All language subtitles for Big Cats 24_7 - 02x01 - The Rogue Boys.AMZN.RAWR.

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,630 --> 00:00:12,840 The Okavango Delta in Botswana... 2 00:00:12,840 --> 00:00:15,394 We are in a pristine environment right now. 3 00:00:15,394 --> 00:00:19,122 one of Africa's last wildernesses... 4 00:00:19,122 --> 00:00:22,263 The magnitude of life here is unparalleled. 5 00:00:22,263 --> 00:00:26,785 and it's a haven for Africa's big cats... 6 00:00:26,785 --> 00:00:28,752 lion, 7 00:00:28,752 --> 00:00:30,478 cheetah, 8 00:00:30,478 --> 00:00:31,893 and leopard. 9 00:00:31,893 --> 00:00:34,068 Big cat country. 10 00:00:34,068 --> 00:00:37,347 Armed with the latest filming technology, 11 00:00:37,347 --> 00:00:40,419 the "Big Cats 24/7" team 12 00:00:40,419 --> 00:00:45,148 is following individual big cats for 6 months... 13 00:00:45,148 --> 00:00:47,219 This is a unique opportunity 14 00:00:47,219 --> 00:00:49,911 to follow these cats round the clock. 15 00:00:49,911 --> 00:00:52,086 through the day... 16 00:00:52,086 --> 00:00:53,363 Rea Schulte to Brinke: I used to think I'd have 17 00:00:53,363 --> 00:00:57,402 a fair fight with a lion, not so sure now. 18 00:00:57,402 --> 00:00:59,335 and the night... 19 00:00:59,335 --> 00:01:01,785 We've got the most sophisticated 20 00:01:01,785 --> 00:01:03,925 thermal imaging technology. 21 00:01:03,925 --> 00:01:08,758 capturing their behavior 24 hours a day. 22 00:01:08,758 --> 00:01:12,313 I have never seen anything like this. 23 00:01:12,313 --> 00:01:14,212 Epic! 24 00:01:14,212 --> 00:01:19,812 Subtitles: FΛSSTΞCH Addic7ed.com 25 00:01:21,840 --> 00:01:22,910 Sets Nthomiwa: They've got the drones. 26 00:01:22,910 --> 00:01:24,325 - Got the drones. - OK. 27 00:01:24,325 --> 00:01:26,258 The "Big Cats 24/7" team... 28 00:01:26,258 --> 00:01:28,640 Pretty cool to have everyone back together. 29 00:01:28,640 --> 00:01:31,884 is reuniting after 6 months. 30 00:01:31,884 --> 00:01:33,954 Really excited about the first day. 31 00:01:40,445 --> 00:01:42,240 Ach, it is day one, 32 00:01:42,240 --> 00:01:45,139 and I am so excited 33 00:01:45,139 --> 00:01:49,660 because immediately, there's some ruckus going on. 34 00:01:51,490 --> 00:01:54,216 What a start. Things are already kicking off. 35 00:01:57,738 --> 00:02:00,258 Based in a remote film camp, 36 00:02:00,258 --> 00:02:04,193 the team is working in 400 square kilometers 37 00:02:04,193 --> 00:02:05,952 of the Okavango Delta. 38 00:02:07,886 --> 00:02:10,405 It's the driest time of the year. 39 00:02:12,166 --> 00:02:14,203 Prey is scarce, 40 00:02:14,203 --> 00:02:18,138 but where it goes, the predators follow. 41 00:02:19,656 --> 00:02:21,210 This is the southwestern part 42 00:02:21,210 --> 00:02:22,659 of Xudum Island. 43 00:02:22,659 --> 00:02:24,627 Last time we were here, 44 00:02:24,627 --> 00:02:27,181 there wasn't a huge amount of lion traffic, 45 00:02:27,181 --> 00:02:29,494 but at the moment, 46 00:02:29,494 --> 00:02:33,291 this is where I suppose the core of the pride is. 47 00:02:34,913 --> 00:02:36,500 Hey. 48 00:02:38,192 --> 00:02:42,885 Oh, wow. Rush hour for the lions. 49 00:02:45,372 --> 00:02:49,029 My goodness, every one of them is on the move. 50 00:02:50,929 --> 00:02:53,034 That is incredible. 51 00:02:53,034 --> 00:02:56,589 The Xudum pride is now 40 strong. 52 00:02:58,695 --> 00:03:02,698 This is the largest pride of lions in the world. 53 00:03:05,840 --> 00:03:09,913 Gordon and Sets are with its most important part... 54 00:03:09,913 --> 00:03:13,054 its mums and cubs. 55 00:03:13,054 --> 00:03:15,229 It's so great to be back here 56 00:03:15,229 --> 00:03:19,577 to see all of those cubs that I met last year. 57 00:03:20,993 --> 00:03:24,031 There are 16 cubs in the pride, 58 00:03:24,031 --> 00:03:26,032 aged between 8 weeks... 59 00:03:28,449 --> 00:03:30,485 and 18 months old. 60 00:03:32,246 --> 00:03:34,662 This is a picture of success. 61 00:03:34,662 --> 00:03:37,700 They're here. They're alive and doing well. 62 00:03:40,772 --> 00:03:43,292 The mothers of the oldest cubs 63 00:03:43,292 --> 00:03:46,226 are 3 of the most experienced females. 64 00:03:47,606 --> 00:03:49,401 The matriarchs are all here... 65 00:03:49,401 --> 00:03:51,023 Mmakgosi, 66 00:03:51,023 --> 00:03:53,578 Nosi, 67 00:03:53,578 --> 00:03:55,442 and Magogo. 68 00:03:55,442 --> 00:03:57,409 She's experienced. 69 00:03:57,409 --> 00:04:00,412 She's a phenomenal hunter, and that's why she's still 70 00:04:00,412 --> 00:04:04,104 prowling the savanna at 11 years old. 71 00:04:08,800 --> 00:04:13,114 Oh, my word, Mathata, you have grown. 72 00:04:13,114 --> 00:04:16,116 Ha ha ha! He's a giant. 73 00:04:18,534 --> 00:04:20,812 That's fantastic. 74 00:04:20,812 --> 00:04:23,435 He was still a tiddler the last time I saw him. 75 00:04:23,435 --> 00:04:25,644 He was much bigger than the other cubs. 76 00:04:25,644 --> 00:04:28,336 Now he is enormous. 77 00:04:30,994 --> 00:04:34,963 He's become a really handsome young... young male. 78 00:04:36,621 --> 00:04:40,418 You see his mane across the top of his head, 79 00:04:40,418 --> 00:04:42,005 and around the neck, he's just got 80 00:04:42,005 --> 00:04:45,112 this sort of shagginess to him. 81 00:04:45,112 --> 00:04:48,943 Hey, Mathata. Hey, big boy. 82 00:04:48,943 --> 00:04:51,014 Where are you off to? 83 00:04:51,014 --> 00:04:53,603 Mathata is 18 months old 84 00:04:53,603 --> 00:04:56,572 and maturing fast... 85 00:04:56,572 --> 00:04:59,609 He is big. He's gotten big. 86 00:04:59,609 --> 00:05:03,026 but he's still not able to hunt for himself. 87 00:05:03,026 --> 00:05:05,615 The cubs are growing at a rapid rate. 88 00:05:05,615 --> 00:05:09,585 It puts a lot of pressure on these mums to provide for them. 89 00:05:09,585 --> 00:05:12,415 These older cubs now need to eat 90 00:05:12,415 --> 00:05:15,970 almost 11 pounds of meat a day, 91 00:05:15,970 --> 00:05:18,904 and their mums face the unrelenting task 92 00:05:18,904 --> 00:05:22,838 of providing all of this for them. 93 00:05:33,160 --> 00:05:35,680 What are we dealing with here? 94 00:05:36,819 --> 00:05:40,512 Definitely just shifted into that hunting mode. 95 00:05:40,512 --> 00:05:43,101 Magogo, Nosi, and Mmakgosi 96 00:05:43,101 --> 00:05:45,620 have split off from the rest of the group. 97 00:05:48,209 --> 00:05:50,488 Oh, Mr. Piggy, 98 00:05:50,488 --> 00:05:52,799 the future is not looking too bright. 99 00:05:54,733 --> 00:05:56,838 OK. This is Magogo here. 100 00:06:00,187 --> 00:06:02,914 Every time that she thinks that the warthog 101 00:06:02,914 --> 00:06:05,468 is gonna look round in her direction, 102 00:06:05,468 --> 00:06:07,814 she stops, and she sinks to the grass. 103 00:06:52,619 --> 00:06:55,000 I was sure they had it. 104 00:06:58,038 --> 00:07:02,283 For lions, life is incredibly difficult. 105 00:07:02,283 --> 00:07:06,080 Starvation accounts for a quarter of all cub deaths 106 00:07:06,080 --> 00:07:08,462 under the age of two. 107 00:07:08,462 --> 00:07:12,466 They are hungry, and they are active. 108 00:07:12,466 --> 00:07:14,744 With so many cubs in the pride, 109 00:07:14,744 --> 00:07:18,541 the stakes for the lion mothers are higher than ever. 110 00:07:18,541 --> 00:07:21,232 Gordon and Sets are sticking with them. 111 00:07:26,722 --> 00:07:28,689 Schulte to Brinke: Go ahead, Anna. 112 00:07:28,689 --> 00:07:30,173 Hey, guys, we're just trying to sort of 113 00:07:30,173 --> 00:07:31,934 work out which way we should come. 114 00:07:31,934 --> 00:07:34,523 Anna is joining Rea. 115 00:07:34,523 --> 00:07:35,972 Pobe, Pobe. 116 00:07:35,972 --> 00:07:39,561 I've got Pobe east of the lagoon in the floodplains. 117 00:07:45,810 --> 00:07:47,846 Ooh, I see her. I can see her. 118 00:07:49,572 --> 00:07:52,057 What an amazing start. 119 00:07:52,057 --> 00:07:53,956 This is day one in the delta, 120 00:07:53,956 --> 00:07:56,336 and we have found Pobe. 121 00:08:03,137 --> 00:08:06,727 It's been 6 months since we last saw her... 122 00:08:08,867 --> 00:08:12,698 and we had some incredible news since we've been away. 123 00:08:14,563 --> 00:08:16,529 What? 124 00:08:18,152 --> 00:08:21,534 We're looking at two really beautiful, cute cubs here. 125 00:08:24,227 --> 00:08:27,230 It's quite the time since we've seen Pobe, 126 00:08:27,230 --> 00:08:32,512 and actually the first glance we've had of these cubs. 127 00:08:34,375 --> 00:08:36,861 I reckon these two must be 128 00:08:36,861 --> 00:08:38,587 probably between 3 and 5 months old 129 00:08:38,587 --> 00:08:41,624 because they've got the remains of, like, a mohawk, 130 00:08:41,624 --> 00:08:44,558 and that's their silver mantle on their back. 131 00:08:46,008 --> 00:08:48,700 Schulte to Brinke: Usually with cheetah mums, 132 00:08:48,700 --> 00:08:52,635 they try to keep cubs in nice, thick areas 133 00:08:52,635 --> 00:08:54,603 hidden away from big predators. 134 00:08:54,603 --> 00:08:57,813 Big predators would be lions, leopards, 135 00:08:57,813 --> 00:09:02,126 basically anyone who might be a potential threat to the cubs. 136 00:09:07,754 --> 00:09:11,689 And can you see that one is a little girl 137 00:09:11,689 --> 00:09:14,207 and one is definitely a little boy. 138 00:09:18,696 --> 00:09:20,974 For most big cats, 139 00:09:20,974 --> 00:09:25,356 the females just develop so much faster than the males. 140 00:09:28,844 --> 00:09:34,849 The girl is just so much more boisterous than the little boy. 141 00:09:36,265 --> 00:09:38,611 She's constantly pouncing on him... 142 00:09:42,064 --> 00:09:46,068 and she seems to be the one that is always taking the lead. 143 00:09:46,068 --> 00:09:49,726 No matter where they go, she's there with her mum first. 144 00:09:52,246 --> 00:09:55,317 She just seems super interested in what Pobe is doing. 145 00:09:58,218 --> 00:10:02,153 The fact that she's got this far with them already 146 00:10:02,153 --> 00:10:03,740 is incredible. 147 00:10:05,225 --> 00:10:07,365 Only a quarter of cheetah cubs 148 00:10:07,365 --> 00:10:09,850 will make it to 3 months old. 149 00:10:09,850 --> 00:10:13,164 The odds are so stacked against them. 150 00:10:13,164 --> 00:10:17,685 Lions are the number-one killer of cheetah cubs... 151 00:10:19,895 --> 00:10:21,931 and they are in a place 152 00:10:21,931 --> 00:10:25,209 that has the biggest lion pride in the world. 153 00:10:27,454 --> 00:10:31,044 This is a critical stage for the cubs. 154 00:10:31,044 --> 00:10:35,219 Pobe is going to have to work hard to keep them safe. 155 00:10:43,401 --> 00:10:46,853 The oldest cubs of the Xudum pride 156 00:10:46,853 --> 00:10:49,026 need more food than ever. 157 00:10:50,442 --> 00:10:52,962 That little guy's... 158 00:10:52,962 --> 00:10:55,482 Mothers Magogo, Nosi, and Mmakgosi 159 00:10:55,482 --> 00:10:58,001 now must hunt around the clock. 160 00:10:59,866 --> 00:11:02,385 Gordon is preparing for the night shift. 161 00:11:02,385 --> 00:11:04,767 This is our thermal imaging camera. 162 00:11:04,767 --> 00:11:07,459 This camera is a miracle worker. 163 00:11:07,459 --> 00:11:11,843 So much of their lives are lived after dark. 164 00:11:11,843 --> 00:11:16,260 At night, lions can see 6 times better than humans. 165 00:11:18,539 --> 00:11:21,473 For Gordon, this incredible technology 166 00:11:21,473 --> 00:11:24,096 lets him see things even the cats can't. 167 00:11:25,857 --> 00:11:27,859 Oh. 168 00:11:29,205 --> 00:11:31,518 These females with their cubs, 169 00:11:31,518 --> 00:11:33,727 they need to hunt. 170 00:11:33,727 --> 00:11:35,902 They need the food more than anyone. 171 00:11:37,524 --> 00:11:38,801 But the cubs... 172 00:11:38,801 --> 00:11:40,941 Oh, look at that. 173 00:11:40,941 --> 00:11:43,910 may be biting off more than they can chew. 174 00:11:43,910 --> 00:11:45,220 It's a honey badger. 175 00:11:47,499 --> 00:11:50,917 For Mathata and all of these cubs, 176 00:11:50,917 --> 00:11:54,126 anything that moves is worth investigating. 177 00:11:55,507 --> 00:11:57,544 Honey badgers might be small, 178 00:11:57,544 --> 00:12:00,029 but they have big attitudes. 179 00:12:00,029 --> 00:12:02,342 Good. Mathata and his partner in crime 180 00:12:02,342 --> 00:12:05,448 harassing this honey badger, but that is one animal 181 00:12:05,448 --> 00:12:07,899 that they really should not mess with. 182 00:12:07,899 --> 00:12:11,592 It's, what, maybe a fifth the size of one of those cubs, 183 00:12:11,592 --> 00:12:15,769 but it is probably 50 times as tough. 184 00:12:15,769 --> 00:12:19,566 They've got an incredibly powerful bite. 185 00:12:19,566 --> 00:12:24,260 They're kind of skunklike, but instead of spraying, 186 00:12:24,260 --> 00:12:26,917 honey badgers kind of, like, do these stink bombs. 187 00:12:29,024 --> 00:12:31,508 It's got danger at both ends. 188 00:12:33,476 --> 00:12:35,064 Mathata's probably thinking, 189 00:12:35,064 --> 00:12:38,101 "OK. This is maybe not something I want to eat." 190 00:12:40,483 --> 00:12:42,864 Honey badgers are nasty. 191 00:12:47,974 --> 00:12:50,424 Looking for an easier meal... 192 00:12:50,424 --> 00:12:52,116 Lions are on the move. 193 00:12:52,116 --> 00:12:55,083 the cubs are following their mothers. 194 00:13:05,094 --> 00:13:07,234 They've left Xudum Island. 195 00:13:07,234 --> 00:13:09,340 They've headed westward. 196 00:13:09,340 --> 00:13:13,515 I've never been this far from the core territory. 197 00:13:20,938 --> 00:13:23,871 There's always a few impala around. 198 00:13:26,081 --> 00:13:29,600 Every little herd has got at least sort of 15, 20. 199 00:13:49,345 --> 00:13:50,932 Impala alarm-calling. 200 00:13:57,906 --> 00:13:59,458 Oi. 201 00:14:02,980 --> 00:14:06,051 Oh, think we've got... I think they've got something. 202 00:14:10,297 --> 00:14:12,712 I think it's an impala... 203 00:14:14,577 --> 00:14:17,132 smothered in lions, 204 00:14:17,132 --> 00:14:20,410 but this meal won't go very far. 205 00:14:23,241 --> 00:14:25,450 Oh, look. Some big male has come in. 206 00:14:25,450 --> 00:14:28,453 Who's this? It's a big male. 207 00:14:28,453 --> 00:14:31,524 Whoa. Who is this guy? 208 00:14:35,046 --> 00:14:37,704 Who is he? Ah, it's Madumo. 209 00:14:37,704 --> 00:14:40,431 Look at his waistline. 210 00:14:40,431 --> 00:14:44,193 I didn't recognize him, he's so skinny. 211 00:14:44,193 --> 00:14:46,437 Huh. 212 00:14:46,437 --> 00:14:49,336 Where have you been? 213 00:14:49,336 --> 00:14:51,304 An adult male lion will eat 214 00:14:51,304 --> 00:14:54,652 8 times as much as a cub in one sitting, 215 00:14:54,652 --> 00:14:58,621 and Madumo's hunger is taking priority. 216 00:14:58,621 --> 00:15:00,554 Madumo is one of two male lions 217 00:15:00,554 --> 00:15:05,076 that are the head of the Xudum pride. 218 00:15:05,076 --> 00:15:07,353 Big Toe is the other one. 219 00:15:09,425 --> 00:15:14,326 Madumo and Big Toe haven't been seen together for weeks... 220 00:15:16,018 --> 00:15:17,295 so things are changing. 221 00:15:17,295 --> 00:15:19,470 It's just not as it was. 222 00:15:19,470 --> 00:15:21,679 Without Big Toe... 223 00:15:21,679 --> 00:15:25,407 This is the worst state that I've seen him in. 224 00:15:25,407 --> 00:15:28,513 Madumo will struggle to protect the pride. 225 00:15:29,721 --> 00:15:31,585 We may be witnessing the end 226 00:15:31,585 --> 00:15:34,209 of Big Toe and Madumo's reign. 227 00:15:40,491 --> 00:15:44,253 These cubs are really hungry, really persistent. 228 00:15:44,253 --> 00:15:46,669 Incredibly bold. 229 00:15:52,641 --> 00:15:57,508 The best thing that all of them can do is just back off. 230 00:16:00,304 --> 00:16:02,684 What a temper. 231 00:16:04,756 --> 00:16:08,794 We're seeing how difficult it is for a female with cubs... 232 00:16:11,349 --> 00:16:14,594 who spend most of the night trying to hunt, 233 00:16:14,594 --> 00:16:17,183 and when you are eventually successful... 234 00:16:17,183 --> 00:16:19,633 whoa... 235 00:16:19,633 --> 00:16:24,052 they're having to share this small meal, 236 00:16:24,052 --> 00:16:28,608 and Madumo is getting more than the lion's share. 237 00:16:30,851 --> 00:16:34,096 Mathata and the cubs can only watch 238 00:16:34,096 --> 00:16:36,996 as their food disappears. 239 00:16:41,828 --> 00:16:44,106 There's a desperation to him. 240 00:16:44,106 --> 00:16:48,214 Just watching him hog that carcass 241 00:16:48,214 --> 00:16:52,356 on his own without Big Toe by his side, 242 00:16:52,356 --> 00:16:56,532 yeah, he's just an old, hungry lion. 243 00:16:59,225 --> 00:17:03,263 With empty stomachs, the mums and cubs leave. 244 00:17:07,129 --> 00:17:11,305 Unable to follow, Gordon calls it a night. 245 00:17:19,245 --> 00:17:20,832 It's morning. 246 00:17:20,832 --> 00:17:24,284 I'll update on numbers soon. 247 00:17:24,284 --> 00:17:27,253 Brad has found the hungry lion mothers 248 00:17:27,253 --> 00:17:28,667 and older cubs. 249 00:17:30,359 --> 00:17:32,465 So she's running now. 250 00:17:32,465 --> 00:17:35,192 Mmakgosi, Magogo, and Nosi 251 00:17:35,192 --> 00:17:37,711 have spotted an opportunity. 252 00:17:37,711 --> 00:17:40,438 This is a leopard up in this tree on a kill, 253 00:17:40,438 --> 00:17:42,405 and the pride has found him. 254 00:17:45,409 --> 00:17:47,583 When it's really, really dry, 255 00:17:47,583 --> 00:17:49,896 prey is limited, and it's isolated, 256 00:17:49,896 --> 00:17:53,589 and everybody's just bottled up into one little ball. 257 00:17:53,589 --> 00:17:57,523 This has brought the predator interaction to a peak. 258 00:17:59,354 --> 00:18:02,873 Leopards stash their food in trees to keep it safe... 259 00:18:11,883 --> 00:18:14,162 but these lion mothers 260 00:18:14,162 --> 00:18:16,473 will stop at nothing to feed their cubs. 261 00:18:19,201 --> 00:18:21,134 This group of lionesses 262 00:18:21,134 --> 00:18:23,343 are known for their tree-climbing, 263 00:18:23,343 --> 00:18:25,862 and I think this is an example of the advantage of that. 264 00:18:48,472 --> 00:18:51,820 The leopard has no chance against a lion 265 00:18:51,820 --> 00:18:54,547 3 times its weight. 266 00:18:56,549 --> 00:18:58,309 So Mmakgosi has decided 267 00:18:58,309 --> 00:19:00,587 to eat the carcass up in the tree alone 268 00:19:00,587 --> 00:19:02,486 and not share it with everybody below... 269 00:19:02,486 --> 00:19:04,626 what a thief... 270 00:19:04,626 --> 00:19:07,663 strange thing for the cubs and the other lionesses. 271 00:19:08,768 --> 00:19:10,701 She's being a little mean. 272 00:19:13,048 --> 00:19:14,774 These cubs are hungry. 273 00:19:14,774 --> 00:19:16,638 They can smell this pig, 274 00:19:16,638 --> 00:19:19,917 and they're desperately trying to get up and down, 275 00:19:19,917 --> 00:19:22,816 but none of them seem to be winning. 276 00:19:25,578 --> 00:19:27,890 It's almost like she's trying to get these cubs 277 00:19:27,890 --> 00:19:30,686 to learn to climb trees, to go and get it. 278 00:19:30,686 --> 00:19:33,724 If they want something to eat, they'd better climb. 279 00:19:40,317 --> 00:19:42,388 Oh, girl, Mathata. 280 00:19:44,631 --> 00:19:46,909 It's the highest one of the cubs has gone. 281 00:19:51,914 --> 00:19:54,193 Mmakgosi is coming down... 282 00:19:55,370 --> 00:19:56,885 everybody trying to get hold of it, 283 00:19:56,885 --> 00:19:59,267 and she's about to tumble down with the carcass 284 00:19:59,267 --> 00:20:02,269 and knock the cats out of tree so... 285 00:20:04,858 --> 00:20:07,344 Now we're gonna have absolute pandemonium 286 00:20:07,344 --> 00:20:09,725 trying to compete over this warthog. 287 00:20:19,804 --> 00:20:22,600 Finally, Mathata... ha!... is there, 288 00:20:22,600 --> 00:20:25,603 can actually eat something. 289 00:20:25,603 --> 00:20:28,951 Everybody is now on the remains of the carcass. 290 00:20:30,815 --> 00:20:33,404 But scavenging will provide only a fraction 291 00:20:33,404 --> 00:20:36,649 of the food Mathata and the older cubs need. 292 00:20:39,307 --> 00:20:42,275 8 lions fighting over a warthog, 293 00:20:42,275 --> 00:20:44,622 totally insane. 294 00:20:47,349 --> 00:20:51,491 The mums must hunt bigger prey... soon. 295 00:21:02,951 --> 00:21:04,953 Away from the lions... 296 00:21:04,953 --> 00:21:06,575 These cheetahs are on 297 00:21:06,575 --> 00:21:09,820 a completely different level this morning. 298 00:21:09,820 --> 00:21:13,341 Anna is with Pobe. 299 00:21:13,341 --> 00:21:16,413 Her two cubs are now growing in confidence... 300 00:21:16,413 --> 00:21:18,794 I can see two zebra ahead. 301 00:21:18,794 --> 00:21:22,556 which makes it even harder to keep them safe. 302 00:21:24,041 --> 00:21:26,008 What are you up to? 303 00:21:26,008 --> 00:21:28,701 There's no chance they'd be able to take 304 00:21:28,701 --> 00:21:31,393 a fully grown zebra down. 305 00:21:32,360 --> 00:21:34,396 They're way too big. 306 00:21:36,053 --> 00:21:37,675 At this age, 307 00:21:37,675 --> 00:21:40,540 cheetah cubs start to show an interest in hunting... 308 00:21:41,748 --> 00:21:46,096 Yeah. They're moving straight towards them. 309 00:21:51,931 --> 00:21:54,830 What? Hang on. Pobe's running. Pobe's running. Pobe's running. 310 00:21:54,830 --> 00:21:58,074 but they don't always pick the right prey. 311 00:22:00,457 --> 00:22:02,354 That was really strange. 312 00:22:04,564 --> 00:22:08,810 That almost felt like she was teaching the cubs. 313 00:22:08,810 --> 00:22:11,433 She's probably saying, "Look. 314 00:22:11,433 --> 00:22:14,367 "These ones are a little bit too big for us. 315 00:22:14,367 --> 00:22:17,612 This is not what we want." 316 00:22:17,612 --> 00:22:20,131 A kick from an adult zebra 317 00:22:20,131 --> 00:22:22,962 could seriously hurt a cub. 318 00:22:22,962 --> 00:22:25,032 She's running again. She's running again. 319 00:22:26,552 --> 00:22:29,208 All she wants to do is protect her cubs. 320 00:22:30,797 --> 00:22:32,558 To keep them safe, 321 00:22:32,558 --> 00:22:34,593 it looks like Mum is stepping in. 322 00:22:36,941 --> 00:22:39,185 It's all playing out in front of these zebra, 323 00:22:39,185 --> 00:22:40,910 who are very confused. 324 00:22:44,708 --> 00:22:46,744 Oh, this is one thing I just love about cheetahs. 325 00:22:46,744 --> 00:22:49,816 There's, like, never a dull moment, really. 326 00:22:49,816 --> 00:22:52,473 They're just so much fun to watch... 327 00:22:55,960 --> 00:22:58,238 and the zebra have kind of got the message, 328 00:22:58,238 --> 00:23:01,068 and they're trotting off into the distance. 329 00:23:05,763 --> 00:23:07,695 Crazy cubs. 330 00:23:13,012 --> 00:23:16,843 Anna has been following Pobe for over 3 hours. 331 00:23:19,605 --> 00:23:21,986 I'll just scope you where you are... 332 00:23:21,986 --> 00:23:24,886 so Greg is joining to lend a hand. 333 00:23:24,886 --> 00:23:27,613 Thanks, Greg. 334 00:23:32,894 --> 00:23:34,619 Problem. 335 00:23:37,105 --> 00:23:39,278 Hartman, on radio: Anna, lions behind you. 336 00:23:44,802 --> 00:23:49,220 We've got Pobe and her two cubs out in the open, 337 00:23:49,220 --> 00:23:51,463 and there are lions watching them. 338 00:23:54,122 --> 00:23:56,537 Pobe has just noticed them now. 339 00:23:58,195 --> 00:24:00,472 Lions are their number-one threat. 340 00:24:03,925 --> 00:24:06,823 They're all sat really still. 341 00:24:08,308 --> 00:24:11,484 Lions are responsible for more than 3/4 342 00:24:11,484 --> 00:24:15,005 of cheetah cub deaths by predation. 343 00:24:15,005 --> 00:24:18,076 Greg, are the lions looking directly at her? 344 00:24:20,562 --> 00:24:23,150 Yeah. That's an affirm, eh? 345 00:24:24,497 --> 00:24:26,603 It's one lioness that's looking at it, 346 00:24:26,603 --> 00:24:28,535 and a subadult male... 347 00:24:30,883 --> 00:24:32,678 and I think there's lions in between 348 00:24:32,678 --> 00:24:34,092 that are still flat. 349 00:24:36,578 --> 00:24:39,270 This is literally the worst-case scenario 350 00:24:39,270 --> 00:24:41,133 for Pobe. 351 00:24:43,620 --> 00:24:47,002 She's out in the open. 352 00:24:47,002 --> 00:24:49,210 What are you gonna do, Pobe? 353 00:24:50,281 --> 00:24:52,179 Go on. Quickly, Mum. Get down. 354 00:24:54,354 --> 00:24:58,219 If Pobe runs, it could trigger the lions to chase. 355 00:25:03,985 --> 00:25:05,813 Subadult male is up now. 356 00:25:08,023 --> 00:25:10,819 Ooh. 357 00:25:10,819 --> 00:25:13,303 Stay low. Stay low, Pobe. Just stay low. 358 00:25:39,296 --> 00:25:41,367 That was seriously close. 359 00:25:41,367 --> 00:25:43,818 I'm actually shaking. 360 00:25:43,818 --> 00:25:47,787 Pobe has kept her cubs safe... for now. 361 00:25:47,787 --> 00:25:49,962 Classic Pobe, the lion dodger. 362 00:25:49,962 --> 00:25:52,378 She's... she's too clever for this, 363 00:25:52,378 --> 00:25:54,829 touch wood. 364 00:25:54,829 --> 00:25:57,659 That was terrible. 365 00:25:57,659 --> 00:26:00,835 It's gonna take a while for my heart rate to go down. 366 00:26:08,808 --> 00:26:10,672 Brad, Brad for Tristan. 367 00:26:10,672 --> 00:26:12,053 Brad and Tristan... 368 00:26:12,053 --> 00:26:13,295 Go ahead. 369 00:26:13,295 --> 00:26:15,263 Just spotted Xudum in a tree. 370 00:26:15,263 --> 00:26:18,646 are searching for female leopard Xudum. 371 00:26:18,646 --> 00:26:21,165 Hey, well done. Nice one. 372 00:26:21,165 --> 00:26:23,442 She's moved to a new area. 373 00:26:25,894 --> 00:26:30,243 She tends to spend less time around our camp now, 374 00:26:30,243 --> 00:26:33,177 comes in just for water and then heads out again, 375 00:26:33,177 --> 00:26:35,973 so it'll be very interesting to catch up with her 376 00:26:35,973 --> 00:26:39,148 and see what's going on in her life. 377 00:26:46,156 --> 00:26:50,159 It's really, really nice to see Xudum alive and well. 378 00:26:51,955 --> 00:26:56,891 I'm really liking this area she's moving into. 379 00:26:58,306 --> 00:27:00,964 Last year, both of Xudum's cubs 380 00:27:00,964 --> 00:27:03,656 were killed by an aggressive male leopard. 381 00:27:05,520 --> 00:27:07,833 She's really pushed northwest, 382 00:27:07,833 --> 00:27:09,973 away from where all those male leopards are. 383 00:27:11,457 --> 00:27:14,736 It's good for her if she secures this top section... 384 00:27:16,427 --> 00:27:19,948 much more conducive to cubs, so quite exciting 385 00:27:19,948 --> 00:27:22,917 that she's shifting her boundaries a little bit. 386 00:27:26,058 --> 00:27:31,166 It's just really nice to be with Xudum again. 387 00:27:32,409 --> 00:27:34,860 Wondering where she's gonna go. 388 00:27:34,860 --> 00:27:38,725 Xudum is trying to make this new territory home. 389 00:27:42,177 --> 00:27:44,904 She's out in a very, 390 00:27:44,904 --> 00:27:47,735 very grassy little area. 391 00:27:47,735 --> 00:27:49,184 Normally, this time of year, 392 00:27:49,184 --> 00:27:52,084 she's very interested in hunting from trees. 393 00:27:52,084 --> 00:27:53,775 Ah. 394 00:27:53,775 --> 00:27:56,813 To be successful here in open grassland, 395 00:27:56,813 --> 00:27:59,988 Xudum must change her approach. 396 00:28:01,231 --> 00:28:03,405 This is a completely different tactic. 397 00:28:03,405 --> 00:28:06,719 She's got to stalk in, get close, be patient. 398 00:28:06,719 --> 00:28:09,480 Makes our lives a lot more difficult. 399 00:28:11,206 --> 00:28:13,105 They blend in so easily, 400 00:28:13,105 --> 00:28:16,003 and they just evaporate, essentially... 401 00:28:17,419 --> 00:28:21,078 so I'm hoping we can stick with her. 402 00:28:31,502 --> 00:28:34,091 Whoa, that's pretty cool. 403 00:28:34,091 --> 00:28:36,162 She just erupted out of the grass. 404 00:28:36,162 --> 00:28:38,061 Someone wasn't ready. 405 00:28:38,061 --> 00:28:40,477 Ha ha ha! 406 00:28:42,168 --> 00:28:45,862 Leopards use their sense of smell and hearing 407 00:28:45,862 --> 00:28:48,035 to pinpoint hidden targets. 408 00:28:49,900 --> 00:28:52,800 Yes, girl. Nice one. 409 00:28:52,800 --> 00:28:56,113 Looks like she's just got a reedbuck. 410 00:28:56,113 --> 00:28:57,494 She's right on top of it, 411 00:28:57,494 --> 00:28:59,357 and this is gonna be an amazing meal for her. 412 00:29:01,187 --> 00:29:02,879 Now, that is impressive. 413 00:29:02,879 --> 00:29:04,915 That thing is so much bigger than her. 414 00:29:04,915 --> 00:29:07,124 Probably weighs 415 00:29:07,124 --> 00:29:09,092 1 1/2 times her body weight. 416 00:29:10,956 --> 00:29:12,853 Well done, girl. 417 00:29:16,340 --> 00:29:19,895 Xudum's kill here gives me a lot of hope. 418 00:29:23,278 --> 00:29:24,935 She's making her own way 419 00:29:24,935 --> 00:29:28,111 and adapting to her surroundings. 420 00:29:28,111 --> 00:29:30,871 It's a really good sign. 421 00:29:37,120 --> 00:29:38,535 There they are. 422 00:29:38,535 --> 00:29:40,882 Anna is with the cheetahs. 423 00:29:40,882 --> 00:29:43,298 There are loads more little pockets 424 00:29:43,298 --> 00:29:45,266 of thick brush. 425 00:29:45,266 --> 00:29:47,061 Pobe is looking for somewhere safe 426 00:29:47,061 --> 00:29:49,338 to spend the night. 427 00:29:52,583 --> 00:29:55,172 OK. Looks like the sun's gonna set soon, 428 00:29:55,172 --> 00:29:56,553 and I'm gonna back off, 429 00:29:56,553 --> 00:29:58,037 give them a little bit more space 430 00:29:58,037 --> 00:30:00,488 and then switch to the thermal camera. 431 00:30:12,534 --> 00:30:16,193 Unlike our lions and leopards, 432 00:30:16,193 --> 00:30:19,921 cheetahs are a predominantly diurnal species, 433 00:30:19,921 --> 00:30:22,372 which means that their eyes 434 00:30:22,372 --> 00:30:26,238 are much better suited to daylight hours. 435 00:30:26,238 --> 00:30:29,551 At night, they actually really can't see a huge amount. 436 00:30:29,551 --> 00:30:33,106 This makes cheetahs most vulnerable after dark. 437 00:30:34,625 --> 00:30:36,489 There's always a chance that a lion 438 00:30:36,489 --> 00:30:39,941 could stumble upon Pobe and her cubs, 439 00:30:39,941 --> 00:30:42,875 and we really don't want that. 440 00:30:42,875 --> 00:30:46,948 Lions kill cheetah cubs and cheetahs, 441 00:30:46,948 --> 00:30:51,194 so she needs to be alert to everything in the area. 442 00:30:57,165 --> 00:31:00,134 Cheetahs' night vision may be poor, 443 00:31:00,134 --> 00:31:02,688 but with ears that rotate independently, 444 00:31:02,688 --> 00:31:06,001 Pobe can pinpoint danger from any direction. 445 00:31:13,112 --> 00:31:15,183 She's got herself right into the middle 446 00:31:15,183 --> 00:31:18,255 of a big, open floodplain, just so that she can hear 447 00:31:18,255 --> 00:31:21,155 any sounds of danger approaching. 448 00:31:21,155 --> 00:31:25,159 In a safe spot, Pobe is ready to settle down. 449 00:31:27,989 --> 00:31:30,749 The cubs, however, have other ideas. 450 00:31:35,341 --> 00:31:37,654 God, you can really see that Pobe 451 00:31:37,654 --> 00:31:39,656 is just like, "Guys, it's bedtime. 452 00:31:39,656 --> 00:31:41,692 "Please settle down. Settle down. 453 00:31:41,692 --> 00:31:43,763 It's way past your bedtime," 454 00:31:43,763 --> 00:31:46,697 and these two are like, "Come on, Mum, 455 00:31:46,697 --> 00:31:48,940 5 more minutes of play." 456 00:31:58,606 --> 00:32:02,403 Think they're just getting rid of all of their pent-up energy 457 00:32:02,403 --> 00:32:03,955 from the day. 458 00:32:15,381 --> 00:32:17,417 Ooh. 459 00:32:19,454 --> 00:32:21,042 OK. 460 00:32:21,042 --> 00:32:24,701 They are finally settling down. 461 00:32:28,532 --> 00:32:31,639 As good a mum as Pobe is, 462 00:32:31,639 --> 00:32:35,298 she's gonna need to be on high alert all night. 463 00:32:35,298 --> 00:32:37,265 I really feel for her. 464 00:32:37,265 --> 00:32:40,751 It's a really tough job being a cheetah mum. 465 00:32:40,751 --> 00:32:45,239 So sweet to see them cuddled up like that. 466 00:32:45,239 --> 00:32:47,172 Be safe, Pobe, please. 467 00:32:53,074 --> 00:32:54,489 In the morning, 468 00:32:54,489 --> 00:32:56,629 Anna and Rea are still with the cheetahs... 469 00:32:56,629 --> 00:32:59,460 They are awake and they're looking around. 470 00:32:59,460 --> 00:33:02,082 but Pobe is on edge. 471 00:33:05,466 --> 00:33:07,364 Schulte to Brinke: Anna, I'm not sure 472 00:33:07,364 --> 00:33:09,263 what's happening here, but Pobe is looking 473 00:33:09,263 --> 00:33:11,574 a little bit scared or agitated. 474 00:33:14,302 --> 00:33:16,303 What? Can you see what she's looking at? 475 00:33:24,105 --> 00:33:25,865 Actually, I can see another cheetah. 476 00:33:25,865 --> 00:33:27,867 Yeah. There's another cheetah here. 477 00:33:27,867 --> 00:33:31,009 There's another cheetah? What? 478 00:33:33,356 --> 00:33:35,289 Oh, you will not believe it, Anna. 479 00:33:35,289 --> 00:33:36,634 It's Sepoko. 480 00:33:42,434 --> 00:33:44,642 Yeah. I can see him. I can see him. 481 00:33:46,231 --> 00:33:50,614 We haven't seen Sepoko in about a year, 482 00:33:50,614 --> 00:33:52,340 and here he is again. 483 00:33:52,340 --> 00:33:54,584 He's just emerged out of thin air. 484 00:33:54,584 --> 00:33:57,483 He is the ghost that we named him after. 485 00:33:57,483 --> 00:34:00,382 He is Sepoko. 486 00:34:06,389 --> 00:34:08,253 He hasn't seen them yet. 487 00:34:08,253 --> 00:34:10,324 They look a bit terrified here. 488 00:34:10,324 --> 00:34:11,842 I don't think they're gonna hang around. 489 00:34:13,189 --> 00:34:15,432 She's getting away from this male. 490 00:34:18,366 --> 00:34:20,679 Male cheetahs can be aggressive 491 00:34:20,679 --> 00:34:23,302 towards adult females, 492 00:34:23,302 --> 00:34:27,789 but Sepoko isn't a threat to Pobe's cubs. 493 00:34:27,789 --> 00:34:31,448 One really strange similarity between cheetahs 494 00:34:31,448 --> 00:34:37,523 and domestic cats is that they both have multiple paternities. 495 00:34:37,523 --> 00:34:42,218 These two cubs could have completely separate dads. 496 00:34:42,218 --> 00:34:45,531 Female cheetahs mate with many partners 497 00:34:45,531 --> 00:34:47,913 and can carry cubs from different males 498 00:34:47,913 --> 00:34:49,534 in a single pregnancy. 499 00:34:51,572 --> 00:34:53,332 Sepoko could be one or both 500 00:34:53,332 --> 00:34:56,715 or neither of these cubs' dads... 501 00:34:56,715 --> 00:35:00,132 This increases genetic diversity 502 00:35:00,132 --> 00:35:03,411 and also helps protect the cubs. 503 00:35:03,411 --> 00:35:06,242 which means that he's not gonna come in 504 00:35:06,242 --> 00:35:08,761 and do them any harm because he simply doesn't know 505 00:35:08,761 --> 00:35:10,831 if they're his cubs. 506 00:35:13,283 --> 00:35:14,974 Great for Pobe because it means 507 00:35:14,974 --> 00:35:17,770 that she doesn't have to be concerned about a male cheetah 508 00:35:17,770 --> 00:35:20,946 coming in and potentially killing them, 509 00:35:20,946 --> 00:35:25,744 but I wonder what Pobe is thinking. 510 00:35:25,744 --> 00:35:27,952 She's made a quick exit. 511 00:35:50,872 --> 00:35:53,323 Brad and Tristan are on the trail 512 00:35:53,323 --> 00:35:56,394 of a new female leopard. 513 00:35:58,811 --> 00:36:02,608 Oh. Oh, there she is. 514 00:36:02,608 --> 00:36:04,852 Sorry. Yes. 515 00:36:06,302 --> 00:36:07,957 There's Lediba. 516 00:36:11,341 --> 00:36:13,654 The left-hand side of the face, 517 00:36:13,654 --> 00:36:16,967 she's got one massive whisker pad, 518 00:36:16,967 --> 00:36:20,661 very distinct, very easy to I.D. her. 519 00:36:22,318 --> 00:36:25,251 Ah, little cub. Yes, yes, yes, yes. 520 00:36:27,219 --> 00:36:29,808 Lediba has two cubs... 521 00:36:29,808 --> 00:36:32,397 Oh, they're so beautiful. 522 00:36:32,397 --> 00:36:34,743 a male and a female. 523 00:36:37,540 --> 00:36:42,717 Cubs most likely around 3 to 4 months old, 524 00:36:42,717 --> 00:36:47,412 old enough to move around and climb and do a lot of things, 525 00:36:47,412 --> 00:36:50,242 but nowhere near being able to provide 526 00:36:50,242 --> 00:36:52,416 or fully look after themselves. 527 00:36:55,903 --> 00:36:58,733 She's a really incredible, little cat, 528 00:36:58,733 --> 00:37:03,497 very sly female, similar size to Xudum, 529 00:37:03,497 --> 00:37:05,877 but older. 530 00:37:07,811 --> 00:37:11,953 Being older means that she's more experienced... 531 00:37:11,953 --> 00:37:15,923 more experienced hunting, more experienced staying alive. 532 00:37:15,923 --> 00:37:18,545 keeping cubs alive. 533 00:37:23,862 --> 00:37:26,485 I have a suspicion that Lediba is going to end up 534 00:37:26,485 --> 00:37:30,903 turning into one of if not my favorite cats. 535 00:37:30,903 --> 00:37:34,321 Over the next few months, Brad and Tristan 536 00:37:34,321 --> 00:37:38,289 will follow Lediba to see if she can be a successful mother. 537 00:37:41,569 --> 00:37:42,915 I've got a good feeling 538 00:37:42,915 --> 00:37:45,676 that these two cubs are gonna survive. 539 00:37:58,552 --> 00:38:00,416 In film camp... 540 00:38:00,416 --> 00:38:01,762 Been chewed on. 541 00:38:01,762 --> 00:38:04,143 Greg is checking camera traps 542 00:38:04,143 --> 00:38:06,559 to see who's been visiting after dark. 543 00:38:08,320 --> 00:38:10,736 We've got a network of 6 camera traps 544 00:38:10,736 --> 00:38:13,981 set up all over the camp just to show us 545 00:38:13,981 --> 00:38:18,434 what sort of creatures have been moving around, 546 00:38:18,434 --> 00:38:20,952 particularly at night. 547 00:38:23,404 --> 00:38:25,785 It's like being a spy. 548 00:38:28,616 --> 00:38:30,963 Oh, my word, there's a hyena. 549 00:38:30,963 --> 00:38:34,346 This is right here in front of our main area. 550 00:38:34,346 --> 00:38:36,658 Ha! Hyena is snooping around. 551 00:38:39,040 --> 00:38:44,183 What? Looks like a hyena has robbed somebody of a kill. 552 00:38:44,183 --> 00:38:46,876 What has he got? 553 00:38:46,876 --> 00:38:48,360 It's a young impala, 554 00:38:48,360 --> 00:38:50,051 and, I bet you, scavenged from a leopard. 555 00:38:50,051 --> 00:38:53,848 It looks classic leopard crime, 556 00:38:53,848 --> 00:38:56,471 literally walking right by where I'm sitting. 557 00:38:58,094 --> 00:39:01,993 There's an elephant here who's strolled right through. 558 00:39:03,996 --> 00:39:05,377 It's quite amazing. 559 00:39:05,377 --> 00:39:07,586 We don't have any fences around the camp, 560 00:39:07,586 --> 00:39:10,934 and the wildlife just take over. 561 00:39:13,454 --> 00:39:15,732 Oh. There's Jake, 562 00:39:15,732 --> 00:39:18,838 our junior editor... ha ha!... going off to bed. 563 00:39:21,393 --> 00:39:23,187 Oh, my word. 564 00:39:27,192 --> 00:39:29,677 It's a lioness. 565 00:39:29,677 --> 00:39:33,025 What? On the ramp. 566 00:39:36,581 --> 00:39:38,409 That's insane... 567 00:39:40,585 --> 00:39:42,793 and he wouldn't have had a clue. 568 00:39:46,694 --> 00:39:49,663 I'm gonna be walking around this camp very differently now 569 00:39:49,663 --> 00:39:52,423 at night, considering what we're seeing on this camera trap. 570 00:39:54,564 --> 00:39:57,947 Just shows the sheer density of predators in this place. 571 00:40:00,225 --> 00:40:02,054 Wow. Huh. 572 00:40:02,054 --> 00:40:03,917 No way. 573 00:40:05,230 --> 00:40:09,648 Got 1, 2, 3 big, male lions, 574 00:40:09,648 --> 00:40:12,443 and these are not Big Toe and Madumo. 575 00:40:15,033 --> 00:40:17,898 These lions 576 00:40:17,898 --> 00:40:19,969 are intruding right into the heart 577 00:40:19,969 --> 00:40:22,730 of the Xudum pride territory. 578 00:40:22,730 --> 00:40:26,700 a serious threat to Madumo and Big Toe. 579 00:40:26,700 --> 00:40:29,185 Part of their role as pride males 580 00:40:29,185 --> 00:40:32,119 is to secure the boundary of the territory 581 00:40:32,119 --> 00:40:33,948 from intruders like this, 582 00:40:33,948 --> 00:40:39,126 and it doesn't seem as though their security is watertight. 583 00:40:39,126 --> 00:40:41,991 The only sign of Big Toe and Madumo of late 584 00:40:41,991 --> 00:40:44,027 has been Madumo on his own. 585 00:40:44,027 --> 00:40:47,790 He was looking really skinny and concerningly ragged. 586 00:40:47,790 --> 00:40:51,656 It seems like the big, dominant males are at a slight weak spot. 587 00:40:51,656 --> 00:40:53,934 They seem fragile. 588 00:40:53,934 --> 00:40:56,799 These intruders pose a significant threat 589 00:40:56,799 --> 00:40:58,558 to everyone involved. 590 00:41:05,704 --> 00:41:07,913 Out on the night shift... 591 00:41:07,913 --> 00:41:11,054 It just got dark, and they're already active. 592 00:41:11,054 --> 00:41:13,643 Gordon and Sets, 593 00:41:13,643 --> 00:41:17,682 they're with Mmakgosi, Nosi, Magogo, and their cubs. 594 00:41:17,682 --> 00:41:19,580 They haven't eaten a decent meal 595 00:41:19,580 --> 00:41:21,823 within the last few days. 596 00:41:24,274 --> 00:41:26,207 Adult lions can survive 597 00:41:26,207 --> 00:41:28,727 two weeks without food... 598 00:41:28,727 --> 00:41:32,282 The cubs are looking a little bit skinny, 599 00:41:32,282 --> 00:41:36,528 and for their sake, I really hope they get something tonight. 600 00:41:37,356 --> 00:41:39,531 but Mathata and the cubs 601 00:41:39,531 --> 00:41:41,982 need to eat much more regularly. 602 00:41:44,225 --> 00:41:46,296 Females have started moving. 603 00:41:53,821 --> 00:41:56,305 It's zebra they're interested in. 604 00:42:05,005 --> 00:42:08,214 Looks like all the cubs are staying put... 605 00:42:12,322 --> 00:42:14,082 while the mums go out hunting. 606 00:42:15,705 --> 00:42:19,294 They can focus on finding a cub something to eat. 607 00:42:33,171 --> 00:42:36,830 This terrain they've chosen is advantageous. 608 00:42:36,830 --> 00:42:40,316 It's thick, which means they can... stalk 609 00:42:40,316 --> 00:42:45,665 and get really close before pouncing. 610 00:42:48,911 --> 00:42:50,947 There's no moon, 611 00:42:50,947 --> 00:42:53,086 and it's the perfect cover for an ambush. 612 00:43:05,686 --> 00:43:08,068 Think I spoke too soon. 613 00:43:08,068 --> 00:43:10,829 Ha! One cub doesn't want to be left behind. 614 00:43:12,072 --> 00:43:15,316 She's running after her mum... 615 00:43:23,428 --> 00:43:25,637 and they're all getting up to follow. 616 00:43:28,295 --> 00:43:30,366 Every single one of these cubs 617 00:43:30,366 --> 00:43:32,437 is making a little bit of noise 618 00:43:32,437 --> 00:43:34,852 as it walks through the dry grass. 619 00:43:37,476 --> 00:43:40,340 They're not exactly being discreet. 620 00:43:42,067 --> 00:43:44,794 With so many curious cubs in the pride, 621 00:43:44,794 --> 00:43:48,798 hunting is almost impossible for these mums. 622 00:43:48,798 --> 00:43:52,318 On a night like this, that noise carries. 623 00:43:56,357 --> 00:44:00,360 Whoa, the zebra know that something is out there. 624 00:44:09,992 --> 00:44:11,889 Their cover's been blown. 625 00:44:13,512 --> 00:44:15,375 The zebras are gone. 626 00:44:18,241 --> 00:44:21,899 Mathata and the cubs have lost another chance to eat. 627 00:44:24,109 --> 00:44:26,249 They'll ruin a couple hunts 628 00:44:26,249 --> 00:44:29,011 because they'll want to participate. 629 00:44:29,011 --> 00:44:31,496 It'll be a learning curve for them. 630 00:44:31,496 --> 00:44:35,430 The consequence of a failed hunt, it is going hungry. 631 00:44:40,332 --> 00:44:44,474 The lion mothers are getting desperate. 632 00:44:44,474 --> 00:44:46,304 And it is ultimately life or death 633 00:44:46,304 --> 00:44:48,444 for the lion family. 634 00:44:48,444 --> 00:44:52,068 If these lions cannot hunt, 635 00:44:52,068 --> 00:44:54,967 they can't survive. 636 00:44:59,731 --> 00:45:02,250 Nthomiwa, on radio: Gordon, I've lost them in the bush. 637 00:45:03,977 --> 00:45:07,083 Looks like this is it for tonight. 638 00:45:07,083 --> 00:45:09,534 We've lost the lions. 639 00:45:09,534 --> 00:45:11,466 Time to head back to camp. 640 00:45:20,372 --> 00:45:24,031 Anna has now been with Pobe and her cubs 641 00:45:24,031 --> 00:45:26,862 for 3 days and nights. 642 00:45:26,862 --> 00:45:30,175 Hello. Gorgeous. 643 00:45:30,175 --> 00:45:34,592 Wow, that is so incredible... 644 00:45:37,838 --> 00:45:40,738 and now the other cub is gonna come in, I think. 645 00:45:42,153 --> 00:45:44,224 Good morning. Sleep well? 646 00:45:46,088 --> 00:45:48,331 Have some good dreams of catching impala? 647 00:45:50,471 --> 00:45:53,889 I feel like, as the younger sibling, I always did 648 00:45:53,889 --> 00:45:56,443 or wanted to do whatever my sister was doing, 649 00:45:56,443 --> 00:46:00,205 so I can see that playing out here. 650 00:46:01,172 --> 00:46:03,588 Right, who wants to come and join the party? 651 00:46:06,004 --> 00:46:09,421 With them coming so close to us here, 652 00:46:09,421 --> 00:46:12,217 feels like we're being accepted into the family. 653 00:46:17,257 --> 00:46:19,846 I feel like I'm seeing a completely different side 654 00:46:19,846 --> 00:46:21,571 to Pobe this morning. 655 00:46:21,571 --> 00:46:23,297 What I knew of her before was that 656 00:46:23,297 --> 00:46:26,300 she was basically, like, a bloodthirsty predator, 657 00:46:26,300 --> 00:46:31,823 but motherhood has just given her a whole new softer side. 658 00:46:31,823 --> 00:46:36,483 She's been cleaning herself and her two cubs, 659 00:46:36,483 --> 00:46:38,519 and it's so cute to have seen them 660 00:46:38,519 --> 00:46:40,867 licking each other this morning. 661 00:46:40,867 --> 00:46:43,835 They clearly love each other so much. 662 00:46:45,975 --> 00:46:48,322 A lot of the time out here, it's just, like, 663 00:46:48,322 --> 00:46:50,324 go, go, go, go the whole time. 664 00:46:50,324 --> 00:46:55,088 It's really high-octane, so it's also really important 665 00:46:55,088 --> 00:46:57,676 to have these moments where everything's 666 00:46:57,676 --> 00:47:00,058 just really chilled and relaxed 667 00:47:00,058 --> 00:47:04,234 and to properly take in what's happening around us. 668 00:47:25,083 --> 00:47:28,190 Pobe's two cubs, they've got beyond 669 00:47:28,190 --> 00:47:31,089 the most dangerous point of a cheetah cub's life, 670 00:47:31,089 --> 00:47:34,713 and seeing this family so comfortable 671 00:47:34,713 --> 00:47:39,201 here in this area and also so comfortable with us, 672 00:47:39,201 --> 00:47:42,928 it's just awesome, so awesome. 673 00:47:44,206 --> 00:47:46,483 Pobe's doing a really good job. 674 00:47:49,452 --> 00:47:51,695 Just behave, you two, OK? 675 00:48:09,990 --> 00:48:12,717 I can see some lions huddled up. 676 00:48:12,717 --> 00:48:16,272 Sets has found the lion mothers and cubs. 677 00:48:16,272 --> 00:48:18,654 Nthomiwa, on radio: Gordon, Gordon, copy... 678 00:48:18,654 --> 00:48:21,415 After 5 days without a decent meal... 679 00:48:21,415 --> 00:48:24,418 Think they might have actually done it. 680 00:48:24,418 --> 00:48:27,352 they finally triumphed. 681 00:48:27,352 --> 00:48:30,699 Think they might be on a kill. 682 00:48:34,463 --> 00:48:39,157 The cubs and the mums, they've had success, 683 00:48:39,157 --> 00:48:40,952 so it's fantastic. 684 00:48:40,952 --> 00:48:42,504 They've got something to eat. 685 00:48:48,270 --> 00:48:52,101 It's Magogo, Nosi, Mmakgosi with their cubs. 686 00:48:52,101 --> 00:48:55,759 I can see Mathata there with his scruffy, little mane. 687 00:49:04,044 --> 00:49:07,150 Whatever that is, not much remains. 688 00:49:10,464 --> 00:49:12,466 This looks like a crime scene. 689 00:49:12,466 --> 00:49:14,468 It does. 690 00:49:14,468 --> 00:49:15,745 What is it? 691 00:49:15,745 --> 00:49:19,128 It's a zebra kill, well, what's left of it. 692 00:49:19,128 --> 00:49:20,474 The remains of it. 693 00:49:20,474 --> 00:49:21,751 Yeah. 694 00:49:21,751 --> 00:49:23,236 They've polished through it quite quickly. 695 00:49:23,236 --> 00:49:24,651 Mm. 696 00:49:24,651 --> 00:49:27,343 I was thinking last year, it's really important 697 00:49:27,343 --> 00:49:28,655 for these mums to get 698 00:49:28,655 --> 00:49:30,243 regular meals for these cubs, 699 00:49:30,243 --> 00:49:32,245 but now the cubs are this size, 700 00:49:32,245 --> 00:49:35,420 it is even more... even more important. 701 00:49:35,420 --> 00:49:37,422 Yeah. 702 00:49:37,422 --> 00:49:39,079 You can see Mathata 703 00:49:39,079 --> 00:49:40,529 is almost as big as a lioness, 704 00:49:40,529 --> 00:49:42,048 Mm. 705 00:49:42,048 --> 00:49:44,221 so the pressure keeps growing each day. 706 00:49:47,363 --> 00:49:51,642 It makes me happy when I see well-fed, happy lions. 707 00:49:55,371 --> 00:49:57,270 This is easy as it gets. 708 00:49:57,270 --> 00:49:59,340 They've done all of the hard work. 709 00:50:01,170 --> 00:50:05,416 Now they can enjoy the fruits of their labor. 710 00:50:08,695 --> 00:50:13,769 Well, tomorrow will always bring its own set of challenges, 711 00:50:13,769 --> 00:50:17,738 but I think the challenge that remains for today 712 00:50:17,738 --> 00:50:20,534 is just... ha ha!... 713 00:50:20,534 --> 00:50:23,572 trying to sleep off that meat coma, 714 00:50:23,572 --> 00:50:25,608 all of them. 715 00:50:25,608 --> 00:50:29,060 They're all looking very fat and very happy. 716 00:50:29,060 --> 00:50:31,889 It's exactly how I like to see this pride. 717 00:50:33,892 --> 00:50:37,206 Mmakgosi, Magogo, and Nosi 718 00:50:37,206 --> 00:50:41,590 have finally provided for Mathata and the older cubs... 719 00:50:43,799 --> 00:50:45,559 Man, on radio: Copy that. 720 00:50:45,559 --> 00:50:48,389 but another, even bigger challenge is coming. 721 00:50:50,530 --> 00:50:51,909 What? 722 00:50:53,809 --> 00:50:55,844 No way. 723 00:51:03,750 --> 00:51:07,271 Oh, that is a big lion, 724 00:51:07,271 --> 00:51:10,377 a very, very big lion. 725 00:51:10,377 --> 00:51:13,932 It's the intruders from the camp's camera trap, 726 00:51:13,932 --> 00:51:18,351 and there are not just 3, but 4 of them. 727 00:51:18,351 --> 00:51:21,699 Major update on the lion front. 728 00:51:21,699 --> 00:51:24,771 We've managed to find the intruder males. 729 00:51:24,771 --> 00:51:27,739 That could be trouble. 730 00:51:27,739 --> 00:51:32,503 Here we are with 4 male lions... 731 00:51:32,503 --> 00:51:37,646 a large prime male with 3 subadults, 732 00:51:37,646 --> 00:51:42,202 easily the greatest threat to the pride that we've had so far. 733 00:51:42,202 --> 00:51:45,688 Coalitions of 4 males are rare. 734 00:51:45,688 --> 00:51:49,899 The team has never seen a group of this size here before. 735 00:51:49,899 --> 00:51:52,385 We're right in the Xudum pride territory. 736 00:51:52,385 --> 00:51:54,870 Madumo and Big Toe 737 00:51:54,870 --> 00:51:59,530 normally would be pushing these intruders out, 738 00:51:59,530 --> 00:52:02,533 but there's absolutely no sign of them. 739 00:52:02,533 --> 00:52:04,742 With Big Toe and Madumo missing... 740 00:52:04,742 --> 00:52:08,849 This is really, really bad news. 741 00:52:08,849 --> 00:52:11,921 All of the lion mums and cubs 742 00:52:11,921 --> 00:52:14,338 are dangerously exposed. 743 00:52:14,338 --> 00:52:17,410 The biggest threat to any cub 744 00:52:17,410 --> 00:52:20,722 comes from a male lion, from infanticide. 745 00:52:22,380 --> 00:52:25,901 The smaller cubs, the more vulnerable. 746 00:52:25,901 --> 00:52:29,800 They're not as fast, not as mobile. 747 00:52:31,631 --> 00:52:34,841 It looks dark for the pride at the moment, 748 00:52:34,841 --> 00:52:38,707 and they are looking around with menace and intent, 749 00:52:38,707 --> 00:52:41,848 scent-marking almost every bush... 750 00:52:41,848 --> 00:52:44,712 maybe they can smell other lions... 751 00:52:46,680 --> 00:52:48,820 and they are moving straight through the heart 752 00:52:48,820 --> 00:52:51,306 of the Xudum pride territory. 753 00:52:51,306 --> 00:52:59,306 Subtitles: FΛSSTΞCH Addic7ed.com 55678

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.