Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,049 --> 00:00:09,748
Pittsburgh, the city
of brotherly love.
2
00:00:09,879 --> 00:00:11,141
No, wait.
3
00:00:16,842 --> 00:00:17,887
Ladies in first.
4
00:00:18,018 --> 00:00:19,149
Please come in.
Are you J?
5
00:00:19,280 --> 00:00:20,020
I am.
6
00:00:20,150 --> 00:00:20,933
J, Alec Baldwin.
7
00:00:21,064 --> 00:00:22,152
How are you?
8
00:00:22,283 --> 00:00:24,850
Holy smacks is
the direct quote.
9
00:00:24,981 --> 00:00:25,895
This is crazy.
10
00:00:26,026 --> 00:00:27,070
It is crazy, isn't it?
11
00:00:27,201 --> 00:00:27,940
Yeah.
12
00:00:28,071 --> 00:00:28,985
You're a therapist, right?
13
00:00:29,116 --> 00:00:29,855
I am a therapist.
14
00:00:29,986 --> 00:00:31,379
I'm a therapist.
15
00:00:31,509 --> 00:00:34,512
I help people get down
underneath the-- you
16
00:00:34,643 --> 00:00:35,383
know what I'm saying.
17
00:00:35,513 --> 00:00:36,906
Yes.
I get it.
18
00:00:37,037 --> 00:00:37,907
What kind of work you do?
19
00:00:38,038 --> 00:00:39,865
I'm a coal sampler.
20
00:00:39,996 --> 00:00:41,258
I play with coal.
21
00:00:41,389 --> 00:00:43,391
You are a quality
control guy for coal?
22
00:00:43,521 --> 00:00:44,261
Correct.
23
00:00:44,392 --> 00:00:48,396
How did you get a job in 1955?
24
00:00:48,526 --> 00:00:49,701
How'd you meet?
25
00:00:49,832 --> 00:00:52,182
Well, I was a mechanic
before this and--
26
00:00:52,313 --> 00:00:53,140
What
kind of mechanic?
27
00:00:53,270 --> 00:00:54,706
- Car mechanic.
- You worked on her car?
28
00:00:54,837 --> 00:00:55,881
Yep.
29
00:00:56,012 --> 00:00:57,274
And what happened?
30
00:00:57,405 --> 00:00:58,841
Well, his pickup line was,
hey, it looks like we need
31
00:00:58,971 --> 00:01:00,582
some new windshield wipers.
32
00:01:00,712 --> 00:01:02,801
And you said actually,
I need my muffler checked.
33
00:01:02,932 --> 00:01:05,152
How about I rotate your
tires while I'm at it?
34
00:01:07,110 --> 00:01:09,721
It says here there's
no commitment and no sex.
35
00:01:09,852 --> 00:01:11,027
How's the romance department?
36
00:01:11,158 --> 00:01:12,724
Oh.
37
00:01:12,855 --> 00:01:15,945
Well, it's touch and go.
38
00:01:16,076 --> 00:01:17,077
A little less touch,
a little more go?
39
00:01:17,207 --> 00:01:17,947
Yeah.
40
00:01:18,078 --> 00:01:19,296
Yeah, not so much touch.
41
00:01:19,427 --> 00:01:20,471
- Not so much touch.
- A lot of go.
42
00:01:20,602 --> 00:01:21,646
There's a lot
of-- little tension.
43
00:01:21,777 --> 00:01:22,604
I got to go.
44
00:01:22,734 --> 00:01:23,953
Pretty much.
45
00:01:24,084 --> 00:01:25,302
I mean, I try to--
46
00:01:25,433 --> 00:01:26,347
And he goes.
47
00:01:26,477 --> 00:01:27,652
You try to touch and he goes?
48
00:01:27,783 --> 00:01:28,827
Yep.
49
00:01:28,958 --> 00:01:30,177
What's going on with that man?
50
00:01:30,307 --> 00:01:31,439
I don't know.
51
00:01:31,569 --> 00:01:34,398
She's uh-- I work long days.
52
00:01:34,529 --> 00:01:35,921
So, sometimes I'm
tired and she's tired.
53
00:01:36,052 --> 00:01:36,922
She goes to sleep,
I go to sleep.
54
00:01:37,053 --> 00:01:37,793
I'm never tired.
55
00:01:37,923 --> 00:01:39,360
You're never tired.
56
00:01:39,490 --> 00:01:43,146
Pittsburgh, a city that's
too tired to ...
57
00:01:43,277 --> 00:01:47,107
Who initiates sex
in this relationship?
58
00:01:47,237 --> 00:01:48,325
Never you?
59
00:01:48,456 --> 00:01:50,371
Uh, sometimes.
60
00:01:50,501 --> 00:01:51,676
Yeah.
61
00:01:51,807 --> 00:01:53,069
Maybe once or twice.
62
00:01:53,200 --> 00:01:54,984
Would you say that in
past relationships,
63
00:01:55,115 --> 00:01:58,944
you were very sexual person
or in general you're not.
64
00:01:59,075 --> 00:02:00,381
As far as like in the
beginning, it's great.
65
00:02:00,511 --> 00:02:01,338
And then what happens?
66
00:02:01,469 --> 00:02:03,253
And it kind of
just like burns off.
67
00:02:03,384 --> 00:02:04,950
You had a hot sex
life for how long?
68
00:02:05,081 --> 00:02:06,909
Well, probably
like a couple months.
69
00:02:07,039 --> 00:02:08,954
Do you just jerk
off to those memories
70
00:02:09,085 --> 00:02:09,868
of the first sex times?
71
00:02:09,999 --> 00:02:11,174
What do you?
72
00:02:11,305 --> 00:02:12,697
Do you just masturbate
to the memories
73
00:02:12,828 --> 00:02:13,785
of those first two months or--
74
00:02:13,916 --> 00:02:14,569
No, he didn't even
do that very often.
75
00:02:14,699 --> 00:02:15,700
Didn't even do
that very often.
76
00:02:20,227 --> 00:02:22,664
Jesus.
77
00:02:22,794 --> 00:02:23,534
She's stressed out.
78
00:02:23,665 --> 00:02:24,405
Look at her.
79
00:02:24,535 --> 00:02:25,362
She's rubbing her thighs.
80
00:02:25,493 --> 00:02:26,972
I mean, I don't
know what else to do.
81
00:02:27,103 --> 00:02:30,367
This is depressing.
82
00:02:30,498 --> 00:02:33,544
Do you want to hold her
hostage in this relationship,
83
00:02:33,675 --> 00:02:35,894
in a sexless
relationship or do you
84
00:02:36,025 --> 00:02:37,635
really think there's a chance
you could make things better?
85
00:02:37,766 --> 00:02:38,941
Would you like to
make things better?
86
00:02:39,071 --> 00:02:40,421
Oh, yeah.
I like to make things better.
87
00:02:40,551 --> 00:02:43,424
Not to be insensitive,
have you ever tried Viagra?
88
00:02:43,554 --> 00:02:44,903
Have you ever taken Viagra?
89
00:02:45,034 --> 00:02:46,166
No.
90
00:02:46,296 --> 00:02:47,210
Take it.
91
00:02:47,341 --> 00:02:48,733
Would you be
willing to try it?
92
00:02:48,864 --> 00:02:50,387
Sure.
93
00:02:50,518 --> 00:02:53,477
Does she ever just
start sex right on him
94
00:02:53,608 --> 00:02:55,044
and just start initiating it?
95
00:02:55,175 --> 00:02:56,698
Do you ever just jump on him?
96
00:02:56,828 --> 00:02:58,221
- I try to.
- You do?
97
00:02:58,352 --> 00:02:59,091
And what happens?
98
00:02:59,222 --> 00:03:00,267
I get pushed off.
99
00:03:00,397 --> 00:03:01,485
You get pushed off?
100
00:03:01,616 --> 00:03:03,618
Like football
tackle pushed off.
101
00:03:03,748 --> 00:03:04,923
He flings you on the floor?
102
00:03:05,054 --> 00:03:05,881
He'll throw me on--
103
00:03:06,011 --> 00:03:06,664
Throws you to the floor?
104
00:03:06,795 --> 00:03:07,535
Yeah.
105
00:03:07,665 --> 00:03:09,450
Once.
106
00:03:09,580 --> 00:03:10,538
What?
107
00:03:10,668 --> 00:03:11,626
What are you getting
out of it though?
108
00:03:11,756 --> 00:03:12,801
Seriously.
109
00:03:12,931 --> 00:03:13,671
Are you happy?
110
00:03:13,802 --> 00:03:14,716
I am happy.
111
00:03:14,846 --> 00:03:15,586
You are?
112
00:03:15,717 --> 00:03:16,631
She makes me happy.
113
00:03:16,761 --> 00:03:18,894
What would you like
to see him change?
114
00:03:19,024 --> 00:03:20,156
Forget about the sex part.
115
00:03:20,287 --> 00:03:21,113
Will you just name it?
116
00:03:21,244 --> 00:03:21,984
Communication.
117
00:03:22,114 --> 00:03:23,115
Communication.
118
00:03:23,246 --> 00:03:24,682
Yeah, my communication sucks.
119
00:03:28,730 --> 00:03:31,298
Yeah, that's what I
hear a lot of, nothing.
120
00:03:31,428 --> 00:03:32,560
OK.
121
00:03:32,690 --> 00:03:33,909
I know you.
122
00:03:34,039 --> 00:03:35,171
You know what you are?
123
00:03:35,302 --> 00:03:37,521
You're fucking exhausted.
124
00:03:37,652 --> 00:03:38,870
You're working
and you're working
125
00:03:39,001 --> 00:03:40,655
and your work-- and
you're not living.
126
00:03:40,785 --> 00:03:42,483
And that's not right.
127
00:03:42,613 --> 00:03:44,876
God did not put us on
this Earth to work.
128
00:03:45,007 --> 00:03:46,574
We work to live.
129
00:03:46,704 --> 00:03:50,404
We work to enjoy ourselves.
130
00:03:50,534 --> 00:03:51,579
You need to take better
care of yourself.
131
00:03:51,709 --> 00:03:53,058
I do.
132
00:03:53,189 --> 00:03:55,322
You need to take
better care of yourself
133
00:03:55,452 --> 00:03:59,151
so you can take
better care of her.
134
00:03:59,282 --> 00:04:00,327
You know what you
got to do right?
135
00:04:00,457 --> 00:04:01,197
Yes, I do.
136
00:04:01,328 --> 00:04:02,198
And you?
137
00:04:02,329 --> 00:04:03,068
Call me.
138
00:04:03,199 --> 00:04:04,287
I will.
139
00:04:49,767 --> 00:04:50,899
Oh no.
140
00:05:23,235 --> 00:05:28,371
I remember I opened the
door and it was all just red
141
00:05:28,502 --> 00:05:30,852
everywhere.
142
00:05:30,982 --> 00:05:33,811
I just wish we had never gotten
them involved in any of this.
143
00:05:33,942 --> 00:05:36,553
If we had been more careful
then they would still--
144
00:05:39,991 --> 00:05:41,515
I'm sorry.
145
00:05:41,645 --> 00:05:42,690
I'm so, so sorry.
146
00:05:46,868 --> 00:05:51,089
Everyone can see you.
147
00:05:51,220 --> 00:05:55,224
Everyone can hear you
through the thin white walls.
148
00:05:58,096 --> 00:05:59,489
All right.
149
00:05:59,620 --> 00:06:03,537
That's Mr. Washy and that's Mrs.
Dribbles sitting on top of him.
150
00:06:03,667 --> 00:06:04,799
Wait, if they're
married, why don't
151
00:06:04,929 --> 00:06:06,278
they have the same last name?
152
00:06:06,409 --> 00:06:07,410
Because she's a feminist.
153
00:06:07,541 --> 00:06:09,717
I remember that first day.
154
00:06:09,847 --> 00:06:12,459
It was so wild.
155
00:06:12,589 --> 00:06:14,069
I still smile when
I think about it.
156
00:06:14,199 --> 00:06:17,986
Laundry, laundry,
laundry, laundry.
157
00:06:18,116 --> 00:06:20,728
I've never done so
many loads in one day.
158
00:06:20,858 --> 00:06:22,947
I mean, it was nuts.
159
00:06:23,078 --> 00:06:24,296
And when you're not used
to that kind of lifestyle
160
00:06:24,427 --> 00:06:25,820
and yeah, it sucks you in.
161
00:06:25,950 --> 00:06:29,127
I was doing loads
Saturdays, Sundays, Mondays.
162
00:06:29,258 --> 00:06:31,216
White loads, dark loads.
163
00:06:31,347 --> 00:06:34,132
I was wearing three, four, or
five pairs of underwear, a day.
164
00:06:34,263 --> 00:06:36,657
You know at first, it was just
a casual thing with friends.
165
00:06:36,787 --> 00:06:39,181
We came back from
playing kickball.
166
00:06:39,311 --> 00:06:41,270
Guys came, they saw the rig.
167
00:06:41,401 --> 00:06:44,752
They were just
like can we use it?
168
00:06:44,882 --> 00:06:48,408
And I was like well, yeah,
but throw me a few bucks.
169
00:06:48,538 --> 00:06:50,322
And Wow.
170
00:06:50,453 --> 00:06:51,367
Anthony Kiedis did a load.
171
00:06:51,498 --> 00:06:53,413
All my ex-boyfriend's loads.
172
00:06:53,543 --> 00:06:55,763
Just hung out with
us naked for a while.
173
00:06:55,893 --> 00:06:59,157
One time I did a load with
my parents in the next room.
174
00:06:59,288 --> 00:07:00,637
Flea.
175
00:07:00,768 --> 00:07:01,943
Pretty much all the
Red Hot Chili Peppers
176
00:07:02,073 --> 00:07:02,813
came over and did loads.
177
00:07:02,944 --> 00:07:05,686
That's how it started.
178
00:07:05,816 --> 00:07:07,862
All of a sudden we
were living large.
179
00:07:11,779 --> 00:07:15,304
We had our own
personal assistant.
180
00:07:15,435 --> 00:07:17,437
We introduced a
baby into our crew.
181
00:07:17,567 --> 00:07:19,177
I don't even know
whose baby it was.
182
00:07:22,529 --> 00:07:24,444
We even got a therapy dog.
183
00:07:27,185 --> 00:07:28,622
We were on top of the world.
184
00:07:34,671 --> 00:07:37,761
Now, look at me.
185
00:07:37,892 --> 00:07:40,503
I haven't worn clean
underwear in like three weeks.
186
00:07:40,634 --> 00:07:43,201
I just feel bad for Stephanie.
187
00:07:43,332 --> 00:07:46,640
It was hardest on her.
188
00:07:46,770 --> 00:07:49,338
She's the one that found them.
189
00:07:49,469 --> 00:07:54,648
People were just-- they were
doing too many loads, you know?
190
00:07:54,778 --> 00:07:56,824
This guy that I
was dating, he like
191
00:07:56,954 --> 00:08:02,525
stuffed his red comforter
in with all of my whites.
192
00:08:02,656 --> 00:08:06,616
Mr. Washy had been
too overstuffed
193
00:08:06,747 --> 00:08:08,923
and he just couldn't take it.
194
00:08:09,053 --> 00:08:11,491
And then Mrs. Dribbles went too.
195
00:08:11,621 --> 00:08:13,275
Yeah, like of a broken heart.
196
00:08:13,405 --> 00:08:15,059
It was-- it was
out of control.
197
00:08:15,190 --> 00:08:17,453
I don't even care
about the money.
198
00:08:17,584 --> 00:08:22,066
I care about what happened to
Mr. Washy and Mrs. Dribbles.
199
00:08:22,197 --> 00:08:24,286
But yeah, Eric owes
me at least $100.
200
00:08:24,416 --> 00:08:28,290
I split the money we
made perfectly evenly.
201
00:08:28,420 --> 00:08:30,422
Everybody got a taste.
202
00:08:30,553 --> 00:08:33,425
Yeah, of course I'm pissed.
203
00:08:33,556 --> 00:08:36,080
I mean, I have to walk six
blocks to a laundromat.
204
00:08:36,211 --> 00:08:37,299
Yeah, yeah.
205
00:08:37,429 --> 00:08:38,866
There's a laundromat
across the street.
206
00:08:38,996 --> 00:08:41,738
But you'll have to ask
Eric why we can't use it.
207
00:08:41,869 --> 00:08:43,653
Oh, that's bullshit.
208
00:08:43,784 --> 00:08:46,700
The laundromat thing
was not my fault.
209
00:08:46,830 --> 00:08:48,223
And Gus the owner, all right.
210
00:08:48,353 --> 00:08:50,094
That guy's crazy.
211
00:08:50,225 --> 00:08:51,966
He just couldn't
handle competition.
212
00:08:56,448 --> 00:08:58,581
Gus left me a voicemail.
213
00:08:58,712 --> 00:09:00,801
And God knows how
he got my number.
214
00:09:00,931 --> 00:09:03,630
Hello, this is Gus
from the laundromat.
215
00:09:03,760 --> 00:09:07,111
you.
216
00:09:07,242 --> 00:09:09,549
I hope your mother has
Cow Disease in Florida.
217
00:09:09,679 --> 00:09:11,594
Who do you think you are?
218
00:09:11,725 --> 00:09:13,988
You're banded-- banded
from the laundromat.
219
00:09:14,118 --> 00:09:15,119
This is Gus.
220
00:09:15,250 --> 00:09:17,034
Give me a call back
when you get a chance.
221
00:09:17,165 --> 00:09:18,819
I don't know what
he's even worried about.
222
00:09:18,949 --> 00:09:21,169
Yeah, just one guy.
223
00:09:21,299 --> 00:09:24,912
One guy with a lot of friends.
224
00:09:25,042 --> 00:09:27,697
Some part of me used to
know how to plan ahead,
225
00:09:27,828 --> 00:09:29,438
get quarters, bring a book.
226
00:09:29,569 --> 00:09:33,181
But that part of me is gone now.
227
00:09:33,311 --> 00:09:35,357
Gus.
228
00:09:35,487 --> 00:09:36,445
Tell him that.
229
00:09:36,576 --> 00:09:37,315
Don't tell him that.
230
00:09:37,446 --> 00:09:38,403
Do not tell him that.
231
00:10:12,873 --> 00:10:15,571
I'm just a regular
old bartender.
232
00:10:15,702 --> 00:10:17,573
Totally not a retired
super thief in hiding.
233
00:10:17,704 --> 00:10:19,357
That's not what
I heard O'Malley.
234
00:10:19,488 --> 00:10:20,620
That's my old partner.
235
00:10:20,750 --> 00:10:21,490
How did you find me?
236
00:10:21,621 --> 00:10:25,059
I follow you on Instagram.
237
00:10:25,189 --> 00:10:26,408
I'm putting together a crew.
238
00:10:26,538 --> 00:10:27,583
How'd you like to
do one more job?
239
00:10:27,714 --> 00:10:28,845
You know, I don't
do that anymore.
240
00:10:28,976 --> 00:10:30,151
What if I ask again nicely?
241
00:10:30,281 --> 00:10:31,065
I'm in.
242
00:10:31,195 --> 00:10:31,935
Great.
243
00:10:32,066 --> 00:10:32,893
Let's introduce you to the team.
244
00:10:36,113 --> 00:10:39,116
This is Mainframe, the
best hacker in the biz.
245
00:10:39,247 --> 00:10:40,509
I just need to
reboot the networks
246
00:10:40,640 --> 00:10:42,076
command key firewall protocol.
247
00:10:42,206 --> 00:10:42,946
Nailed it.
248
00:10:43,077 --> 00:10:44,644
Wheels.
249
00:10:44,774 --> 00:10:46,994
This guy literally doesn't
know what a red light means.
250
00:10:47,124 --> 00:10:48,430
I don't know lots of things.
251
00:10:48,560 --> 00:10:50,606
Beep beep.
252
00:10:50,737 --> 00:10:53,827
Natalia Van Horn, the
sexiest woman in the world.
253
00:10:53,957 --> 00:10:56,830
Oops, I dropped my lipstick.
254
00:10:56,960 --> 00:10:59,746
Time to slowly pick it up.
255
00:10:59,876 --> 00:11:03,358
Joey P., master
of safe cracking,
256
00:11:03,488 --> 00:11:06,404
who is also Joey C.,
master of disguise.
257
00:11:09,451 --> 00:11:11,496
Wait, so do we have
a safecracker or is
258
00:11:11,627 --> 00:11:12,367
that just a disguise?
259
00:11:12,497 --> 00:11:15,152
No time to explain.
260
00:11:15,283 --> 00:11:18,939
Lady and gentlemen, this is the
United States Money Factory.
261
00:11:19,069 --> 00:11:21,985
It's got the greatest security
system in the entire world.
262
00:11:22,116 --> 00:11:26,294
There's literally not a single
weakness, except for one.
263
00:11:26,424 --> 00:11:28,078
We've got a plan.
264
00:11:28,209 --> 00:11:29,340
Listen close.
265
00:11:29,471 --> 00:11:31,778
Here's how it's
going to go down.
266
00:11:31,908 --> 00:11:33,736
Natalia will use
her seduction skills
267
00:11:33,867 --> 00:11:34,824
to distract the security guard.
268
00:11:34,955 --> 00:11:36,521
Hello, there.
269
00:11:36,652 --> 00:11:38,654
But she's going to have
to do it disguised as a man
270
00:11:38,785 --> 00:11:41,178
because the guard is super gay.
271
00:11:41,309 --> 00:11:45,182
I broke my lipstick.
272
00:11:45,313 --> 00:11:48,403
Once inside, Natalia will get
access to the security system
273
00:11:48,533 --> 00:11:51,319
so Mainframe can
unlock the vault.
274
00:11:51,449 --> 00:11:52,624
Unlock vault?
275
00:11:52,755 --> 00:11:53,625
yes.
276
00:11:57,804 --> 00:12:00,328
Joey C. will enter the
vault, which unfortunately
277
00:12:00,458 --> 00:12:02,939
is protected by lasers.
278
00:12:03,070 --> 00:12:05,289
But he'll get around them by
disguising himself as a laser.
279
00:12:05,420 --> 00:12:07,117
I am a laser.
280
00:12:07,248 --> 00:12:08,597
Oh, pardon us.
281
00:12:08,728 --> 00:12:10,120
Right this way, sir.
282
00:12:10,251 --> 00:12:12,644
Once he's through,
he'll turn off the fan.
283
00:12:12,775 --> 00:12:14,559
So, Dixon can drop
down from the vents
284
00:12:14,690 --> 00:12:18,302
and get our prize,
$40 gazillion.
285
00:12:18,433 --> 00:12:23,090
Then Wheels will drive us back
here after some loop de loops.
286
00:12:23,220 --> 00:12:26,702
And that's when I betray
you all and steal the money.
287
00:12:26,833 --> 00:12:28,095
What money?
288
00:12:28,225 --> 00:12:29,531
The money we just stole.
289
00:12:29,661 --> 00:12:31,838
But we didn't do the job yet.
290
00:12:31,968 --> 00:12:33,883
It was just an
explanation montage.
291
00:12:34,014 --> 00:12:36,190
Oh well, forget
that last part then.
292
00:12:36,320 --> 00:12:39,497
I don't think I can especially
because this entire time
293
00:12:39,628 --> 00:12:42,326
I've been an undercover cop.
294
00:12:42,457 --> 00:12:43,719
Oh yeah?
295
00:12:43,850 --> 00:12:47,941
Well, this whole time I've
actually been a higher
296
00:12:48,071 --> 00:12:49,029
ranking undercover cop.
297
00:12:50,030 --> 00:12:51,771
Stop right there.
298
00:12:51,901 --> 00:12:55,339
This whole time
I've actually been--
299
00:12:55,470 --> 00:12:58,168
$40 bazillion.
300
00:12:58,299 --> 00:13:01,519
So, we got the
money after all.
301
00:13:01,650 --> 00:13:04,653
Yeah.
302
00:13:04,784 --> 00:13:07,656
Crime always pays.
303
00:13:16,796 --> 00:13:18,275
Who are you?
304
00:13:27,589 --> 00:13:29,025
I'm JJ Abrams.
305
00:13:34,291 --> 00:13:39,470
I was raised to do one
thing, fix movie franchises.
306
00:13:39,601 --> 00:13:41,995
First, Star Trek.
307
00:13:42,125 --> 00:13:45,215
And now, Star Wars.
308
00:13:45,346 --> 00:13:47,827
Nothing will stand in my way.
309
00:13:47,957 --> 00:13:52,962
I will revitalize the
franchises that you started.
310
00:13:53,093 --> 00:13:56,444
The Pirates of the Caribbean,
tone down Johnny Depp.
311
00:13:56,574 --> 00:14:00,535
Next, Indiana Jones, no aliens.
312
00:14:00,665 --> 00:14:05,801
The Hobbit movies,
we only needed one.
313
00:14:05,932 --> 00:14:08,848
I will not stop at
movie franchises.
314
00:14:08,978 --> 00:14:11,111
I will rewrite the
finale of The Sopranos.
315
00:14:11,241 --> 00:14:14,157
I will revive Google Glass
and make it not the worst.
316
00:14:14,288 --> 00:14:17,508
I shall scope new stronger
arms for the Venus de Milo.
317
00:14:17,639 --> 00:14:19,032
I'm going to fix sexism.
318
00:14:19,162 --> 00:14:20,337
I'm going to fix racism.
319
00:14:20,468 --> 00:14:22,687
Hey, just stick to movies.
320
00:14:22,818 --> 00:14:24,124
Yeah, you're right.
321
00:14:35,483 --> 00:14:39,574
Hollywood, JJ
is calling to you.
322
00:14:48,670 --> 00:14:50,454
Just let him in.
323
00:15:02,771 --> 00:15:03,990
What's up you guys?
324
00:15:04,120 --> 00:15:06,383
I'm John Earley, celebrity
correspondent for Above
325
00:15:06,514 --> 00:15:08,820
Average, coming at you live
in a clip that will be fully
326
00:15:08,951 --> 00:15:10,561
edited and released later.
327
00:15:10,692 --> 00:15:13,086
We're here backstage at the
legendary talk show, The View,
328
00:15:13,216 --> 00:15:15,436
where SNL's Kate McKinnon
is about to go on.
329
00:15:15,566 --> 00:15:16,306
Let's go talk to her.
330
00:15:16,437 --> 00:15:17,307
Ow.
331
00:15:20,658 --> 00:15:22,138
So, SNL, am I right?
332
00:15:22,269 --> 00:15:24,619
Yes.
333
00:15:24,749 --> 00:15:26,316
Yes.
334
00:15:26,447 --> 00:15:28,188
Just in terms of sketches,
but also musical guests.
335
00:15:28,318 --> 00:15:29,363
Mmhmm.
336
00:15:29,493 --> 00:15:30,233
Mmhmm.
337
00:15:30,364 --> 00:15:32,714
There are those.
338
00:15:32,844 --> 00:15:34,150
Hi.
- Hi.
339
00:15:34,281 --> 00:15:35,021
How are you?
340
00:15:35,151 --> 00:15:36,544
I'm great.
341
00:15:36,674 --> 00:15:39,416
I'm actually-- I am so sorry
to interrupt, but I'm actually
342
00:15:39,547 --> 00:15:41,462
about to go on for there.
343
00:15:41,592 --> 00:15:43,899
We're affiliated with this
network so contractually you
344
00:15:44,030 --> 00:15:45,205
actually have to
talk to me as part
345
00:15:45,335 --> 00:15:47,468
of your promotional
obligations to the show,
346
00:15:47,598 --> 00:15:49,600
obligations-- obligation.
347
00:15:49,731 --> 00:15:52,212
Could we-- is there any way
we could do it after the--
348
00:15:52,342 --> 00:15:54,040
Would you rather know
love or book a sitcom?
349
00:15:56,825 --> 00:15:58,174
Um.
350
00:15:58,305 --> 00:16:02,222
Would you rather know
love or book a sitcom?
351
00:16:02,352 --> 00:16:04,876
Well--
352
00:16:05,007 --> 00:16:06,704
Like would you
rather experience
353
00:16:06,835 --> 00:16:09,446
love or be a series regular
on a multicam half hour?
354
00:16:09,577 --> 00:16:10,317
Yeah, yeah.
355
00:16:10,447 --> 00:16:12,101
No, I got it.
356
00:16:12,232 --> 00:16:15,496
I think-- I think love.
357
00:16:15,626 --> 00:16:19,239
Incorrect.
358
00:16:19,369 --> 00:16:21,284
You guys pull pranks on each
other on the set of SNL?
359
00:16:21,415 --> 00:16:22,807
Um, oh.
360
00:16:22,938 --> 00:16:23,983
That's a fun question.
361
00:16:24,113 --> 00:16:25,462
There's this one time that--
362
00:16:25,593 --> 00:16:26,986
Sometimes, I'll pull pranks
on some of my closest friends
363
00:16:27,116 --> 00:16:29,292
and we'll just crack up.
364
00:16:29,423 --> 00:16:31,033
That's wild.
365
00:16:31,164 --> 00:16:33,209
Would you fund my web
series or appear in it?
366
00:16:33,340 --> 00:16:34,994
Um.
367
00:16:35,124 --> 00:16:37,431
It's about four best friends
who live in either Brooklyn
368
00:16:37,561 --> 00:16:39,607
or Manhattan but we haven't
just-- we haven't figured
369
00:16:39,737 --> 00:16:41,174
that detail out yet.
370
00:16:41,304 --> 00:16:43,089
It doesn't sound
like there's nec--
371
00:16:43,219 --> 00:16:44,133
It's shot in HD.
372
00:16:44,264 --> 00:16:46,309
It's like a Brooklyn
Summer, Brooklyn.
373
00:16:46,440 --> 00:16:47,658
OK.
374
00:16:47,789 --> 00:16:49,182
That feels right.
375
00:16:49,312 --> 00:16:50,096
We're going to go with Brooklyn.
376
00:16:53,012 --> 00:16:54,448
Fill in the blank.
377
00:16:54,578 --> 00:16:56,624
While Charlotte was uptown
on a gallery opening,
378
00:16:56,754 --> 00:17:00,019
Samantha was downtown--
379
00:17:00,149 --> 00:17:01,629
It's Sex-- that's Sex--
380
00:17:01,759 --> 00:17:02,630
Getting .
381
00:17:09,941 --> 00:17:11,117
Sorry, I was just
thinking about an ex.
382
00:17:14,946 --> 00:17:17,949
Again, if I could just--
383
00:17:18,080 --> 00:17:19,603
Are we in a secret club?
384
00:17:19,734 --> 00:17:22,128
I feel like it must literally
be starting right now.
385
00:17:22,258 --> 00:17:23,694
Are we in a secret club?
386
00:17:23,825 --> 00:17:25,957
Um no, no.
387
00:17:26,088 --> 00:17:29,091
Are we friends in a club?
388
00:17:29,222 --> 00:17:30,919
I'm going to leave the club.
389
00:17:31,050 --> 00:17:33,313
What's the most crushing
part of losing your anonymity?
390
00:17:33,443 --> 00:17:34,531
This--
391
00:17:34,662 --> 00:17:36,098
Sorry Kate, we're
ready for you.
392
00:17:36,229 --> 00:17:37,534
Thank you.
OK.
393
00:17:37,665 --> 00:17:38,970
Thanks.
I'm so sorry.
394
00:17:39,101 --> 00:17:39,841
I've got to go.
395
00:17:39,971 --> 00:17:40,929
We have to get a picture.
396
00:17:41,060 --> 00:17:42,496
We have to get a picture.
397
00:17:42,626 --> 00:17:43,627
Do we?
398
00:17:43,758 --> 00:17:45,455
Why?
- OK.
399
00:17:45,586 --> 00:17:46,413
- Thank you.
- LYLAS.
400
00:17:46,543 --> 00:17:47,588
Bye.
401
00:17:47,718 --> 00:17:48,458
LYLAS.
402
00:17:48,589 --> 00:17:49,503
Who is that?
403
00:17:49,633 --> 00:17:52,593
It means, love
you like a sis--
404
00:17:52,723 --> 00:17:53,898
All right guys, that
was my interview
405
00:17:54,029 --> 00:17:55,335
with SNL starlet Kate McKinnon.
406
00:17:55,465 --> 00:17:56,945
She's wild.
407
00:17:57,076 --> 00:17:58,686
Don't forget to talk--
408
00:17:58,816 --> 00:18:00,427
follow me on Twitter.
409
00:18:00,557 --> 00:18:02,342
My username is the AOL dial
up sound, just spelled out.
410
00:18:02,472 --> 00:18:04,344
Check me out.
411
00:18:04,474 --> 00:18:07,521
Hello, Mmm Night Shyamalan.
412
00:18:07,651 --> 00:18:08,478
Is that how you pronounce it?
413
00:18:08,609 --> 00:18:09,784
Mmm?
414
00:18:09,914 --> 00:18:11,612
What sort of absentee
druggie parents
415
00:18:11,742 --> 00:18:13,048
name their child
a letter, right?
416
00:18:13,179 --> 00:18:14,745
Well, that's not
really my name.
417
00:18:14,876 --> 00:18:16,791
So you chose the name M?
418
00:18:16,921 --> 00:18:17,966
That's even weirder.
419
00:18:18,097 --> 00:18:19,141
I don't think I like you.
420
00:18:19,272 --> 00:18:21,448
So, The Sixth Sense.
421
00:18:21,578 --> 00:18:22,623
How spooky.
422
00:18:22,753 --> 00:18:24,494
Spooky.
423
00:18:24,625 --> 00:18:26,540
M, I'm going to
go ahead and say
424
00:18:26,670 --> 00:18:28,411
that I think that this
script is probably fine.
425
00:18:28,542 --> 00:18:30,283
I would give it a 5 out of 10.
- 4 out of 10.
426
00:18:30,413 --> 00:18:31,632
2 out of 100.
I didn't know what we're doing.
427
00:18:31,762 --> 00:18:33,242
OK.
428
00:18:33,373 --> 00:18:34,504
You got a couple of decent
lead characters in here.
429
00:18:34,635 --> 00:18:36,245
I love the creepy weird kid.
430
00:18:36,376 --> 00:18:37,377
Children are
terrifying creatures.
431
00:18:37,507 --> 00:18:39,248
Yeah, they're growing
bigger every day.
432
00:18:39,379 --> 00:18:40,815
There's teeth falling
out of their faces.
433
00:18:40,945 --> 00:18:42,033
Kids are disgusting.
434
00:18:42,164 --> 00:18:43,470
But the movie
doesn't really get
435
00:18:43,600 --> 00:18:46,560
going until page 107,
the last page, when
436
00:18:46,690 --> 00:18:48,257
we find out that
the lead character's
437
00:18:48,388 --> 00:18:49,519
been dead the whole time.
438
00:18:49,650 --> 00:18:52,783
But then, Mr. Mmm-mmm
Head just ends the movie.
439
00:18:52,914 --> 00:18:53,871
He's been dead the whole time.
440
00:18:54,002 --> 00:18:55,046
He didn't even mention it?
441
00:18:55,177 --> 00:18:56,613
That is a huge oversight.
442
00:18:56,744 --> 00:18:59,529
We need to know he's dead
at the very beginning
443
00:18:59,660 --> 00:19:01,096
so we can understand
what's happening, duh?
444
00:19:01,227 --> 00:19:03,620
Oh, that's actually
done on purpose.
445
00:19:03,751 --> 00:19:04,752
It's a surprise ending.
446
00:19:04,882 --> 00:19:06,449
Movies don't have
surprise endings.
447
00:19:06,580 --> 00:19:08,147
Movies have happy endings.
448
00:19:08,277 --> 00:19:09,452
But if you rewatch
the film, you
449
00:19:09,583 --> 00:19:10,845
get a whole new perspective.
- Rewatch?
450
00:19:10,975 --> 00:19:12,586
OK, buddy.
451
00:19:12,716 --> 00:19:15,893
No one is going to rewatch
your movie if you make them
452
00:19:16,024 --> 00:19:17,243
feel like idiots at the end.
453
00:19:17,373 --> 00:19:18,722
This is a gypsy movie.
454
00:19:18,853 --> 00:19:20,507
You fool the paying public just
for some stupid little trick
455
00:19:20,637 --> 00:19:21,377
at the end.
456
00:19:21,508 --> 00:19:22,248
You're a gypsy.
457
00:19:22,378 --> 00:19:23,423
I am not a gypsy.
458
00:19:23,553 --> 00:19:24,902
Well, you write a
movie like a gypsy would.
459
00:19:25,033 --> 00:19:27,905
I don't see it that way but
I could reconsider the ending.
460
00:19:28,036 --> 00:19:30,212
Just let us know that the guy
is dead at the top so that way,
461
00:19:30,343 --> 00:19:32,606
we can get to the real
fun stuff, the afterlife.
462
00:19:32,736 --> 00:19:36,131
You see, for me, that's the
real meat, the real cajones--
463
00:19:36,262 --> 00:19:38,089
a gypsy word-- of the movie.
464
00:19:38,220 --> 00:19:40,875
All you have him doing is
fixing one kid's problem.
465
00:19:41,005 --> 00:19:42,659
I've got to say, that's lazy.
466
00:19:42,790 --> 00:19:44,531
What kind of a ghost
psychologist is he?
467
00:19:44,661 --> 00:19:45,793
I thought that
was enough for him
468
00:19:45,923 --> 00:19:47,316
to make up his mistake
with his previous patient.
469
00:19:47,447 --> 00:19:48,187
Oh my God.
470
00:19:48,317 --> 00:19:49,449
There's the gypsy again.
471
00:19:49,579 --> 00:19:50,319
I did one thing.
472
00:19:50,450 --> 00:19:51,364
That's enough for the day.
473
00:19:51,494 --> 00:19:53,583
Half of the movie
is him just speaking
474
00:19:53,714 --> 00:19:56,064
into a dumb little
voice recorder
475
00:19:56,195 --> 00:19:58,632
and moping around
in the basement
476
00:19:58,762 --> 00:20:01,461
being all sad about
his little ghost life.
477
00:20:01,591 --> 00:20:02,897
He's a lazy ghost.
478
00:20:03,027 --> 00:20:05,682
There's so much potential
here for some cool ghost powers
479
00:20:05,813 --> 00:20:07,206
but you keep it a secret.
480
00:20:07,336 --> 00:20:09,643
Listen, if I was a ghost, I'd be
hanging out in a girls' locker
481
00:20:09,773 --> 00:20:11,906
room after a softball
game just checking it
482
00:20:12,036 --> 00:20:13,299
out trying to squeeze
some of those bingos.
483
00:20:13,429 --> 00:20:15,388
That's so much better already.
484
00:20:15,518 --> 00:20:16,650
See how aroused I am?
485
00:20:16,780 --> 00:20:17,999
The Sexy Sense.
486
00:20:18,129 --> 00:20:20,784
It's like Porky's except
with a ghost psychologist.
487
00:20:20,915 --> 00:20:22,221
Sexy.
488
00:20:22,351 --> 00:20:25,572
I don't really see
this film as a sex romp.
489
00:20:25,702 --> 00:20:26,921
Well, I would take a
good old fashioned sex
490
00:20:27,051 --> 00:20:29,140
romp over your gypsy
trick of a movie any day.
491
00:20:29,271 --> 00:20:30,577
I don't appreciate
being called a gypsy.
492
00:20:30,707 --> 00:20:32,274
And I'm going to look
at my options elsewhere.
493
00:20:32,405 --> 00:20:33,928
OK, hey, hey, hey.
Look, we'll compromise.
494
00:20:34,058 --> 00:20:36,365
We'll make a little gypsy
deal with you, all right?
495
00:20:36,496 --> 00:20:38,193
Just change the
name of the movie
496
00:20:38,324 --> 00:20:40,543
from whatever it is,
The Sucky Sense to He's
497
00:20:40,674 --> 00:20:41,849
Dead The Whole Time.
498
00:20:41,979 --> 00:20:43,981
If-- If it had that title,
then I would go see it.
499
00:20:44,112 --> 00:20:45,635
Well, I don't know if I
would but you get the point.
500
00:20:45,766 --> 00:20:46,897
- Thank you for your time.
- Yeah, that's right.
501
00:20:47,028 --> 00:20:48,464
Just walk away without
saying anything.
502
00:20:52,251 --> 00:20:56,080
This summer, from the guys
that brought you Superbad
503
00:20:56,211 --> 00:20:58,692
and the dudes
behind the Hangover,
504
00:20:58,822 --> 00:21:03,000
comes a new comedy with the bong
ripping birds from Knocked Up
505
00:21:03,131 --> 00:21:07,309
and the dirty dogs of Wedding
Crashers plus the brosephs from
506
00:21:07,440 --> 00:21:09,224
Hot Tub Time Machine
and the dirt bags
507
00:21:09,355 --> 00:21:11,139
that shat out Grown-Ups Two.
508
00:21:11,270 --> 00:21:15,099
All together with those sleazy
step dads from Cock Punchers,
509
00:21:15,230 --> 00:21:17,624
the Turkish Boy Toys
From Jet Ski Spaceship,
510
00:21:17,754 --> 00:21:20,409
the Naughty Poon Hounds
from Where's the Poon,
511
00:21:20,540 --> 00:21:23,238
the frat brothers from Hey,
Maybe We Shouldn't Do That,
512
00:21:23,369 --> 00:21:26,502
the cherry popping daddies from
the Mighty Mighty Bostones,
513
00:21:26,633 --> 00:21:29,636
those dads who pop cherries
from the Cherry Poppin' Daddies,
514
00:21:29,766 --> 00:21:33,117
and the who pop those cherries
from I think it was those dads,
515
00:21:33,248 --> 00:21:35,990
also Gary, Larry, and Barry,
from I Think Our Names Rhyme,
516
00:21:36,120 --> 00:21:39,602
The itchy Twins from Rash Boy,
the Applebee's Manager's from
517
00:21:39,733 --> 00:21:41,735
it's going to be
10 to 15 minutes,
518
00:21:41,865 --> 00:21:44,433
the tongue wagglings weirdos
from Gimme That Taco,
519
00:21:44,564 --> 00:21:47,610
the Butter and Cream Cheese
from Bagel Spreads, the Mirrored
520
00:21:47,741 --> 00:21:49,482
Scrotum from Disco Balls,
521
00:21:49,612 --> 00:21:52,659
and the scumbags from
- Paul Shart:
- Male Fart,
522
00:21:52,789 --> 00:21:55,618
plus all your favorite dickheads
from Touchdown Pizza Party.
523
00:21:55,749 --> 00:21:59,274
All together, this
summer in Bro World,
524
00:21:59,405 --> 00:22:01,929
from the director of District 9.
525
00:22:02,059 --> 00:22:04,497
It's time to get wings.
36819
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.