All language subtitles for EPORNER.COM - [GaLgYBUMvvz] 4X4 D P M1!f (720)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,520 --> 00:00:33,520
Do you guys know where I'm going?
2
00:00:34,680 --> 00:00:35,559
Home, right?
3
00:00:35,560 --> 00:00:37,220
Yes. All right, that's cool. Yeah, that
works.
4
00:00:37,800 --> 00:00:38,619
Where's home?
5
00:00:38,620 --> 00:00:40,600
Yeah, where exactly is home? It's where
the heart is. Granville?
6
00:00:41,220 --> 00:00:42,220
Where? Granville.
7
00:00:42,840 --> 00:00:44,100
Granville. That's all I know.
8
00:00:44,820 --> 00:00:46,880
All right, you just moved down here from
Canada, eh?
9
00:00:47,680 --> 00:00:48,680
Yeah,
10
00:00:48,720 --> 00:00:51,180
okay. Yeah, we can do that. We can
handle that.
11
00:00:52,080 --> 00:00:53,080
Canada?
12
00:00:54,220 --> 00:00:56,440
All right, well, the air conditioning's
running, so it's all right.
13
00:00:56,840 --> 00:00:58,540
Have you ever been with a Mountie?
14
00:00:59,700 --> 00:01:00,700
No.
15
00:01:05,220 --> 00:01:07,480
I bet you're wondering about this video.
16
00:01:08,160 --> 00:01:10,000
Yeah, that's right.
17
00:01:10,220 --> 00:01:14,160
See, in America, all we do is watch
reality TV because we've lost all
18
00:01:14,160 --> 00:01:15,160
creativity.
19
00:01:16,060 --> 00:01:17,560
So what is this for?
20
00:01:18,540 --> 00:01:22,780
It's like a little documentary I'm doing
for school, one of my classes.
21
00:01:24,620 --> 00:01:25,499
That's okay.
22
00:01:25,500 --> 00:01:26,500
Yeah, no, it's fine.
23
00:01:27,580 --> 00:01:30,500
So what are you going to do for the ride
home?
24
00:01:42,810 --> 00:01:44,370
I'm just kidding.
25
00:01:44,790 --> 00:01:45,790
I'm just kidding.
26
00:01:46,010 --> 00:01:47,770
Seriously, but really, what are you
going to do for the ride?
27
00:01:49,230 --> 00:01:51,250
What do you have in mind?
28
00:01:52,350 --> 00:01:53,530
What do you have in mind?
29
00:01:55,010 --> 00:01:56,290
Lunch, maybe?
30
00:01:56,870 --> 00:01:58,110
You're going to buy us lunch?
31
00:01:58,330 --> 00:01:59,330
You're going to buy us lunch?
32
00:01:59,350 --> 00:02:01,470
No, I don't... We had lunch.
33
00:02:01,890 --> 00:02:03,250
We had lunch.
34
00:02:06,590 --> 00:02:07,590
Well,
35
00:02:09,050 --> 00:02:13,790
you know, maybe we could make an
arrangement.
36
00:02:33,770 --> 00:02:34,770
Just a tip.
37
00:02:34,830 --> 00:02:38,190
No, just a tip. No, blowjob. Come on.
38
00:02:38,930 --> 00:02:39,970
Just suck her dick.
39
00:02:40,430 --> 00:02:41,810
A little bit. Do I suck your dick?
40
00:02:42,550 --> 00:02:44,430
Well, not to just strangers.
41
00:02:45,190 --> 00:02:46,190
I'm not a stranger.
42
00:02:46,430 --> 00:02:48,670
I'll tell you what. Look, you're going
to blow us.
43
00:02:50,110 --> 00:02:51,110
Bye -bye.
44
00:02:52,490 --> 00:02:54,410
Well, I'm sorry. I don't want to suck
your dick.
45
00:02:54,850 --> 00:02:55,910
Fine. See you later.
46
00:02:56,110 --> 00:02:58,230
So the door's right there. The door's
right there, babe.
47
00:02:58,850 --> 00:03:00,310
Okay. Oh, it's moving again.
48
00:03:01,150 --> 00:03:06,190
Hey. Pull over. Pull over. She wants to
get out. She's no fun. She doesn't want
49
00:03:06,190 --> 00:03:07,190
to be a star on TV.
50
00:03:07,930 --> 00:03:11,730
You don't want to be a star on American
TV. Take your bag, babe. Take your bag.
51
00:03:11,770 --> 00:03:13,450
Take your bag and go.
52
00:03:15,690 --> 00:03:17,430
Enjoy the hot 100 degree weather.
53
00:03:21,870 --> 00:03:25,070
There's traffic there. If you leave,
you're not going to become a star.
54
00:03:26,550 --> 00:03:28,130
Well, is this going to be on TV?
55
00:03:28,350 --> 00:03:29,350
It sure is.
56
00:03:29,450 --> 00:03:30,450
Absolutely.
57
00:03:31,150 --> 00:03:33,390
You know how all America is is reality
shows?
58
00:03:33,690 --> 00:03:34,329
Hey, sweetie.
59
00:03:34,330 --> 00:03:37,430
You came down from Canada, obviously for
a reason.
60
00:03:37,810 --> 00:03:38,810
Randall's where? Hollywood?
61
00:03:39,950 --> 00:03:43,130
You ever watch the shows like, you know,
all the shows on?
62
00:03:43,450 --> 00:03:46,770
You don't think they really have sex,
all those girls, like on the bat sort of
63
00:03:46,770 --> 00:03:47,770
thing and all that shit?
64
00:03:48,610 --> 00:03:51,090
Baby, that's real. That's how they
become stars in America.
65
00:03:51,830 --> 00:03:52,830
Right, sweetie?
66
00:03:53,270 --> 00:03:54,710
And you want to be a star, don't you?
67
00:03:55,630 --> 00:03:56,970
I've been thinking about it, yeah.
68
00:03:57,930 --> 00:03:58,990
It's hot out there, sweetie.
69
00:03:59,470 --> 00:04:00,850
It's really hot out. It's hot out.
70
00:04:01,570 --> 00:04:03,830
Look, take off your shirt if you don't
mind. Cool down.
71
00:04:04,170 --> 00:04:07,250
Well, I can do that. I don't mind taking
off my shirt. Yeah, it's hot.
72
00:04:07,850 --> 00:04:10,570
I'll take mine off. Yeah, I'll take your
shirt off.
73
00:04:10,770 --> 00:04:11,770
There we go.
74
00:04:11,990 --> 00:04:12,990
Isn't that better?
75
00:04:13,330 --> 00:04:14,330
I'm cooler already.
76
00:04:37,420 --> 00:04:38,420
Damn, that's awesome.
77
00:04:38,920 --> 00:04:41,100
Oh, yeah.
78
00:04:42,400 --> 00:04:43,400
Baby,
79
00:04:44,880 --> 00:04:49,860
turn around. Show me your titties. Yeah.
80
00:04:50,940 --> 00:04:53,480
Pick up the clothes for me. Do it for
the camera, hon.
81
00:04:53,720 --> 00:04:54,720
Oh, yeah.
82
00:04:54,800 --> 00:04:57,340
Do it for the gipper. Show me your
pussy. Wow.
83
00:04:59,080 --> 00:05:00,080
Oh, wow.
84
00:05:02,180 --> 00:05:03,520
He's getting a little friendly.
85
00:05:04,380 --> 00:05:05,380
Good job.
86
00:05:06,410 --> 00:05:07,930
Spread your pussy this way. I want to
see your pussy.
87
00:05:09,130 --> 00:05:10,130
Show me your pussy, dude.
88
00:05:10,390 --> 00:05:11,670
Sit on the ground. Spread your pussy.
89
00:05:12,810 --> 00:05:13,830
Start sticking, all right?
90
00:06:57,450 --> 00:06:58,450
Yeah.
91
00:08:36,319 --> 00:08:37,919
Yeah, I got her. I need her face.
92
00:08:38,220 --> 00:08:39,139
How about that?
93
00:08:39,140 --> 00:08:41,679
There you go. Find the lens. There you
go.
94
00:08:42,400 --> 00:08:43,760
Yeah, you got her.
95
00:16:32,430 --> 00:16:33,430
Almost there.
96
00:18:03,530 --> 00:18:04,970
He's a good Canadian whore.
97
00:18:06,290 --> 00:18:09,370
You know you had it in you?
98
00:18:09,730 --> 00:18:12,190
You know how you had it in you to fuck
all these guys like this?
99
00:18:12,510 --> 00:18:13,510
Oh, yeah.
100
00:18:13,690 --> 00:18:15,970
Yeah, it was nice and air -conditioned
in here. Sort of.
101
00:18:19,490 --> 00:18:20,710
You're a fun -loving girl.
102
00:18:26,790 --> 00:18:27,790
Oh, okay.
103
00:18:35,500 --> 00:18:36,960
Don't you recognize it? Yeah.
104
00:18:37,180 --> 00:18:38,180
There you go.
105
00:18:38,700 --> 00:18:40,220
Okie dokie. Thanks a lot.
106
00:18:40,520 --> 00:18:41,940
All right. Bye -bye.
107
00:18:42,300 --> 00:18:43,300
Bye.
108
00:18:44,280 --> 00:18:45,280
There it is.
109
00:18:47,940 --> 00:18:48,940
Woo!
110
00:18:50,180 --> 00:18:51,180
That was nice.
111
00:18:51,460 --> 00:18:52,460
Yeah!
112
00:19:00,580 --> 00:19:01,459
Hey, guys.
113
00:19:01,460 --> 00:19:02,540
Thanks for running away, Paul.
114
00:19:03,140 --> 00:19:04,900
We're already in Hollywood. Let's go
find a little runaway.
7423
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.