All language subtitles for Lego DC - Batman, be-leaguered (2014) [1080p] [WEBRip.x264.AAC] ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,118 --> 00:00:28,119 Gotham City after midnight. 2 00:00:28,287 --> 00:00:31,372 All the good people of Gotham are snug in their beds. 3 00:00:33,709 --> 00:00:36,586 But there are still plenty of other things up and about... 4 00:00:36,754 --> 00:00:41,507 plotting, planning, scheming, lurking in the shadows. 5 00:00:42,885 --> 00:00:45,345 Cat, rats... 6 00:00:45,512 --> 00:00:46,763 and bats. 7 00:00:54,813 --> 00:00:57,315 You're giving bats a bad name, Man-Bat. 8 00:00:59,109 --> 00:01:00,818 Jewel theft isn't your style. 9 00:01:00,986 --> 00:01:03,112 Who put you up to this? 10 00:01:12,289 --> 00:01:14,957 My robo-penguin. 11 00:01:19,588 --> 00:01:25,802 Penguin. You just had to get your filthy flippers on all this ice. 12 00:01:25,969 --> 00:01:28,304 Ha, ha. "Ice." 13 00:01:28,472 --> 00:01:31,641 Diamonds are ice and penguins live on icebergs. Ha! 14 00:01:31,892 --> 00:01:36,187 That voice. The Penguin has enlisted the help of the alien? 15 00:01:36,563 --> 00:01:40,274 I always knew the most powerful man on the planet would turn up in Gotham one day. 16 00:01:40,442 --> 00:01:42,652 And as power tends to corrupt all men... 17 00:01:42,820 --> 00:01:45,863 I see the Superman is no different. 18 00:01:46,031 --> 00:01:49,283 Ha, ha. I didn't know you were such a kidder. 19 00:01:49,451 --> 00:01:53,037 I'm not here to help the Penguin. No, no. I've come to introduce myself. 20 00:01:53,205 --> 00:01:55,581 And lend a helping, neighborly hand, of course. 21 00:01:55,749 --> 00:01:59,419 I don't need help, not with a little fish like Penguin. 22 00:02:00,045 --> 00:02:02,505 - Aah! - Or with Joker. 23 00:02:10,431 --> 00:02:12,348 The Joker is here. How did you...? 24 00:02:12,516 --> 00:02:16,936 I don't need your x-ray vision to see that evil is always lurking nearby. 25 00:02:27,406 --> 00:02:30,616 Well, so Flash, Wonder Woman, Aquaman, Cyborg... 26 00:02:30,784 --> 00:02:33,870 and a bunch of us superheroes are forming a justice league. 27 00:02:34,037 --> 00:02:36,831 And we were thinking since you're kind of a superhero too... 28 00:02:36,999 --> 00:02:40,126 A superhero club? Seriously? 29 00:02:41,253 --> 00:02:46,215 For an all-powerful alien, you think like a small-town farm boy. 30 00:02:47,342 --> 00:02:48,593 Uh, Man-Bat is... 31 00:02:48,761 --> 00:02:52,346 I am perfectly capable of handling all of this by myself. 32 00:02:55,976 --> 00:02:58,394 Do you want me to melt that thing down with my heat-vision? 33 00:02:58,562 --> 00:03:00,438 Really, it'd be no trouble. 34 00:03:03,525 --> 00:03:04,901 Huh? Oh. 35 00:03:15,370 --> 00:03:17,830 I told you to stay out of it. 36 00:03:18,540 --> 00:03:19,791 Oh, sorry. 37 00:03:19,958 --> 00:03:21,250 And as for your club... 38 00:03:21,627 --> 00:03:24,629 I, Batman, will never join the Justice League. 39 00:03:24,797 --> 00:03:26,631 Is that clear enough? 40 00:03:27,341 --> 00:03:29,884 All right. Fine, Batman. You don't have to shout. 41 00:03:30,052 --> 00:03:32,136 I do have super-hearing, you know. 42 00:03:36,350 --> 00:03:37,642 Uh-oh. 43 00:03:54,827 --> 00:03:58,621 If I may say so, sir, Superman seems like a splendid chap. 44 00:03:58,789 --> 00:04:02,208 Perhaps you should reconsider joining his Justice League. 45 00:04:02,376 --> 00:04:04,877 You forget, Alfred, I work alone. 46 00:04:05,045 --> 00:04:07,505 I am a shadow. Protector of all, but friend to no one. 47 00:04:08,841 --> 00:04:12,885 I am a solitary spirit of vengeance who walks the night alone and... 48 00:04:17,850 --> 00:04:20,393 Still no information about the disappearance of Superman. 49 00:04:20,561 --> 00:04:23,938 Metropolis is panicking. Crooks are escaping justice. 50 00:04:24,106 --> 00:04:27,984 Hundreds of cats are stuck in trees. Superman, we need you. 51 00:04:28,151 --> 00:04:31,821 I may not trust this alien, but when the Man of Steel goes missing... 52 00:04:31,989 --> 00:04:33,447 I wanna know why. 53 00:04:33,615 --> 00:04:36,826 Criminals across the globe have ample reason to take out Superman. 54 00:04:36,994 --> 00:04:38,911 Or worse, turn him against us. 55 00:04:39,621 --> 00:04:44,000 But how can I scour the entire planet for clues? Ugh. 56 00:04:44,167 --> 00:04:47,211 I hate to do it, but I have no choice. 57 00:04:49,256 --> 00:04:52,592 Hey, wow, Batman. Are you calling about joining the league? 58 00:04:53,093 --> 00:04:56,679 No. I'm calling because Superman has mysteriously disappeared. 59 00:04:56,847 --> 00:04:59,432 He could be anywhere, which means we have to search everywhere. 60 00:04:59,600 --> 00:05:02,476 So... Are you even listening to me? 61 00:05:02,644 --> 00:05:04,812 Of course. And I'm painting. 62 00:05:04,980 --> 00:05:08,107 I find this kind of hobby really helps me slow down and appreciate life. 63 00:05:08,275 --> 00:05:10,651 It's called multitasking. Anyway, I'm happy to help. 64 00:05:10,819 --> 00:05:12,695 Fine. I'm sending you my coordinates. 65 00:05:12,863 --> 00:05:14,405 - How soon can you...? - I'm ready now. 66 00:05:14,573 --> 00:05:18,868 Look, I just painted this for you. It'll really brighten up the cave. 67 00:05:23,248 --> 00:05:26,292 Wakey-wakey, Superman. 68 00:05:26,460 --> 00:05:28,294 Hey. Where am I? 69 00:05:28,754 --> 00:05:31,923 Come out of those shadows and show yourself. 70 00:05:37,095 --> 00:05:42,141 Ha, ha. You just got your hands on Kryptonite-laced cell bars. 71 00:05:42,309 --> 00:05:44,936 You're my prisoner. There is no escape. 72 00:05:53,028 --> 00:05:54,612 Anything to report, Flash? 73 00:05:55,113 --> 00:05:57,114 Nothing in China. 74 00:05:57,574 --> 00:05:59,742 Nothing in Switzerland. 75 00:06:00,160 --> 00:06:01,369 Nothing in Mexico, amigo. 76 00:06:01,536 --> 00:06:05,831 But check it out, partner. I started doing landscapes. 77 00:06:07,542 --> 00:06:10,753 Ice on the pyramids. That can only mean one thing... 78 00:06:10,921 --> 00:06:14,215 your old nemesis, Captain Cold, is up to no good. 79 00:06:15,300 --> 00:06:19,679 Yep. Captain Cold is right there zapping that ancient ruin thingy. 80 00:06:19,846 --> 00:06:21,681 An obelisk. 81 00:06:22,140 --> 00:06:24,892 Whatever it is, he's not gonna get it. 82 00:06:25,060 --> 00:06:26,894 Flash, wait. 83 00:06:32,359 --> 00:06:33,442 Whoa, whoa, whoa! 84 00:06:54,965 --> 00:06:56,132 Ow! 85 00:06:56,299 --> 00:06:59,677 Grr! I'll fix you, Batman. 86 00:07:15,777 --> 00:07:17,278 - Flash! - See, Bats? 87 00:07:17,446 --> 00:07:19,947 If you were in the league, it could be like this all the time. 88 00:07:22,784 --> 00:07:26,162 Ha, ha. You shouldn't talk while driving, speedster. 89 00:07:26,329 --> 00:07:27,872 Now, quit it. 90 00:07:35,297 --> 00:07:37,631 No more Bat-a-rangs. No more Bat-a-rangs. 91 00:07:44,514 --> 00:07:46,057 Flash! 92 00:07:57,944 --> 00:08:02,490 That ought to help cool your heels while I make off with the obelisk. 93 00:08:11,083 --> 00:08:13,459 What? But how? 94 00:08:13,627 --> 00:08:15,628 Naturally, you couldn't know that I was wearing... 95 00:08:15,796 --> 00:08:19,256 my special super-thermal-heated over-underwear. 96 00:08:19,424 --> 00:08:22,468 Then I'll turn your brain into a frozen slushier. 97 00:08:28,391 --> 00:08:33,729 Good thing Flash's super friction melted this sand into highly reflective glass. 98 00:08:34,898 --> 00:08:36,315 Hmm. 99 00:08:38,110 --> 00:08:42,113 Hmm. Strange. Atlantean hieroglyphics. 100 00:08:44,324 --> 00:08:45,366 Gone. 101 00:08:45,742 --> 00:08:49,286 Looks like I'm forced to make another call. 102 00:08:53,834 --> 00:08:56,669 You called the right undersea monarch, Batman. 103 00:08:56,837 --> 00:09:01,132 I'm not just a member of the Justice League... Which you really ought to join by the way. 104 00:09:01,299 --> 00:09:04,218 I'm also the king of Atlantis, you know? 105 00:09:04,386 --> 00:09:08,597 Wanna find out anything about my realm? I'm the guy to talk to. 106 00:09:08,765 --> 00:09:11,851 So you've mentioned, Aquaman. Repeatedly. 107 00:09:13,895 --> 00:09:16,230 I've got strange energy readings at 10 o'clock. 108 00:09:17,941 --> 00:09:22,319 It's my old foe Black Manta trying to steal that pitchfork thingy... 109 00:09:22,487 --> 00:09:26,615 from a statue of some old sea god or something. 110 00:09:26,783 --> 00:09:31,203 - The sacred trident of Poseidon? - Yes. That's it. Ha, ha. 111 00:09:31,371 --> 00:09:36,333 I knew that. We have a lot of gods. 112 00:09:36,793 --> 00:09:41,547 Put down that pitchfork... Trident... Manta. 113 00:09:41,840 --> 00:09:44,091 Attack. 114 00:09:45,844 --> 00:09:49,430 My sea-creature telepathy will halt this attack. 115 00:09:52,934 --> 00:09:56,187 These sharks don't seem to be obeying me. 116 00:09:56,354 --> 00:09:58,939 Hey. Sea king over here. 117 00:09:59,399 --> 00:10:01,358 Sea king. 118 00:10:01,693 --> 00:10:03,527 It's no use, Aquaman. 119 00:10:03,695 --> 00:10:06,572 They're robo-sharks. I'll lead them away, you stop Manta. 120 00:10:06,740 --> 00:10:10,034 Don't worry, I'll finish him off quickly. 121 00:10:10,202 --> 00:10:13,329 - "Finish"? Get it? - Ugh. 122 00:10:18,418 --> 00:10:20,836 I lose more Bat-subs this way. 123 00:10:21,671 --> 00:10:22,880 Fire in the hole. 124 00:10:25,008 --> 00:10:28,636 Three, two, one. 125 00:10:32,474 --> 00:10:34,433 It'll never be yours, Manta. 126 00:10:34,601 --> 00:10:38,395 This trident is a precious symbol of ancient Atlantis. 127 00:10:42,692 --> 00:10:46,820 Also, it keeps the statue of Poseidon from falling over! 128 00:11:00,543 --> 00:11:02,711 Ha, ha. Oh! 129 00:11:24,985 --> 00:11:30,614 Let that be a lesson to you, Manta. The king of Atlantis always, uh... 130 00:11:30,865 --> 00:11:32,908 Uh, I don't feel so good. 131 00:11:36,830 --> 00:11:39,665 Mine, mine, mine. 132 00:11:40,041 --> 00:11:42,543 And there's no one to stop me this ti... 133 00:11:42,711 --> 00:11:43,752 What? 134 00:11:45,505 --> 00:11:47,089 You lose, Manta. 135 00:11:49,301 --> 00:11:51,260 What's happening to me? 136 00:11:51,428 --> 00:11:53,971 Batman, stop it. 137 00:11:56,725 --> 00:12:01,353 Hmm. Curiouser and curiouser. 138 00:12:03,038 --> 00:12:06,290 Bat-computer, locate Justice League members Wonder Woman and Cyborg. 139 00:12:09,252 --> 00:12:10,836 I was a fool. 140 00:12:11,004 --> 00:12:13,797 These thefts were merely camouflage for the real crime... 141 00:12:13,965 --> 00:12:17,342 the kidnapping of the entire Justice League. 142 00:12:17,761 --> 00:12:20,054 With Superman, Flash, and Aquaman eliminated... 143 00:12:20,221 --> 00:12:24,475 Wonder Woman and Cyborg must be the next targets. 144 00:12:25,060 --> 00:12:28,395 Next stop, Metropolis. 145 00:12:30,565 --> 00:12:34,985 Ugh. Just as I suspected. Trouble. 146 00:12:35,820 --> 00:12:40,282 Power down, robot boy, or my power armor will sever your circuits. 147 00:12:40,450 --> 00:12:43,243 The name's Cyborg. 148 00:12:43,453 --> 00:12:45,079 Nice cover fire, rookie. 149 00:13:00,762 --> 00:13:03,222 O-M-G, it's Batman. 150 00:13:03,389 --> 00:13:05,432 Batman. 151 00:13:05,600 --> 00:13:09,436 First day on the job and I'm meeting the Dark Knight. 152 00:13:09,604 --> 00:13:12,940 Great Hera, Cyborg. Keep focused on the job at hand. 153 00:13:13,108 --> 00:13:16,401 I suppose you're here to beg admittance into the Justice League. 154 00:13:16,569 --> 00:13:19,696 I'm not joining your superhero club, Wonder Woman. 155 00:13:27,747 --> 00:13:31,667 Rest in pieces, Loser League. Ha-ha-ha! 156 00:13:35,338 --> 00:13:38,966 Ah. And now my prize. 157 00:13:39,134 --> 00:13:43,762 The famous Daily Planet globe. But why on Earth do you want that, Lex? 158 00:13:43,930 --> 00:13:45,347 I don't want it at all... 159 00:13:45,515 --> 00:13:50,102 but my anonymous benefactor has promised me the world for it. 160 00:13:51,980 --> 00:13:55,983 Well, I can guarantee you a world of hurt for it, Luthor. 161 00:14:02,699 --> 00:14:05,325 Get in the game, do-gooder. 162 00:14:16,087 --> 00:14:20,340 Desperate times call for desperate actions. 163 00:14:21,009 --> 00:14:25,137 Batman's about to become Splat-man. Ha, ha. 164 00:14:27,473 --> 00:14:29,600 Mm. Huh? 165 00:14:34,814 --> 00:14:35,898 Hmm. 166 00:14:39,944 --> 00:14:44,239 Easy as taking candy from a baby. Huh? 167 00:14:44,908 --> 00:14:49,703 Except when this baby is Batman. 168 00:14:50,538 --> 00:14:51,914 Why, you... 169 00:15:03,051 --> 00:15:04,426 And that's that. 170 00:15:04,594 --> 00:15:08,055 The entire newly-formed Justice League gone. 171 00:15:08,223 --> 00:15:12,893 The only good news, I now know who's behind it all. 172 00:15:15,146 --> 00:15:17,564 The disappearance of the monuments of the Justice League... 173 00:15:17,732 --> 00:15:21,818 were just framework crimes, like two slices of bread on an evil sandwich. 174 00:15:21,986 --> 00:15:25,822 And the bologna in the center of that sandwich is me. 175 00:15:26,449 --> 00:15:28,909 The mastermind behind the sandwich must be hiding... 176 00:15:29,077 --> 00:15:32,663 at the last place I'd ever want to go. 177 00:15:32,830 --> 00:15:34,456 The Hall of Justice. 178 00:15:42,006 --> 00:15:46,593 Just as I suspected, a Batman museum. 179 00:15:47,971 --> 00:15:51,556 There's only one being who uniquely combines nearly unlimited power... 180 00:15:51,724 --> 00:15:54,017 and a fanatical obsession with me. 181 00:15:54,519 --> 00:15:56,353 Show yourself... 182 00:15:56,521 --> 00:15:58,438 Bat-mite. 183 00:15:58,606 --> 00:16:01,608 So, Batman, you figured it out. 184 00:16:01,776 --> 00:16:03,777 I knew you... 185 00:16:07,615 --> 00:16:10,742 Sorry, I had a frog in my throat. 186 00:16:10,910 --> 00:16:13,161 As I was saying. I knew you would. 187 00:16:13,329 --> 00:16:16,748 You're Batman, the best hero ever. 188 00:16:16,916 --> 00:16:19,835 And I'll prove it. Behold. 189 00:16:21,129 --> 00:16:23,588 Batman. Thank Thalassa. 190 00:16:23,756 --> 00:16:25,799 Four-hundred million and... Oh. 191 00:16:25,967 --> 00:16:28,343 Hey. You here to talk about joining the League? 192 00:16:28,511 --> 00:16:31,263 Batman doesn't need your stupid Justice League. 193 00:16:31,431 --> 00:16:35,183 Even without powers, he'll prove he's better than all of you combined... 194 00:16:35,351 --> 00:16:40,981 by saving you from my incredibly over-complicated death trap. 195 00:16:41,149 --> 00:16:45,569 As you can see, as soon as the Daily Planet globe rotates far enough... 196 00:16:45,737 --> 00:16:47,529 it'll knock over the obelisk... 197 00:16:47,697 --> 00:16:50,824 which catapults the trident into the giant penny... 198 00:16:50,992 --> 00:16:53,243 sending it rolling over the dinosaur's tail... 199 00:16:53,411 --> 00:16:55,704 causing it to release the drawstring in its mouth... 200 00:16:55,872 --> 00:16:58,999 which drops the curtain exposing that window. 201 00:16:59,167 --> 00:17:02,169 Sunlight now falls on the giant gem... 202 00:17:02,337 --> 00:17:06,173 which acts as a focusing lens for the death ray... 203 00:17:06,341 --> 00:17:11,303 aimed right at the helpless so-called heroes. 204 00:17:11,471 --> 00:17:14,806 Gentlemen, Wonder Woman, this is Bat-mite. 205 00:17:14,974 --> 00:17:18,060 A mischievous, nearly omnipotent, inter-dimensional imp... 206 00:17:18,227 --> 00:17:20,645 my biggest and most misguided fan. 207 00:17:20,813 --> 00:17:22,064 Don't worry. 208 00:17:22,231 --> 00:17:26,109 Yes, Justice League, you needn't worry. 209 00:17:26,277 --> 00:17:30,405 Though you're hopelessly trapped, the great Batman is going to... 210 00:17:30,573 --> 00:17:32,115 Do nothing. 211 00:17:32,283 --> 00:17:35,744 - What? - I'm done being your toy, Bat-mite. 212 00:17:35,912 --> 00:17:39,039 The Justice League is to be released immediately. 213 00:17:39,207 --> 00:17:43,335 Their superpowers are the key to undoing all that is wrong in our world. 214 00:17:43,795 --> 00:17:46,713 Ha! They couldn't escape my death trap. 215 00:17:46,881 --> 00:17:50,592 Only because your magic unfairly counters their superpowers. 216 00:17:50,760 --> 00:17:53,553 Unfair, unshmair. 217 00:17:53,721 --> 00:17:57,474 You'd better save them, Batman. Clock is ticking. 218 00:18:01,145 --> 00:18:04,189 Batman's doing nothing to save us from the death trap. 219 00:18:04,357 --> 00:18:06,525 No, Aquaman, don't you see? 220 00:18:06,692 --> 00:18:08,985 Batman is distracting Bat-mite. 221 00:18:09,153 --> 00:18:11,238 He said superpowers are the key. 222 00:18:11,406 --> 00:18:14,741 And Bat-mite's magic counters our superpowers. 223 00:18:14,909 --> 00:18:15,992 Of course. 224 00:18:32,468 --> 00:18:35,303 Fine, don't save them. See if I care. 225 00:18:35,471 --> 00:18:38,014 You're still the best superhero in the universe... 226 00:18:38,182 --> 00:18:40,684 because even when I take away your utility belt... 227 00:18:40,852 --> 00:18:44,438 I take away your cool vehicles, I take away your mask... 228 00:18:44,605 --> 00:18:47,524 you still win because... 229 00:18:47,692 --> 00:18:51,111 you're Batman. 230 00:18:56,033 --> 00:18:58,577 I... I can't believe it. 231 00:18:58,744 --> 00:19:00,370 You let them be blown up. 232 00:19:00,538 --> 00:19:02,080 Not quite, Bat-mite. 233 00:19:05,460 --> 00:19:08,336 - How? - Instant replay. 234 00:19:10,298 --> 00:19:13,216 Your cage was only designed to contain our superpowers... 235 00:19:13,384 --> 00:19:15,635 so we escaped in a non-super way. 236 00:19:15,803 --> 00:19:18,889 We simply opened the door. 237 00:19:23,311 --> 00:19:24,644 Thank you, Bat-mite. 238 00:19:24,812 --> 00:19:26,980 Sure, no problem, Batma... 239 00:19:27,148 --> 00:19:28,690 Thank you for what? 240 00:19:29,233 --> 00:19:33,028 For helping me see how childish I was being about insisting I work alone. 241 00:19:33,196 --> 00:19:35,572 It took someone to keep me out of the Justice League... 242 00:19:35,740 --> 00:19:39,034 to make me realize how important it is that I be a part of it. 243 00:19:39,202 --> 00:19:41,786 If you'll still have me as a member. 244 00:19:42,622 --> 00:19:44,831 I knew you'd come around. 245 00:19:44,999 --> 00:19:47,000 Welcome to the team. 246 00:19:47,168 --> 00:19:49,408 - Hera would be proud. - This is... This is really great. 247 00:19:49,504 --> 00:19:51,304 - We're unbeatable now. - Hey, welcome aboard. 248 00:19:51,797 --> 00:19:56,801 Aah! You ruined everything. And you'll all pay. 249 00:20:00,264 --> 00:20:02,807 Round two, Justice Jerks. 250 00:20:04,769 --> 00:20:08,563 Okay, you crummy villains. Get them! 251 00:20:17,865 --> 00:20:20,242 Hmm. 252 00:20:33,214 --> 00:20:34,756 Ooh. 253 00:20:37,927 --> 00:20:39,469 Ha, ha! 254 00:20:42,765 --> 00:20:44,057 Ooh! 255 00:20:57,113 --> 00:20:59,864 That was awesome. 256 00:21:01,784 --> 00:21:03,702 Best show I ever saw. 257 00:21:03,869 --> 00:21:06,913 Why should I be a super fan for just one hero... 258 00:21:07,081 --> 00:21:09,958 when I can root for an entire team? 259 00:21:10,126 --> 00:21:13,628 Huzzah, Justice League! 260 00:21:16,549 --> 00:21:19,843 Wait, so that little menace is obsessed with all of us from now on? 261 00:21:20,011 --> 00:21:21,052 What does that even mean? 262 00:21:21,220 --> 00:21:24,139 It means you'll have to expect the unexpected. 263 00:21:24,307 --> 00:21:27,017 You mean like Batman getting over his suspicions... 264 00:21:27,184 --> 00:21:28,935 and becoming my new best friend? 265 00:21:31,731 --> 00:21:33,857 Now that I've joined the Justice League... 266 00:21:34,025 --> 00:21:37,569 I'll be able to keep a close eye on this super-powered alien. 20931

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.