 01:02:54,001
Come and get me.
622
01:03:04,380 --> 01:03:07,548
Yeah...
623
01:03:10,419 --> 01:03:13,254
Let me shake you
by the hand.
624
01:03:32,641 --> 01:03:33,674
Jump!
625
01:04:00,702 --> 01:04:03,070
Oh, you're so strong.
626
01:04:07,342 --> 01:04:08,676
Come on.
627
01:04:26,562 --> 01:04:27,595
Go.
628
01:04:46,915 --> 01:04:48,616
Thanks.
629
01:05:01,129 --> 01:05:03,364
We have to stop them.
630
01:05:14,209 --> 01:05:18,813
Are you my mother?
- Yes, give us a hug.
631
01:05:21,483 --> 01:05:25,453
That tickles.
632
01:05:46,141 --> 01:05:48,169
I'm gonna need
a little help here.
633
01:05:48,211 --> 01:05:50,578
Get the power source.
It's in his chest.
634
01:05:57,553 --> 01:06:00,488
Wonder woman.
Lead your plane.
635
01:06:27,349 --> 01:06:31,485
Well, that was fun.
636
01:06:41,229 --> 01:06:43,190
There is a little good news.
637
01:06:43,232 --> 01:06:46,467
At least, you're not
going to be president.
638
01:06:51,273 --> 01:06:54,468
- Great work, Batman.
- I have to admit.
639
01:06:54,510 --> 01:06:57,738
I couldn't have done it without
a little help from my friends.
640
01:06:57,780 --> 01:06:59,073
Uh, a little?
641
01:06:59,115 --> 01:07:01,375
Well, Bruce Wayne said,
when he was given
642
01:07:01,417 --> 01:07:03,344
the, man of the year award...
643
01:07:03,386 --> 01:07:05,212
...that "everybody
needs help now and again."
644
01:07:05,254 --> 01:07:07,955
Well, he was a wise man.
645
01:07:12,294 --> 01:07:14,288
What did you do
with all the kryptonite?
646
01:07:14,330 --> 01:07:16,023
I put it in a safe place.
647
01:07:16,065 --> 01:07:19,126
We might need it one day if,
Superman decides to go bad.
648
01:07:19,168 --> 01:07:24,832
See! I'm not the only one.
- You know, I can hear you.
649
01:07:24,874 --> 01:07:28,903
So bats, you need a little help
rebuilding the bat cave?
650
01:07:28,945 --> 01:07:33,207
No, Robin and I...
- Yes, we'd like some help.
651
01:07:33,249 --> 01:07:34,542
Say it with me.
652
01:07:34,584 --> 01:07:37,378
Okay, we probably
could use some.
653
01:07:37,420 --> 01:07:39,613
Are, are you asking me?
654
01:07:39,655 --> 01:07:43,084
Are you asking me to help you
rebuild the bat cave?
655
01:07:43,126 --> 01:07:46,520
Well, no. I was asking,
green lantern.
656
01:07:46,562 --> 01:07:49,029
I don't think
this is your color.
657
01:07:52,001 --> 01:07:53,400
'Jovian. '
658
01:08:05,013 --> 01:08:08,249
I have located it.
46617
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.