All language subtitles for Above.Average.Presents.S06E02.Maybe.We.Could.Just.Wrap.This.Up.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-FLUX_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,789 --> 00:00:08,573 Come on guys. 2 00:00:08,704 --> 00:00:10,749 Oh, boy. 3 00:00:10,880 --> 00:00:12,838 Oh, look at them. 4 00:00:12,969 --> 00:00:17,452 Neanderthals, grunting for a piece of the rubbery cow flesh. 5 00:00:17,582 --> 00:00:19,149 Do you guys not want to be here or something? 6 00:00:19,280 --> 00:00:21,934 Oh, no, we really want to be here. 7 00:00:22,065 --> 00:00:24,154 We love basketball. 8 00:00:24,285 --> 00:00:26,678 OK, I know you guys are teenagers 9 00:00:26,809 --> 00:00:28,245 but that is a lot of sarcasm. 10 00:00:28,376 --> 00:00:30,073 No sarcasm here, buddy. 11 00:00:30,204 --> 00:00:32,293 Go team, go. 12 00:00:32,423 --> 00:00:33,163 Come on, Cougars. 13 00:00:33,294 --> 00:00:34,077 Let's play some ball. 14 00:00:34,208 --> 00:00:36,166 Yeah, come on, boys. 15 00:00:36,297 --> 00:00:38,995 Let's march for Uncle Sam. 16 00:00:39,126 --> 00:00:40,605 Let's keep cheering on Tate Grommet 17 00:00:40,736 --> 00:00:44,218 as he strives to maintain his average of 24 points per game. 18 00:00:44,348 --> 00:00:45,697 Tate Grommet actually is averaging 19 00:00:45,828 --> 00:00:47,308 about 24 points a game. 20 00:00:47,438 --> 00:00:49,353 You guys don't seem like the type to know stats. 21 00:00:49,484 --> 00:00:52,052 Oh, we totally come to every game 22 00:00:52,182 --> 00:00:54,358 and keep an extensive list of stats in this book. 23 00:00:54,489 --> 00:00:57,013 OK, either that's a real stat book 24 00:00:57,144 --> 00:01:00,060 or you guys carry around a book labeled stats, ironically. 25 00:01:00,190 --> 00:01:01,800 Either way, you care about it. 26 00:01:01,931 --> 00:01:03,715 Here's a stat, narc. 27 00:01:03,846 --> 00:01:06,631 Death leads with 2 million per year. 28 00:01:06,762 --> 00:01:10,548 Also Tate Grommet is hitting 85% at the free throw line. 29 00:01:10,679 --> 00:01:13,073 Do your parents make you come to these games or something? 30 00:01:13,203 --> 00:01:15,640 No, they barely know we exist. 31 00:01:15,771 --> 00:01:17,642 We're just bar codes being spewed 32 00:01:17,773 --> 00:01:19,166 out by the corporate uterus. 33 00:01:19,296 --> 00:01:23,300 If only we could be as perfect as the Cougars current season. 34 00:01:23,431 --> 00:01:24,345 OK, guys. 35 00:01:24,475 --> 00:01:26,216 It's OK to have a little Cougar pride. 36 00:01:26,347 --> 00:01:30,481 Oh, we totally have Cougar pride. 37 00:01:30,612 --> 00:01:31,874 Meow. 38 00:01:32,004 --> 00:01:34,572 Your words are literally confusing me to frustration. 39 00:01:34,703 --> 00:01:38,010 Dude, like we give F all about this monkey butt circus. 40 00:01:38,141 --> 00:01:41,275 Let's go Cougars. 41 00:01:41,405 --> 00:01:44,191 Now, let's give a hearty Cougar thank you 42 00:01:44,321 --> 00:01:46,758 to students, Ash and Romero for organizing 43 00:01:46,889 --> 00:01:49,718 the post-game bonfire at Bardwell Field. 44 00:01:49,848 --> 00:01:50,719 Whatever. 45 00:01:50,849 --> 00:01:53,200 You guys clearly care about this. 46 00:01:53,330 --> 00:01:54,636 Right. 47 00:01:54,766 --> 00:01:57,204 And when we cut ourselves we totally bleed blue and gold. 48 00:01:57,334 --> 00:01:58,988 Whatever, Carson Daly. 49 00:01:59,119 --> 00:01:59,902 Carson Daly is cool. 50 00:02:00,032 --> 00:02:01,817 Dude, it's time for the signs. 51 00:02:06,430 --> 00:02:08,824 I am so confused. 52 00:02:08,954 --> 00:02:11,827 They just shouldn't have called it "Jurassic World" 53 00:02:11,957 --> 00:02:13,698 until the entire world was filled with dinosaurs. 54 00:02:15,700 --> 00:02:17,398 Well, it seemed to have worked out just fine. 55 00:02:17,528 --> 00:02:19,269 I mean, the Box Office was a good reflection of that-- 56 00:02:19,400 --> 00:02:20,357 Yes, it was. 57 00:02:20,488 --> 00:02:22,054 So we actually have some really exciting 58 00:02:22,185 --> 00:02:23,621 news to share with you guys. 59 00:02:23,752 --> 00:02:26,320 OK, what is it? 60 00:02:26,450 --> 00:02:27,625 Oh my God. You're getting divorced? 61 00:02:27,756 --> 00:02:28,496 Yeah. 62 00:02:28,626 --> 00:02:30,106 Congratulations. Oh my God. 63 00:02:30,237 --> 00:02:31,194 And you know, I always thought you guys 64 00:02:31,325 --> 00:02:32,674 were terrible for each other. 65 00:02:32,804 --> 00:02:34,676 Everyone has been wondering when this is going to happen. 66 00:02:34,806 --> 00:02:36,721 I mean, you guys have been unhappily married for what, 67 00:02:36,852 --> 00:02:37,592 like eight years? 68 00:02:37,722 --> 00:02:39,333 Yeah, eight long years. 69 00:02:39,463 --> 00:02:41,944 You know, I'm just really glad that for the rest of my life 70 00:02:42,074 --> 00:02:44,599 when I wake up in the morning I don't have to see that face. 71 00:02:44,729 --> 00:02:45,774 Oh, stop it. 72 00:02:45,904 --> 00:02:47,558 You guys are going to make me tear up. 73 00:02:47,689 --> 00:02:49,212 Well, now my mom's going to be asking when 74 00:02:49,343 --> 00:02:50,257 are you two getting divorced. 75 00:02:50,387 --> 00:02:51,780 Tik-tok. Tik-tok, you know. 76 00:02:51,910 --> 00:02:52,998 I'm not getting any younger. 77 00:02:53,129 --> 00:02:53,912 So what's the story? 78 00:02:54,043 --> 00:02:55,175 I mean, how did it happen? 79 00:02:55,305 --> 00:02:58,526 So we were having a disgusting meal at Chili's. 80 00:02:58,656 --> 00:03:01,224 And he did that thing where he orders a lot of stuff 81 00:03:01,355 --> 00:03:03,008 and then he sends it all back that he doesn't like. 82 00:03:03,139 --> 00:03:04,793 Yeah, he calls it a free meal. 83 00:03:04,923 --> 00:03:06,447 Yeah. It's a free meal. 84 00:03:06,577 --> 00:03:07,404 It's a power move. 85 00:03:07,535 --> 00:03:08,492 Yes. 86 00:03:08,623 --> 00:03:10,799 And then I just started yelling things out 87 00:03:10,929 --> 00:03:12,627 of about his family and stuff. 88 00:03:12,757 --> 00:03:15,151 You know, I just knew it was over as soon as I 89 00:03:15,282 --> 00:03:16,631 looked into my wife's eyes-- 90 00:03:16,761 --> 00:03:17,719 ex-wife. - Oh. 91 00:03:17,849 --> 00:03:18,894 Oh. 92 00:03:19,024 --> 00:03:20,330 . 93 00:03:20,461 --> 00:03:22,071 That is going to be weird for me to say. 94 00:03:22,202 --> 00:03:23,159 - Yeah. - Well, we all heard it. 95 00:03:23,290 --> 00:03:24,552 Get used to it. 96 00:03:24,682 --> 00:03:26,902 Oh my gosh, what are you going to wear? 97 00:03:27,032 --> 00:03:29,426 Well, we're doing the ceremony in a courtroom. 98 00:03:29,557 --> 00:03:30,601 Oh God. I love. 99 00:03:30,732 --> 00:03:32,168 I know. 100 00:03:32,299 --> 00:03:35,737 So I figured maybe like a like a charcoal pantsuit 101 00:03:35,867 --> 00:03:37,347 that I never got to wear because he doesn't 102 00:03:37,478 --> 00:03:38,261 like women to wear pants. 103 00:03:38,392 --> 00:03:39,567 Challenges my sexuality. 104 00:03:39,697 --> 00:03:40,437 Oh, sure. 105 00:03:40,568 --> 00:03:41,525 Sure. 106 00:03:41,656 --> 00:03:44,398 Well, if you two are no longer a couple then 107 00:03:44,528 --> 00:03:45,834 maybe we could just wrap this up. 108 00:03:45,964 --> 00:03:47,444 Yes. 109 00:03:47,575 --> 00:03:48,706 Yeah, and I guess you guys are friends with Kristen 110 00:03:48,837 --> 00:03:50,360 so I'll probably never see you again. 111 00:03:50,491 --> 00:03:52,057 Yes. 112 00:03:52,188 --> 00:03:53,015 This guy. 113 00:03:54,016 --> 00:03:55,060 We're the bouncer. 114 00:03:55,191 --> 00:03:55,670 Now, that I finished that. 115 00:03:55,800 --> 00:03:56,845 Yeah. 116 00:03:56,975 --> 00:03:58,629 I will see you guys never. 117 00:03:58,760 --> 00:03:59,500 OK. 118 00:03:59,630 --> 00:04:00,675 OK. 119 00:04:00,805 --> 00:04:02,677 And I will see you at the attorney's office. 120 00:04:02,807 --> 00:04:04,069 I can't wait. 121 00:04:04,200 --> 00:04:05,810 It's going to be the happiest day of my life. 122 00:04:05,941 --> 00:04:06,637 I hate you. 123 00:04:06,768 --> 00:04:09,814 you. 124 00:04:09,945 --> 00:04:11,076 - Can't stop arguing. - I know. 125 00:04:11,207 --> 00:04:11,947 They hate each other. 126 00:04:12,077 --> 00:04:13,383 How are you guys doing? 127 00:04:13,514 --> 00:04:15,080 Well, unfortunately, we're really happy. 128 00:04:15,211 --> 00:04:16,908 Oh. 129 00:04:17,039 --> 00:04:18,040 Hi, I'm Glenn. 130 00:04:18,170 --> 00:04:19,171 I work at Above Average. 131 00:04:19,302 --> 00:04:20,260 I'm a bad employee. 132 00:04:20,390 --> 00:04:21,217 I'm on drugs right now. 133 00:04:21,348 --> 00:04:23,263 My nickname for Matt is . 134 00:04:23,393 --> 00:04:24,786 She called me a nothing master. 135 00:04:24,916 --> 00:04:26,962 made me want to blow my load into my own ... 136 00:04:27,092 --> 00:04:29,834 Glenn graphically described "deep throat-ing" 137 00:04:29,965 --> 00:04:30,748 her boyfriend. 138 00:04:30,879 --> 00:04:31,749 So I got fired. 139 00:04:31,880 --> 00:04:33,795 Now, I'm here with Patty, head of HR, 140 00:04:33,925 --> 00:04:37,233 to have my exit interview. 141 00:04:37,364 --> 00:04:39,191 Well, well, well, Patricia. 142 00:04:39,322 --> 00:04:40,758 I checked the internet. 143 00:04:40,889 --> 00:04:42,978 And apparently, during an exit interview, 144 00:04:43,108 --> 00:04:45,197 I get to tell you what I would improve about the company. 145 00:04:45,328 --> 00:04:47,069 Mm-mhm. 146 00:04:47,199 --> 00:04:48,549 You might want to get a Gatorade because we're 147 00:04:48,679 --> 00:04:49,680 going to be here for a while. 148 00:04:49,811 --> 00:04:51,029 Here's what I would change in the office. 149 00:04:51,160 --> 00:04:52,596 Number one, squatty potties. 150 00:04:52,727 --> 00:04:53,902 Everybody in the office is pooping wrong. 151 00:04:54,032 --> 00:04:55,991 Number two, fire Andrew. 152 00:04:56,121 --> 00:04:57,297 What do you care what happens to Andrew? 153 00:04:57,427 --> 00:04:58,994 I hate Andrew. He's my nemesis. 154 00:04:59,124 --> 00:05:00,300 I guess I should have seen this coming. 155 00:05:00,430 --> 00:05:02,650 So there needs to be a casual sex 156 00:05:02,780 --> 00:05:04,391 Friday where you can bone your work friends 157 00:05:04,521 --> 00:05:05,392 and it doesn't count. 158 00:05:08,003 --> 00:05:08,786 Oh, so you'll do it. 159 00:05:08,917 --> 00:05:09,657 OK. 160 00:05:11,441 --> 00:05:13,095 I think there should be a little area of the office 161 00:05:13,225 --> 00:05:13,835 where it's OK to pee. 162 00:05:13,965 --> 00:05:15,140 Like the toilet. 163 00:05:15,271 --> 00:05:16,359 The bathroom is so far from my desk. 164 00:05:16,490 --> 00:05:17,708 That's true. 165 00:05:17,839 --> 00:05:20,102 So like a little drainage gutter between the desks. 166 00:05:20,232 --> 00:05:22,060 We got to separate the ugly employees 167 00:05:22,191 --> 00:05:23,018 from the hot employees. - But-- 168 00:05:23,148 --> 00:05:24,193 We have to. 169 00:05:24,324 --> 00:05:25,629 Can you give me some names? 170 00:05:25,760 --> 00:05:26,543 I'm just kidding. 171 00:05:26,674 --> 00:05:27,631 Yes. 172 00:05:27,762 --> 00:05:29,111 Hot employee. 173 00:05:29,241 --> 00:05:30,373 Hot employee. 174 00:05:30,504 --> 00:05:32,027 Tequila Tuesdays. 175 00:05:32,157 --> 00:05:33,768 At the end of the day, that's not a bad idea. 176 00:05:33,898 --> 00:05:34,769 No, all day. 177 00:05:34,899 --> 00:05:35,813 Well, people wouldn't be able to work. 178 00:05:35,944 --> 00:05:36,945 They're not supposed to. 179 00:05:37,075 --> 00:05:37,728 They're supposed to drink tequila all day. 180 00:05:37,859 --> 00:05:38,729 Absolutely not. 181 00:05:38,860 --> 00:05:40,078 If you had made these changes earlier 182 00:05:40,209 --> 00:05:41,732 I probably wouldn't be leaving. - You were fired, Glenn. 183 00:05:41,863 --> 00:05:44,431 You say tomato, I say I left on my own volition. 184 00:05:44,561 --> 00:05:45,954 So I'm just going to admit to you a list of stuff 185 00:05:46,084 --> 00:05:46,824 I did while I was here. 186 00:05:46,955 --> 00:05:48,478 OK. 187 00:05:48,609 --> 00:05:50,088 Number one, I used the company mug as a weed holder. 188 00:05:50,219 --> 00:05:50,915 One time I hit Andrew. 189 00:05:51,046 --> 00:05:52,264 You hit him? 190 00:05:52,395 --> 00:05:53,831 I smacked him in an investor meeting. 191 00:05:53,962 --> 00:05:55,659 I never washed my hands once. 192 00:05:55,790 --> 00:05:56,660 That's just gross, Glenn. 193 00:05:56,791 --> 00:05:57,792 I would just wipe them off on my feet. 194 00:05:57,922 --> 00:05:59,054 I was like. 195 00:05:59,184 --> 00:06:00,534 Really going to miss you. 196 00:06:00,664 --> 00:06:01,796 I'm going to miss you too. 197 00:06:01,926 --> 00:06:04,146 Do you know the song that goes, my neck, my back, 198 00:06:04,276 --> 00:06:06,627 like my crack? 199 00:06:06,757 --> 00:06:08,019 Yes. 200 00:06:08,150 --> 00:06:09,151 I just like that song. 201 00:06:09,281 --> 00:06:10,021 I hate that song. 202 00:06:10,152 --> 00:06:11,109 Can you Shazam it for me. 203 00:06:11,240 --> 00:06:12,110 It's not playing. 204 00:06:12,241 --> 00:06:13,677 OK, here's a list of stuff I stole. 205 00:06:13,808 --> 00:06:15,070 Pens, post-its, money. 206 00:06:15,200 --> 00:06:16,201 - Money? - Yeah. 207 00:06:16,332 --> 00:06:17,072 How much money? 208 00:06:17,202 --> 00:06:18,552 A couple of bucks. 209 00:06:18,682 --> 00:06:20,510 A couple every day like from wallets and stuff. 210 00:06:20,641 --> 00:06:24,166 A computer charger, hearts. 211 00:06:24,296 --> 00:06:26,603 OK, these are the people I boned in the office. 212 00:06:26,734 --> 00:06:30,607 Peter, Matt, Mike, Dan, Mark, Colin, 213 00:06:30,738 --> 00:06:33,958 Conner, Brandon, Brian, David, Cole, 214 00:06:34,089 --> 00:06:36,526 Lewis, Carl, Zac, not Andrew. 215 00:06:36,657 --> 00:06:37,788 I would never touch Andrew. 216 00:06:37,919 --> 00:06:40,922 Derek, Doug, and that's it. 217 00:06:41,052 --> 00:06:42,967 I think you named all the men in our office-- 218 00:06:43,098 --> 00:06:44,360 For the boys. 219 00:06:44,491 --> 00:06:47,929 So also Jen, Kelly, Jackie, Joanna, Patty, Caroline-- 220 00:06:48,059 --> 00:06:49,365 I'm on that list. 221 00:06:49,496 --> 00:06:54,283 Kathryn, Tammy, both Kayla's, Jillian, Melanie, and Glenn. 222 00:06:54,414 --> 00:06:56,546 That's myself. 223 00:06:56,677 --> 00:06:58,330 Patty, thank you for letting me work here. 224 00:06:58,461 --> 00:06:59,897 I really appreciated the opportunity 225 00:07:00,028 --> 00:07:01,508 and I got you something. 226 00:07:01,638 --> 00:07:02,987 You didn't have to do that. 227 00:07:03,118 --> 00:07:04,119 It's a naked picture of myself. 228 00:07:06,164 --> 00:07:07,949 Wow, that's art, right? 229 00:07:08,079 --> 00:07:08,819 Yeah. 230 00:07:08,950 --> 00:07:10,212 I have a sick bod. 231 00:07:10,342 --> 00:07:11,605 I think I'll put a little like post-it 232 00:07:11,735 --> 00:07:12,736 here in here and we'll-- 233 00:07:12,867 --> 00:07:14,085 But that's covering up all the good parts. 234 00:07:14,216 --> 00:07:15,478 That's for you so you can always remember 235 00:07:15,609 --> 00:07:16,827 what my naked body looks like. 236 00:07:16,958 --> 00:07:19,830 I've never seen your naked body, Glenn. 237 00:07:19,961 --> 00:07:20,831 Thanks Patty. 238 00:07:20,962 --> 00:07:22,267 Thank you for everything. 239 00:07:22,398 --> 00:07:23,791 I'm proud of the two weeks I was allowed to work here. 240 00:07:25,140 --> 00:07:26,663 She's Katie. 241 00:07:26,794 --> 00:07:27,795 A lady. 242 00:07:27,925 --> 00:07:30,101 A lady named, Katie. 243 00:07:30,232 --> 00:07:32,452 Hey, do you want to get brunch tomorrow? 244 00:07:32,582 --> 00:07:35,846 Mhm, I would love to but David wants to hang out this weekend 245 00:07:35,977 --> 00:07:37,369 and I don't know, I think this could really 246 00:07:37,500 --> 00:07:38,327 turn into something, you know. 247 00:07:38,458 --> 00:07:39,633 OK, no. 248 00:07:39,763 --> 00:07:40,547 All right, you're not going to start 249 00:07:40,677 --> 00:07:41,461 hanging out with Dave all the time 250 00:07:41,591 --> 00:07:42,549 and disappear on me, right? 251 00:07:42,679 --> 00:07:44,638 No, Katie, of course not. 252 00:07:44,768 --> 00:07:46,596 That's crazy. 253 00:07:46,727 --> 00:07:47,815 Oh, it's David. 254 00:07:49,556 --> 00:07:50,295 What? 255 00:07:50,426 --> 00:07:51,688 Bethany. 256 00:07:51,819 --> 00:07:52,820 Bethany. 257 00:07:52,950 --> 00:07:53,951 Even when Jason is being a total douche-- 258 00:07:54,082 --> 00:07:55,170 No. 259 00:07:55,300 --> 00:07:56,127 Gees, I was just going to say-- 260 00:07:56,258 --> 00:07:57,259 No. 261 00:07:57,389 --> 00:07:58,086 Jason is not great. 262 00:07:58,216 --> 00:07:59,914 He's terrible. 263 00:08:00,044 --> 00:08:01,611 He's super boring and when you think about it, he's very ugly. 264 00:08:04,266 --> 00:08:05,049 You're right. 265 00:08:08,792 --> 00:08:11,099 Oh, but he did actually just do this really super cute thing. 266 00:08:11,229 --> 00:08:12,100 No. 267 00:08:15,538 --> 00:08:18,715 So I met this cute guy on Friday 268 00:08:18,846 --> 00:08:22,284 and we spent all weekend together nonstop. 269 00:08:22,414 --> 00:08:24,155 No, I can't lose another one. 270 00:08:24,286 --> 00:08:26,070 Yuki, no. 271 00:08:26,201 --> 00:08:27,419 This is because you aren't dating anyone? 272 00:08:27,550 --> 00:08:28,290 Hey. 273 00:08:28,420 --> 00:08:30,858 Katie, I really like him. 274 00:08:30,988 --> 00:08:32,468 No. 275 00:08:32,599 --> 00:08:34,470 Yuki, come on. 276 00:08:54,011 --> 00:08:56,797 Oh my God, you guys. 277 00:08:56,927 --> 00:08:57,754 It's Dave. 278 00:08:57,885 --> 00:09:01,410 He wants to get back together, guys. 279 00:09:10,941 --> 00:09:15,642 OK, so being John Malkovich? 280 00:09:15,772 --> 00:09:17,557 Quick question, Charlie. 281 00:09:17,687 --> 00:09:18,470 What's wrong with you? 282 00:09:18,601 --> 00:09:20,037 Pardon. 283 00:09:20,168 --> 00:09:21,256 Like mentally, is there something wrong with you, 284 00:09:21,386 --> 00:09:22,518 with your brain? - No. 285 00:09:22,649 --> 00:09:24,520 Uh. 286 00:09:24,651 --> 00:09:27,958 And have you spent long periods of time in prison 287 00:09:28,089 --> 00:09:30,395 or a cave of any sort? 288 00:09:30,526 --> 00:09:31,266 No. 289 00:09:31,396 --> 00:09:33,355 But you wrote this script? 290 00:09:33,485 --> 00:09:34,225 Yes, I did. 291 00:09:34,356 --> 00:09:38,752 Huh, weird but OK. 292 00:09:38,882 --> 00:09:43,408 Well, let's start from the top. 293 00:09:43,539 --> 00:09:44,975 Some of the things you have in here 294 00:09:45,106 --> 00:09:49,153 are not completely terrifying, which is great. 295 00:09:49,284 --> 00:09:52,287 I like that there's a man and I like that there's a woman. 296 00:09:52,417 --> 00:09:53,854 The first 2 and 1/2 pages of this script 297 00:09:53,984 --> 00:09:55,159 are nice and peaceful. 298 00:09:55,290 --> 00:09:57,161 So I like that part. 299 00:09:57,292 --> 00:09:58,510 But then the movie goes a little 300 00:09:58,641 --> 00:10:01,818 off the rails when we get to the seventh and a half 301 00:10:01,949 --> 00:10:04,865 floor of an office building and find a portal that leads 302 00:10:04,995 --> 00:10:08,651 to John Malkovich's head that then dumps you out on the side 303 00:10:08,782 --> 00:10:09,870 of the New Jersey Turnpike. 304 00:10:10,000 --> 00:10:11,349 That can happen in a movie. 305 00:10:11,480 --> 00:10:12,742 I mean, people will be jumping off the roofs 306 00:10:12,873 --> 00:10:14,178 to be killing themselves. 307 00:10:14,309 --> 00:10:16,746 So the challenge here is how do we get people to watch 308 00:10:16,877 --> 00:10:18,487 this and not think, oh, this was written 309 00:10:18,618 --> 00:10:20,184 by a disgusting psychopath. 310 00:10:20,315 --> 00:10:21,490 I know it's a tad offbeat but I 311 00:10:21,621 --> 00:10:23,405 think it stems from a person's desire to be 312 00:10:23,535 --> 00:10:24,624 something that they're not. 313 00:10:24,754 --> 00:10:26,364 Everyone's desire or your desire? 314 00:10:26,495 --> 00:10:27,496 Because I like being me. 315 00:10:27,627 --> 00:10:28,889 I like the food I eat. 316 00:10:29,019 --> 00:10:30,455 You do realize that your main character 317 00:10:30,586 --> 00:10:31,718 has your name, Charlie. 318 00:10:31,848 --> 00:10:33,720 The script is clearly a big old cry for help. 319 00:10:33,850 --> 00:10:35,852 The story does come from a personal place, yeah. 320 00:10:35,983 --> 00:10:37,114 What did John Malkovich do to you? 321 00:10:37,245 --> 00:10:38,550 Did he hurt you? - What? 322 00:10:38,681 --> 00:10:40,117 No. 323 00:10:40,248 --> 00:10:41,815 Point to the spots where John Malkovich hurt you? 324 00:10:41,945 --> 00:10:42,729 I'll do it too. 325 00:10:42,859 --> 00:10:43,730 You don't have to do a Barb. 326 00:10:43,860 --> 00:10:45,253 On three, 1, 2, 3. 327 00:10:45,383 --> 00:10:47,429 Here and here, big time. 328 00:10:47,559 --> 00:10:48,560 Right on my bingos. 329 00:10:48,691 --> 00:10:49,561 I just thought that he would fit the role. 330 00:10:49,692 --> 00:10:50,911 We're going to have to replace him 331 00:10:51,041 --> 00:10:53,348 with somebody famous like Tom Cruise or Dee Snider. 332 00:10:53,478 --> 00:10:54,654 That way it's not associated with someone 333 00:10:54,784 --> 00:10:55,785 that gives you nightmares. 334 00:10:55,916 --> 00:10:58,005 I'm actually a big John Malkovich fan if I 335 00:10:58,135 --> 00:10:59,310 could defend him for a second. 336 00:10:59,441 --> 00:11:00,616 What? 337 00:11:00,747 --> 00:11:02,183 You like him. 338 00:11:02,313 --> 00:11:04,446 You like John Malkovich because I read this script 339 00:11:04,576 --> 00:11:06,622 and you turn him into a filthy pony tailed puppeteer. 340 00:11:06,753 --> 00:11:08,929 OK, that's part of the fun though. 341 00:11:09,059 --> 00:11:11,975 The script sort of mixes elements of reality 342 00:11:12,106 --> 00:11:13,542 and comedy and Sci-Fi-- 343 00:11:13,673 --> 00:11:15,065 Oh, dear God. He thinks this is fun. 344 00:11:15,196 --> 00:11:16,545 You know, which one of us has the gun because we 345 00:11:16,676 --> 00:11:17,894 may need to shoot him. 346 00:11:18,025 --> 00:11:20,418 You think trapping your life in a monkey cage is fun? 347 00:11:20,549 --> 00:11:22,246 No, but in context-- 348 00:11:22,377 --> 00:11:24,596 You think that sliding down old rotten wet tunnels 349 00:11:24,727 --> 00:11:26,076 into people's minds, that's fun? 350 00:11:26,207 --> 00:11:27,469 I think it can be. 351 00:11:27,599 --> 00:11:30,428 You think John Malkovich going into a nightmare world 352 00:11:30,559 --> 00:11:32,430 where everybody has his face and voice is fun? 353 00:11:32,561 --> 00:11:35,129 Seriously, is there something wrong with you? 354 00:11:35,259 --> 00:11:37,087 There has to be something wrong with you. 355 00:11:37,218 --> 00:11:39,350 I fainted three times when I read the script. 356 00:11:39,481 --> 00:11:40,656 Barb's never fainted before, ever. 357 00:11:40,787 --> 00:11:41,962 Not to my knowledge. 358 00:11:42,092 --> 00:11:43,311 There's nothing mentally wrong with it. 359 00:11:43,441 --> 00:11:44,486 I don't think we could help you. 360 00:11:44,616 --> 00:11:45,617 You just need to leave before one of us 361 00:11:45,748 --> 00:11:46,488 throws something at you. 362 00:11:46,618 --> 00:11:47,794 Oh, OK. 363 00:11:47,924 --> 00:11:49,491 I didn't want do that, all right. 364 00:11:49,621 --> 00:11:50,840 But you seem aggressive. 365 00:11:50,971 --> 00:11:52,407 We will not be making this devil movie. 366 00:11:52,537 --> 00:11:53,277 Please, leave. 367 00:11:53,408 --> 00:11:54,888 I'm sorry. 368 00:11:55,018 --> 00:11:55,976 I was expecting to be getting notes on the script 369 00:11:56,106 --> 00:11:56,846 that I wrote. 370 00:11:56,977 --> 00:11:58,282 I still have not gotten any. 371 00:11:58,413 --> 00:12:00,720 Now, we are great at what we do but we can't help you. 372 00:12:00,850 --> 00:12:03,157 My only advice would be to get electroshock therapy now. 373 00:12:03,287 --> 00:12:04,506 Just cut out part of your brain and save yourself, 374 00:12:04,636 --> 00:12:06,073 Charlie. 375 00:12:06,203 --> 00:12:09,250 Oh, I'm sorry I was just thinking about the part 376 00:12:09,380 --> 00:12:12,166 where all the old people were fed into John Malkovich head. 377 00:12:12,296 --> 00:12:13,776 Oh, God. 378 00:12:13,907 --> 00:12:15,560 Just please, get out of here you little white brat. 379 00:12:15,691 --> 00:12:17,214 Oh my God. 380 00:12:17,345 --> 00:12:18,912 OK, I'm sorry. 381 00:12:19,042 --> 00:12:19,913 Oh. 382 00:12:20,043 --> 00:12:20,783 Oh, God. 383 00:12:20,914 --> 00:12:21,871 Oh my God. 384 00:12:22,002 --> 00:12:23,264 That was just about as scary as the time 385 00:12:23,394 --> 00:12:25,701 that man that looked like John Malkovich assaulted me. 386 00:12:25,832 --> 00:12:27,094 That's right. It wasn't him. 387 00:12:27,224 --> 00:12:27,964 He just looked like him. 388 00:12:28,095 --> 00:12:29,270 Oh, yeah. 389 00:12:29,400 --> 00:12:31,098 He was shorter, and fatter, and with blonde hair. 390 00:12:31,228 --> 00:12:33,361 So as a media coach I love that you 391 00:12:33,491 --> 00:12:34,362 have such a unique look. 392 00:12:34,492 --> 00:12:36,059 Thank you. 393 00:12:36,190 --> 00:12:38,801 Yeah, I'm just wondering if we could take all of this 394 00:12:38,932 --> 00:12:41,804 and just make it a little bit less. 395 00:12:41,935 --> 00:12:43,284 Like take the best off? 396 00:12:43,414 --> 00:12:45,286 No, I think the vest is OK. 397 00:12:45,416 --> 00:12:48,158 I think it's more just-- 398 00:12:48,289 --> 00:12:49,333 yeah. 399 00:12:49,464 --> 00:12:50,595 Glasses. 400 00:12:50,726 --> 00:12:52,989 I think the glasses are the least of our problem. 401 00:12:53,120 --> 00:12:55,035 My name is Janessa Slater and I'm a media coach 402 00:12:55,165 --> 00:12:56,384 who's helped hundreds of bands. 403 00:12:56,514 --> 00:12:57,994 This is "Sound Advice." 404 00:13:00,823 --> 00:13:03,173 I know that under your hobo gloves 405 00:13:03,304 --> 00:13:06,220 you have tattoos of Daryl Hall and John Oates. 406 00:13:06,350 --> 00:13:07,395 I do. 407 00:13:07,525 --> 00:13:09,440 Yeah, you know, I love "Private Eyes" as much 408 00:13:09,571 --> 00:13:10,920 as the next girl. 409 00:13:11,051 --> 00:13:13,401 But do you really think that those tattoos jive 410 00:13:13,531 --> 00:13:15,403 with the whole hip hop scene? 411 00:13:15,533 --> 00:13:18,667 Well, I'm not really concerned with jiving 412 00:13:18,798 --> 00:13:20,625 with the hip hop scene. 413 00:13:20,756 --> 00:13:22,540 And who the fuck says jive anyway? 414 00:13:22,671 --> 00:13:25,326 Successful people say jive. 415 00:13:25,456 --> 00:13:27,850 So Gym Class Heroes is considered 416 00:13:27,981 --> 00:13:31,898 a rap rock band along with Limp Bizkit 417 00:13:32,028 --> 00:13:35,162 and that's pretty much it. 418 00:13:35,292 --> 00:13:38,600 Do you feel like Limp Bizkit paved the way for you guys? 419 00:13:38,730 --> 00:13:42,038 That's the first time I've ever 420 00:13:42,169 --> 00:13:44,911 heard Gym Class Heroes and then Bizkit in the same sentence. 421 00:13:45,041 --> 00:13:46,608 But I don't think they had anything 422 00:13:46,738 --> 00:13:48,218 to do with what we do-- 423 00:13:48,349 --> 00:13:50,090 Except when they sing their song and they were like, 424 00:13:50,220 --> 00:13:52,962 we hate, you know, humans. 425 00:13:53,093 --> 00:13:54,355 We hate nature. 426 00:13:54,485 --> 00:13:55,747 We hate animals. 427 00:13:55,878 --> 00:13:57,662 We're Limp Bizkit . 428 00:13:57,793 --> 00:13:59,012 Rap rock, rap rock. 429 00:13:59,142 --> 00:14:00,796 Which is exactly what we do. 430 00:14:00,927 --> 00:14:03,320 We're the Gym Class Heroes and we're 431 00:14:03,451 --> 00:14:07,803 here to say we hate humans in a major way or something. 432 00:14:07,934 --> 00:14:09,370 Yeah. 433 00:14:09,500 --> 00:14:13,287 You know, and like rap rock, rap rock, rap rock. 434 00:14:14,854 --> 00:14:18,466 We're Limp Bizkit and we're going to rap rock, rap rock, 435 00:14:18,596 --> 00:14:24,124 rap rock, rap rock, rap rock, rap rock, rap rock, rock rap, 436 00:14:24,254 --> 00:14:28,171 rap rock, rock rap, rap rock. 437 00:14:28,302 --> 00:14:29,781 So I'm going to read some of the lyrics 438 00:14:29,912 --> 00:14:31,261 from your new song "Rough Waters." 439 00:14:31,392 --> 00:14:32,436 Please do. 440 00:14:32,567 --> 00:14:33,698 And I'm going to give you some feedback, OK? 441 00:14:33,829 --> 00:14:35,265 Cool. 442 00:14:35,396 --> 00:14:36,963 I'll be the Leo DiCaprio to your Kate Winslet. 443 00:14:37,093 --> 00:14:39,835 Sometimes I panic but I never take it for granted. 444 00:14:39,966 --> 00:14:43,273 I'll hold you till my lips turn blue like Jack in Titanic. 445 00:14:43,404 --> 00:14:45,885 And if I lose my grip then just promise me this 446 00:14:46,015 --> 00:14:48,583 you'll keep my love in a locket and always rock it. 447 00:14:48,713 --> 00:14:52,239 So basically, you just retold the plot of Titanic. 448 00:14:52,369 --> 00:14:55,633 Well, you know, it's a love story and you know, 449 00:14:55,764 --> 00:14:58,288 I felt like it kind of went hand in hand 450 00:14:58,419 --> 00:14:59,246 with what I was trying to-- 451 00:14:59,376 --> 00:15:00,290 I'm sorry. 452 00:15:00,421 --> 00:15:01,901 Are you Travis McCoy or James Cameron? 453 00:15:02,031 --> 00:15:03,337 Are you serious right now? 454 00:15:03,467 --> 00:15:04,860 Do I look like James Cameron to you? 455 00:15:04,991 --> 00:15:08,342 OK, well, you could be an Avatar, you know. 456 00:15:08,472 --> 00:15:12,476 Because them all look like freaks, the avatars. 457 00:15:12,607 --> 00:15:15,305 Here's an idea, if you're going to talk about a movie in one 458 00:15:15,436 --> 00:15:17,307 of your songs you might want to pick one that 459 00:15:17,438 --> 00:15:19,614 resonates more with your fans. 460 00:15:19,744 --> 00:15:23,226 You know, like maybe "Cloudy with a Chance of Meatballs" 461 00:15:23,357 --> 00:15:26,099 or that new LEGO Movie that's coming out. 462 00:15:26,229 --> 00:15:27,927 Why am I here again? 463 00:15:28,057 --> 00:15:29,319 Scott who set this up? 464 00:15:29,450 --> 00:15:31,539 Why am I here, seriously? 465 00:15:31,669 --> 00:15:33,367 Rap rock. 466 00:15:33,497 --> 00:15:37,066 Hi, I'm Sean O'Connor and this is my story. 467 00:15:37,197 --> 00:15:39,373 I have an enemy, Ms. Siddiqui, my freshman year 468 00:15:39,503 --> 00:15:40,548 biology teacher. 469 00:15:40,678 --> 00:15:42,463 To paint a picture of what Ms. Siddiqui looked 470 00:15:42,593 --> 00:15:45,770 like take Joseph Gordon-Levitt and then that's it. 471 00:15:45,901 --> 00:15:47,772 She looks exactly like Joseph Gordon-Levitt. 472 00:15:47,903 --> 00:15:48,686 She hated me because of something 473 00:15:48,817 --> 00:15:49,861 that happened in our class. 474 00:15:49,992 --> 00:15:51,385 We were dissecting a baby pig. 475 00:15:51,515 --> 00:15:52,908 She broke us up in a groups. 476 00:15:53,039 --> 00:15:55,824 My group was me, my best friend Brendan, and a guy named Brian 477 00:15:55,955 --> 00:15:56,999 Jones, who we call BoJack. 478 00:15:57,130 --> 00:15:58,522 We called him BoJack because he tried 479 00:15:58,653 --> 00:16:00,437 to tell a story about a blowjob once and he called it a BoJack, 480 00:16:00,568 --> 00:16:02,700 and we're like that is your name for ever now. 481 00:16:02,831 --> 00:16:05,268 Now, to dissected a baby pig, it's super easy. 482 00:16:05,399 --> 00:16:07,618 All you have to do is cut it open, remove it piece by piece 483 00:16:07,749 --> 00:16:08,489 and label it. 484 00:16:08,619 --> 00:16:10,273 We cut it open. 485 00:16:10,404 --> 00:16:12,667 BoJack was like, I got it from here fellas. 486 00:16:12,797 --> 00:16:15,278 He reached this huge paw into the baby pig. 487 00:16:15,409 --> 00:16:17,237 He was squeezing his fist so tight it 488 00:16:17,367 --> 00:16:19,761 was like he was trying to gain the baby pig's abilities. 489 00:16:19,891 --> 00:16:21,328 He's like now I'm as strong as a baby pig. 490 00:16:21,458 --> 00:16:22,459 And we're like , dude. 491 00:16:22,590 --> 00:16:23,504 We're going to summer school. 492 00:16:23,634 --> 00:16:24,896 You suck. 493 00:16:25,027 --> 00:16:26,463 He realized that we were upset with him 494 00:16:26,594 --> 00:16:27,812 and that's when he said, would it make 495 00:16:27,943 --> 00:16:29,553 you feel better if I ate this. 496 00:16:29,684 --> 00:16:31,381 And I was like, BoJack, I don't think I've ever felt 497 00:16:31,512 --> 00:16:33,427 that good in my entire life. 498 00:16:33,557 --> 00:16:35,472 You have to eat it and he was like, OK. 499 00:16:35,603 --> 00:16:38,040 Then he gulped it like Popeye eats a can of spinach 500 00:16:38,171 --> 00:16:39,650 and we laughed for like 20 minutes. 501 00:16:41,957 --> 00:16:43,785 We stopped laughing just in time to hear 502 00:16:43,915 --> 00:16:46,918 the two funniest words I've ever heard a human being speak. 503 00:16:47,049 --> 00:16:48,920 We looked over to BoJack who was holding his stomach 504 00:16:49,051 --> 00:16:51,271 and he screamed out, oh no. 505 00:16:51,401 --> 00:16:54,361 That was immediately followed by the loudest diarrhea 506 00:16:54,491 --> 00:16:56,450 noises anyone had ever heard. 507 00:16:56,580 --> 00:16:57,973 It like shook the chalkboard. 508 00:16:58,104 --> 00:17:00,976 At this point I was laughing so hard I forgot how to breathe. 509 00:17:03,196 --> 00:17:06,460 Brandon was laughing so hard he started throw up. 510 00:17:06,590 --> 00:17:08,766 And BoJack was running around in circles just screaming oh no. 511 00:17:08,897 --> 00:17:09,637 Oh no. 512 00:17:09,767 --> 00:17:11,204 Oh no. 513 00:17:11,334 --> 00:17:13,119 Oh no as diarrhea shot out the bottom of his khakis 514 00:17:13,249 --> 00:17:14,903 creating this evil spiral graph. 515 00:17:15,034 --> 00:17:16,035 Ms. Siddiqui was teaching class. 516 00:17:16,165 --> 00:17:17,340 She looked over. 517 00:17:17,471 --> 00:17:19,168 It's the first time I've ever heard a teacher curse. 518 00:17:19,299 --> 00:17:21,692 She just screamed out what the ... 519 00:17:21,823 --> 00:17:24,391 BoJack pointed at us and said, they made me eat the pig. 520 00:17:24,521 --> 00:17:26,436 Ms. Siddiqui looked us in our kid eyes and said, 521 00:17:26,567 --> 00:17:28,003 you both. 522 00:17:28,134 --> 00:17:29,787 We were like, whoa, this is bad. 523 00:17:29,918 --> 00:17:31,137 She was like, go to the principal. 524 00:17:31,267 --> 00:17:32,051 We go down to the principal. 525 00:17:32,181 --> 00:17:33,748 The principal is like a cool young 526 00:17:33,878 --> 00:17:35,489 principal like sitting in his chair backwards like, 527 00:17:35,619 --> 00:17:36,359 what's the hap's. 528 00:17:36,490 --> 00:17:37,230 . 529 00:17:37,360 --> 00:17:38,579 We were dissecting a baby pig. 530 00:17:38,709 --> 00:17:40,363 And what happens when you do that is you cut it open 531 00:17:40,494 --> 00:17:41,669 and remove it piece by piece and label it. 532 00:17:41,799 --> 00:17:42,844 We cut it open. 533 00:17:42,974 --> 00:17:44,367 And then Brian reached his huge hand into it, 534 00:17:44,498 --> 00:17:45,629 pulled everything out, brought it out here, squished it. 535 00:17:45,760 --> 00:17:47,109 Oh God. 536 00:17:47,240 --> 00:17:48,023 And he was like, should I eat this right now. 537 00:17:48,154 --> 00:17:49,459 And I don't remember what I said. 538 00:17:49,590 --> 00:17:52,245 And so then he ate it and then he just pooped everywhere. 539 00:17:52,375 --> 00:17:55,030 So what happens now? 540 00:17:55,161 --> 00:17:56,901 I don't know what to tell you? 541 00:17:57,032 --> 00:17:59,426 I guess we'll call the last principal or something. 542 00:17:59,556 --> 00:18:01,776 What happens now is we had to go see a therapist 543 00:18:01,906 --> 00:18:04,170 to take a personality disorder test 544 00:18:04,300 --> 00:18:06,041 to find out if we were sociopaths or not. 545 00:18:06,172 --> 00:18:06,998 All right, you're not a sociopath. 546 00:18:07,129 --> 00:18:08,261 Go home. - I'm at home. 547 00:18:08,391 --> 00:18:09,784 I'm on AOL Instant Messenger. 548 00:18:09,914 --> 00:18:12,091 I get an IM from BoJack, and he was like, hey, 549 00:18:12,221 --> 00:18:13,657 I totally forgive you for making me eat that pig. 550 00:18:13,788 --> 00:18:15,137 I'm like, whatever, dude. It was your idea. 551 00:18:15,268 --> 00:18:17,183 And then he said, I just want to let since we're 552 00:18:17,313 --> 00:18:19,054 such good friends there's a child 553 00:18:19,185 --> 00:18:20,055 molester in your neighborhood. 554 00:18:20,186 --> 00:18:21,839 Do not go outside tonight. 555 00:18:21,970 --> 00:18:24,059 Now we are 15 years later and I still have 556 00:18:24,190 --> 00:18:25,800 no idea what he meant by that. 557 00:18:25,930 --> 00:18:27,410 But I'll tell you, my 14-year-old brain 558 00:18:27,541 --> 00:18:30,283 was like he's trying to prank you, prank him back. 559 00:18:30,413 --> 00:18:33,503 BoJack, we should have listened to you. 560 00:18:33,634 --> 00:18:36,202 We were molested last night. 561 00:18:36,332 --> 00:18:37,551 BoJack said, I'm sorry to hear that 562 00:18:37,681 --> 00:18:39,509 and walked to the principal's office, 563 00:18:39,640 --> 00:18:41,120 told him we were molested, and we had to go to therapy 564 00:18:41,250 --> 00:18:43,644 for five more months. 565 00:18:43,774 --> 00:18:46,299 That's my story. 566 00:18:46,429 --> 00:18:48,605 Too many carbs. 567 00:18:48,736 --> 00:18:50,694 Too few carbs. 568 00:18:50,825 --> 00:18:53,088 Hate cranberry. 569 00:18:53,219 --> 00:18:55,873 Rums for winter. 570 00:18:56,004 --> 00:18:57,092 Don't know what that is. 571 00:18:57,223 --> 00:18:58,963 That is made up. 572 00:18:59,094 --> 00:19:00,791 I don't like salty. 573 00:19:00,922 --> 00:19:01,792 I hate sweet. 574 00:19:07,711 --> 00:19:10,758 Whoa, a girls' night, huh? 575 00:19:10,888 --> 00:19:13,021 I am so glad we did this. 576 00:19:13,152 --> 00:19:14,065 I have had the longest day. 577 00:19:14,196 --> 00:19:15,545 It's 10:30 AM. 578 00:19:15,676 --> 00:19:18,418 I know. 579 00:19:18,548 --> 00:19:20,115 This was such a good idea, Abi. 580 00:19:20,246 --> 00:19:21,986 This was your idea and you said 581 00:19:22,117 --> 00:19:22,813 you'd fire me if I didn't come. 582 00:19:24,119 --> 00:19:26,948 Yep, sounds like me. 583 00:19:27,078 --> 00:19:28,950 Boo. 584 00:19:29,080 --> 00:19:30,343 So yeah, I'll be your server. 585 00:19:30,473 --> 00:19:31,953 You dress like that for work? 586 00:19:32,083 --> 00:19:34,782 Oh God, you sound like my mom. 587 00:19:34,912 --> 00:19:36,131 Who I hate. 588 00:19:36,262 --> 00:19:37,001 Big surprise there. 589 00:19:37,132 --> 00:19:40,744 Here's a big surprise, menu. 590 00:19:40,875 --> 00:19:44,183 Ooh, I like her. 591 00:19:44,313 --> 00:19:48,012 She reminds me of a younger completely different me. 592 00:19:48,143 --> 00:19:49,231 I think the menu cut my lip. 593 00:19:49,362 --> 00:19:50,101 Will you look? 594 00:19:50,232 --> 00:19:51,102 Sure. 595 00:19:53,931 --> 00:19:55,585 Great, they have wine. 596 00:19:55,716 --> 00:19:57,283 What do you want? 597 00:19:57,413 --> 00:19:59,285 Do you always sneak up on people like that? 598 00:19:59,415 --> 00:20:00,155 Only posers. 599 00:20:00,286 --> 00:20:02,070 Yes, hi. 600 00:20:02,201 --> 00:20:06,727 I would like an order of nachos but instead of chips can 601 00:20:06,857 --> 00:20:08,163 you just use bagel bites. 602 00:20:08,294 --> 00:20:10,470 We don't have bagel bites. 603 00:20:10,600 --> 00:20:11,819 Abi, my coat. 604 00:20:11,949 --> 00:20:14,038 That's just an order of regular nachos we'll be fine. 605 00:20:14,169 --> 00:20:15,475 Oh, will it? 606 00:20:19,435 --> 00:20:21,481 Let's play a drinking game. 607 00:20:21,611 --> 00:20:23,004 Oh, I'm not really in the mood. 608 00:20:23,134 --> 00:20:24,484 - Ready? - Are you kidding? 609 00:20:24,614 --> 00:20:25,528 That's going to take forever. 610 00:20:25,659 --> 00:20:27,487 Done. 611 00:20:27,617 --> 00:20:29,053 Also I peed my pants. 612 00:20:29,184 --> 00:20:32,143 Hey, this is from that fat loser over there. 613 00:20:36,887 --> 00:20:38,672 Abi, what do I do? 614 00:20:38,802 --> 00:20:43,546 A stranger sent me a drink and it's not roofied. 615 00:20:43,677 --> 00:20:45,679 Wait. 616 00:20:45,809 --> 00:20:46,549 No. 617 00:20:46,680 --> 00:20:48,856 Right, you can taste roofies? 618 00:20:48,986 --> 00:20:51,772 I pretended to have narcolepsy for an entire year once. 619 00:20:51,902 --> 00:20:53,339 Just go say, hi. 620 00:20:53,469 --> 00:20:55,341 No, I get too nervous. 621 00:20:55,471 --> 00:20:56,951 I always end up saying something weird. 622 00:20:57,081 --> 00:20:57,821 OK, here. 623 00:20:57,952 --> 00:20:59,649 Pretend I'm a guy. 624 00:20:59,780 --> 00:21:01,912 Do you have a dick? 625 00:21:02,043 --> 00:21:04,524 Yes, I would hypothetically have a dick. 626 00:21:04,654 --> 00:21:05,394 Is it big? 627 00:21:05,525 --> 00:21:06,700 That's not the point. 628 00:21:06,830 --> 00:21:08,179 Just practice on me. 629 00:21:08,310 --> 00:21:09,703 OK, hey. 630 00:21:09,833 --> 00:21:11,792 One time I killed a horse with my bare hands. 631 00:21:11,922 --> 00:21:12,662 What? 632 00:21:12,793 --> 00:21:13,750 I don't know the alphabet. 633 00:21:13,881 --> 00:21:14,838 All right. 634 00:21:14,969 --> 00:21:18,451 My dad's, dad's, dad's, dad was Hitler. 635 00:21:18,581 --> 00:21:19,365 OK, we're good. 636 00:21:19,495 --> 00:21:21,018 I legit think monkeys are sexy. 637 00:21:21,149 --> 00:21:22,193 What? 638 00:21:22,324 --> 00:21:24,065 My period lasts like 10 days. 639 00:21:24,195 --> 00:21:25,240 You're done. 640 00:21:25,371 --> 00:21:26,328 I have really bad narcolepsy. 641 00:21:26,459 --> 00:21:27,677 Just stop. 642 00:21:27,808 --> 00:21:30,158 Oh, did we start? 643 00:21:30,289 --> 00:21:32,334 Here, these are cold. 644 00:21:32,465 --> 00:21:33,727 Did you eat half of our nachos? 645 00:21:33,857 --> 00:21:36,599 I'm starving. 646 00:21:36,730 --> 00:21:39,646 My bitch mom cut off my allowance. 647 00:21:39,776 --> 00:21:40,560 She's so jealous. 648 00:21:40,690 --> 00:21:41,996 What a bitch. 649 00:21:42,126 --> 00:21:42,866 Abby. 650 00:21:42,997 --> 00:21:43,737 What? 651 00:21:43,867 --> 00:21:45,086 She is. 652 00:21:45,216 --> 00:21:48,655 Finally, somebody gets me. 653 00:21:48,785 --> 00:21:49,960 These nachos are on the house. 654 00:21:58,404 --> 00:22:00,536 She's so cool. 655 00:22:00,667 --> 00:22:01,798 Do you think I could pull off that look. 656 00:22:01,929 --> 00:22:02,973 Absolutely not. 657 00:22:03,104 --> 00:22:03,844 Are you sure? 658 00:22:03,974 --> 00:22:05,236 I'm sure. 659 00:22:05,367 --> 00:22:06,542 What about now? 660 00:22:06,673 --> 00:22:08,501 As sure as I've ever been. 661 00:22:15,159 --> 00:22:16,378 Somebody roofied the waitress. 46369

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.