Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,133 --> 00:00:04,743
Yeah, he got the--
2
00:00:04,874 --> 00:00:06,223
Well me, you see me-- y'all--
y'all not familiar with me.
3
00:00:06,354 --> 00:00:08,617
I'm usually known as
the, to Black folks,
4
00:00:08,747 --> 00:00:11,011
pardon my language, the
who does the voices.
5
00:00:11,141 --> 00:00:11,968
OK.
6
00:00:12,099 --> 00:00:13,187
That's what they call me.
7
00:00:13,317 --> 00:00:14,449
We-- we got to-- we can't--
8
00:00:14,579 --> 00:00:15,667
I can't say that shit.
9
00:00:19,584 --> 00:00:20,977
I'm sorry.
10
00:00:21,108 --> 00:00:22,239
The-- the n-word is very--
you don't like that?
11
00:00:22,370 --> 00:00:23,110
OK, cool.
12
00:00:23,240 --> 00:00:24,850
Who says that?
13
00:00:24,981 --> 00:00:26,200
If you want to use the n-word,
brother, you use the n-word.
14
00:00:26,330 --> 00:00:27,462
Oh, thank you.
All right.
15
00:00:28,593 --> 00:00:30,160
You met on okcupid.com.
16
00:00:30,291 --> 00:00:31,466
What was she looking for?
17
00:00:31,596 --> 00:00:33,207
What
was she looking for?
18
00:00:33,337 --> 00:00:36,471
Uh, well, from the first few
conversations that we had--
19
00:00:36,601 --> 00:00:38,081
yeah, thanks.
20
00:00:38,212 --> 00:00:41,911
Um, it seemed that she
wanted a man who was strong,
21
00:00:42,042 --> 00:00:43,304
intellectual, capable.
22
00:00:43,434 --> 00:00:44,566
Is he strong?
23
00:00:44,696 --> 00:00:46,046
I am, actually.
24
00:00:46,176 --> 00:00:47,482
- Yeah you look--
- I'm not trying to get--
25
00:00:47,612 --> 00:00:48,831
Yeah,
you look strong.
26
00:00:48,961 --> 00:00:49,962
I'm not trying
to get ...
27
00:00:50,093 --> 00:00:51,007
They
should have had
28
00:00:51,138 --> 00:00:51,616
your ass in "Django Unchained."
29
00:00:54,576 --> 00:00:56,186
Yeah, so--
30
00:00:56,317 --> 00:00:57,927
Strong like, opening a bottle
of wine or open the ketchup.
31
00:00:58,058 --> 00:00:59,363
- In the heart.
- In the heart.
32
00:00:59,494 --> 00:01:00,756
- And it's life.
- You got a strong heart?
33
00:01:00,886 --> 00:01:01,670
I could love--
34
00:01:01,800 --> 00:01:02,714
You an intense guy.
35
00:01:02,845 --> 00:01:04,238
What is your sign?
- Sign?
36
00:01:04,368 --> 00:01:05,282
Uh, Virgo.
37
00:01:05,413 --> 00:01:06,718
Oh, I was about to say, man.
38
00:01:06,849 --> 00:01:08,068
Because you're almost on
some Libra stuff cause
39
00:01:08,198 --> 00:01:08,981
that's how we are.
- I'm a Libra.
40
00:01:09,112 --> 00:01:09,808
- You a Libra?
- Yeah.
41
00:01:09,939 --> 00:01:10,940
Oh, snap.
42
00:01:11,071 --> 00:01:12,202
Hell, yeah.
43
00:01:12,333 --> 00:01:13,290
Tip the scales and
balance it, baby.
44
00:01:13,421 --> 00:01:14,770
OK.
45
00:01:14,900 --> 00:01:16,206
They're about to become
long-distance partners,
46
00:01:16,337 --> 00:01:17,294
correct?
- Oh, my gosh.
47
00:01:17,425 --> 00:01:18,817
Yes.
48
00:01:18,948 --> 00:01:19,644
Y'all are about to become
long-distance partners,
49
00:01:19,775 --> 00:01:20,906
correct?
- We are.
50
00:01:21,037 --> 00:01:22,430
Oh, you talking to us?
51
00:01:22,560 --> 00:01:23,996
Yeah, now I'm talking to you.
52
00:01:24,127 --> 00:01:25,607
I wasn't talking-- I wasn't
talking to you at first.
53
00:01:25,737 --> 00:01:27,522
Look, when I'm staring
at you in your eyes
54
00:01:27,652 --> 00:01:29,089
like this, that's when
I'm talking to your ass.
55
00:01:29,219 --> 00:01:30,438
If I'm looking up
here like this,
56
00:01:30,568 --> 00:01:31,526
then I'm talking to voice.
57
00:01:36,400 --> 00:01:38,010
Do they want some
free financial advice?
58
00:01:38,141 --> 00:01:39,838
Our financial
advisor is from from London.
59
00:01:39,969 --> 00:01:40,883
He's going to help you all out.
60
00:01:41,013 --> 00:01:42,014
Who do we got here?
61
00:01:42,145 --> 00:01:43,059
What's up my man?
- What's up?
62
00:01:43,190 --> 00:01:44,495
This is Max Keiser, people.
63
00:01:44,626 --> 00:01:47,759
Financial advisor
extraordinaire.
64
00:01:47,890 --> 00:01:49,544
I understand you're
looking for a little advice
65
00:01:49,674 --> 00:01:50,458
of the finances.
66
00:01:50,588 --> 00:01:52,068
Yeah.
67
00:01:52,199 --> 00:01:53,504
I'm here.
OK.
68
00:01:53,635 --> 00:01:54,897
I can help.
69
00:01:55,027 --> 00:01:56,203
So you
say you got some debt.
70
00:01:56,333 --> 00:01:57,639
Would you say it's
this big or this big?
71
00:01:57,769 --> 00:01:58,857
More like this.
72
00:01:58,988 --> 00:01:59,815
Let's get into
some nitty gritty.
73
00:01:59,945 --> 00:02:01,295
Saving, rainy day.
74
00:02:01,425 --> 00:02:02,470
Saving money.
75
00:02:02,600 --> 00:02:03,645
Think of me as your doctor.
76
00:02:03,775 --> 00:02:04,689
Income coming in.
77
00:02:04,820 --> 00:02:05,690
You got to pay it down quick.
78
00:02:05,821 --> 00:02:07,997
Look at the precious metals.
79
00:02:08,128 --> 00:02:13,307
Gold, silver because the
financial apocalypse is coming.
80
00:02:13,437 --> 00:02:14,743
All right.
81
00:02:14,873 --> 00:02:16,484
We're going to pull over
and I'm going to get in.
82
00:02:16,614 --> 00:02:17,441
The next expert's coming in.
Yeah, I don't know.
83
00:02:17,572 --> 00:02:18,312
Oh, boy.
Here we go.
84
00:02:18,442 --> 00:02:19,617
Next guest stop.
85
00:02:19,748 --> 00:02:20,488
All right, baby.
86
00:02:20,618 --> 00:02:21,358
Here we go.
87
00:02:21,489 --> 00:02:22,707
Oh.
88
00:02:22,838 --> 00:02:24,013
I wish I would have
got that reaction.
89
00:02:24,144 --> 00:02:25,536
Here we go.
90
00:02:25,667 --> 00:02:28,104
I was like I'm not known
in the Black community.
91
00:02:28,235 --> 00:02:29,584
It's so up.
92
00:02:29,714 --> 00:02:30,672
Alec.
93
00:02:30,802 --> 00:02:32,195
You look so beautiful tonight.
94
00:02:32,326 --> 00:02:33,414
Thank you.
95
00:02:33,544 --> 00:02:34,284
You're staying here?
96
00:02:34,415 --> 00:02:35,633
Yeah.
97
00:02:35,764 --> 00:02:36,547
You're
not going anywhere?
98
00:02:36,678 --> 00:02:37,374
- No.
- She's going.
99
00:02:37,505 --> 00:02:38,419
Where are you going?
100
00:02:38,549 --> 00:02:39,202
Two hours north of Syracuse.
101
00:02:39,333 --> 00:02:40,421
What's the goal?
102
00:02:40,551 --> 00:02:41,596
What do you hope
is going to happen?
103
00:02:41,726 --> 00:02:43,119
He wants to
finish his masters.
104
00:02:43,250 --> 00:02:43,598
And you're
going to do long distance?
105
00:02:43,728 --> 00:02:44,947
Yeah.
106
00:02:45,077 --> 00:02:46,688
I know what you're
going to be doing.
107
00:02:46,818 --> 00:02:47,210
You're going to be flying up to
Canton all the time, you chump.
108
00:02:47,341 --> 00:02:48,646
I am.
109
00:02:48,777 --> 00:02:50,344
You're go
to be flying to Syracuse
110
00:02:50,474 --> 00:02:51,127
and driving two hours to Canton.
- No but, she's worth it.
111
00:02:51,258 --> 00:02:52,476
She's that amazing.
112
00:02:52,607 --> 00:02:53,695
So I'm definitely
going to be doing that.
113
00:02:53,825 --> 00:02:54,348
- He's so sweet like sugar.
- Yeah.
114
00:02:54,478 --> 00:02:55,566
Black love.
115
00:02:55,697 --> 00:02:57,046
What are you guys--
what's the plan?
116
00:02:57,177 --> 00:02:57,873
So probably like--
117
00:02:58,003 --> 00:02:58,874
Did you say Black love?
118
00:02:59,004 --> 00:02:59,788
That was the deeper love.
119
00:02:59,918 --> 00:03:01,224
It is.
120
00:03:01,355 --> 00:03:02,443
You're
up there for how long?
121
00:03:02,573 --> 00:03:03,705
Three years.
122
00:03:03,835 --> 00:03:04,445
Up
there for three years?
123
00:03:04,575 --> 00:03:05,533
Yeah.
124
00:03:05,663 --> 00:03:06,534
He has to get his masters too.
125
00:03:06,664 --> 00:03:07,926
Yeah.
126
00:03:08,057 --> 00:03:08,927
What has to be more
important right now?
127
00:03:09,058 --> 00:03:10,625
Career or relationship?
128
00:03:10,755 --> 00:03:13,671
That's a good question
because both are important.
129
00:03:13,802 --> 00:03:15,325
I take both very serious.
130
00:03:15,456 --> 00:03:16,935
I mean, I feel like we're
on the same page with that.
131
00:03:17,066 --> 00:03:18,459
Yeah.
132
00:03:18,589 --> 00:03:19,634
I do feel like my career
is very important to me,
133
00:03:19,764 --> 00:03:21,331
but he's also very
important to me.
134
00:03:21,462 --> 00:03:23,159
But again, we're
taking strides to kind
135
00:03:23,290 --> 00:03:24,160
of accomplish both of them.
136
00:03:24,291 --> 00:03:25,074
Yeah.
137
00:03:25,205 --> 00:03:26,293
Look at each other.
138
00:03:26,423 --> 00:03:27,424
Don't take your
eyes off each other.
139
00:03:27,555 --> 00:03:28,817
OK.
140
00:03:28,947 --> 00:03:30,340
Tell him three things
you love about him.
141
00:03:30,471 --> 00:03:31,385
Let's go all in here.
142
00:03:31,515 --> 00:03:35,171
I love your humor.
143
00:03:35,302 --> 00:03:40,481
I love looking at you, and
I love your chocolate skin.
144
00:03:40,611 --> 00:03:41,699
I love your smile.
145
00:03:41,830 --> 00:03:43,919
Humor, chocolate skin, smile.
146
00:03:44,049 --> 00:03:45,225
- Mm-hmm.
- What about you?
147
00:03:45,355 --> 00:03:46,182
Look at her.
Look at each other.
148
00:03:46,313 --> 00:03:48,315
I love your intelligence.
149
00:03:48,445 --> 00:03:49,794
I love your confidence.
150
00:03:49,925 --> 00:03:51,666
I love your spirit.
151
00:03:51,796 --> 00:03:53,276
His answers are
better than mine.
152
00:03:53,407 --> 00:03:54,930
- They were actually.
- He's so real.
153
00:03:55,060 --> 00:03:56,018
He's so genuine.
154
00:04:00,283 --> 00:04:02,242
You're the only person we're
going to give a do over.
155
00:04:02,372 --> 00:04:03,155
Go.
156
00:04:03,286 --> 00:04:04,287
I love your kindness.
157
00:04:04,418 --> 00:04:05,593
OK.
That's good.
158
00:04:05,723 --> 00:04:06,550
Keep going.
159
00:04:06,681 --> 00:04:07,812
I love your compassion.
160
00:04:07,943 --> 00:04:09,118
Oh, man.
161
00:04:09,249 --> 00:04:10,250
It's
so good, so good.
162
00:04:10,380 --> 00:04:11,773
You're walking, you're walking.
163
00:04:11,903 --> 00:04:14,950
Oh, I love your style.
164
00:04:15,080 --> 00:04:16,778
This ain't a
Salt-N-Pepa video.
165
00:04:18,432 --> 00:04:21,739
all these
qualities in a man.
166
00:04:27,049 --> 00:04:28,659
Let's welcome to
stage right now,
167
00:04:28,790 --> 00:04:30,052
Phoebe Robinson, everybody.
168
00:04:36,363 --> 00:04:37,189
Hi.
169
00:04:37,320 --> 00:04:39,104
How are you, guys?
170
00:04:41,193 --> 00:04:42,673
I'm-- I'm doing-- I'm doing OK.
171
00:04:42,804 --> 00:04:44,153
I'm, uh, newly single.
172
00:04:44,284 --> 00:04:48,288
I broke up with my
ex-boyfriend of four years.
173
00:04:48,418 --> 00:04:51,073
So I wouldn't say nice.
174
00:04:51,203 --> 00:04:54,294
Thank-- thank you, I
think, which is fine.
175
00:04:54,424 --> 00:04:57,166
We just, like, weren't
compatible anymore, you know?
176
00:04:57,297 --> 00:04:59,516
But we also-- like,
I learned a lot
177
00:04:59,647 --> 00:05:01,518
about myself being in a
relationship for that long.
178
00:05:01,649 --> 00:05:03,868
And I learned that I get
super lazy the longer I'm
179
00:05:03,999 --> 00:05:05,522
with someone, which is awful.
180
00:05:05,653 --> 00:05:07,611
Like, everything about me
just goes down the toilet.
181
00:05:07,742 --> 00:05:10,875
Like, my sex game was
total trash by the end.
182
00:05:11,006 --> 00:05:12,660
Basically, my sex game
was like, have you
183
00:05:12,790 --> 00:05:16,359
guys ever seen those workout
videos where there's always
184
00:05:16,490 --> 00:05:20,537
that chick in the background
who does, like, the modified
185
00:05:20,668 --> 00:05:25,673
version of every exercise?
186
00:05:25,803 --> 00:05:26,978
Like, that was me
in the bedroom,
187
00:05:27,109 --> 00:05:28,632
like, all day every day.
188
00:05:28,763 --> 00:05:30,547
I was terrible, you know?
189
00:05:30,678 --> 00:05:33,289
Like, I didn't give blowjobs
on my knees anymore, OK?
190
00:05:33,420 --> 00:05:35,073
I just kind of, like,
laid on my side.
191
00:05:38,207 --> 00:05:39,904
And it's like, just
dock it in, babe.
192
00:05:40,035 --> 00:05:41,253
Slowly dock it in.
193
00:05:43,865 --> 00:05:46,607
I'll part my lips.
194
00:05:46,737 --> 00:05:48,173
Teamwork makes the dream work.
195
00:05:48,304 --> 00:05:54,266
So I am single is what
we learned from that.
196
00:05:54,397 --> 00:05:55,964
And I have been
working out a lot.
197
00:05:56,094 --> 00:05:58,749
I've been working out because
I'm back on these streets
198
00:05:58,880 --> 00:06:02,449
and so I got to look good again.
199
00:06:02,579 --> 00:06:06,017
And I put on 30 pounds when I
was with my ex, which is fine,
200
00:06:06,148 --> 00:06:07,410
you know.
201
00:06:07,541 --> 00:06:08,368
Like, that's what
you're supposed to do
202
00:06:08,498 --> 00:06:09,760
in a relationship, you know?
203
00:06:09,891 --> 00:06:12,676
You're supposed to like,
eat, watch Netflix,
204
00:06:12,807 --> 00:06:16,114
stop growing as a person so you
can stay in that relationship.
205
00:06:16,245 --> 00:06:19,640
So I was fucking
nailing that last part.
206
00:06:19,770 --> 00:06:24,253
I'm just killing it.
207
00:06:24,384 --> 00:06:26,298
And so then I was
like, oh, my God.
208
00:06:26,429 --> 00:06:27,256
I got to get in shape.
209
00:06:27,387 --> 00:06:28,692
And I didn't--
210
00:06:28,823 --> 00:06:30,346
I've-- So I've been
working out a lot.
211
00:06:30,477 --> 00:06:32,087
And I've lost 20 pounds so
far, which is very exciting.
212
00:06:33,088 --> 00:06:34,481
Thank you.
213
00:06:34,611 --> 00:06:35,395
My God, thank you.
214
00:06:35,525 --> 00:06:36,308
Oh, my God.
215
00:06:36,439 --> 00:06:38,049
Thank you.
216
00:06:38,180 --> 00:06:39,616
But yeah, no, it's cool.
217
00:06:39,747 --> 00:06:44,665
I liked being bigger.
218
00:06:44,795 --> 00:06:49,844
I just didn't like how you
don't do it in a-- like,
219
00:06:49,974 --> 00:06:52,107
I was just mainlining
carbs to my face.
220
00:06:52,237 --> 00:06:54,675
Like, there was no rhyme or
reason to what I was doing.
221
00:06:54,805 --> 00:06:56,546
And so when you do
that, just weight just,
222
00:06:56,677 --> 00:06:57,765
you wake up one day
and you're like,
223
00:06:57,895 --> 00:06:59,723
oh that's a new
thing that's here.
224
00:06:59,854 --> 00:07:02,596
And I noticed in the
course of my relationship,
225
00:07:02,726 --> 00:07:04,249
I want to get really
personal with you guys,
226
00:07:04,380 --> 00:07:06,904
I noticed that like my--
227
00:07:07,035 --> 00:07:16,000
um, like, front, like,
vagina cover area got fat.
228
00:07:16,131 --> 00:07:18,046
That's a thing that
happens to women.
229
00:07:18,176 --> 00:07:19,351
I didn't know that.
230
00:07:19,482 --> 00:07:21,136
So I just woke up one day.
231
00:07:21,266 --> 00:07:24,269
And I was like, did I get stung
with bees while I was sleeping?
232
00:07:24,400 --> 00:07:26,010
Did someone have an EpiPen?
233
00:07:26,141 --> 00:07:30,014
Like, I didn't
know what happens.
234
00:07:30,145 --> 00:07:32,713
But this just-- this
just gets bigger.
235
00:07:32,843 --> 00:07:36,107
And no one tells you this
information as a woman.
236
00:07:36,238 --> 00:07:38,458
And it's really irritating
because basically,
237
00:07:38,588 --> 00:07:40,155
what was happening down
here during the course
238
00:07:40,285 --> 00:07:41,939
of my relationship--
239
00:07:42,070 --> 00:07:45,116
Have you guys ever seen like,
a time lapse video of, like,
240
00:07:45,247 --> 00:07:46,901
a souffle rising in the oven?
241
00:07:49,599 --> 00:07:51,383
That's what happened down here.
242
00:07:51,514 --> 00:07:53,516
I was just walking around
with the Food Network recipe.
243
00:07:53,647 --> 00:07:56,954
So that was not cool.
244
00:07:57,085 --> 00:08:00,044
I'm glad we all worked
through the vagina stuff.
245
00:08:00,175 --> 00:08:03,352
I know it's hard for men
to hear about vaginas,
246
00:08:03,483 --> 00:08:05,354
but they can talk about
their gross disgusting dicks
247
00:08:05,485 --> 00:08:06,703
all the time.
248
00:08:06,834 --> 00:08:09,010
So thank you, guys,
for being so brave.
249
00:08:09,140 --> 00:08:11,229
You guys are so--
250
00:08:11,360 --> 00:08:14,537
White men are so brave.
251
00:08:14,668 --> 00:08:15,930
They're the bravest.
252
00:08:16,060 --> 00:08:18,628
They've been through so much.
253
00:08:18,759 --> 00:08:20,412
It's hard to just have
so much privilege.
254
00:08:20,543 --> 00:08:21,849
Um, cool.
255
00:08:21,979 --> 00:08:27,115
Just it's so hard to get
carbs whenever you want.
256
00:08:29,900 --> 00:08:30,684
No, I'm kidding.
257
00:08:30,814 --> 00:08:31,728
It's fine.
258
00:08:31,859 --> 00:08:32,860
I date white guys, so it's fine.
259
00:08:32,990 --> 00:08:33,861
So it's called "Glee."
260
00:08:33,991 --> 00:08:34,905
And they sing?
261
00:08:35,036 --> 00:08:35,950
And they sing.
262
00:08:36,080 --> 00:08:36,907
And Jane Lynch is the villain.
263
00:08:37,038 --> 00:08:38,213
Oh, my God.
264
00:08:40,215 --> 00:08:41,695
Oh, not again.
265
00:08:41,825 --> 00:08:43,610
Eww, Is that your parents?
266
00:08:43,740 --> 00:08:45,220
Do they think that
just because I'm
267
00:08:45,350 --> 00:08:48,223
their only son that I have
to answer all their calls?
268
00:08:48,353 --> 00:08:51,182
I mean, I've already talked
to them once this year.
269
00:08:51,313 --> 00:08:53,010
So they fucked and made you.
270
00:08:53,141 --> 00:08:54,185
Congrats.
271
00:08:54,316 --> 00:08:55,622
I've fucked six times.
272
00:08:55,752 --> 00:08:56,797
That's a good number.
273
00:08:56,927 --> 00:08:59,713
Thank you so much
for saying that.
274
00:08:59,843 --> 00:09:03,673
So my mom gave up her
career as a trial lawyer
275
00:09:03,804 --> 00:09:05,501
so she could stay at home.
276
00:09:05,632 --> 00:09:08,156
And all they ask is that I
move my phone from my pocket
277
00:09:08,286 --> 00:09:10,898
to my ear and press
one button, as if.
278
00:09:11,028 --> 00:09:11,986
She should be happy.
279
00:09:12,116 --> 00:09:13,553
Jobs suck.
280
00:09:13,683 --> 00:09:17,252
If I could have no job,
like I do, I would.
281
00:09:17,382 --> 00:09:21,430
So my parents moved from the
city they love to the suburbs
282
00:09:21,561 --> 00:09:23,737
so I could be in a
good school system.
283
00:09:23,867 --> 00:09:26,348
Does that mean I need to
waste all five of my fingers
284
00:09:26,478 --> 00:09:27,915
holding this thing?
285
00:09:28,045 --> 00:09:29,612
You could use your fingers
for other stuff like--
286
00:09:29,743 --> 00:09:32,267
like pointing or giving the
thumbs up to stuff you like.
287
00:09:32,397 --> 00:09:34,051
You can't do that.
You're not allowed to do that.
288
00:09:34,182 --> 00:09:35,226
Excuse me, sir.
289
00:09:35,357 --> 00:09:36,445
We're not in school.
Thank you.
290
00:09:36,576 --> 00:09:37,533
Are you paying for that?
291
00:09:37,664 --> 00:09:38,708
Be chill for once.
292
00:09:38,839 --> 00:09:39,666
Get out.
293
00:09:39,796 --> 00:09:41,102
Fine.
294
00:09:41,232 --> 00:09:45,541
So OK, she's carried
you around for years
295
00:09:45,672 --> 00:09:46,977
never complaining once.
296
00:09:47,108 --> 00:09:49,153
Does that allow her
to interrupt you
297
00:09:49,284 --> 00:09:51,634
with her very nice sportsnails
while you're getting
298
00:09:51,765 --> 00:09:53,027
turnt at Terry's day rave?
299
00:09:53,157 --> 00:09:54,768
During Terry's day rave?
300
00:09:54,898 --> 00:09:55,682
Hi, Carey.
301
00:09:55,812 --> 00:09:56,726
How could you.
302
00:09:56,857 --> 00:09:57,858
Bye.
303
00:09:57,988 --> 00:09:59,381
Have a great day.
304
00:09:59,511 --> 00:10:02,340
Seeing that baby stressed
the living F out of me.
305
00:10:02,471 --> 00:10:06,214
So they spend every
moment of their lives
306
00:10:06,344 --> 00:10:07,998
worrying about my well-being.
307
00:10:08,129 --> 00:10:11,523
And all I do is actively bash
them in my one-man show, which
308
00:10:11,654 --> 00:10:13,090
they paid for me to put on.
309
00:10:13,221 --> 00:10:14,309
They should.
310
00:10:14,439 --> 00:10:15,353
And that means
that my dad can't
311
00:10:15,484 --> 00:10:16,877
retire for another five years.
312
00:10:17,007 --> 00:10:17,791
But what--
313
00:10:17,921 --> 00:10:19,314
Gross.
314
00:10:19,444 --> 00:10:20,750
I'm still supposed
to say hello and goodbye?
315
00:10:20,881 --> 00:10:22,186
Hi.
316
00:10:22,317 --> 00:10:23,753
So sorry to interrupt.
317
00:10:23,884 --> 00:10:26,016
Your credit card was declined.
318
00:10:26,147 --> 00:10:29,846
Oh, my fucking God.
319
00:10:29,977 --> 00:10:31,500
This always happens.
320
00:10:31,631 --> 00:10:32,849
It's like they never trust me.
321
00:10:32,980 --> 00:10:33,763
It's like I can't--
322
00:10:33,894 --> 00:10:35,025
Hi, dad.
323
00:10:35,156 --> 00:10:36,026
Yeah, hi.
324
00:10:36,157 --> 00:10:37,680
I'm glad I'm calling too.
325
00:10:37,811 --> 00:10:40,770
Dad, I think you forgot to
refill my prepaid Amex card.
326
00:10:40,901 --> 00:10:42,772
So-- No, I can't
talk right now, dad.
327
00:10:42,903 --> 00:10:45,557
Yeah, I'm at the hospital
now, could be serious.
328
00:10:45,688 --> 00:10:46,471
Bye.
329
00:10:46,602 --> 00:10:47,385
Oh, my God.
330
00:10:47,516 --> 00:10:49,997
Fuck them.
331
00:10:50,127 --> 00:10:52,390
My parents can be
pretty difficult too.
332
00:10:52,521 --> 00:10:55,480
Yeah, never speak to us.
333
00:10:55,611 --> 00:10:56,830
You're just hands to us.
334
00:10:56,960 --> 00:10:58,353
Go back to being hands.
335
00:10:58,483 --> 00:11:01,530
Oh, parents are the worst.
336
00:11:01,661 --> 00:11:03,575
Aren't yours dead?
337
00:11:03,706 --> 00:11:06,404
Yeah, it's amazing.
338
00:11:06,535 --> 00:11:07,623
I got all their
money when they died.
339
00:11:07,754 --> 00:11:08,668
Wow.
340
00:11:20,331 --> 00:11:22,682
Hi, I'm Bob Ross.
341
00:11:22,812 --> 00:11:24,945
I'm certainly glad
you could join us.
342
00:11:25,075 --> 00:11:26,337
Today, we're going
to be painting
343
00:11:26,468 --> 00:11:28,862
a tranquil little
mountain scene here.
344
00:11:28,992 --> 00:11:33,301
And oh, it looks like
we have some trappers
345
00:11:33,431 --> 00:11:34,998
walking through our landscape.
346
00:11:35,129 --> 00:11:38,480
I-- You know what,
to heck with it.
347
00:11:38,610 --> 00:11:40,743
I'm going to go ahead
and put them in there.
348
00:11:40,874 --> 00:11:44,225
That's the thing about painting,
you just want to paint whatever
349
00:11:44,355 --> 00:11:47,750
nature puts in front of you.
350
00:11:47,881 --> 00:11:48,838
Happy little trappers.
351
00:11:55,932 --> 00:12:00,197
Let's add some beautiful
evergreens, calm little trees.
352
00:12:00,328 --> 00:12:04,288
Oh, it looks like this little
guy is going to join us now.
353
00:12:04,419 --> 00:12:06,595
Put a fuzzy-looking-- oh.
354
00:12:06,726 --> 00:12:07,509
Oh.
355
00:12:07,639 --> 00:12:08,989
Oh, God.
356
00:12:13,994 --> 00:12:18,781
Let's, uh, load up
our brush with dark red
357
00:12:18,912 --> 00:12:22,089
because I guess now
we're going to paint
358
00:12:22,219 --> 00:12:25,440
this angry little bear attack.
359
00:12:25,570 --> 00:12:29,444
Just stuff that
happens in nature.
360
00:12:35,493 --> 00:12:38,801
Well, I guess we're going to
have to smother this little boy
361
00:12:38,932 --> 00:12:43,632
and paint a happy little
hand over this child's mouth.
362
00:12:43,763 --> 00:12:46,113
Tap, tap, tap, tap, tap.
363
00:12:46,243 --> 00:12:49,116
Not going to interfere.
364
00:12:49,246 --> 00:12:50,987
Just going to paint.
365
00:12:55,905 --> 00:12:57,951
And this guy's
getting buried alive.
366
00:12:58,081 --> 00:12:59,779
So just load up your
brush with brown
367
00:12:59,909 --> 00:13:04,479
and just cover him up with dirt.
368
00:13:04,609 --> 00:13:09,440
Just make sure that he's alive
underneath all that cozy dirt.
369
00:13:09,571 --> 00:13:11,181
Oh, no.
370
00:13:11,312 --> 00:13:14,663
Let's put a happy little
arrow through this guy's throat.
371
00:13:14,794 --> 00:13:18,101
And add a little
bit more blood here,
372
00:13:18,232 --> 00:13:22,453
here, here, here, here, here.
373
00:13:22,584 --> 00:13:24,281
And I guess we're
murdering a horse now.
374
00:13:29,199 --> 00:13:33,682
So load up your brush and cover
the entire canvas in black
375
00:13:33,813 --> 00:13:38,382
because everyone's dead.
376
00:13:38,513 --> 00:13:41,081
And there we go.
377
00:13:41,211 --> 00:13:43,126
Thanks for spending
time with me today.
378
00:13:43,257 --> 00:13:46,869
And remember, there's an artist
in every single one of you.
379
00:13:49,480 --> 00:13:50,351
That was so violent.
380
00:13:59,839 --> 00:14:02,363
I actually know a
lot about bananas.
381
00:14:05,322 --> 00:14:07,107
They're yellow.
382
00:14:07,237 --> 00:14:08,499
You peel them.
383
00:14:08,630 --> 00:14:09,761
I'm excited to eat it.
384
00:14:09,892 --> 00:14:10,762
Here we go.
385
00:14:17,987 --> 00:14:19,771
Yep.
386
00:14:19,902 --> 00:14:22,818
That's what a
banana tastes like.
387
00:14:33,524 --> 00:14:40,967
I liked the banana, but I didn't
like that it's my last banana.
388
00:14:41,097 --> 00:14:42,490
Could I have another banana?
389
00:14:42,620 --> 00:14:44,231
Oh.
390
00:14:44,361 --> 00:14:47,016
Because of the
title of the video?
391
00:14:47,147 --> 00:14:47,887
OK.
392
00:14:48,017 --> 00:14:50,585
Well, that makes sense.
393
00:14:50,715 --> 00:14:53,631
That was my last banana.
394
00:14:53,762 --> 00:14:56,286
I'm out of here.
395
00:14:59,768 --> 00:15:01,204
I was home--
396
00:15:01,335 --> 00:15:04,468
I go home to visit my family
because I have a niece,
397
00:15:04,599 --> 00:15:05,861
and she's really cool.
398
00:15:05,992 --> 00:15:06,949
I really like her.
399
00:15:07,080 --> 00:15:08,037
She's about to turn two.
400
00:15:08,168 --> 00:15:09,386
She's like, a rock star.
401
00:15:09,517 --> 00:15:12,694
Very smart, very funny,
great personality.
402
00:15:12,824 --> 00:15:13,738
She's a hybrid.
403
00:15:13,869 --> 00:15:16,219
She's half Black, half white.
404
00:15:16,350 --> 00:15:17,742
I call her my
little Toyota Prius.
405
00:15:17,873 --> 00:15:21,703
She is so dope and so cute.
406
00:15:21,833 --> 00:15:26,447
So while I was home hanging out
with my niece, I got to, like,
407
00:15:26,577 --> 00:15:29,145
watch a bunch of
HBO, which is great.
408
00:15:29,276 --> 00:15:31,191
So I was watching like
a bunch of movies.
409
00:15:31,321 --> 00:15:36,065
And I watched this movie
"Kingsman" with Colin Firth.
410
00:15:36,196 --> 00:15:37,632
And I didn't know
anything about the movie.
411
00:15:37,762 --> 00:15:39,808
I just wanted to watch it
because Colin Firth is hot.
412
00:15:39,939 --> 00:15:41,723
And I was like,
sure, I'm into this.
413
00:15:41,853 --> 00:15:43,029
And it's a really good movie.
414
00:15:43,159 --> 00:15:45,074
Like, the action,
it's funny, it's sick.
415
00:15:45,205 --> 00:15:51,951
But then the end gets
weird for no reason at all.
416
00:15:52,081 --> 00:15:53,648
And so our young hero's
like, riding down
417
00:15:53,778 --> 00:15:55,737
this long, like, hallway, like,
full of, like, prison cells,
418
00:15:55,867 --> 00:15:56,912
right?
419
00:15:57,043 --> 00:15:58,696
And he's running
past one of them.
420
00:15:58,827 --> 00:16:01,830
And this chick from Sweden,
she was like, help me, help me.
421
00:16:01,961 --> 00:16:02,744
Please, help me.
422
00:16:02,874 --> 00:16:04,528
So he, like, runs back.
423
00:16:04,659 --> 00:16:06,487
And she's like, please,
help me, help me.
424
00:16:06,617 --> 00:16:07,967
And he's like, OK.
425
00:16:08,097 --> 00:16:11,274
Well, if I help you, are
you going to kiss me?
426
00:16:11,405 --> 00:16:12,667
Which kill yourself.
427
00:16:12,797 --> 00:16:13,711
Don't be that guy.
428
00:16:13,842 --> 00:16:15,713
That's disgusting.
429
00:16:15,844 --> 00:16:17,106
That's so gross.
430
00:16:17,237 --> 00:16:21,110
Just save a life, you animal.
431
00:16:21,241 --> 00:16:23,765
So I thought she was kind
of, badass in the movie.
432
00:16:23,895 --> 00:16:26,681
So I figured she was going
to shut him down, right?
433
00:16:26,811 --> 00:16:29,205
And she did not, OK?
434
00:16:29,336 --> 00:16:37,170
Instead, she goes, if you
save me, I'll let you do anal.
435
00:16:37,300 --> 00:16:38,345
What?
436
00:16:41,174 --> 00:16:42,001
What?
437
00:16:45,874 --> 00:16:49,138
Are you serious-- what?
438
00:16:49,269 --> 00:16:59,105
You guys, that has to be the
weirdest way to let someone
439
00:16:59,235 --> 00:17:01,498
know you went to Catholic
school, number one.
440
00:17:01,629 --> 00:17:04,719
Just because you're going
to share information.
441
00:17:04,849 --> 00:17:07,635
And number two, when she
said that, all I could think
442
00:17:07,765 --> 00:17:13,206
was I was like, how many times
has she lost a negotiation,
443
00:17:13,336 --> 00:17:15,947
you know what I mean?
444
00:17:16,078 --> 00:17:18,124
Like, how many
times does she not
445
00:17:18,254 --> 00:17:20,430
get to choose the restaurant?
446
00:17:20,561 --> 00:17:23,085
That she's coming in
hot with some butt sex.
447
00:17:23,216 --> 00:17:25,783
That is crazy.
448
00:17:25,914 --> 00:17:27,916
You've graduated
from high school.
449
00:17:28,047 --> 00:17:31,702
You have other skills,
you know what I mean?
450
00:17:31,833 --> 00:17:34,401
And so our hero's
like, this is cool.
451
00:17:34,531 --> 00:17:37,012
And so he, like, runs
away, saves the day.
452
00:17:37,143 --> 00:17:39,101
He comes back with, like,
a bottle of champagne.
453
00:17:39,232 --> 00:17:40,798
He goes up to her prison cell.
454
00:17:40,929 --> 00:17:42,974
He, like, knocks on it like
it's her apartment door.
455
00:17:43,105 --> 00:17:44,324
He's a fucking idiot, OK?
456
00:17:45,890 --> 00:17:48,241
And then they go
inside her prison cell.
457
00:17:48,371 --> 00:17:52,506
And they, like, walk over to
like her dingy ass mattress.
458
00:17:52,636 --> 00:17:58,077
And then she just bends over
and sticks her butt out.
459
00:17:58,207 --> 00:18:01,776
Like, butt sex is going to
be the first thing they do?
460
00:18:01,906 --> 00:18:02,690
What?
461
00:18:04,648 --> 00:18:06,041
Are you kidding me?
462
00:18:06,172 --> 00:18:07,173
What?
463
00:18:07,303 --> 00:18:08,913
That is insane, you guys.
464
00:18:13,570 --> 00:18:15,877
Butt sex is not an amuse-bouche.
465
00:18:16,007 --> 00:18:22,362
Like, that is not how
you start any meal ever.
466
00:18:22,492 --> 00:18:26,322
You work your way up to that.
467
00:18:26,453 --> 00:18:27,671
But it's a great movie.
468
00:18:27,802 --> 00:18:29,978
If you haven't
seen it, I really--
469
00:18:30,109 --> 00:18:31,849
I highly recommend it.
470
00:18:31,980 --> 00:18:34,156
Just ignore that last scene.
471
00:18:34,287 --> 00:18:35,723
All right, you guys
have been fantastic.
472
00:18:35,853 --> 00:18:37,464
Thank you guys so much.
473
00:18:37,594 --> 00:18:38,639
So another lateral move.
474
00:18:38,769 --> 00:18:39,727
Yeah.
475
00:18:39,857 --> 00:18:40,858
And we're like, Murray Hill.
476
00:18:40,989 --> 00:18:42,860
To Bay.
477
00:18:42,991 --> 00:18:44,210
I mean, power to them.
478
00:18:44,340 --> 00:18:45,515
Morning, ladies.
479
00:18:45,646 --> 00:18:46,908
Oh, good morning.
480
00:18:47,038 --> 00:18:48,953
Hey, Bebe.
481
00:18:49,084 --> 00:18:52,131
So are those bags designer?
482
00:18:52,261 --> 00:18:53,610
Talking about your
under-eye sitch?
483
00:18:53,741 --> 00:18:54,916
Oh, yeah.
No, I get it.
484
00:18:55,046 --> 00:18:56,265
That was good.
485
00:18:56,396 --> 00:18:57,571
You should do an open mic.
That was good.
486
00:18:57,701 --> 00:18:59,181
You OK, Bebe?
487
00:18:59,312 --> 00:19:00,965
Yeah, I've been up all
night working on this pitch.
488
00:19:01,096 --> 00:19:02,489
Oh, nice.
489
00:19:02,619 --> 00:19:03,751
How's it going?
490
00:19:03,881 --> 00:19:06,319
It's a hot mess
because I am a hot mess.
491
00:19:06,449 --> 00:19:07,494
Let me help you.
492
00:19:07,624 --> 00:19:08,669
I'll be the chair to your tie.
493
00:19:08,799 --> 00:19:10,105
Really?
494
00:19:10,236 --> 00:19:12,194
And I'll be a
more helpful Amber.
495
00:19:16,677 --> 00:19:18,418
We don't need that.
496
00:19:19,462 --> 00:19:22,378
Oh.
497
00:19:22,509 --> 00:19:23,945
Are you kidding me?
498
00:19:24,075 --> 00:19:25,947
My phone.
499
00:19:26,077 --> 00:19:27,253
Should I put this in my rice?
500
00:19:30,343 --> 00:19:32,693
Should have asked Amber.
501
00:19:32,823 --> 00:19:36,479
So sustainable nails green.
502
00:19:40,222 --> 00:19:42,181
Well--
503
00:19:42,311 --> 00:19:43,225
That bad?
504
00:19:45,923 --> 00:19:47,186
You're starting over.
505
00:19:47,316 --> 00:19:48,796
Oh, no
506
00:19:48,926 --> 00:19:50,885
Are you not the top publicist
in a small, but growing,
507
00:19:51,015 --> 00:19:52,539
PR firm?
- I am.
508
00:19:52,669 --> 00:19:54,367
Do you want to nail this
campaign to get promoted?
509
00:19:54,497 --> 00:19:56,282
I do.
510
00:19:56,412 --> 00:19:57,631
Why'd you slap me?
511
00:19:57,761 --> 00:19:58,501
I'm already on board.
512
00:19:58,632 --> 00:19:59,850
Too bad.
513
00:19:59,981 --> 00:20:03,724
It's my way or
the highway, baby.
514
00:20:03,854 --> 00:20:05,595
Then I take the highway, baby.
515
00:20:16,954 --> 00:20:17,868
I have a headache.
I can't--
516
00:20:17,999 --> 00:20:18,869
Me too.
517
00:20:19,000 --> 00:20:21,394
Let's just work together.
518
00:21:09,224 --> 00:21:10,834
Where's Victoria?
519
00:21:10,965 --> 00:21:12,009
She needed a break.
520
00:21:12,140 --> 00:21:13,446
She told me to stand in for her.
521
00:21:16,231 --> 00:21:17,058
Do you think I can stop?
522
00:21:17,188 --> 00:21:18,755
No.
523
00:21:52,223 --> 00:21:55,488
And that is why you
should go with Le Grand PR.
524
00:21:56,880 --> 00:21:57,794
Thank you.
525
00:21:57,925 --> 00:21:59,056
That was great.
Thanks.
526
00:21:59,187 --> 00:22:00,275
So when's the pitch?
527
00:22:00,406 --> 00:22:04,714
Oh, uh, 2 days ago.
528
00:22:04,845 --> 00:22:07,238
How long have we
been doing this?
529
00:22:07,369 --> 00:22:09,502
We started, the day
before the pitch so--
530
00:22:09,632 --> 00:22:13,027
So yeah, three days.
531
00:22:13,157 --> 00:22:14,376
I wonder how it went.
36795
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.