All language subtitles for King of the Hill - 08x08 - Rich Hank, Poor Hank.DVDRipx264-TASTETV.English.HI.edit.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,564 --> 00:00:20,523 Ripped By mstoll 2 00:00:32,716 --> 00:00:33,876 Take your time, Bobby. 3 00:00:33,917 --> 00:00:35,578 You're not just wallet shopping; 4 00:00:35,618 --> 00:00:37,176 you're learning a valuable lesson 5 00:00:37,220 --> 00:00:38,482 in money management. 6 00:00:38,521 --> 00:00:40,546 Savor it. 7 00:00:44,894 --> 00:00:46,361 This one. 8 00:00:48,264 --> 00:00:49,959 That'll be $135. 9 00:00:49,999 --> 00:00:51,364 Dad, pay the man. 10 00:00:51,401 --> 00:00:54,165 Now, why would you pick that overpriced thing, 11 00:00:54,204 --> 00:00:56,570 when there's a sturdy, reasonably-priced 12 00:00:56,606 --> 00:00:58,301 $15 one right in front of you? 13 00:00:58,341 --> 00:00:59,968 Well, this one's pretty snazzy, 14 00:01:00,009 --> 00:01:03,570 and it looks like it can hold a ton of money. 15 00:01:03,613 --> 00:01:04,238 Bobby... 16 00:01:04,280 --> 00:01:05,406 That way, 17 00:01:05,448 --> 00:01:06,881 if I wanted to impress someone, 18 00:01:06,916 --> 00:01:08,850 I could pull out a really big wad of cash. 19 00:01:08,885 --> 00:01:09,852 Bam! 20 00:01:09,886 --> 00:01:12,411 Dad, give me a big wad of cash. 21 00:01:12,455 --> 00:01:15,754 What are you trying to do, Bobby, get us mugged? 22 00:01:15,792 --> 00:01:18,090 Hmm! 23 00:01:18,128 --> 00:01:21,120 Why would you go waving your money around in public? 24 00:01:21,164 --> 00:01:22,358 'Cause it's cool, 25 00:01:22,398 --> 00:01:24,798 and I think it makes people like you. 26 00:01:24,834 --> 00:01:27,428 How much money do you make a year, anyway? 27 00:01:27,470 --> 00:01:30,530 Bobby, where did you pick up that kind of talk? 28 00:01:30,573 --> 00:01:32,905 I thought you wanted to talk about money. 29 00:01:32,942 --> 00:01:36,571 I did. Quietly and without mentioning any dollar figures. 30 00:01:36,613 --> 00:01:40,743 Bobby, only jackasses go around saying how much money they make. 31 00:01:40,784 --> 00:01:42,547 What are you talking about? 32 00:01:42,585 --> 00:01:46,248 Julia Roberts makes 20 million a picture. 33 00:01:46,289 --> 00:01:48,814 Are you calling America's Sweetheart a jackass? 34 00:01:48,858 --> 00:01:50,450 It's just vulgar, Bobby. 35 00:01:50,493 --> 00:01:52,586 The amount of money a man makes 36 00:01:52,629 --> 00:01:54,995 is between him and the professionals 37 00:01:55,031 --> 00:01:56,965 down at the H & R Block. 38 00:01:57,000 --> 00:01:59,059 PEGGY: Who were we talking to 39 00:01:59,102 --> 00:02:01,730 in Dallas for 37 minutes? 40 00:02:01,771 --> 00:02:03,636 Oh, I remember. 41 00:02:03,673 --> 00:02:04,799 (shudders) 42 00:02:04,841 --> 00:02:07,002 Where did I go wrong, Peggy? 43 00:02:07,043 --> 00:02:09,034 How did I raise a son who goes around 44 00:02:09,078 --> 00:02:11,069 with that filthy money-mouth of his? 45 00:02:11,114 --> 00:02:13,241 He actually had the audacity 46 00:02:13,283 --> 00:02:15,945 to ask me how much I make a year. 47 00:02:15,985 --> 00:02:17,077 Hmm. I do not know 48 00:02:17,120 --> 00:02:19,213 where he would get an attitude like that. 49 00:02:19,255 --> 00:02:20,813 It certainly was not from us. 50 00:02:20,857 --> 00:02:22,654 We raised him to be uncomfortable 51 00:02:22,692 --> 00:02:24,250 about anything that personal. 52 00:02:24,294 --> 00:02:27,991 BOBBY: Dad, Ladybird's scooting again. 53 00:02:28,998 --> 00:02:30,659 Oh, uh... hey, son. 54 00:02:30,700 --> 00:02:32,759 You guys were talking about money, weren't you? 55 00:02:32,802 --> 00:02:34,235 No. 56 00:02:35,138 --> 00:02:36,969 Yes, you were! 57 00:02:37,006 --> 00:02:38,030 You were paying bills. 58 00:02:38,074 --> 00:02:39,302 No, we weren't. 59 00:02:39,342 --> 00:02:41,674 We... we were... making out! 60 00:02:41,711 --> 00:02:44,009 Peggy?! 61 00:02:44,047 --> 00:02:45,309 Then what's this?! 62 00:02:45,348 --> 00:02:47,839 42, eh? 63 00:02:47,884 --> 00:02:48,942 Bobby! 64 00:02:48,985 --> 00:02:50,384 Let me help! 65 00:02:50,420 --> 00:02:52,547 Why? So you can blab to the whole neighborhood 66 00:02:52,589 --> 00:02:54,318 how much your mother's haircuts cost? 67 00:02:54,357 --> 00:02:55,915 I'm not a little kid. 68 00:02:55,959 --> 00:02:57,517 (groans) 69 00:02:57,560 --> 00:02:59,721 Now, where were we? 70 00:02:59,762 --> 00:03:00,990 Ah... 71 00:03:01,030 --> 00:03:02,224 Oh, no. 72 00:03:02,265 --> 00:03:04,028 It was the phone bill. 73 00:03:05,201 --> 00:03:06,293 Yep. 74 00:03:06,336 --> 00:03:07,928 Yup. 75 00:03:07,971 --> 00:03:09,404 Mm-hmm. 76 00:03:09,439 --> 00:03:11,737 My boy asked me how much money I make. 77 00:03:11,774 --> 00:03:13,105 The nerve! 78 00:03:13,142 --> 00:03:14,632 The less kids know about money, 79 00:03:14,677 --> 00:03:16,645 the less likely they are to rat you out 80 00:03:16,679 --> 00:03:19,011 under the pressure of a federal investigation. 81 00:03:19,048 --> 00:03:20,982 I tell you what, it's tough enough 82 00:03:21,017 --> 00:03:23,850 to teach a kid to judge people on their character 83 00:03:23,887 --> 00:03:27,220 without TV and the MTV filling their heads with nonsense. 84 00:03:27,257 --> 00:03:28,690 TV is an open sewer! 85 00:03:28,725 --> 00:03:30,989 Yeah, man, I tell you what, man. 86 00:03:31,027 --> 00:03:32,255 On dang ol' MTV Cribs, man, 87 00:03:32,295 --> 00:03:33,660 talking about ol' Ja Rule on there, man. 88 00:03:33,696 --> 00:03:35,061 He got a dang ol' whole refrigerator 89 00:03:35,098 --> 00:03:36,725 full of that ol' "Crystal" champagne, man. 90 00:03:36,766 --> 00:03:38,893 Well, I better head in for dinner. 91 00:03:38,935 --> 00:03:40,960 Bobby's probably badgering Peggy 92 00:03:41,004 --> 00:03:43,370 about how much her wedding ring cost. 93 00:03:43,406 --> 00:03:45,067 (sighing) 94 00:03:45,108 --> 00:03:48,168 So... how much you think ol' Hank is pulling down? 95 00:03:48,211 --> 00:03:49,678 I'll tell you what, man. 96 00:03:49,712 --> 00:03:51,839 That dang ol' blue truck last year, 97 00:03:51,881 --> 00:03:53,508 they don't come cheap, man. 98 00:03:53,549 --> 00:03:55,483 (grunts) 99 00:03:55,518 --> 00:03:56,746 Gotcha! 100 00:03:56,786 --> 00:03:58,583 HANK: Yep, got my check today. 101 00:03:58,621 --> 00:04:01,089 (half-whispers): So? How much was it for? 102 00:04:01,124 --> 00:04:02,614 Not to be Bobby about it. 103 00:04:02,659 --> 00:04:03,887 HANK: A thousand dollars. 104 00:04:03,927 --> 00:04:05,326 (chuckling): That's right. 105 00:04:05,361 --> 00:04:06,794 You're going to have dinner 106 00:04:06,829 --> 00:04:09,263 with the man who made a thousand dollars today. 107 00:04:09,299 --> 00:04:10,698 (chuckling) 108 00:04:10,733 --> 00:04:12,200 (sighs) 109 00:04:12,235 --> 00:04:15,033 Well, that's a pretty generous bonus. 110 00:04:15,071 --> 00:04:17,005 Yep. Not quite as good as last year, 111 00:04:17,040 --> 00:04:20,134 but people just aren't grilling like they did last year. 112 00:04:20,176 --> 00:04:22,041 Boy, last year was something else. 113 00:04:22,078 --> 00:04:24,046 BOBBY: So, the way I figure it, 114 00:04:24,080 --> 00:04:28,312 my dad makes a thousand dollars a day. 115 00:04:28,351 --> 00:04:30,979 That's $365,000 a year. 116 00:04:31,020 --> 00:04:31,816 Whoa! 117 00:04:31,854 --> 00:04:33,287 Yeah, whoa. 118 00:04:33,323 --> 00:04:35,382 But check it out. 119 00:04:35,425 --> 00:04:36,892 He's been doing it 120 00:04:36,926 --> 00:04:38,587 for 20 years. 121 00:04:38,628 --> 00:04:42,223 That's... $7,300,000! 122 00:04:42,265 --> 00:04:43,391 No way! 123 00:04:43,433 --> 00:04:45,799 Yeah, and he barely spends a dime, 124 00:04:45,835 --> 00:04:48,201 so he's got all that money just sitting around. 125 00:04:48,237 --> 00:04:49,465 What's he spending it on? 126 00:04:49,505 --> 00:04:50,529 Our house? 127 00:04:50,573 --> 00:04:51,904 (snickers) 128 00:04:51,941 --> 00:04:55,433 That thing cost a million, maybe two million, tops. 129 00:04:55,478 --> 00:04:56,775 I don't know. 130 00:04:56,813 --> 00:04:58,440 Are you sure about this? 131 00:04:58,481 --> 00:05:01,678 BOBBY: There's got to be something somewhere 132 00:05:01,718 --> 00:05:04,448 that proves we're rich. 133 00:05:08,191 --> 00:05:09,749 "Oil records"? 134 00:05:13,997 --> 00:05:15,521 Why is it locked? 135 00:05:15,565 --> 00:05:19,661 Because it's about my dad's secret oil wells. 136 00:05:19,702 --> 00:05:21,260 My dad's got oil! 137 00:05:21,304 --> 00:05:22,566 Dude, you're rich. 138 00:05:22,605 --> 00:05:24,505 You're-you're really rich. 139 00:05:24,540 --> 00:05:26,132 I am. 140 00:05:26,175 --> 00:05:28,609 This is so cool. 141 00:05:35,418 --> 00:05:36,817 Tell you what, Bobby. 142 00:05:36,853 --> 00:05:40,084 Let's say we tally ho it over to the money room. 143 00:05:40,123 --> 00:05:43,286 Capital idea, Dad, capital. 144 00:05:56,639 --> 00:05:58,300 Well done, son. 145 00:05:58,341 --> 00:06:00,104 Thank you, Father. 146 00:06:10,119 --> 00:06:11,746 CONNIE: I don't know, Bobby. 147 00:06:11,788 --> 00:06:15,121 We've lived next door to you guys for a long time. 148 00:06:15,158 --> 00:06:16,523 You don't seem rich. 149 00:06:16,559 --> 00:06:18,459 I mean, you guys don't have 150 00:06:18,494 --> 00:06:20,086 halfthe stuff we do, 151 00:06:20,129 --> 00:06:22,597 and everything you do have, we have a better version of. 152 00:06:22,632 --> 00:06:24,759 Well, my dad's always going off 153 00:06:24,801 --> 00:06:27,292 about how cheap stuff is just as good 154 00:06:27,336 --> 00:06:28,633 as expensive stuff. 155 00:06:28,671 --> 00:06:31,538 He spent half of dinner last night saying, 156 00:06:31,574 --> 00:06:34,771 "Anyone who says they could tell the difference 157 00:06:34,811 --> 00:06:38,872 between this and real Coca-Cola is lying, I tell you what." 158 00:06:38,915 --> 00:06:40,849 Well, I guess it's possible. 159 00:06:40,883 --> 00:06:43,875 Maybe your dad is one of those rich misers. 160 00:06:43,920 --> 00:06:45,012 A what? 161 00:06:45,054 --> 00:06:46,988 A lot of rich people are just crazy. 162 00:06:47,023 --> 00:06:48,752 They hang on to every penny. 163 00:06:48,791 --> 00:06:50,088 Howard Hughes would wear 164 00:06:50,126 --> 00:06:51,593 Kleenex boxes on his feet, 165 00:06:51,627 --> 00:06:53,993 and he wrote a whole instruction manual 166 00:06:54,030 --> 00:06:57,261 on the exact way his staff should serve him a peach. 167 00:06:57,300 --> 00:07:01,896 My dad wrote a 13-step system for putting away groceries. 168 00:07:01,938 --> 00:07:03,872 Oh! And there was this woman. 169 00:07:03,906 --> 00:07:06,739 They called her "The Witch of Wall Street." 170 00:07:06,776 --> 00:07:09,643 She was so cheap that when her son got sick, 171 00:07:09,679 --> 00:07:11,977 she wouldn't even pay for a doctor, 172 00:07:12,014 --> 00:07:14,505 and they had to cut the kid's leg off! 173 00:07:14,550 --> 00:07:16,040 Whoa! Gross. 174 00:07:16,085 --> 00:07:18,610 CONNIE: Boy, it seems like the richer people get, 175 00:07:18,654 --> 00:07:20,019 the cheaper they get. 176 00:07:20,056 --> 00:07:22,616 And the cheaper they get, the crazier they get. 177 00:07:22,658 --> 00:07:25,422 HANK: Bobby, time to wrap pennies! 178 00:07:28,598 --> 00:07:30,122 Dang it, Peggy, who threw out 179 00:07:30,166 --> 00:07:31,656 this mayonnaise jar? 180 00:07:31,701 --> 00:07:34,135 I use these to store extra screws. 181 00:07:34,170 --> 00:07:36,365 (gasps) 182 00:07:41,577 --> 00:07:42,771 Look at him! 183 00:07:42,812 --> 00:07:44,973 Breaking his back to wash his truck. 184 00:07:45,014 --> 00:07:46,140 Oh, God. 185 00:07:46,182 --> 00:07:47,706 I don't want to lose my leg. 186 00:07:47,750 --> 00:07:48,978 Can you imagine 187 00:07:49,018 --> 00:07:51,043 the cheap fake leg he's going to buy me? 188 00:07:51,087 --> 00:07:52,782 He'll probably just make it himself 189 00:07:52,822 --> 00:07:54,756 out of a broom handle and a shoe horn. 190 00:07:54,790 --> 00:07:56,348 I don't think he's that crazy. 191 00:07:56,392 --> 00:07:58,326 BOBBY: Yet! 192 00:07:58,361 --> 00:08:00,829 But I can't take any chances. 193 00:08:00,863 --> 00:08:03,127 He just needs to loosen up. 194 00:08:03,166 --> 00:08:05,794 Maybe if I can get him to spend a little money 195 00:08:05,835 --> 00:08:08,030 and see it's not the end of the world, 196 00:08:08,070 --> 00:08:09,196 he won't go crazy. 197 00:08:09,238 --> 00:08:11,638 Hey, go ask him to buy us some horses. 198 00:08:11,674 --> 00:08:13,437 We'll ride them to school. 199 00:08:13,476 --> 00:08:14,670 We'll be legends. 200 00:08:14,710 --> 00:08:17,270 No, I've got to find something he likes, 201 00:08:17,313 --> 00:08:20,282 ease him into prying open that wallet of his. 202 00:08:20,316 --> 00:08:22,409 When he sees how much fun it is, 203 00:08:22,451 --> 00:08:25,318 there won't be anything standing between me 204 00:08:25,354 --> 00:08:28,619 and that sweet chinga-ching-ching. 205 00:08:28,658 --> 00:08:30,956 JOSEPH: Hey, did you guys hear? 206 00:08:30,993 --> 00:08:32,119 Bobby's rich. 207 00:08:32,161 --> 00:08:33,560 Turns out Mr. Hill 208 00:08:33,596 --> 00:08:36,156 is some kind of crazy millionaire oil something. 209 00:08:36,199 --> 00:08:37,826 Joseph, Sug, you know better 210 00:08:37,867 --> 00:08:40,165 than to spread silly gossip like that. 211 00:08:40,203 --> 00:08:41,864 What did Reverend Stroup say? 212 00:08:41,904 --> 00:08:45,067 It was something about Jesus and gossip, and it rhymed. 213 00:08:45,107 --> 00:08:46,734 Mm-hmm, mm-hmm. 214 00:08:46,776 --> 00:08:48,971 Tell me more of Hank's fortune, Joseph. 215 00:08:49,011 --> 00:08:50,842 Connie says he's some kind 216 00:08:50,880 --> 00:08:53,371 of, like, rich miser orsomething. 217 00:08:53,416 --> 00:08:55,475 The Millionaire Next Door. 218 00:08:55,518 --> 00:08:59,454 I read that book, but I had no idea it was about Hank. 219 00:09:00,856 --> 00:09:02,915 Hank, will you buy me a ratchet set? 220 00:09:02,959 --> 00:09:04,221 (sighing): No, Dale. 221 00:09:04,260 --> 00:09:05,625 How about a nightclub? 222 00:09:05,661 --> 00:09:08,061 I'll call it"Hank's." 223 00:09:08,097 --> 00:09:09,621 HANK: Just how soft are 224 00:09:09,665 --> 00:09:11,257 these soft begging strips? 225 00:09:11,300 --> 00:09:14,167 'Cause, uh, Ladybird's gums are very sensitive. 226 00:09:14,203 --> 00:09:15,670 Hey, Dad, look at this. 227 00:09:15,705 --> 00:09:19,903 "Now you and your dog can ride a burro into the Grand Canyon." 228 00:09:19,942 --> 00:09:22,103 Huh, so they put the reins right in her teeth. 229 00:09:22,144 --> 00:09:25,238 I know. Can you believe it? 230 00:09:25,281 --> 00:09:27,749 Ladybird gets to keep the sombrero. 231 00:09:27,783 --> 00:09:29,910 Ladybird looks great in a hat. 232 00:09:29,952 --> 00:09:31,078 Well, she sure does, 233 00:09:31,120 --> 00:09:32,417 but I don't know. 234 00:09:32,455 --> 00:09:34,286 Don't think about it; just do it. 235 00:09:34,323 --> 00:09:35,483 You deserve it! 236 00:09:35,524 --> 00:09:37,424 God knows Ladybird deserves it. 237 00:09:37,460 --> 00:09:38,586 (chuckles) 238 00:09:38,628 --> 00:09:40,858 There's a sing-along at the bottom. 239 00:09:40,896 --> 00:09:42,989 Well, it does sound pretty great. 240 00:09:43,032 --> 00:09:44,090 It is great. 241 00:09:44,133 --> 00:09:45,623 You'll have the time of your life, 242 00:09:45,668 --> 00:09:47,033 and I'll get a pinball machine 243 00:09:47,069 --> 00:09:48,366 and have the time of my life. 244 00:09:48,404 --> 00:09:49,200 What? 245 00:09:49,238 --> 00:09:50,262 And then I'll get 246 00:09:50,306 --> 00:09:52,365 a Slurpee machine and a white tiger. 247 00:09:52,408 --> 00:09:55,343 Oh, thank you, Dad. This is going to be so great. 248 00:09:55,378 --> 00:09:56,640 Dang it, Bobby. 249 00:09:56,679 --> 00:09:58,772 I'm not going to start tossing money around 250 00:09:58,814 --> 00:10:00,714 like a drunken roughneck on payday 251 00:10:00,750 --> 00:10:03,116 just because you don't have any money sense. 252 00:10:03,152 --> 00:10:04,278 Look at her. 253 00:10:04,320 --> 00:10:05,480 She's crushed. 254 00:10:06,789 --> 00:10:08,780 You happy now? 255 00:10:14,864 --> 00:10:16,661 Bobby, sit down. We need to talk. 256 00:10:16,699 --> 00:10:19,031 Have you reconsidered the pinball machine? 257 00:10:20,369 --> 00:10:22,735 (laughs weakly) 258 00:10:22,772 --> 00:10:24,569 Son, everything you buy costs money, 259 00:10:24,607 --> 00:10:26,006 which somebody has to earn. 260 00:10:26,042 --> 00:10:27,270 Now, one way or another, 261 00:10:27,310 --> 00:10:29,141 I'm going to get you thinking right. 262 00:10:29,178 --> 00:10:31,772 But I'm not the one thinking crazy. 263 00:10:31,814 --> 00:10:34,476 Now see, that's exactly why your mother and I 264 00:10:34,517 --> 00:10:36,451 have decided to make some changes 265 00:10:36,485 --> 00:10:37,918 with your allowance. 266 00:10:40,723 --> 00:10:43,715 But that's how much I always got. 267 00:10:43,759 --> 00:10:45,727 Hold on. I'm not done yet. 268 00:10:45,761 --> 00:10:48,355 Now, you rented that video game last Friday, so... 269 00:10:48,397 --> 00:10:49,728 (garbled shriek) 270 00:10:49,765 --> 00:10:51,892 Oh, and, uh, you returned it late... 271 00:10:51,934 --> 00:10:53,595 Hey, quit it! 272 00:10:53,636 --> 00:10:55,365 And you bought that Teen People 273 00:10:55,404 --> 00:10:56,837 at the Get In Get Out. 274 00:10:56,872 --> 00:10:58,499 I've itemized it all here 275 00:10:58,541 --> 00:11:00,600 on your invoice. 276 00:11:00,643 --> 00:11:01,940 Two dollars? 277 00:11:01,977 --> 00:11:04,912 But I wanted to go to the movies with Joseph today. 278 00:11:04,947 --> 00:11:08,246 That sounds like fun, and I'd be happy to drive you, 279 00:11:08,284 --> 00:11:10,445 if you can earn the rest of the money you need. 280 00:11:10,486 --> 00:11:12,852 Hey, you could collect cans. Five cents each. 281 00:11:12,888 --> 00:11:15,413 It's like the streets are littered with nickels. 282 00:11:15,458 --> 00:11:17,187 You gotta be kidding! 283 00:11:17,226 --> 00:11:19,717 Nope. Oh, you're going to need a couple 284 00:11:19,762 --> 00:11:21,320 of heavy-duty garbage bags. 285 00:11:21,364 --> 00:11:22,763 This ought to cover 'em. 286 00:11:26,936 --> 00:11:30,030 Don't be surprised if Bobby comes around asking for those cans. 287 00:11:30,072 --> 00:11:31,266 (chuckles) 288 00:11:31,307 --> 00:11:34,504 I taught him an important lesson today. 289 00:11:40,216 --> 00:11:43,674 Go ahead there, Hank, take all the beer you want. 290 00:11:43,719 --> 00:11:46,711 I am so thrilled my hard-earned money can make you happy. 291 00:11:46,756 --> 00:11:48,883 It was your turn to buy the beer, Bill... 292 00:11:48,924 --> 00:11:50,357 that's how it works. 293 00:11:50,393 --> 00:11:52,793 Yeah, I guess that's exactly how it works. 294 00:11:52,828 --> 00:11:55,888 I'm not getting rich cutting people's hair, Hank. 295 00:11:55,931 --> 00:11:57,728 Well, things are tough all over. 296 00:11:57,767 --> 00:12:00,759 Oh! I bet they are. 297 00:12:02,872 --> 00:12:03,964 Yep. 298 00:12:04,006 --> 00:12:05,769 Yep. Mm-hmm. 299 00:12:05,808 --> 00:12:07,435 Please! Just give me 300 00:12:07,476 --> 00:12:09,410 a few thousand dollars, Hank. Please? 301 00:12:09,445 --> 00:12:12,107 What? Oh, just give him the money, Hank! 302 00:12:12,148 --> 00:12:14,708 Yeah, man, you know, that dang ol' money's like the wind, man... 303 00:12:14,750 --> 00:12:16,183 only feel it when it's moving, man. 304 00:12:16,218 --> 00:12:19,745 My God, am I the only sane person around here? 305 00:12:19,789 --> 00:12:21,347 Way to go, Bill. 306 00:12:21,390 --> 00:12:24,052 You single-handedly derailed the gravy train. 307 00:12:24,093 --> 00:12:27,392 I'm sorry. I just wanted his money, is all. 308 00:12:27,430 --> 00:12:29,227 (scoffs): Collect cans. 309 00:12:29,265 --> 00:12:31,165 My dad had his chance at life. 310 00:12:31,200 --> 00:12:33,464 I'm not going to let him take mine away. 311 00:12:33,502 --> 00:12:37,165 If this isn't an emergency, I don't know what is. 312 00:12:37,206 --> 00:12:38,935 Oh, no way, Bobby. 313 00:12:38,974 --> 00:12:40,942 You're not going to take your dad's credit card... 314 00:12:40,976 --> 00:12:41,806 are you? 315 00:12:41,844 --> 00:12:43,436 Relax. Whatever we spend, 316 00:12:43,479 --> 00:12:45,606 it's just a drop in the bucket to him. 317 00:12:45,648 --> 00:12:46,808 Besides, 318 00:12:46,849 --> 00:12:49,682 he won't even notice this one is gone. 319 00:12:53,789 --> 00:12:55,484 Go, go, go, go! 320 00:12:58,227 --> 00:12:59,626 $43.20. 321 00:12:59,662 --> 00:13:01,630 No problem. Here you go. 322 00:13:06,635 --> 00:13:07,863 Thank you, Mr. Hill. 323 00:13:11,140 --> 00:13:13,131 Wow! Wow! Wow! 324 00:13:17,379 --> 00:13:18,346 Whoa! 325 00:13:18,380 --> 00:13:19,938 Don't give up, Connie! 326 00:13:19,982 --> 00:13:22,450 Try it again! I'm rich! 327 00:13:25,354 --> 00:13:28,448 COMPUTER VOICE: You hooked it. Try again! 328 00:13:31,961 --> 00:13:33,929 Great drive! 329 00:13:40,970 --> 00:13:44,804 Oh, Johnny, I am having a wonderful time today. 330 00:13:44,840 --> 00:13:46,831 Me, too. 331 00:13:49,912 --> 00:13:52,176 So the rumors about Hank are true. 332 00:13:52,214 --> 00:13:53,681 Hey, 333 00:13:53,716 --> 00:13:56,378 I just remembered, I should get back to the healing center. 334 00:13:56,418 --> 00:14:00,354 Oh. But we were going to buy you a bathing suit. 335 00:14:00,389 --> 00:14:03,085 Next time, okay? That's my girl. 336 00:14:09,331 --> 00:14:11,356 Well, hey there, John Redcorn. 337 00:14:11,400 --> 00:14:12,492 (voice cracking): Hank. 338 00:14:12,535 --> 00:14:13,593 (clears throat) 339 00:14:13,636 --> 00:14:15,433 Hank. 340 00:14:15,471 --> 00:14:17,837 America is aging. 341 00:14:17,873 --> 00:14:21,206 The Baby Boomers will soon become the Senior Boomers. 342 00:14:21,243 --> 00:14:23,643 Yeah... sure, I guess so. 343 00:14:23,679 --> 00:14:24,668 Good, good. 344 00:14:24,713 --> 00:14:26,010 As an established leader 345 00:14:26,048 --> 00:14:27,811 in the healing community, 346 00:14:27,850 --> 00:14:32,082 I am in a unique position to capture this emerging market. 347 00:14:32,121 --> 00:14:34,521 I think you know where I'm going with this. 348 00:14:35,958 --> 00:14:38,654 For your investment of only a million dollars... 349 00:14:38,694 --> 00:14:40,218 What? I'm not asking for a handout. 350 00:14:40,262 --> 00:14:43,163 This is an investment opportunity 351 00:14:43,198 --> 00:14:47,066 in the New Age Golden Years Assisted Living facility. 352 00:14:47,102 --> 00:14:49,662 Sure, I'll give you your million. 353 00:14:49,705 --> 00:14:50,831 Would you like it 354 00:14:50,873 --> 00:14:52,500 in rubies or fairy dust? 355 00:14:52,541 --> 00:14:57,103 Someone's going to make a lot of money off this idea. 356 00:14:57,146 --> 00:14:58,875 It could have been us. 357 00:15:02,184 --> 00:15:04,345 MAN (over TV): Coming up next, find out what this man 358 00:15:04,386 --> 00:15:06,718 wants to show your children. 359 00:15:06,755 --> 00:15:07,915 (phone ringing) 360 00:15:07,957 --> 00:15:09,185 (groans) 361 00:15:09,224 --> 00:15:11,089 All right, Peggy, tell me what happens. 362 00:15:11,126 --> 00:15:13,390 PEGGY: Oh, my God, that is shocking! 363 00:15:13,429 --> 00:15:14,657 (groans): Dang it. 364 00:15:14,697 --> 00:15:15,857 Hello? 365 00:15:15,898 --> 00:15:18,059 Yes, Mr. Hill, this is a courtesy call 366 00:15:18,100 --> 00:15:20,591 from Southwest Mutual about your credit card. 367 00:15:20,636 --> 00:15:22,570 Uh, I've already got a credit card. 368 00:15:22,605 --> 00:15:25,574 No, Mr. Hill, we were calling about some unusual charges. 369 00:15:25,608 --> 00:15:27,940 We've got a spike of several thousand dollars 370 00:15:27,977 --> 00:15:29,410 over the last two days. 371 00:15:29,445 --> 00:15:33,643 What? N-No. That card's never been used. Thief! 372 00:15:33,682 --> 00:15:36,480 Sir, if you would like to dispute these charges... 373 00:15:36,518 --> 00:15:38,349 Oh, here's something. 374 00:15:38,387 --> 00:15:40,981 There's an attempted charge coming through right now. 375 00:15:41,023 --> 00:15:43,856 Would you like me to have them hold the card? 376 00:15:47,129 --> 00:15:50,292 Uh, l-I'm sorry, Mr. Hill. 377 00:15:50,332 --> 00:15:54,462 This... m-machine is so... damn slow. 378 00:15:54,503 --> 00:15:56,528 Oh, take your time, take your time. 379 00:15:56,572 --> 00:16:00,008 You know, Emiglio, on second thought, 380 00:16:00,042 --> 00:16:02,670 I think I will try on that vest. 381 00:16:03,979 --> 00:16:06,971 (groans): Where is that bastard? 382 00:16:07,016 --> 00:16:08,278 Ta-da! 383 00:16:08,317 --> 00:16:09,284 Bobby? 384 00:16:09,318 --> 00:16:11,479 Dad. 385 00:16:15,457 --> 00:16:17,084 You stole my credit card. 386 00:16:17,126 --> 00:16:19,151 My boy stole my credit card. 387 00:16:19,194 --> 00:16:21,059 Why are you so mad? 388 00:16:21,096 --> 00:16:23,564 Can't you just pump a little extra propane? 389 00:16:26,802 --> 00:16:28,702 How did you get to be a spoiled rich kid 390 00:16:28,737 --> 00:16:30,705 when we're not even rich? 391 00:16:36,612 --> 00:16:38,842 BOBBY: Okay, I'm sorry I borrowed... 392 00:16:38,881 --> 00:16:40,280 Stole. ...the credit card, 393 00:16:40,315 --> 00:16:41,782 but you just would've said no, 394 00:16:41,817 --> 00:16:43,341 and we both know you're loaded. 395 00:16:43,385 --> 00:16:46,081 So let's just say we were both wrong. 396 00:16:46,121 --> 00:16:47,588 I'm loaded? 397 00:16:47,623 --> 00:16:50,456 Has everybody in the neighborhood lost their minds? 398 00:16:50,492 --> 00:16:52,221 Okay, Dad, I'll come clean. 399 00:16:52,261 --> 00:16:53,751 I know everything. 400 00:16:53,796 --> 00:16:57,357 I heard you talking about how you make $1,000 a day. 401 00:16:57,399 --> 00:16:59,230 $1,000 a... 402 00:16:59,268 --> 00:17:00,860 You mean my bonus? 403 00:17:00,903 --> 00:17:02,894 My once-a-year bonus? 404 00:17:02,938 --> 00:17:05,372 But what about your oil records? 405 00:17:05,407 --> 00:17:06,704 In the garage? 406 00:17:06,742 --> 00:17:09,472 You mean my oil change records? 407 00:17:12,614 --> 00:17:13,979 (sighs): I used to think 408 00:17:14,016 --> 00:17:15,950 you were too young for this conversation, 409 00:17:15,984 --> 00:17:17,474 but I think we've all had enough 410 00:17:17,519 --> 00:17:19,714 of you learning about money on the streets, 411 00:17:19,755 --> 00:17:22,280 so here goes: Our checkbook. 412 00:17:23,625 --> 00:17:26,560 I didn't even see anything. 413 00:17:26,595 --> 00:17:27,459 (sighs) 414 00:17:27,496 --> 00:17:29,487 Okay, you want to know 415 00:17:29,531 --> 00:17:32,295 about the family finances? 416 00:17:36,905 --> 00:17:38,099 Here. 417 00:17:39,007 --> 00:17:40,975 So this is it? 418 00:17:41,009 --> 00:17:45,070 Please tell me you've at least got some gold buried in the backyard. 419 00:17:45,114 --> 00:17:47,048 Nope. That's it. 420 00:17:47,082 --> 00:17:49,915 But with responsible budgeting, we do fine. 421 00:17:49,952 --> 00:17:52,113 That's our entertainment budget? 422 00:17:52,154 --> 00:17:55,419 But I spend that much on CDs every month. 423 00:17:55,457 --> 00:17:57,584 I use up the whole budget. 424 00:17:57,626 --> 00:17:59,025 Yep. 425 00:17:59,061 --> 00:18:01,325 (sighs): I guess I let you down. 426 00:18:01,363 --> 00:18:02,455 (horn beeps) 427 00:18:03,532 --> 00:18:04,829 HANK: What the? 428 00:18:04,867 --> 00:18:07,392 (quietly): That must be the jet-ski. 429 00:18:08,737 --> 00:18:10,364 (sighs): Well, I was able 430 00:18:10,405 --> 00:18:13,135 to pay off everything except the jet-ski. 431 00:18:13,175 --> 00:18:15,575 Had to use my whole bonus and then some. 432 00:18:15,611 --> 00:18:16,873 (sighs) 433 00:18:16,912 --> 00:18:19,278 Guess I'll never get that new shower pan. 434 00:18:19,314 --> 00:18:20,679 Sorry. 435 00:18:20,716 --> 00:18:22,206 So here's your punishment. 436 00:18:22,251 --> 00:18:24,515 I'm going to get whatever I can for the jet-ski, 437 00:18:24,553 --> 00:18:26,020 and you're going to do chores 438 00:18:26,054 --> 00:18:27,851 until you work off the difference 439 00:18:27,890 --> 00:18:29,619 between that and what it costs. 440 00:18:29,658 --> 00:18:30,818 Okay. 441 00:18:30,859 --> 00:18:32,759 Now, uh, your mother said something 442 00:18:32,795 --> 00:18:34,626 about a date with, uh... 443 00:18:34,663 --> 00:18:36,756 Madam Von Toilet scrubbin? 444 00:18:36,799 --> 00:18:38,858 (Austrian accent): Anyvun seen Bobby? 445 00:18:44,072 --> 00:18:45,699 Good job, Bobby. 446 00:18:45,741 --> 00:18:47,072 Hey, it looks hot up there. 447 00:18:47,109 --> 00:18:48,872 Why don't you come down and take a break? 448 00:18:48,911 --> 00:18:51,379 Breaks are for guys on disability. 449 00:18:51,413 --> 00:18:52,778 Well, I do need some help 450 00:18:52,815 --> 00:18:55,079 getting the jet-ski down to the lake to sell it. 451 00:18:55,117 --> 00:18:57,210 I'm on it... just as soon as I'm done 452 00:18:57,252 --> 00:18:59,186 fishing out this squirrel. 453 00:19:05,360 --> 00:19:07,624 So Hank frittered away his fortune. 454 00:19:07,663 --> 00:19:10,655 God, if Peggy was the best he could do with money, 455 00:19:10,699 --> 00:19:13,429 what's going to happen now when she leaves him? 456 00:19:13,468 --> 00:19:16,198 Man, you talk about how the mighty have dang ol' fallen, man. 457 00:19:16,238 --> 00:19:19,366 Mm-hmm. I heard it had something to do with the Internet. 458 00:19:19,408 --> 00:19:21,842 Usually does. 459 00:19:21,877 --> 00:19:23,469 (Hank sighs) 460 00:19:23,512 --> 00:19:25,275 Brand-new jet-ski for sale. 461 00:19:25,314 --> 00:19:26,941 Got all the, uh, features 462 00:19:26,982 --> 00:19:30,008 and, uh, really spiffy paint job there. 463 00:19:30,052 --> 00:19:31,952 Sure was expensive. 464 00:19:39,261 --> 00:19:42,628 Hey, Eric, what do you think of that jet-ski? 465 00:19:44,733 --> 00:19:46,633 You promised me a new one! 466 00:19:46,668 --> 00:19:48,761 This one's probably broken. 467 00:19:48,804 --> 00:19:49,634 It's not broken. 468 00:19:51,139 --> 00:19:52,868 Fine, I'll prove it to you. 469 00:19:54,576 --> 00:19:57,943 Okay, then, it runs perfectly fine. Happy? 470 00:19:57,980 --> 00:20:00,141 Can't it go any faster? 471 00:20:00,182 --> 00:20:01,740 Of course it can. 472 00:20:04,353 --> 00:20:07,789 Heh-heh. Well, I'll be. 473 00:20:07,823 --> 00:20:09,450 Whoo! Giddyap! 474 00:20:11,526 --> 00:20:13,323 Boy, that was fun. Heh. 475 00:20:13,362 --> 00:20:15,091 It's okay, I guess. 476 00:20:15,130 --> 00:20:16,392 We'll take it. 477 00:20:16,431 --> 00:20:19,457 Okay, l-I know l-I promised you a jet-ski, 478 00:20:19,501 --> 00:20:22,436 but could you at least say... thank you? 479 00:20:22,471 --> 00:20:26,339 Whatever! I'll get mom's new boyfriend to buy it for me. 480 00:20:26,375 --> 00:20:29,310 Sir, for 50 cents, I will shine this baby up 481 00:20:29,344 --> 00:20:30,936 like a brand-new dime. 482 00:20:30,979 --> 00:20:33,140 I want to see my face. 483 00:20:33,181 --> 00:20:34,648 All right! 484 00:20:46,795 --> 00:20:49,093 Dad! Go back! 485 00:20:49,131 --> 00:20:52,032 They're not going to wait around for us! 486 00:20:52,067 --> 00:20:53,295 We're not selling it. 487 00:20:53,335 --> 00:20:56,736 Now, hold on tight, I'm going to gun it. 488 00:20:56,772 --> 00:20:59,206 (Hank chuckles and whoops) 489 00:20:59,241 --> 00:21:00,970 We're going to keep it?! 490 00:21:01,009 --> 00:21:03,102 We can't afford it. 491 00:21:03,145 --> 00:21:06,376 I'm not selling your jet-ski to that little jackass. 492 00:21:06,415 --> 00:21:08,975 I figure the depreciation's the same on it 493 00:21:09,017 --> 00:21:11,417 whether we keep it for a day or a year. 494 00:21:11,453 --> 00:21:12,920 Used is used, right? 495 00:21:12,955 --> 00:21:15,321 Really? Sure. 496 00:21:15,357 --> 00:21:17,723 We can carry it on the credit card for a little while, 497 00:21:17,759 --> 00:21:19,386 and then if we sell it within a year, 498 00:21:19,428 --> 00:21:22,124 it'll be the same blue book value. 499 00:21:22,164 --> 00:21:24,962 BOBBY: But credit cards should only be used in an emergency, 500 00:21:25,000 --> 00:21:27,662 and you should pay the balance off every month. 501 00:21:27,703 --> 00:21:30,194 HANK: Ideally, yes. 502 00:21:30,238 --> 00:21:36,571 Ripped By mstoll 503 00:22:07,109 --> 00:22:09,703 BOBBY: Dad, give me a big wad of cash. 35661

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.