Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:00,500 --> 00:00:02,000
www.tvsubtitles.net
2
00:00:07,374 --> 00:00:10,434
-Mammogram!
-What?
3
00:00:10,510 --> 00:00:14,002
Just sounds like something that
should be delivered, doesn't it?
4
00:00:14,080 --> 00:00:16,014
[ Sighs ]
5
00:00:16,082 --> 00:00:20,382
And she is our daughter-in-law,
and we're being pleasant...
6
00:00:20,453 --> 00:00:23,251
and we're talking to ourself.
7
00:00:23,323 --> 00:00:27,157
- I broughtyou backyour pasta maker.
- Thankyou, Dharma. Thankyou.
8
00:00:27,227 --> 00:00:29,718
- Didn't know I borrowed it, did you?
- No. No, I didn't.
9
00:00:29,796 --> 00:00:34,199
- Didn't knowyou even had one, did you?
- Well, you-you got me again.
10
00:00:34,267 --> 00:00:36,565
I betyou thought a pasta maker
was a person, huh?
11
00:00:36,636 --> 00:00:39,628
Would you please just-
12
00:00:42,308 --> 00:00:44,606
- Oh, my God.
- What?
13
00:00:44,677 --> 00:00:46,838
You and Edward split up?
14
00:00:46,913 --> 00:00:50,542
[ Chuckles ]
Why on earth would you think that?
15
00:00:50,617 --> 00:00:55,645
Well, it's obvious, Kitty. Edward's
favorite chair- no butt indentation.
16
00:00:55,722 --> 00:01:00,386
His pipe hasn't been
smoked in three days.
17
00:01:00,460 --> 00:01:05,022
And the newspaper-
no one solved the J umble.
18
00:01:05,098 --> 00:01:10,001
Fascinating, Sherlock. However,
the chair is new. It arrived this morning.
19
00:01:10,070 --> 00:01:12,732
The pipe is not Edward's,
ThomasJeffierson.
20
00:01:12,806 --> 00:01:15,434
We bought it at auction.
It hasn't been smoked in 200 years.
21
00:01:15,508 --> 00:01:19,501
Andas fiortheJumble, Edward neversolves it.
Hejust laughs at the little cartoon.
22
00:01:21,748 --> 00:01:24,581
Wow, I'm not usually
wrong about this stuff.
23
00:01:24,651 --> 00:01:28,348
That's the last of the shirts.
Ifyou need anything, I'll be at my apartment.
24
00:01:29,589 --> 00:01:32,353
Thomas Jefferson?
25
00:01:52,445 --> 00:01:54,970
Kitty, I am so sorry.
Areyou okay?
26
00:01:55,048 --> 00:01:59,109
Oh, I'm fine. And I assureyou, Dharma,
there is- there is no reason to be upset.
27
00:01:59,185 --> 00:02:04,145
And it's- it's not so much, you see,
a separation as it is a cooling off period.
28
00:02:04,224 --> 00:02:06,249
Wow. Really?
29
00:02:06,326 --> 00:02:11,389
How cold doyou want it,
because, um- [ Shivers ]
30
00:02:13,233 --> 00:02:16,100
- Forgot my pants.
- Dharma, dear...
31
00:02:16,169 --> 00:02:19,161
I-I appreciateyour concern, but I'd really
rather not talk about this just now.
32
00:02:19,239 --> 00:02:21,605
Well, that's whatyou say
on the outside...
33
00:02:21,674 --> 00:02:25,474
but on the inside, there's
a wounded little girl crying out...
34
00:02:25,545 --> 00:02:27,775
"Help me, Dharma.
Help me."
35
00:02:27,847 --> 00:02:30,042
Well, you found me out.
36
00:02:30,116 --> 00:02:33,051
- Now, as for Gregory-
- Doyou want me to tell him?
37
00:02:33,119 --> 00:02:35,553
No, I'd ratheryou not tell him.
38
00:02:35,622 --> 00:02:37,749
Oh, I can't do that.
That would be lying.
39
00:02:37,824 --> 00:02:41,624
No, that would be failing
to make conversation.
40
00:02:41,694 --> 00:02:44,891
- But what ifhe asks howyou guys are doing?
- Then you lie.
41
00:02:44,964 --> 00:02:49,424
- Kitty, I cannot lie to Greg. I've never lied to Greg.
- Never?
42
00:02:49,502 --> 00:02:55,304
Um, oh, well, yeah, once I told him I had
a big "O" when really I had a little "o"...
43
00:02:55,375 --> 00:02:57,400
- but he was working so hard-
- That's enough.
44
00:02:57,477 --> 00:03:02,915
Well, yeah, sometimes that is enough. But
you gotta admit that big "O" is worth chasing.
45
00:03:04,384 --> 00:03:06,784
Well, that's the last ofthe pants.
46
00:03:06,853 --> 00:03:09,788
Dharma, have I ever
asked a favor ofyou?
47
00:03:09,856 --> 00:03:12,586
Well, you offered me
30 grand to dump Greg.
48
00:03:12,659 --> 00:03:14,752
No, that wasn't a favor,
that- that was a test...
49
00:03:14,827 --> 00:03:17,318
and-and you passed with-
with flying colors.
50
00:03:17,397 --> 00:03:23,131
Uh, my marriage to- to Mr. Montgomery
is in a very delicate stage...
51
00:03:23,203 --> 00:03:25,137
and I would like to
have the opportunity to-
52
00:03:25,205 --> 00:03:28,402
to work things out
before I bring it to Gregory.
53
00:03:29,475 --> 00:03:32,467
Okay. My lips are sealed.
54
00:03:45,124 --> 00:03:47,957
Thankyou, thankyou. I got it.
55
00:03:48,027 --> 00:03:50,325
This is your opening argument?
56
00:03:50,396 --> 00:03:53,331
- You-You can't say this to the jury.
- Why not?
57
00:03:53,399 --> 00:03:57,699
Pete, it- it rhymes.
The whole damn thing rhymes.
58
00:03:57,770 --> 00:04:01,399
It's the onlyway
I can remember it.
59
00:04:01,474 --> 00:04:06,173
"Ladies and gentlemen ofthe jury,
I was born in a small town in Missouri."
60
00:04:07,447 --> 00:04:12,578
- It's not even true!
- You try rhymin' Michigan.
61
00:04:12,652 --> 00:04:14,779
- [ Clears Throat ]
- Hey.
62
00:04:14,854 --> 00:04:18,620
- Hi, guys.
- Did you, uh, return
the pasta maker to my mother?
63
00:04:18,691 --> 00:04:20,818
- Uh-huh. Yeah, I did.
- How is she?
64
00:04:20,893 --> 00:04:23,657
How would I know?
65
00:04:23,730 --> 00:04:26,528
- Well, you-you were just there.
- Yeah, I know that, Greg.
66
00:04:26,599 --> 00:04:29,625
I just admitted that.
I'm not a liar, okay?
67
00:04:31,404 --> 00:04:33,929
Okay. You know what's
been bothering her, don't you?
68
00:04:34,007 --> 00:04:36,407
How many times do I have to beat
you over the head with this?
69
00:04:36,476 --> 00:04:39,240
I do not know anything
about your mother.
70
00:04:39,312 --> 00:04:42,145
Fishigan.
71
00:04:46,352 --> 00:04:50,379
I-I just think she's upset because
we keep canceling dinner on them.
72
00:04:50,456 --> 00:04:52,287
Mmm, yeah, that's it.
73
00:04:52,358 --> 00:04:54,918
So maybe we can go over there tomorrow
and have a quick lunch.
74
00:04:54,994 --> 00:04:56,655
- No, we can't.
- Why not?
75
00:04:56,729 --> 00:04:59,061
Uh, because, Greg.
76
00:05:04,404 --> 00:05:07,931
I made plans to have lunch...
77
00:05:08,007 --> 00:05:10,874
with, uh,Jane
already tomorrow.
78
00:05:10,943 --> 00:05:13,844
Really? BecauseJane
was just here complaining...
79
00:05:13,913 --> 00:05:17,781
that she had to do the rest ofher
community service tomorrow.
80
00:05:17,850 --> 00:05:20,182
Not thatJane.
81
00:05:20,253 --> 00:05:22,983
Jane Seymour.
82
00:05:24,657 --> 00:05:26,955
Medicine Woman?
83
00:05:27,026 --> 00:05:30,587
- Wait a minute, you knowJane Seymour?
- Darn tootin' I do.
84
00:05:30,663 --> 00:05:35,896
Hey. Dr. Quinn, Michigan.
85
00:05:38,705 --> 00:05:43,267
- How do you know Jane Seymour?
- I trained her dog.
86
00:05:45,445 --> 00:05:48,414
That's how I know-
That's what I did. I-I trained her dog.
87
00:05:48,481 --> 00:05:50,472
- That's what I did.
- What kind of dog does she have?
88
00:05:50,550 --> 00:05:54,714
Greg, I'm not on trial here.
I'm not one ofyour criminals in your court.
89
00:05:54,787 --> 00:05:57,381
What areyou trying to do to me?
God, I can't live like this.
90
00:06:01,794 --> 00:06:04,854
Wow. What doyou think
thatwas all about?
91
00:06:06,265 --> 00:06:08,790
Some kind ofwoman thing?
92
00:06:08,868 --> 00:06:14,033
I don't know. I've never
had a relationship last 28 days.
93
00:06:17,243 --> 00:06:19,177
[Woman]
Yes?
94
00:06:19,245 --> 00:06:21,975
- Mammogram!
- What?
95
00:06:22,048 --> 00:06:24,881
Doesn't that sound like something
that should be delivered?
96
00:06:26,819 --> 00:06:31,279
So I figured ifwe just ate something
together, you know, like, I don't know...
97
00:06:31,357 --> 00:06:36,124
this turkey sandwich, then
I wouldn't really have lied.
98
00:06:36,195 --> 00:06:39,130
I see.
99
00:06:39,198 --> 00:06:42,656
Did, uh- Did you happen to notice the name
ofthe guard who letyou in?
100
00:06:46,639 --> 00:06:49,472
Jeff.Jeff. Yeah.
God, he was so nice.
101
00:06:49,542 --> 00:06:51,942
Jeff.Jeff.
102
00:06:52,011 --> 00:06:55,777
So what doyou say, huh? I know I seem
like a big old freakazoid here...
103
00:06:55,848 --> 00:06:59,784
but it would
just mean so much to me.
104
00:06:59,852 --> 00:07:02,650
At the risk of driving you even further
around the bend, my dear...
105
00:07:02,722 --> 00:07:05,213
- this turkey sandwich-
- With sprouts.
106
00:07:05,291 --> 00:07:09,728
Quite right. But it's not going to undo
the lieyou told your husband.
107
00:07:09,796 --> 00:07:12,128
Uh-huh, will to ifyou eat it.
108
00:07:13,666 --> 00:07:16,464
Come on. I drove 5 1 /2 hours.
Just take a little bite.
109
00:07:16,536 --> 00:07:20,768
I-I-I have a fruit salad over here.
How about ifl took a bite ofthis?
110
00:07:20,840 --> 00:07:23,707
Uh, great. Great.
Oh, wait! Hang on!
111
00:07:26,312 --> 00:07:28,246
Okay.
112
00:07:28,314 --> 00:07:30,475
- [ Sighs ]
- Would it kill you to smile?
113
00:07:32,518 --> 00:07:34,543
You tell me.
114
00:07:43,996 --> 00:07:49,024
- Where haveyou been?
- I told you I was having lunch with Jane Seymour.
115
00:07:52,371 --> 00:07:54,931
Wow.
116
00:07:55,007 --> 00:07:57,441
- That is Jane Seymour.
- Told you. Told you.
117
00:07:57,510 --> 00:07:59,501
She looks scared to death.
118
00:08:04,517 --> 00:08:07,008
That's acting.
119
00:08:07,086 --> 00:08:10,283
Sometimes we do skits
while we eat.
120
00:08:10,356 --> 00:08:12,790
- Where was this?
- L.A.
121
00:08:12,859 --> 00:08:16,454
You drove all the way
to L.A. to have lunch?
122
00:08:16,529 --> 00:08:18,520
It was my turn.
123
00:08:22,368 --> 00:08:25,132
- So how was your day?
- It was fine.
124
00:08:25,204 --> 00:08:30,665
I watched Pete cross-examine a witness
who unfortunatelywas from Nantucket.
125
00:08:36,482 --> 00:08:40,680
- And then I had lunch with my parents.
- Really?
126
00:08:40,753 --> 00:08:44,018
Anything new with them? Did they say anything
new about themselves thatyou didn't know?
127
00:08:44,090 --> 00:08:46,251
Honey, what is going on?
128
00:08:50,897 --> 00:08:54,264
I'm keeping a secret
from you, Greg.
129
00:08:54,333 --> 00:08:57,268
Oh! There, it's out.
I feel so much better.
130
00:08:57,336 --> 00:09:01,739
- What secret?
- Again with the questions.
131
00:09:01,807 --> 00:09:05,641
- Is it aboutJane Seymour?
- No!
132
00:09:05,711 --> 00:09:09,670
- Is it about us?
- No.
133
00:09:09,749 --> 00:09:14,709
Well, doyou have a good reason
for keeping the secret?
134
00:09:16,289 --> 00:09:19,452
- Uh-huh.
- Then it sounds likeyou're doing the right thing.
135
00:09:21,127 --> 00:09:23,561
- What does that mean?
- I mean I loveyou...
136
00:09:23,629 --> 00:09:28,225
and ifyou thinkyou have something you
can't tell me, then I trustyourjudgment.
137
00:09:29,368 --> 00:09:32,963
- Oh, thankyou.
- You're welcome.
138
00:09:37,510 --> 00:09:39,501
Wait a minute.
139
00:09:41,147 --> 00:09:45,083
It's okaywith you for us to
keep secrets from each other?
140
00:09:45,151 --> 00:09:47,676
Ifthere's a good reason.
141
00:09:47,753 --> 00:09:49,812
Well, what would
a good reason be?
142
00:09:49,889 --> 00:09:52,687
Well, that's usually
part ofthe secret.
143
00:09:54,660 --> 00:09:57,254
Wait a minute. Soyou could be
keeping a secret from me right now?
144
00:09:57,330 --> 00:10:00,094
Well, ifl was,
I couldn't tell you, now could I?
145
00:10:01,100 --> 00:10:03,125
[ Chuckling ]
146
00:10:06,005 --> 00:10:08,303
[ Mocking Chuckle, Raspberry]
147
00:10:09,575 --> 00:10:12,567
You'll be lucky to get
a little "o" tonight, buddy.
148
00:10:27,025 --> 00:10:29,994
Hey. I broughtyou a little present.
149
00:10:30,061 --> 00:10:32,529
Uh-huh.
150
00:10:34,332 --> 00:10:38,530
Thoughtyou could use it as a party tray,
you know, for dip.
151
00:10:38,603 --> 00:10:40,400
That's great.
152
00:10:43,041 --> 00:10:45,066
What areyou doin'?
153
00:10:45,143 --> 00:10:48,874
Greg's got a secret. I'm looking for Greg's secret.
I just gotta find the box called "secrets."
154
00:10:50,315 --> 00:10:54,581
- Pixy stick?
- Thanks. I'll save that bad boy for later.
155
00:10:54,653 --> 00:10:58,384
All right. Oh.
156
00:10:58,456 --> 00:11:01,391
Buttons.
Extra buttons.
157
00:11:01,459 --> 00:11:07,193
"Extra button shirts, extra button pants. "
God, buddy, buya button!
158
00:11:07,265 --> 00:11:10,325
Abby, Jane.
You better get over here.
159
00:11:10,402 --> 00:11:13,963
She's back to her old tricks.
Yeah. Straight sugar.
160
00:11:15,373 --> 00:11:17,967
Right out of the stick.
161
00:11:20,178 --> 00:11:22,169
Mmm.
162
00:11:23,214 --> 00:11:27,116
Dharma, how much sugar
haveyou had?
163
00:11:27,185 --> 00:11:30,951
Can't talk now.
I gotta find Greg's secret.
164
00:11:31,022 --> 00:11:34,617
She's been up all night doing Pixy Stix.
165
00:11:34,693 --> 00:11:38,424
Did you find any Pez paraphernalia?
166
00:11:38,496 --> 00:11:42,489
- Larry, that's our daughter.
- I have to ask.
167
00:11:42,567 --> 00:11:45,001
I gotta find it. I gotta find it.
Gotta- Gotta find-
168
00:11:45,070 --> 00:11:47,868
All right. You, brew me some
chamomile tea, strong.
169
00:11:47,939 --> 00:11:51,898
You, get me two aromatherapy candles,
sandalwood or eucalyptus.
170
00:11:51,977 --> 00:11:53,968
- Dharma.
- [ Chuckles ]
171
00:11:59,084 --> 00:12:02,417
You're probably asking yourself,
why areyou doing this Dharma?
172
00:12:02,487 --> 00:12:06,787
That's the question I'd be asking myself.
Dharma, why areyou doing this?
173
00:12:06,858 --> 00:12:10,988
Thankyou for asking. I'm doing this
because my marriage is in trouble...
174
00:12:11,062 --> 00:12:13,963
with a capital "T" which rhymes with pool,
and I don't know how that could be.
175
00:12:15,033 --> 00:12:17,092
Dharma. Dharma,
breathe with me, baby.
176
00:12:17,168 --> 00:12:20,797
Remember, a deep cleansing breath.
Come on, one. Let's do it and-
177
00:12:20,872 --> 00:12:23,739
and in...
178
00:12:23,808 --> 00:12:27,266
and exhale.
179
00:12:29,681 --> 00:12:33,515
Ah, geez. All right, help me get her up.
Help me get her up.
180
00:12:33,585 --> 00:12:35,780
Staywith us, baby.
Staywith us, baby.
181
00:12:35,854 --> 00:12:37,845
You know, this is your fault,Jane.
182
00:12:37,922 --> 00:12:39,913
- She didn't eat sugar before she metyou.
- Shh.
183
00:12:39,991 --> 00:12:42,653
Hey, nobody put a gun to her head.
184
00:12:42,727 --> 00:12:44,922
Come on, Dharma, talk to me.
185
00:12:44,996 --> 00:12:48,432
[ Sings ]
186
00:12:49,501 --> 00:12:52,265
Lookwhat I found.
187
00:12:52,337 --> 00:12:56,068
Oh, what a beautiful necklace.
188
00:12:56,141 --> 00:12:58,234
Oh, my God,
that's Greg's secret.
189
00:12:59,577 --> 00:13:01,738
It's probably for tomorrow.
190
00:13:01,813 --> 00:13:05,510
- Well, what's tomorrow, baby?
- Our half-year anniversary.
191
00:13:05,583 --> 00:13:08,245
Really? How long have
you guys been married?
192
00:13:08,319 --> 00:13:11,846
Six months, Larry.
193
00:13:11,923 --> 00:13:15,484
- You have your good days
and your bad days, don't you?
- Sure.
194
00:13:15,560 --> 00:13:20,327
- Which is this?
- Which is this what?
195
00:13:20,398 --> 00:13:22,423
Got it.
196
00:13:22,500 --> 00:13:24,866
See, Dharma, everything's okay.
197
00:13:24,936 --> 00:13:28,099
No, it's not, because now Greg's gonna give it
to me and I'm going to have to tell him...
198
00:13:28,173 --> 00:13:30,539
that I went through all ofhis stuff
and found it already.
199
00:13:30,608 --> 00:13:33,236
Oryou could just shut up
and act surprised.
200
00:13:33,311 --> 00:13:36,872
I can't do that,Jane.
That's worse than lying.
201
00:13:36,948 --> 00:13:39,576
That's-That's acting.
202
00:13:41,419 --> 00:13:44,115
- [Knocking]
- I'm back.
203
00:13:44,189 --> 00:13:48,148
- Oh, God, what now?
- Okay. You've got to teach me
how to act surprised...
204
00:13:48,226 --> 00:13:50,490
so that my husband won't know
that I went through all ofhis stuff.
205
00:13:50,562 --> 00:13:54,931
Tell me, my dear, is he a real husband
or is he a husband like I'm your friend?
206
00:13:57,001 --> 00:14:00,368
Yeah, I- Okay. I know I sound crazy,
but I'm just really upset...
207
00:14:00,438 --> 00:14:03,635
and I haven't eaten anything
in the past 24 hours except for Pixy Stix!
208
00:14:03,708 --> 00:14:06,336
What is a "Pixy Stix"?
209
00:14:06,411 --> 00:14:09,847
Paper tubes filled with sugar
and artificial flavor.
210
00:14:09,914 --> 00:14:13,247
- Really?
- Want to try one?
211
00:14:16,121 --> 00:14:18,112
Come in.
212
00:14:20,058 --> 00:14:24,586
Mmm!
Oh, these are brilliant!
213
00:14:24,662 --> 00:14:27,825
After a dozen or so,
you feel likeyou're riding a horse.
214
00:14:28,967 --> 00:14:30,901
Let's get back to this.
215
00:14:30,969 --> 00:14:33,369
Now, I'm-
I'm your husband.
216
00:14:33,438 --> 00:14:36,965
- Dharma, I have purchased something-
- He wouldn't say "purchased."
217
00:14:37,041 --> 00:14:40,977
- Fine, fine. Dharma, I have
acquired something foryou.
- Acquired?
218
00:14:41,045 --> 00:14:45,948
Just-Just do it.
Dharma, this is foryou.
219
00:14:47,318 --> 00:14:49,286
- [ Screams ]
- No, no, no, no.
220
00:14:49,354 --> 00:14:53,518
That-That's frightened, like seeing a ghost.
No. Try seeing a necklace.
221
00:14:53,591 --> 00:14:55,684
What's frightening
about seeing a ghost?
222
00:14:55,760 --> 00:14:58,456
All right.
223
00:14:58,530 --> 00:15:00,964
Better still.
Just repeat after me.
224
00:15:02,534 --> 00:15:05,128
[ English Accent ]
Oh, Gregory, that's absolutely magnificent.
225
00:15:05,203 --> 00:15:09,071
[ English Accent ]
Oh, Gregory, that's absolutely magnificent.
226
00:15:10,275 --> 00:15:12,436
Not with the accent,
you silly twit!
227
00:15:12,510 --> 00:15:14,410
- I'm not using an accent.
- Yes, you are.
228
00:15:14,479 --> 00:15:17,846
- Well, you started it!
- But I'm allowed to! I'm English!
229
00:15:21,786 --> 00:15:23,777
[ Sobs ]
230
00:15:26,157 --> 00:15:28,990
- Here's your mineral water?
- Wow! Mineral water!
231
00:15:29,060 --> 00:15:33,793
- Isn't this whatyou ordered?
- Why? Did I seem surprised?
232
00:15:33,865 --> 00:15:36,857
- Yes.
- Well, I wasn't. I was acting.
233
00:15:36,935 --> 00:15:40,200
I left L.A. to get away
from you people.
234
00:15:41,372 --> 00:15:43,636
Hi. Sorry I'm late.
235
00:15:43,708 --> 00:15:47,838
- I had to, uh, stop home and pick something up.
- Really? What?
236
00:15:47,912 --> 00:15:52,349
Well, doyou know what today is?
237
00:15:52,417 --> 00:15:54,977
No!
238
00:15:59,958 --> 00:16:04,759
Okay. Okay. It's our
six month anniversary....
239
00:16:04,829 --> 00:16:08,731
and I got you
a little something.
240
00:16:16,307 --> 00:16:19,242
- What's this?
- Open it up.
241
00:16:25,516 --> 00:16:28,713
A pasta maker.
242
00:16:28,786 --> 00:16:31,448
So you don't have to keep borrowing
the one from my parents.
243
00:16:31,522 --> 00:16:37,256
- A pasta maker.
- Open it up. I thinkyou'll like the instructions.
244
00:16:39,631 --> 00:16:42,191
Ooh.
245
00:16:44,102 --> 00:16:47,435
What could this be, huh?
246
00:16:59,017 --> 00:17:01,611
It's a freakin' bracelet.
247
00:17:10,161 --> 00:17:13,460
- Hey.
- Dharma, stay back.
248
00:17:13,531 --> 00:17:16,796
- [Beeps ]
- All clear!
249
00:17:18,303 --> 00:17:21,795
Boy, I don't know ifthese things
are worth the convenience.
250
00:17:23,508 --> 00:17:27,239
Larry, I've told you a million times,
the microwave isn't gonna hurtyou.
251
00:17:27,312 --> 00:17:30,440
Yeah, well,
better safe than sterile.
252
00:17:36,020 --> 00:17:38,614
Is Abby around?
I need to talk to her.
253
00:17:38,690 --> 00:17:41,454
She's out.
Areyou okay?
254
00:17:41,526 --> 00:17:44,290
No, I'm not.
I really need to talk to Abby.
255
00:17:44,362 --> 00:17:48,526
You know, honey,
when you have problems...
256
00:17:48,599 --> 00:17:50,794
you can always talk to me too.
257
00:17:50,868 --> 00:17:53,268
I know.
Thankyou.
258
00:17:53,338 --> 00:17:56,830
Did she mention when
she was coming back?
259
00:17:56,908 --> 00:17:59,240
Probably.
260
00:18:01,879 --> 00:18:04,848
Is this about Greg?
Did he giveyou the necklace?
261
00:18:04,916 --> 00:18:09,376
No, he gave me this bracelet. I think
he got the necklace for somebody else.
262
00:18:09,454 --> 00:18:11,388
Oh, no, honey.
263
00:18:11,456 --> 00:18:14,721
- There are probably a million logical explanations.
- Like what?
264
00:18:14,792 --> 00:18:18,660
Like, uh, maybe he
bought it for himself.
265
00:18:18,730 --> 00:18:22,097
- Maybe he enjoys wearing women's jewelry.
- Larry!
266
00:18:22,166 --> 00:18:25,294
I didn't say clothing.
I said jewelry.
267
00:18:25,370 --> 00:18:30,603
Or- Or- Or maybe it was the onlyway
he could prove he was on the Titanic.
268
00:18:36,180 --> 00:18:39,274
You're right.
There are lots of explanations.
269
00:18:39,350 --> 00:18:43,150
So, you feel better, pumpkin?
270
00:18:43,221 --> 00:18:46,713
Yeah. Thankyou.
271
00:18:46,791 --> 00:18:51,956
Now think really hard, Larry.
When's Abby coming home?
272
00:18:54,365 --> 00:18:57,061
Well, thanks for calling, Larry.
I was worried about her.
273
00:18:57,135 --> 00:19:00,901
No. No, I'm-
I'm pretty sureyou called me.
274
00:19:03,241 --> 00:19:06,074
Oh, uh, actually,
she's walking in right now.
275
00:19:06,144 --> 00:19:09,705
No, no, she's walking
in here. Okay.
276
00:19:09,781 --> 00:19:11,874
I got to go. Bye.
277
00:19:11,949 --> 00:19:16,318
Okay. I'm just going to come out and say it.
I found the necklace.
278
00:19:16,387 --> 00:19:18,480
- What necklace?
- The pearl necklace.
279
00:19:18,556 --> 00:19:21,525
The pearl ne-You were
going through my stuff?
280
00:19:21,592 --> 00:19:23,560
What wereyou doing
going through my stuff?
281
00:19:23,628 --> 00:19:26,529
This isn't about me, this is aboutyou.
What's the deal with the necklace?
282
00:19:26,597 --> 00:19:29,259
- It's foryou.
- What, for next Christmas or something?
283
00:19:29,333 --> 00:19:31,767
Uh, probably.
OrValentine's Day.
284
00:19:31,836 --> 00:19:34,828
Oh, you expect me to believe that
you buy gifts a year in advance?
285
00:19:37,108 --> 00:19:39,099
I- I do.
286
00:19:40,211 --> 00:19:42,202
Oh, God, you do.
287
00:19:44,048 --> 00:19:48,109
Of courseyou do.
It's exactlywhat you'd do.
288
00:19:49,654 --> 00:19:51,645
I suck!
289
00:19:53,224 --> 00:19:55,590
Greg, I'm so sorry.
I am so-
290
00:19:55,660 --> 00:19:58,185
Like, you know, when you accidentally
hit a guy in a crosswalk sorry.
291
00:19:58,262 --> 00:20:01,231
- Like so sorry.
- I forgiveyou.
292
00:20:01,299 --> 00:20:03,233
- Really?
- Yes.
293
00:20:03,301 --> 00:20:07,328
- Thankyou.
- You're welcome.
294
00:20:07,405 --> 00:20:09,600
Greg, this secret's driving me crazy.
295
00:20:09,674 --> 00:20:12,142
Look, why don'tyou
just tell me what it is.
296
00:20:12,210 --> 00:20:15,179
Because I promised
not to say anything.
297
00:20:15,246 --> 00:20:19,945
All right. Well, how about this?
How about we play charades and I guess?
298
00:20:21,352 --> 00:20:23,343
- That's good.
- Thankyou.
299
00:20:23,421 --> 00:20:25,355
I'm really good at charades.
300
00:20:25,423 --> 00:20:28,119
- Oh, you thinkyou're good. Wait until you see me.
- Okay.
301
00:20:28,192 --> 00:20:30,183
- Go!
- Okay.
302
00:20:30,261 --> 00:20:33,662
Fourwords.
Me. My?
303
00:20:33,731 --> 00:20:36,222
My- My- My bird.
304
00:20:36,300 --> 00:20:40,396
My, uh- My- My eagle.
My- My- My- My pigeon.
305
00:20:40,471 --> 00:20:43,031
My, uh- My- My-
306
00:20:43,107 --> 00:20:45,837
My... Ieft foot.
307
00:20:45,910 --> 00:20:48,276
My pirate-
Pirates ofiPenzance!
308
00:20:48,346 --> 00:20:50,678
Oh, Dharma, did you scratch
my Pirates ofiPenzance album?
309
00:20:53,451 --> 00:20:56,215
Ants. Uh, pair of ants.
Uh- Uh- Uh-
310
00:20:56,287 --> 00:20:58,847
Pair of ants- Pair of aunts,
pair of aunts-
311
00:20:58,923 --> 00:21:02,723
Arsenic and Old Lace! Yes!
312
00:21:03,794 --> 00:21:06,024
No!
313
00:21:07,965 --> 00:21:12,129
Egg, eggie, eggie,
eggs, egg white, egg white-
314
00:21:12,203 --> 00:21:14,398
egg yolks, yolks, uh-
315
00:21:14,472 --> 00:21:17,305
Myyolk, uh-
316
00:21:17,375 --> 00:21:22,779
Myyolks are separated.
Myyolks are separated!
317
00:21:22,847 --> 00:21:28,376
Why is that a secret? You know I like
my omelets without the cholesterol.
318
00:21:28,452 --> 00:21:30,716
You're in pain.
You're in pain.
319
00:21:30,788 --> 00:21:34,724
You're tired. Uh-
Pillow- Uh, um-
320
00:21:37,695 --> 00:21:41,062
Broke up. Broke up.
How hard is that?
321
00:21:42,433 --> 00:21:46,563
Wow. You are so good.
322
00:21:46,637 --> 00:21:49,800
- You're coming with me to San Francisco.
- I can't. I've got a show to do.
323
00:21:49,874 --> 00:21:51,933
It's your turn.
324
00:21:57,114 --> 00:21:59,048
It's 4 to 6 Foot!
26531
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.