All language subtitles for 2019-熟男不結婚-S2-EP02-J

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,510 --> 00:00:12,113 (桑野信介くわの しんすけ) 子供部屋に あふれん ばかりの日ざしを… 2 00:00:13,614 --> 00:00:16,317 パパは40代で家を買い 3 00:00:17,284 --> 00:00:18,719 愛する妻には— 4 00:00:19,520 --> 00:00:21,555 アイランドキッチンを プレゼントする 5 00:00:23,758 --> 00:00:28,329 家族の集まるリビングは いつも笑顔が絶えないよう— 6 00:00:29,130 --> 00:00:31,432 照明は明るく 7 00:00:34,268 --> 00:00:38,305 そして 愛するペットが滑らないように— 8 00:00:38,672 --> 00:00:42,376 床は アフリカ産のウエンジ材を使う 9 00:00:44,245 --> 00:00:45,446 できた… 10 00:00:47,815 --> 00:00:49,316 完璧だ 11 00:00:51,452 --> 00:00:53,621 フフフフッ 12 00:00:54,488 --> 00:00:55,589 んっ 13 00:00:58,626 --> 00:00:59,760 でかいな こいつ 14 00:01:06,801 --> 00:01:07,835 チッ 15 00:01:09,837 --> 00:01:11,005 なし 16 00:01:12,807 --> 00:01:13,874 これも違う 17 00:01:15,376 --> 00:01:17,411 ハア… これもだ 18 00:01:23,017 --> 00:01:24,518 やっぱ 1人はいいな… 19 00:01:40,134 --> 00:01:42,203 (吉山よしやままどか) やっくんのブログの 個人情報の開示を— 20 00:01:42,303 --> 00:01:43,971 プロバイダーに 請求しましたが— 21 00:01:44,071 --> 00:01:46,140 予想どおり 開示を拒否してきました 22 00:01:46,240 --> 00:01:47,541 そうですか 23 00:01:47,641 --> 00:01:51,045 ですので お話ししていたとおり 裁判所に訴状を出します 24 00:01:51,145 --> 00:01:52,546 これが訴状です 25 00:01:55,516 --> 00:01:58,853 (信介) “氏名不詳・通称やっくん” いいんですか これで? 26 00:01:59,086 --> 00:02:00,821 そうとしか書きようがないので 27 00:02:00,921 --> 00:02:02,189 ハッ じゃあ これで 28 00:02:02,490 --> 00:02:03,691 分かりました 29 00:02:05,426 --> 00:02:08,562 やっくん 今日も元気に 更新してますね 30 00:02:08,963 --> 00:02:12,967 “桑野信介くんの醜悪な建築を 探訪する” フフフッ 31 00:02:13,067 --> 00:02:16,604 (信介) 僕の過去の建築を訪ね歩いて ケチをつけているんですよ 32 00:02:16,704 --> 00:02:18,706 聖地巡礼か 暇人め 33 00:02:18,806 --> 00:02:22,209 フッ まあ 地道に 対処していきましょう 34 00:02:23,677 --> 00:02:24,845 (信介)何だ… 35 00:02:24,945 --> 00:02:25,980 (まどか)はい? 36 00:02:26,080 --> 00:02:28,782 結構 ちゃんと やってくれてるんですね 37 00:02:29,083 --> 00:02:31,852 そりゃ やりますよ 弁護士ですから 38 00:02:32,419 --> 00:02:36,457 先日は まあ 余計なこと言って… 39 00:02:36,991 --> 00:02:38,626 余計なこと… 40 00:02:39,260 --> 00:02:41,662 さて… どれのことでしょうか? 41 00:02:42,229 --> 00:02:44,365 自分の状況を 一般化することで— 42 00:02:44,465 --> 00:02:46,800 責任を回避しようとする パターンか… 43 00:02:46,901 --> 00:02:48,903 例え話をしただけというか… 44 00:02:49,003 --> 00:02:50,938 ああ そんなに 展望がないんですか 45 00:02:51,038 --> 00:02:54,341 入力が正しくても それ以前に 目的地を勘違いしてたら— 46 00:02:54,441 --> 00:02:55,743 目も当てられないか 47 00:02:56,911 --> 00:02:58,779 (信介)あれは… (まどか)もういいです 48 00:02:59,280 --> 00:03:00,581 ああ〜 でも 1つ 49 00:03:01,916 --> 00:03:04,285 (信介)はい (まどか)あ… あの— 50 00:03:04,718 --> 00:03:07,521 私は 別に 将来を 焦ってるわけじゃないですから 51 00:03:07,888 --> 00:03:11,425 そりゃ いい人がいれば 結婚したいなとは思いますけど 52 00:03:18,632 --> 00:03:20,234 あっ そうだ バナナ 53 00:03:20,334 --> 00:03:21,869 (まどか)ああ… えっ 54 00:03:21,969 --> 00:03:23,070 (信介)そこの八百屋で— 55 00:03:23,170 --> 00:03:25,239 ハエが たかるぐらい 強い匂いを出して— 56 00:03:25,339 --> 00:03:26,540 僕にアピールしてたから— 57 00:03:26,640 --> 00:03:28,042 (まどか)ああ… (信介)つい買っちゃって 58 00:03:28,142 --> 00:03:29,143 (まどか)ハハハハッ 59 00:03:29,209 --> 00:03:30,244 (信介)好きですか? 60 00:03:30,711 --> 00:03:31,745 大好きです 61 00:03:32,012 --> 00:03:33,614 (信介)でしょ (まどか)フフッ… 62 00:03:33,714 --> 00:03:36,150 ああ おいしそう 63 00:03:37,084 --> 00:03:38,719 (においを嗅ぐ音) (まどか)ハア… 64 00:03:38,819 --> 00:03:39,820 (信介)ところで… 65 00:03:40,888 --> 00:03:44,191 いい人と出会うために どんなことされてるんですか? 66 00:03:44,758 --> 00:03:45,793 (まどか)えっ 67 00:03:46,694 --> 00:03:49,229 あっ… 自分磨きとか 68 00:03:49,530 --> 00:03:50,831 (信介)ほう (まどか)ハハハッ… 69 00:03:50,931 --> 00:03:52,433 (信介)どんな? (まどか)あっ 70 00:03:53,233 --> 00:03:55,936 本を読んだり ジムに行ったり 71 00:03:56,437 --> 00:03:58,172 (信介)ジム? (まどか)ええ 72 00:04:00,407 --> 00:04:02,276 ジムのどこに 出会いがあるんですか? 73 00:04:03,210 --> 00:04:04,445 特に ありません 74 00:04:05,212 --> 00:04:06,246 でしょ… 75 00:04:06,680 --> 00:04:07,781 (まどか)ええ… 76 00:04:09,883 --> 00:04:10,985 何だ… 77 00:04:11,251 --> 00:04:12,286 はい? 78 00:04:14,588 --> 00:04:15,923 (信介)分かりました 79 00:04:17,524 --> 00:04:19,259 (まどか) 長年 弁護士をやってきて— 80 00:04:19,326 --> 00:04:22,296 離婚裁判で夫婦の姿も たくさん見てきました 81 00:04:22,363 --> 00:04:24,331 その中で 分かったことがあるんです はっ 82 00:04:25,232 --> 00:04:27,701 あっ… 次のご予定があるんじゃ? 83 00:04:28,335 --> 00:04:30,004 時間 まだあるかな… 84 00:04:31,905 --> 00:04:32,973 どうぞ 85 00:04:33,040 --> 00:04:34,074 あっ… 86 00:04:35,576 --> 00:04:37,344 私は弁護士を目指して— 87 00:04:37,411 --> 00:04:39,847 必死に勉強して 司法試験に合格しました 88 00:04:39,913 --> 00:04:42,383 それって 登る山を決めて— 89 00:04:42,449 --> 00:04:45,252 登山するようなものじゃないかな って思うんです 90 00:04:46,320 --> 00:04:50,724 ああ… でも 結婚って 頂上を目指して— 91 00:04:50,791 --> 00:04:53,727 山登りするみたいなことじゃないと 思うんですよね 92 00:04:54,595 --> 00:04:56,063 (信介)その心は? (まどか)ああ… 93 00:04:57,798 --> 00:04:58,866 散歩です 94 00:05:00,134 --> 00:05:02,036 ハハッ 散歩 95 00:05:02,102 --> 00:05:03,170 ハハッ 96 00:05:03,237 --> 00:05:06,674 散歩って 思いのままに 歩くだけじゃないですか 97 00:05:06,740 --> 00:05:07,908 それが楽しかったり 98 00:05:07,975 --> 00:05:10,644 あっ こんな所に こんな花が咲いてるって— 99 00:05:10,711 --> 00:05:12,279 思わぬところで発見があったり 100 00:05:12,346 --> 00:05:14,381 あっ 理想の相手と出会うのも— 101 00:05:14,448 --> 00:05:16,950 結局は たまたまなんじゃないかなって… 102 00:05:17,017 --> 00:05:18,052 アハハッ 103 00:05:18,686 --> 00:05:20,020 そういう偶然の出会いを— 104 00:05:20,087 --> 00:05:22,423 どれだけ大事にできるかっていう ことだと思うんですよ 105 00:05:23,290 --> 00:05:26,560 散歩ってナビをつけて するものじゃないですよね 106 00:05:31,532 --> 00:05:32,800 話は それだけですか? 107 00:05:33,734 --> 00:05:34,968 (まどか)それだけです 108 00:05:36,370 --> 00:05:37,438 (信介)つまり— 109 00:05:38,138 --> 00:05:40,841 自分が結婚に対して 何の努力もしてないってことを— 110 00:05:40,908 --> 00:05:42,643 正当化したいということですか? 111 00:05:45,446 --> 00:05:47,514 解釈は お任せします 112 00:05:52,853 --> 00:05:54,955 これで きっちり30分か… 113 00:05:56,757 --> 00:05:57,891 何か… 114 00:05:58,826 --> 00:06:02,763 か 関係のない話を 聞いちゃったんで 時間が… 115 00:06:03,430 --> 00:06:04,531 (まどか)ああ… 116 00:06:05,199 --> 00:06:06,967 (信介) どうも ありがとうございました 117 00:06:07,034 --> 00:06:09,703 (まどか)あっ 結構です 関係のない話をしちゃったんで 118 00:06:11,472 --> 00:06:12,539 ハッ 119 00:06:17,277 --> 00:06:19,613 (まどか)バナナ ありがとうございました 120 00:06:20,547 --> 00:06:21,715 (信介)フフッ 121 00:06:23,684 --> 00:06:25,119 (ドアの開く音) 122 00:06:25,452 --> 00:06:26,487 ぐうっ 123 00:06:35,529 --> 00:06:36,697 (まどか)ハア… 124 00:06:37,097 --> 00:06:39,099 (音叉おんさの音) 125 00:06:40,300 --> 00:06:42,102 (まどか)あ… 126 00:06:43,270 --> 00:06:44,838 (山下香織かおり)何してんすか? (まどか)ん… 127 00:06:44,905 --> 00:06:48,008 こうやるとね 邪気が払えるんだって— 128 00:06:48,075 --> 00:06:50,043 風水のサイトで見たの 129 00:06:51,879 --> 00:06:52,913 ここ強いな 130 00:07:00,587 --> 00:07:01,822 (横田詩織)フレームも クラシックに変えません 131 00:07:01,889 --> 00:07:03,924 (村上英治むらかみ えいじ) ああ〜 いいんじゃない これ ポイント使ってってこと? 132 00:07:03,991 --> 00:07:05,192 (詩織)うん (英治)いいね 133 00:07:12,566 --> 00:07:13,734 何? 134 00:07:14,668 --> 00:07:16,403 (英治)えっ 別に 135 00:07:21,008 --> 00:07:22,042 何だよ? 136 00:07:22,576 --> 00:07:23,610 えっ 別に 137 00:07:25,412 --> 00:07:26,446 (信介)何? 138 00:07:26,513 --> 00:07:27,815 (丸山裕太ゆうた)いや 何でも 139 00:07:31,018 --> 00:07:33,387 (信介)な… う (沢村映子)私にも聞きますか? 140 00:07:33,453 --> 00:07:36,423 私は この事務所内で 中立の立場を取っておりますが— 141 00:07:36,490 --> 00:07:39,459 それが 崩れてもいいということでしたら 142 00:07:40,194 --> 00:07:41,461 (信介)ん んん… 143 00:07:43,497 --> 00:07:45,566 う〜ん… 144 00:07:45,632 --> 00:07:47,835 (英治)言いますよ もう 145 00:07:49,203 --> 00:07:50,537 婚活アプリ? 146 00:07:50,804 --> 00:07:51,972 (英治)すいません 147 00:07:52,039 --> 00:07:54,741 婚活アプリって どんなのかなって 興味あったんで— 148 00:07:54,808 --> 00:07:57,444 試しに 桑野さんの名前とデータで 登録したんです 149 00:07:57,511 --> 00:07:58,512 なんで 俺で? 150 00:07:58,579 --> 00:08:00,414 いや この中じゃ 一番 必要な人でしょ 151 00:08:02,115 --> 00:08:04,184 (詩織) …で どんなプロフィールに しようかって— 152 00:08:04,251 --> 00:08:05,819 ちょ〜っと 盛り上がってただけなんで 153 00:08:05,886 --> 00:08:07,487 (詩織)すぐ消しますから (信介)待て 154 00:08:08,589 --> 00:08:09,656 (信介)見せろ 155 00:08:12,125 --> 00:08:13,460 ハア… 156 00:08:16,597 --> 00:08:19,433 “はじめまして 建築家をしています” 157 00:08:19,800 --> 00:08:23,503 “趣味はクラシック音楽鑑賞 特にモーツァルト” 158 00:08:23,904 --> 00:08:26,306 “身長と年収は高いです” 159 00:08:26,373 --> 00:08:28,842 “ついでにプライドも高いです” 160 00:08:28,909 --> 00:08:30,878 (一同)フフフフッ 161 00:08:30,944 --> 00:08:33,280 あっ てか すいません すぐ消します 162 00:08:37,284 --> 00:08:39,620 モーツァルトじゃない シューベルトだよ 163 00:08:40,053 --> 00:08:41,788 (英治)えっ (映子)あの… 164 00:08:41,855 --> 00:08:44,124 (映子)この伝票なんですが… (信介)あとにしてくれ 165 00:08:45,058 --> 00:08:46,093 はい 166 00:08:47,227 --> 00:08:48,495 (英治)あの… 167 00:08:48,562 --> 00:08:52,532 (信介) “結婚なんかしなくていいと 周囲に宣言してきましたが—” 168 00:08:52,799 --> 00:08:54,968 “実は寂しがり屋の僕ちゃんです” 169 00:08:57,437 --> 00:08:59,740 僕ちゃんはないだろ この文章 削除だ 170 00:09:03,243 --> 00:09:04,678 “そんな僕ちゃんですが…” 171 00:09:04,745 --> 00:09:06,914 僕ちゃんはないって言ってんだろ チッ 172 00:09:06,980 --> 00:09:11,451 “独りになった時 鳥肌が立つ様な孤独感に—” 173 00:09:11,518 --> 00:09:14,221 “早く誰かと結婚しないと…” 174 00:09:14,288 --> 00:09:16,723 何だ これ ホント ダメな文章だ 175 00:09:17,224 --> 00:09:18,358 とんでもない 176 00:09:18,425 --> 00:09:21,361 独り寂しく歩いていると— 177 00:09:22,729 --> 00:09:27,301 明らかに 風のにおいが変わる瞬間がある 178 00:09:27,367 --> 00:09:28,735 ハハハハッ 179 00:09:28,802 --> 00:09:32,005 ふと見ると そこには家族のぬくもりが… 180 00:09:32,406 --> 00:09:34,074 割と やる気になってます? 181 00:09:36,109 --> 00:09:38,211 ちょっと添削しただけだよ 消しとけ 182 00:09:38,278 --> 00:09:39,613 (英治)あっ はい 183 00:09:39,680 --> 00:09:42,883 チッ 大体 なんでこんなことやったんだよ? 184 00:09:42,950 --> 00:09:45,152 いや だって 結構 やってる人いるじゃないですか 185 00:09:45,218 --> 00:09:46,753 実際 出会いもあるらしいですよ 186 00:09:46,820 --> 00:09:48,021 (映子) コスパもいいらしいです 187 00:09:48,088 --> 00:09:49,256 バカバカしい 188 00:09:49,323 --> 00:09:51,858 最初はタダでも 結局 金取られんだろ 189 00:09:51,925 --> 00:09:54,127 いや まだ その段階までいってないんで 190 00:09:54,194 --> 00:09:55,829 このあと お互いのデータ見て— 191 00:09:55,896 --> 00:09:58,065 気になった人と メッセージのやり取りするんでしょ 192 00:09:58,131 --> 00:09:59,633 暇人の遊びだよ 193 00:10:00,233 --> 00:10:03,103 (信介)フッ (詩織)ああ すいませんでした 194 00:10:03,170 --> 00:10:05,572 (詩織)あっ ちゃんと 登録削除しときますから 195 00:10:05,639 --> 00:10:06,673 (英治)はい 196 00:10:07,307 --> 00:10:10,177 待て お前らは信用できん 197 00:10:10,644 --> 00:10:12,312 俺が あとで消しとくから 198 00:10:13,280 --> 00:10:14,314 (英治)はい 199 00:10:15,349 --> 00:10:16,483 (詩織)は〜い 200 00:10:18,018 --> 00:10:24,024 ♪〜 201 00:11:36,963 --> 00:11:42,969 〜♪ 202 00:11:45,772 --> 00:11:47,340 (田中有希江たなか ゆきえ)へえ〜 203 00:11:49,810 --> 00:11:50,944 (太田留美)いらっしゃいませ 204 00:11:51,545 --> 00:11:53,880 (有希江)あっ いらっしゃい (信介)どうも 205 00:11:57,984 --> 00:11:59,186 (携帯電話の通知音) 206 00:12:01,755 --> 00:12:03,090 フウ… 207 00:12:05,625 --> 00:12:08,161 (信介)あれ? 削除したのに 208 00:12:08,228 --> 00:12:09,429 (留美)いらっしゃいませ 209 00:12:12,199 --> 00:12:13,533 (信介)ハア… 210 00:12:13,900 --> 00:12:16,970 あっ 今日のエチオピアは イルガチェフ産かな? 211 00:12:17,537 --> 00:12:18,672 有希江さんに聞いてみて 212 00:12:18,738 --> 00:12:20,474 そうです イルガチェフ産です 213 00:12:21,441 --> 00:12:22,476 詳しいな 214 00:12:22,542 --> 00:12:23,677 勉強中なんで 215 00:12:23,944 --> 00:12:25,946 (信介)じゃあ それで (留美)かしこまりました 216 00:12:28,215 --> 00:12:30,283 (男性)有希江ちゃん 離婚したんだって? 217 00:12:30,350 --> 00:12:33,553 (有希江)はい バツイチの仲間入りです 218 00:12:33,620 --> 00:12:35,288 (男性)どう 俺と2回目 219 00:12:35,622 --> 00:12:37,991 (有希江)結婚は当分いいです (男性)ハハハッ 220 00:12:38,458 --> 00:12:39,759 (携帯電話の通知音) 221 00:12:39,993 --> 00:12:41,495 (信介)チッ (男性)あっ 俺ね 7回目 222 00:12:41,561 --> 00:12:42,629 (信介)ハア… (男性)7回目なの! 223 00:12:42,696 --> 00:12:45,031 (有希江) 先輩 先輩って呼ぶ フフッ 224 00:12:45,098 --> 00:12:48,034 (男性) じゃあ 俺との結婚 ちゃんと考えといて 225 00:12:48,101 --> 00:12:49,870 (有希江)ハハハッ はいはい 226 00:12:50,303 --> 00:12:53,673 (男性)何か 絶対 振られてる感あるんだけど 227 00:12:53,740 --> 00:12:56,309 (男性)すっげえ 大人な対応されてんだけど 俺 228 00:12:56,376 --> 00:12:58,778 (有希江)だから 先輩 フフッ (男性)もう やだ〜 229 00:12:58,845 --> 00:13:00,480 あっ もうお帰りですか? 230 00:13:00,547 --> 00:13:01,581 どうも 231 00:13:02,249 --> 00:13:03,683 また来てください 232 00:13:03,750 --> 00:13:05,919 (留美)ありがとうございました (男性)ショック〜 もう… 233 00:13:05,986 --> 00:13:08,054 (男性)また来てね だって… 234 00:13:08,121 --> 00:13:15,128 (一同の笑い声) 235 00:13:37,083 --> 00:13:38,118 (信介)ハア… 236 00:13:38,618 --> 00:13:40,020 (店員)あっ いらっしゃいませ 237 00:13:51,264 --> 00:13:54,201 (店員)いらっしゃいませ また お安くなりました 238 00:13:54,501 --> 00:13:55,569 (信介)ええ 239 00:14:08,715 --> 00:14:09,883 (店員)ごゆっくり 240 00:14:13,086 --> 00:14:14,921 もっと安くなんの 待ってんのかな? 241 00:14:15,622 --> 00:14:16,656 (店員)さあ… 242 00:14:18,992 --> 00:14:20,026 フウ… 243 00:14:24,464 --> 00:14:25,732 (店員)いらっしゃいませ 244 00:14:29,236 --> 00:14:31,171 (電子音) (店員)あっ 245 00:14:31,238 --> 00:14:33,540 あれ? あっ あっ 246 00:14:33,907 --> 00:14:36,209 あっ えっ ああ… 247 00:14:36,276 --> 00:14:38,678 あれ え〜っと 248 00:14:39,546 --> 00:14:41,915 あっ はあ これじゃなくて… 249 00:14:41,982 --> 00:14:43,183 (ドアの開く音) (店員)あっ 250 00:14:44,551 --> 00:14:45,785 ああ〜 251 00:14:45,852 --> 00:14:48,788 (店員) これ さっき教えましたね これ こうします 252 00:14:50,023 --> 00:14:51,491 (店員)あっ 分かりました 253 00:14:51,825 --> 00:14:53,660 あっ すいません 254 00:15:00,900 --> 00:15:05,438 (信介の鼻歌) (キーボードをたたく音) 255 00:15:05,505 --> 00:15:07,107 (戸波早紀となみ さき)いい加減にしてよ! 256 00:15:09,376 --> 00:15:11,478 あなたは いつもそうなのよ 257 00:15:11,544 --> 00:15:14,014 自分が偉いと思い込んで 上から目線で 258 00:15:14,080 --> 00:15:16,182 人のあらばっかり探して… 259 00:15:20,420 --> 00:15:23,790 世界は自分が中心に 回ってると思ってるんでしょ! 260 00:15:25,792 --> 00:15:26,826 (信介)フッ 261 00:15:27,694 --> 00:15:29,896 ひっどい男だな 262 00:15:30,597 --> 00:15:32,899 何とか言ったらどうなのよ! 263 00:15:37,003 --> 00:15:38,571 ウソよ ウソ… 264 00:15:38,638 --> 00:15:40,907 ホントは そんなあなたが好きなの 265 00:15:42,475 --> 00:15:44,244 離れられない 266 00:15:45,211 --> 00:15:47,981 お願いよ そばにいて 267 00:15:48,048 --> 00:15:49,916 あなたが必要なの 268 00:15:50,317 --> 00:15:51,351 (信介)フッ 269 00:15:53,787 --> 00:15:56,256 (早紀)お願い 行かないで〜 270 00:16:01,561 --> 00:16:05,598 ここで メリハリのある芝居をと 271 00:16:07,033 --> 00:16:10,003 (携帯電話のバイブ音) 272 00:16:11,338 --> 00:16:13,206 あっ お疲れさまです 273 00:16:13,640 --> 00:16:14,974 はい やってます 274 00:16:15,041 --> 00:16:18,378 何か この男も女も 好きにはなれないけど… 275 00:16:19,312 --> 00:16:22,449 はい 女優としての自覚は 持ってるつもりです 276 00:16:22,816 --> 00:16:25,585 あっ 明日は9時入りでしたよね… 277 00:16:26,186 --> 00:16:28,655 はい よろしくお願いします 278 00:16:33,560 --> 00:16:34,728 (信介)やっくん… 279 00:16:35,395 --> 00:16:36,496 1 2 3 4… 280 00:16:37,664 --> 00:16:38,732 5位 281 00:16:40,033 --> 00:16:41,768 また上げやがった 282 00:16:48,942 --> 00:16:51,845 (信介) ハッ リニューアルしてやがる 283 00:16:51,945 --> 00:16:53,012 (携帯電話の通知音) 284 00:16:53,513 --> 00:16:55,982 チッ うるさいな いいところに 285 00:16:59,452 --> 00:17:01,354 削除って どうやんだっけな 286 00:17:03,890 --> 00:17:05,592 まずはログインして… 287 00:17:08,027 --> 00:17:09,229 パスワードって… 288 00:17:09,896 --> 00:17:12,065 事務所の電話番号か 289 00:17:17,036 --> 00:17:18,605 23件 290 00:17:28,982 --> 00:17:30,183 ヨガのインストラクター 291 00:17:35,121 --> 00:17:36,189 ヨガ 292 00:17:40,860 --> 00:17:43,430 (女性) “突然のメッセージ 失礼します” 293 00:17:44,063 --> 00:17:46,866 “ヨガのインストラクターを しています” 294 00:17:48,001 --> 00:17:53,306 “私は これまでずっと1人で 充実した生活をしてきました” 295 00:17:53,907 --> 00:17:57,710 “1人で焼き肉 1人でカラオケ…” 296 00:17:58,077 --> 00:18:00,146 “1人でハワイとか” 297 00:18:00,914 --> 00:18:04,217 “お一人様の暮らしを エンジョイしてきたつもりです” 298 00:18:05,552 --> 00:18:09,389 “でも ふと気づくと アラフォーになり…” 299 00:18:09,456 --> 00:18:12,258 “突然 これまで自分を—” 300 00:18:12,325 --> 00:18:16,596 “ごまかして来たんじゃないかって 気がしてきたんです” 301 00:18:19,833 --> 00:18:22,802 “人肌が恋しくなるこの季節…” 302 00:18:23,303 --> 00:18:28,141 “やっぱり そばに誰かがいるに 越したことはないなって思う—” 303 00:18:28,208 --> 00:18:29,909 “今日この頃です” 304 00:18:31,211 --> 00:18:36,616 “一緒に太陽礼拝とか 三日月のポーズをしませんか?” 305 00:18:37,116 --> 00:18:40,954 “ご存じなければ 手取り足取りお教えします” 306 00:18:41,754 --> 00:18:44,157 “よろしければ メッセージください” 307 00:18:50,530 --> 00:18:52,332 太陽礼拝か 308 00:19:06,246 --> 00:19:07,614 ハア… 309 00:19:16,656 --> 00:19:18,491 (棟梁とうりょう)エロサイトか? (信介)はっ 310 00:19:18,558 --> 00:19:20,793 見るなよ エロじじいが 311 00:19:20,860 --> 00:19:22,762 (棟梁)怪しいな〜 312 00:19:22,829 --> 00:19:23,830 (信介)フッ 313 00:19:24,931 --> 00:19:28,334 これは何だ この素人 この仕上げ 何なんだよ えっ 314 00:19:28,401 --> 00:19:29,636 (棟梁)ああ〜 それな 315 00:19:30,436 --> 00:19:32,438 ちょっと事情があってな… 316 00:19:33,106 --> 00:19:34,307 そこで話そう 317 00:19:35,475 --> 00:19:36,743 (信介)チッ ったく 318 00:19:37,510 --> 00:19:38,745 ハ… 319 00:19:42,916 --> 00:19:45,051 (棟梁)ヒヒヒヒッ (信介)何だ えっ 320 00:19:45,451 --> 00:19:47,720 (棟梁)いい〜 べろべろ (信介)おい ちょっと 321 00:19:47,787 --> 00:19:49,389 (棟梁)ばあ〜 ハハッ 322 00:19:49,455 --> 00:19:50,490 (信介)おい 323 00:19:51,090 --> 00:19:53,660 やめろ お前 見るな! 324 00:19:53,726 --> 00:19:55,595 (信介)ちょっと 見るな! (棟梁)ほいっと 325 00:19:55,662 --> 00:19:57,330 (信介)お前… (棟梁)えっと 326 00:19:57,397 --> 00:19:58,565 (信介)やめろーっ 327 00:20:01,734 --> 00:20:04,170 これ なんで こうなった? 指示と違うぞ 328 00:20:04,237 --> 00:20:06,339 (裕太)あっ そこは 奥さんの要望を聞きました 329 00:20:06,406 --> 00:20:08,608 (信介) あの夫婦は旦那の言うことだけ 聞いてりゃいんだよ 330 00:20:08,675 --> 00:20:09,976 (裕太)そうなんですか 331 00:20:10,043 --> 00:20:11,377 (信介)やり直し (裕太)はい 332 00:20:11,644 --> 00:20:14,213 ああ〜 いいや いいや 俺やった方が早い 333 00:20:14,814 --> 00:20:15,882 はい… 334 00:20:17,183 --> 00:20:18,551 (ノック) 335 00:20:19,586 --> 00:20:21,020 (まどか)失礼しま〜す (英治)あっ 336 00:20:21,721 --> 00:20:23,957 (信介)あれ なんで? (まどか)こんにちは 337 00:20:24,023 --> 00:20:25,725 えっ? えっ 338 00:20:25,792 --> 00:20:27,894 もしかして桑野さんが頼んだ 弁護士さんって… 339 00:20:28,161 --> 00:20:29,929 (まどか)私です (信介)お前 何だよ 340 00:20:29,996 --> 00:20:32,398 いや だって ネットで検索して近所だったし— 341 00:20:32,465 --> 00:20:33,700 きれいな人だったんで 342 00:20:33,766 --> 00:20:35,068 安易だな お前〜 343 00:20:35,602 --> 00:20:36,936 (英治)あっ どうぞ フフッ (まどか)あっ 344 00:20:37,003 --> 00:20:38,471 (まどか)失礼します (英治)どうぞ どうぞ 345 00:20:38,805 --> 00:20:40,206 きれいな事務所ですね 346 00:20:40,273 --> 00:20:41,741 (英治) ああ ありがとうございます 347 00:20:41,808 --> 00:20:43,676 あっ では… 348 00:20:44,177 --> 00:20:47,213 改めまして 村上英治です 349 00:20:47,280 --> 00:20:49,649 (まどか) 吉山まどかと申します お願いいたします 350 00:20:49,716 --> 00:20:53,653 (英治)実は 今やってる住宅で 施主せしゅと近隣住民がもめてまして— 351 00:20:53,720 --> 00:20:55,521 相談に乗っていただけたらって 352 00:20:55,588 --> 00:20:57,457 (まどか)かしこまりました 詳しく聞かせてください 353 00:20:57,523 --> 00:20:58,858 (英治)はい あっ 354 00:20:58,925 --> 00:21:00,026 (英治)これ 相談料です (まどか)すいません 355 00:21:00,093 --> 00:21:02,095 (まどか) あっ 恐れ入ります ありがとうございます 356 00:21:02,161 --> 00:21:03,930 あっ これ よかったら皆さんで 357 00:21:03,997 --> 00:21:05,832 (英治) ああ〜 ありがとうございます 358 00:21:05,898 --> 00:21:08,468 あっ そういえば もうすぐハロウィーンですよね 359 00:21:08,534 --> 00:21:11,404 皆さんは渋谷しぶやとか六本木ろっぽんぎとか 繰り出したりするんですか? 360 00:21:11,471 --> 00:21:12,939 (英治) ああ〜 盛り上がってますからね 361 00:21:13,006 --> 00:21:14,707 (詩織)行きましょうよ (裕太)うん 362 00:21:14,774 --> 00:21:16,809 (詩織)何の格好しよっかな〜 (裕太・まどか)ハハッ 363 00:21:16,876 --> 00:21:18,211 (まどか) 桑野さんは行くんですか? 364 00:21:20,713 --> 00:21:22,015 (信介)フウ… 365 00:21:22,081 --> 00:21:23,650 もちろん 行きませんよ 366 00:21:24,784 --> 00:21:26,853 大体 お前ら ハロウィンの 起源が何か知ってて— 367 00:21:26,919 --> 00:21:28,488 参加するだのしないだの 言ってんだろうな 368 00:21:28,554 --> 00:21:30,456 教えていただかなくて結構ですよ 369 00:21:30,556 --> 00:21:33,526 ハロウィンは古代ケルト民族が 10月31日の夜に行った— 370 00:21:33,593 --> 00:21:35,328 ウィン祭が起源といわれてるんだよ 371 00:21:35,395 --> 00:21:36,896 まあ 日本のお盆みたいなもんだな 372 00:21:36,963 --> 00:21:38,097 (英治)それでですね (まどか)はい 373 00:21:38,164 --> 00:21:39,999 (信介) この時 先祖の霊と一緒に 悪霊がやって来て— 374 00:21:40,066 --> 00:21:42,635 子供をさらったり悪事を働くんだ 375 00:21:43,002 --> 00:21:45,571 そこで人々は 悪霊を驚かして追い払おうと— 376 00:21:45,638 --> 00:21:47,440 仮面を着けたり 仮装したりしたんだ 377 00:21:47,507 --> 00:21:50,009 へえ〜 そうなんですか 378 00:21:50,076 --> 00:21:52,078 (信介)だから ハロウィーンの仮装ってのはね— 379 00:21:52,345 --> 00:21:55,214 魔物を退散させるだけの インパクトが必要なんですよ 380 00:21:55,281 --> 00:21:56,582 (まどか)ああ… 381 00:21:56,649 --> 00:21:58,451 それを何だ 382 00:21:58,985 --> 00:22:01,354 今どきのハロウィーンの なまぬるい仮装は 383 00:22:01,754 --> 00:22:03,389 何か興奮してます? 384 00:22:03,456 --> 00:22:05,224 もう みんな 楽しみでやってるんだから— 385 00:22:05,291 --> 00:22:08,094 いいじゃないですか 仕事していいですか? 386 00:22:08,161 --> 00:22:09,195 どうぞ 387 00:22:09,262 --> 00:22:11,664 (英治)はい それで あの 近隣住民が— 388 00:22:11,731 --> 00:22:13,266 (英治)もめてる件なんですけど (まどか)はい 389 00:22:13,332 --> 00:22:16,369 (英治)日照権でもめてまして (まどか)じゃあ ちょっと拝見… 390 00:22:18,204 --> 00:22:19,572 (まどか)よし (英治)ありがとうございました 391 00:22:19,639 --> 00:22:20,673 (まどか)こちらこそ 392 00:22:22,408 --> 00:22:25,144 村上さんって 桑野さんとは長いんですか? 393 00:22:25,211 --> 00:22:28,481 (英治)ああ〜 前は桑野さんの アシスタントやってたんですよ 394 00:22:28,548 --> 00:22:29,949 (まどか)へえ〜 395 00:22:30,016 --> 00:22:33,086 言いたかないですけど 今の僕があるのは— 396 00:22:33,152 --> 00:22:35,922 桑野さんに 厳しく鍛えられたおかげです 397 00:22:35,988 --> 00:22:37,890 (信介)言いたかないなら言うなよ (まどか)フフッ… 398 00:22:37,957 --> 00:22:39,926 (英治) 今でも 怒られること ばっかりなんですよ 399 00:22:39,992 --> 00:22:41,494 (英治)こないだも… (信介)だから 言うなって 400 00:22:41,561 --> 00:22:43,496 俺たちが勝手に 桑野さんの名前で— 401 00:22:43,563 --> 00:22:46,032 婚活アプリに登録したら 怒られまして 402 00:22:46,099 --> 00:22:47,233 (まどか)婚活アプリ (英治)はい 403 00:22:47,300 --> 00:22:48,968 へえ〜 どんなものなんですか? 404 00:22:49,035 --> 00:22:51,037 (信介)知りません (英治)えっ 興味あるんですか? 405 00:22:51,104 --> 00:22:53,339 まあ 使ってみようとは 思わないですけど 406 00:22:53,406 --> 00:22:54,774 (英治)ああ… (信介)こいつら 勝手に— 407 00:22:54,841 --> 00:22:57,510 俺の名前 登録したんですよ それって犯罪じゃないですか? 408 00:22:57,577 --> 00:23:00,079 (英治)犯罪は言いすぎでしょ (まどか)ああ… 409 00:23:00,146 --> 00:23:03,549 もしかしたら個人情報保護法には 抵触ていしょくする可能性はありますね 410 00:23:03,616 --> 00:23:04,884 (英治)ええ〜 そうなんですか (まどか)まあ… 411 00:23:04,951 --> 00:23:06,419 被害者が訴えたらですよ 412 00:23:06,486 --> 00:23:08,521 被害者… つまり俺だよ 413 00:23:08,855 --> 00:23:10,690 (詩織)すいません 414 00:23:10,757 --> 00:23:12,825 で でも もう 登録 消したんでしょ? 415 00:23:13,493 --> 00:23:14,560 (信介)フッ (英治)あっ 416 00:23:22,101 --> 00:23:24,070 (詩織)あれ (英治)ん? 417 00:23:24,137 --> 00:23:26,472 “パスワードが違います”— 418 00:23:26,539 --> 00:23:28,775 (詩織)…って なんで? (信介)さてと ハア… 419 00:23:28,841 --> 00:23:30,376 (信介)こんな出しちゃって… 420 00:23:30,443 --> 00:23:33,312 (詩織)桑野さん パスワード変えました? 421 00:23:33,379 --> 00:23:34,413 (信介)あれ… 422 00:23:34,480 --> 00:23:37,049 (英治) 登録削除するって 言ってましたよね? 423 00:23:37,116 --> 00:23:38,818 パスワード変えてるって どういうことですか? 424 00:23:39,919 --> 00:23:41,120 俺の勝手だろ 425 00:23:41,654 --> 00:23:43,790 もしかして 使ってるんですか? 426 00:23:43,856 --> 00:23:44,957 誰が… 427 00:23:45,424 --> 00:23:48,361 フッ じゃあ 消すよ 428 00:23:52,198 --> 00:23:53,332 おっ 429 00:23:53,399 --> 00:23:54,600 (英治)ん どうしました? 430 00:23:56,035 --> 00:23:58,437 女の人から メールでも来たんですか 431 00:23:58,504 --> 00:24:01,307 (英治)あっ メール来たんだ (信介)おっと… 432 00:24:01,374 --> 00:24:03,276 (英治)てか やり取りしてんだ 433 00:24:04,310 --> 00:24:06,612 …で その人と会うんですか? 434 00:24:07,780 --> 00:24:09,248 会えばいいじゃないですか 435 00:24:09,315 --> 00:24:11,784 私の散歩理論が 証明されるかもしれないですよ 436 00:24:12,318 --> 00:24:13,653 何ですか その理論? 437 00:24:13,719 --> 00:24:14,787 聞かない方がいいぞ 438 00:24:19,425 --> 00:24:21,093 (中川なかがわ良雄) ヨガのインストラクター 439 00:24:21,160 --> 00:24:22,762 へえ〜 会えよ 440 00:24:22,829 --> 00:24:24,730 (信介) 何だよ みんな 会え 会えって 441 00:24:24,797 --> 00:24:27,500 (中川)会って よくなかったら 二度と会わなきゃいいだけだろ 442 00:24:27,567 --> 00:24:28,601 (中川)どう これ? 443 00:24:28,668 --> 00:24:30,369 (中川)スタイルいいぞ (神崎)いいですね 444 00:24:30,970 --> 00:24:32,772 結婚したくないのに 会って どうする 445 00:24:32,839 --> 00:24:36,275 会って すごくいい女だったら 結婚したくなるかもしれないだろ 446 00:24:36,609 --> 00:24:37,643 ないな 447 00:24:37,710 --> 00:24:39,679 かあ… この人 いくつ? 448 00:24:39,745 --> 00:24:41,514 アラフォーとかって言ってた 449 00:24:41,581 --> 00:24:45,251 40前か〜 ちょい過ぎかな〜 450 00:24:45,318 --> 00:24:47,386 いいな〜 451 00:24:48,888 --> 00:24:51,390 お前は 現状否定だけが望みか 452 00:24:51,924 --> 00:24:54,260 (中川)お前はさ 可能性を持ってるんだよ 453 00:24:54,327 --> 00:24:56,696 人生100年時代って 言ってたじゃないか— 454 00:24:56,762 --> 00:24:58,865 その可能性 試さないでどうする 455 00:25:07,173 --> 00:25:08,207 (信介)あっ 456 00:25:08,608 --> 00:25:10,509 (まどか)あっ (有希江)いらっしゃい 457 00:25:10,576 --> 00:25:11,878 (留美)いらっしゃいませ 458 00:25:14,914 --> 00:25:17,316 (まどか)今 婚活アプリの話 してたんです 459 00:25:17,383 --> 00:25:18,417 (信介)えっ 460 00:25:18,484 --> 00:25:20,853 (有希江)女の人と やり取りしてるそうですね 461 00:25:21,554 --> 00:25:23,656 まあ 成り行きですよ 462 00:25:24,357 --> 00:25:26,325 (留美) 今日 入荷しました パナマのティピカは— 463 00:25:26,392 --> 00:25:27,860 エスペラルド農園で 作られたもので… 464 00:25:27,927 --> 00:25:29,228 ホットミルク 465 00:25:30,196 --> 00:25:31,230 はい 466 00:25:33,499 --> 00:25:35,935 (まどか)…で 会うんですか その女性と? 467 00:25:36,269 --> 00:25:37,503 会いませんよ 468 00:25:37,570 --> 00:25:39,238 会ってみてもいいじゃないですか 469 00:25:39,672 --> 00:25:40,706 えっ 470 00:25:40,973 --> 00:25:43,476 (まどか)自分は結婚は こりごりって言ってたのに? 471 00:25:43,876 --> 00:25:46,612 (有希江)結婚は 慎重にならなきゃダメですけど— 472 00:25:46,679 --> 00:25:48,981 チャンスを増やすのは 悪くないと思うんです 473 00:25:49,849 --> 00:25:52,318 散歩は いくらしても 悪いことないですよね 474 00:25:52,618 --> 00:25:55,788 あっ さっきの散歩理論 そうですよね 475 00:25:55,855 --> 00:25:57,723 (信介) そんなもの布教して 歩いてるんですか 476 00:25:59,325 --> 00:26:01,027 (有希江)桑野さんって… 477 00:26:01,460 --> 00:26:03,896 ぴったり合う人 少なそうじゃないですか 478 00:26:04,630 --> 00:26:05,731 えっ 479 00:26:05,798 --> 00:26:07,934 …っていうか いるんですか そういう人 480 00:26:09,101 --> 00:26:13,306 (有希江)だから もし その人が 桑野さんと ぴったり合ったら— 481 00:26:13,372 --> 00:26:15,574 すごい奇跡っていうか… 482 00:26:16,042 --> 00:26:17,977 この世界って 捨てたもんじゃないなって— 483 00:26:18,044 --> 00:26:19,378 感じると思うんです 484 00:26:20,746 --> 00:26:23,649 フッ しょうがないな 485 00:26:24,016 --> 00:26:27,186 有希江さんが そこまで言うなら 会ってみますよ 486 00:26:27,253 --> 00:26:29,522 (まどか)えっ! (有希江)そうですか… 487 00:26:30,690 --> 00:26:32,224 結果 聞かせてくださいね 488 00:26:32,291 --> 00:26:35,027 別に 試しに会うだけですから 489 00:26:35,094 --> 00:26:37,129 私が言っても全然… 490 00:26:37,830 --> 00:26:40,132 (信介の鼻歌) (まどか)歌ってる 491 00:26:41,934 --> 00:26:46,072 タンザニアか フッ いいよな おお〜 492 00:26:55,281 --> 00:26:56,582 (有希江)あの人— 493 00:26:56,949 --> 00:26:59,585 他人には 興味ないふりしながら— 494 00:26:59,652 --> 00:27:01,520 ホントは 違うんじゃないでしょうか… 495 00:27:02,822 --> 00:27:04,490 桑野さんに 興味あるんですか? 496 00:27:05,024 --> 00:27:06,959 興味っていうか… 497 00:27:08,427 --> 00:27:09,595 いい人じゃないですか 498 00:27:10,429 --> 00:27:11,831 ええ〜 499 00:27:11,897 --> 00:27:14,934 吉山先生は やらないんですか? 婚活アプリ 500 00:27:15,001 --> 00:27:16,469 (まどか)ううん 私は 501 00:27:16,535 --> 00:27:18,437 いいじゃないですか 502 00:27:18,904 --> 00:27:20,606 出会いがあるに 越したことないでしょ 503 00:27:21,574 --> 00:27:24,643 そうよね… なんで ためらってるんだろ 504 00:27:25,411 --> 00:27:27,213 そりゃ 不安ですよ 505 00:27:27,947 --> 00:27:31,684 どんな人だろうとか だまされたら どうしようとか… 506 00:27:31,751 --> 00:27:32,785 一緒にやってみる? 507 00:27:33,619 --> 00:27:35,588 私は まだリハビリ中なんで 508 00:27:35,988 --> 00:27:37,123 ああ… 509 00:27:37,690 --> 00:27:39,458 まずは 桑野さんの結果だな 510 00:27:40,693 --> 00:27:42,228 (英治) うんうん 何でもいい (森山桜子もりやま さくらこ) 主寝室なんですけれども 511 00:27:42,294 --> 00:27:45,564 (英治) 桜子ちゃんの好きな色だったら 何でもいいよ (桜子) 何でもじゃ… いや 私が好きなら… 512 00:27:45,631 --> 00:27:47,500 (信介)じゃあ 俺は 先に帰るな 513 00:27:47,566 --> 00:27:48,934 (英治)あっ お疲れさまでした (裕太)お疲れさまです 514 00:27:49,201 --> 00:27:50,803 (英治)これかな (桜子)違いますよ 515 00:27:50,870 --> 00:27:52,204 デートの相談か? 516 00:27:52,271 --> 00:27:53,939 (桜子)違います 517 00:27:54,006 --> 00:27:55,174 ハハッ ハッ 518 00:27:59,645 --> 00:28:02,114 (一同)お疲れさまでした 519 00:28:03,015 --> 00:28:04,350 会うのかな… 520 00:28:04,417 --> 00:28:05,951 (詩織)会うでしょ 521 00:28:06,018 --> 00:28:08,354 (英治) 桑野さんが どんな顔して 女の人と会うんだろう 522 00:28:08,421 --> 00:28:10,156 (詩織)それ 見たくないっすか (裕太)ハハハッ 523 00:28:10,222 --> 00:28:11,557 (桜子) どっちかと言うと見たくない 524 00:28:11,624 --> 00:28:13,225 (英治)えっ 見たいよな (裕太)はい 525 00:28:13,292 --> 00:28:14,794 (英治)見たいよな お前な (裕太)見たいっすよ 526 00:28:14,894 --> 00:28:16,562 変わった人たち 527 00:28:16,629 --> 00:28:18,864 でも場所が分からないし… 528 00:28:18,931 --> 00:28:20,733 ああ〜 まあ 聞いても言わないだろうしな 529 00:28:20,800 --> 00:28:21,867 分かります 530 00:28:21,934 --> 00:28:23,035 (英治)えっ 531 00:28:23,102 --> 00:28:24,103 先生が今日— 532 00:28:24,170 --> 00:28:27,139 ヒルトンホテルのサイトを 見ているのを目撃したんです 533 00:28:27,206 --> 00:28:28,674 (信介の鼻歌) 534 00:28:28,741 --> 00:28:31,744 (映子)待ち合わせは 大体 お昼過ぎからの可能性が高いです 535 00:28:31,811 --> 00:28:33,846 (一同)おお〜 536 00:28:33,913 --> 00:28:35,881 あっ でも 日にちは? 537 00:28:39,819 --> 00:28:42,721 (英治)“私用早退”… (裕太・詩織)おお〜 538 00:28:42,788 --> 00:28:43,856 (詩織)フフッ 539 00:28:45,958 --> 00:28:48,928 (子供)何食べるの〜 (子供)ええ〜 ガム 540 00:28:48,994 --> 00:28:50,796 (子供)ガム (子供)私ね… 541 00:28:50,863 --> 00:28:54,333 (子供たち) トリック・オア・トリート トリック・オア・トリート 542 00:29:23,963 --> 00:29:24,997 (信介)よし 543 00:29:46,886 --> 00:29:49,155 (早紀)ああ〜 稽古に遅れちゃう 544 00:29:50,956 --> 00:29:52,558 男は選べよ 545 00:29:57,963 --> 00:29:58,998 (裕太)いる? 546 00:30:02,668 --> 00:30:03,702 (英治)あっ いたいた いたいた 547 00:30:05,771 --> 00:30:07,206 (詩織) どうなの あのファッション 548 00:30:07,273 --> 00:30:08,340 (英治)ああ… 549 00:30:15,181 --> 00:30:17,750 (裕太)あっ あの本が目印か 550 00:30:18,617 --> 00:30:19,685 フウ… 551 00:30:19,752 --> 00:30:21,687 (足音) 552 00:30:37,836 --> 00:30:40,806 (信介)ス… あっ すいません (ウェイター)はい 553 00:30:40,873 --> 00:30:41,974 (信介)コーヒー お代わり 554 00:30:42,041 --> 00:30:43,943 (ウェイター) お代わりですね かしこまりました 555 00:30:45,211 --> 00:30:49,014 (英治) う〜わ お代わりしてるよ 結構 前からいたんだな 556 00:30:49,448 --> 00:30:51,016 (足音) 557 00:31:10,402 --> 00:31:11,570 (信介)ハアッ 558 00:31:19,478 --> 00:31:20,646 (英治)あっ… 559 00:31:21,880 --> 00:31:23,482 (小声で)手 振ってるな… 560 00:31:24,250 --> 00:31:27,987 あっ そういえば まどか先生が 結果教えてほしいって言ってたな 561 00:31:29,355 --> 00:31:30,422 (携帯メールのバイブ音) 562 00:31:37,830 --> 00:31:40,499 実況してとは言ってないんだけど 563 00:31:45,437 --> 00:31:48,307 (英治)“かなり緊張状態にあり” 564 00:31:49,108 --> 00:31:50,242 送信 565 00:31:51,343 --> 00:31:52,378 よし 566 00:31:59,551 --> 00:32:00,586 (携帯電話の呼び出し音) (英治)うわっ 567 00:32:00,653 --> 00:32:01,654 (携帯電話のバイブ音) 568 00:32:01,720 --> 00:32:03,522 シーッ ちょっと かかってきた 569 00:32:04,957 --> 00:32:05,991 はい 570 00:32:06,058 --> 00:32:07,459 あっ もしもし 俺だ 571 00:32:07,726 --> 00:32:11,563 夕方 設備の業者が来るから 俺は… ほら 572 00:32:11,630 --> 00:32:14,466 打ち合わせが長引いてて 戻れそうもないから— 573 00:32:14,533 --> 00:32:16,001 対応しといてくんねえか 574 00:32:16,568 --> 00:32:17,803 (英治)あっ 分かりました 575 00:32:18,137 --> 00:32:19,705 …で 何の打ち合わせですか 576 00:32:20,406 --> 00:32:23,275 えっ あっ ほら… あれだよ… 577 00:32:23,909 --> 00:32:25,778 あっ あれ… タイルの… 578 00:32:26,812 --> 00:32:27,846 あっ 579 00:32:28,681 --> 00:32:29,715 えっ 580 00:32:41,660 --> 00:32:44,396 (信介)あっ そうだな うん 581 00:32:53,539 --> 00:32:55,374 もう何だよ 582 00:32:59,812 --> 00:33:00,879 お前 今 どこにいる? 583 00:33:01,180 --> 00:33:02,214 (英治)えっ 584 00:33:02,915 --> 00:33:04,783 えっ いや 外ですけど 585 00:33:05,351 --> 00:33:06,485 (信介)外? 586 00:33:09,688 --> 00:33:11,090 (信介)あっ (英治)あっ 587 00:33:12,291 --> 00:33:13,559 (信介)何やってんだ? 588 00:33:14,326 --> 00:33:15,728 (英治)奇遇っすね 589 00:33:19,465 --> 00:33:20,566 (信介)えっ 590 00:33:20,733 --> 00:33:22,167 (信介)何ですか? (一同)えっ 591 00:33:22,768 --> 00:33:25,137 あれ 待て おい 592 00:33:25,204 --> 00:33:26,605 な 何? 593 00:33:27,106 --> 00:33:28,240 あの… 594 00:33:28,307 --> 00:33:29,475 (英治)えっ 595 00:33:29,541 --> 00:33:31,110 (詩織)誰? (英治)ちょちょ 行くぞ 行くぞ 596 00:33:31,176 --> 00:33:32,211 (裕太)えっ あっ あっ (詩織)あっ えっ えっ 597 00:33:33,045 --> 00:33:34,213 (携帯メールのバイブ音) 598 00:33:35,280 --> 00:33:37,182 ああ… 何 599 00:33:39,852 --> 00:33:41,286 “桑野さん拉致される” 600 00:33:42,121 --> 00:33:44,223 拉致? えっ 601 00:33:44,289 --> 00:33:45,524 (信介)ちょっと何ですか? (高木)いいから 602 00:33:45,591 --> 00:33:47,059 (信介)ちょっと… (高木)とにかく来なさい 603 00:33:47,126 --> 00:33:48,460 (信介)英治〜 (英治)どういうこと? 604 00:33:48,527 --> 00:33:51,397 (詩織・裕太)えっ (英治)桑野さん 605 00:33:53,999 --> 00:33:56,235 (山倉)入って (信介)うっ ちょっと… 606 00:33:57,870 --> 00:33:59,405 (高木)まあ 座ってください 607 00:34:02,574 --> 00:34:04,076 (信介)ハア 608 00:34:04,676 --> 00:34:07,079 あなた あのホテルに 何しに行きました? 609 00:34:07,146 --> 00:34:09,448 ハハッ 行っちゃ悪いのか 610 00:34:09,848 --> 00:34:12,117 ホテルでコーヒーを飲む ケーキを食べる 611 00:34:12,184 --> 00:34:14,153 そんなもの どこの主婦でもやってるでしょ 612 00:34:14,219 --> 00:34:17,389 ハアッ コーヒー代 払うの忘れたよ 613 00:34:17,456 --> 00:34:19,725 (山倉) それは気にしなくて結構です 614 00:34:20,959 --> 00:34:22,795 質問に答えて 615 00:34:23,295 --> 00:34:25,531 (信介)質問? 何でしたっけ? 616 00:34:26,465 --> 00:34:28,934 (高木) あそこに何しに行ったか 617 00:34:34,740 --> 00:34:36,074 黙秘します 618 00:34:37,042 --> 00:34:38,076 (山倉)えっ 619 00:34:42,481 --> 00:34:43,649 (まどか)そうですか… 620 00:34:43,715 --> 00:34:46,985 分かりました 近くの署に問い合わせてみます 621 00:34:47,052 --> 00:34:48,086 はい 622 00:34:52,157 --> 00:34:53,725 (高木)どうして 理由を言わないんですか? 623 00:34:55,928 --> 00:34:57,729 (山倉)言えないことなんですか? 624 00:34:58,997 --> 00:35:00,566 (高木) 奥さんが家で心配してますよ 625 00:35:04,770 --> 00:35:06,338 心配してません 1人です 626 00:35:07,940 --> 00:35:10,742 そうですか おいくつですか? 627 00:35:11,443 --> 00:35:13,946 フッ 53です 628 00:35:14,379 --> 00:35:17,816 ほう… 53で独身ね 629 00:35:20,519 --> 00:35:23,622 あの… 何か? 630 00:35:24,056 --> 00:35:25,090 いえ 631 00:35:26,892 --> 00:35:28,794 (信介)つかぬ事をお伺いしますが 632 00:35:29,595 --> 00:35:32,498 警察では 職場結婚が 流行はやってるそうですね 633 00:35:32,931 --> 00:35:34,700 自給自足体質というか 634 00:35:35,601 --> 00:35:37,302 別に そういうことでは… 635 00:35:37,669 --> 00:35:38,770 職場結婚でしょ? 636 00:35:39,738 --> 00:35:40,772 そうですが 637 00:35:41,373 --> 00:35:42,608 当たった 638 00:35:43,141 --> 00:35:44,443 やっぱり あれですか— 639 00:35:44,977 --> 00:35:48,113 自分たちの罪は 自分たちで 取り締まり合っちゃってんですか 640 00:35:48,547 --> 00:35:51,183 お互い怪しい時には 尾行したり 張り込んだり 641 00:35:51,250 --> 00:35:54,453 逆探知しちゃったり 時には盗聴器 ハハハッ 642 00:35:54,520 --> 00:35:55,888 (高木) そんなことは どうでもいいんだ! 643 00:35:59,558 --> 00:36:00,826 じゃあ 言いましょう 644 00:36:02,294 --> 00:36:05,397 あのホテルで お見合いに来た 女性に声をかけて— 645 00:36:05,764 --> 00:36:08,534 見合い相手と勘違いさせて 外に連れ出し— 646 00:36:08,800 --> 00:36:11,537 よからぬことをしようとする 被害が何件かありましてね 647 00:36:11,603 --> 00:36:15,274 その被疑者の人相が あなたと似ているんですよ 648 00:36:16,742 --> 00:36:20,045 (山倉) 初対面で顔を知らないことを 利用した犯行です 649 00:36:20,612 --> 00:36:21,880 悪いやつだな 650 00:36:22,180 --> 00:36:23,482 あなたじゃないんですか? 651 00:36:23,549 --> 00:36:24,716 当たり前だ! 652 00:36:24,783 --> 00:36:26,184 じゃあ 何しに行ったんですか 653 00:36:28,353 --> 00:36:29,688 強いて言えば— 654 00:36:31,223 --> 00:36:33,191 (信介)散歩です (高木)散歩? 655 00:36:33,258 --> 00:36:34,259 (机をたたく音) 656 00:36:34,326 --> 00:36:35,494 (山倉)ふざけるんじゃない! 657 00:36:35,561 --> 00:36:36,595 真面目ですよ 658 00:36:37,496 --> 00:36:38,697 (ノック) 659 00:36:39,464 --> 00:36:40,499 (高木)はい 660 00:36:42,601 --> 00:36:43,635 (警察官)弁護士の方が 661 00:36:48,540 --> 00:36:49,775 あっ 662 00:36:50,809 --> 00:36:52,778 弁護士の吉山と申します 663 00:36:52,844 --> 00:36:55,614 この人の身元なら私が保証します 664 00:37:04,656 --> 00:37:06,758 (まどか) なんで 黙秘なんかしたんですか? 665 00:37:07,225 --> 00:37:08,894 (信介) 1回やってみたかったんですよ 666 00:37:09,461 --> 00:37:10,529 (まどか)ハア… 667 00:37:10,596 --> 00:37:14,299 (信介)しかし 弁護士が来たら一発で解決だな 668 00:37:14,366 --> 00:37:16,201 世の中 そういうもんですよ 669 00:37:17,936 --> 00:37:20,105 事務所の村上さんたちから 今夜— 670 00:37:20,172 --> 00:37:22,174 渋谷のハロウィンの騒ぎに 参加しないかって— 671 00:37:22,240 --> 00:37:24,009 誘われてるんですけど 行きません? 672 00:37:24,076 --> 00:37:25,243 行きません 673 00:37:25,310 --> 00:37:26,812 (まどか)ハアッ 674 00:37:26,878 --> 00:37:29,314 なまぬるいハロウィンは 認めないんでしたっけ 675 00:37:29,982 --> 00:37:31,550 あっ そういえば 676 00:37:31,617 --> 00:37:33,418 今日 会うはずだった女性 どうなりました? 677 00:37:34,052 --> 00:37:35,087 あっ 678 00:37:39,191 --> 00:37:40,492 メール来てないな… 679 00:37:41,026 --> 00:37:43,295 おわびのメールしといた方が いいですよ 680 00:37:43,762 --> 00:37:45,030 そうですよね 681 00:37:53,071 --> 00:37:56,775 (桑野育代いくよ)うん 信介が 呼びもしないのに来るなんて— 682 00:37:56,842 --> 00:37:58,310 珍しいわね〜 683 00:37:58,377 --> 00:37:59,444 (信介)悪かったな 684 00:37:59,511 --> 00:38:01,713 (中川圭子けいこ)急に来られても 人数分しか ご飯ないし 685 00:38:01,780 --> 00:38:03,582 (中川)この男は食べるしな (圭子)うん 686 00:38:03,649 --> 00:38:04,716 じゃあ いいよ 帰るよ 687 00:38:04,783 --> 00:38:06,284 (中川ゆみ)いいから食べなよ 688 00:38:07,686 --> 00:38:10,422 (圭子)ゆみってさ 意外と お兄ちゃんに優しいね 689 00:38:10,489 --> 00:38:11,523 (ゆみ)えっ 別に… 690 00:38:12,324 --> 00:38:13,959 私 あとで友達と ハロウィン行くから 691 00:38:14,026 --> 00:38:15,494 (圭子)うん (信介)ハロウィン 692 00:38:15,560 --> 00:38:17,663 (信介)ハハッ ちなみに何の仮装するんだよ? 693 00:38:17,729 --> 00:38:18,930 (ゆみ) えっ キティちゃん 694 00:38:19,331 --> 00:38:21,733 (信介)ハッ 意味が分からん いいか ハロウィンっていうのは… 695 00:38:21,800 --> 00:38:22,801 (ゆみ)はいはい 696 00:38:23,835 --> 00:38:26,071 (育代) あっ ねえ ちょちょ ちょっと おもしろいこと考えたの 697 00:38:26,138 --> 00:38:28,640 (中川)何? うん (育代)あのね ゆみがね— 698 00:38:28,707 --> 00:38:31,343 ちょっと結婚したいって男の人 連れてきたんだけど— 699 00:38:31,410 --> 00:38:34,980 その人は… 信介に そっくりだったってこと 700 00:38:35,047 --> 00:38:37,349 (圭子)やだ〜 (ゆみ)ないな 701 00:38:37,883 --> 00:38:40,352 (中川)そういえばさ この間のあれ どうだった? 702 00:38:40,619 --> 00:38:41,653 (信介)何が? 703 00:38:41,720 --> 00:38:43,221 (中川) 会ったんじゃないの? ヨガと 704 00:38:43,288 --> 00:38:45,290 (圭子)ん ヨガ? 705 00:38:46,091 --> 00:38:48,794 (中川)何だ 聞かないでくれってパターン? 706 00:38:49,394 --> 00:38:52,597 それ以上 言うな あれとあれ バラすぞ 707 00:38:53,331 --> 00:38:54,399 (圭子)ん? 708 00:38:55,834 --> 00:38:57,102 あれとあれ? 709 00:38:57,869 --> 00:38:59,438 (中川)ん? ん… (圭子)ん? 710 00:39:02,474 --> 00:39:03,842 (早紀)待ってください 711 00:39:04,910 --> 00:39:06,244 どうしてですか? 712 00:39:06,311 --> 00:39:08,380 なんで 私が降ろされないと いけないんですか? 713 00:39:08,447 --> 00:39:09,614 (佐々木)もう決まったことだから 714 00:39:09,681 --> 00:39:11,249 (川上)もういいだろ 早紀ちゃん 715 00:39:11,316 --> 00:39:14,653 (早紀)納得できません (佐々木)じゃあ 教えてあげよう 716 00:39:15,020 --> 00:39:16,054 はい 717 00:39:16,354 --> 00:39:18,323 いまいちなんだよ 君の芝居 718 00:39:20,692 --> 00:39:22,194 (佐々木) 俺も推薦した手前— 719 00:39:22,260 --> 00:39:23,929 できるだけ かばおうとしたんだけど… 720 00:39:23,995 --> 00:39:25,464 結局 恥をかいたよ 721 00:39:34,740 --> 00:39:37,576 (女性)キャ〜 (男性)やめろ やめろ 722 00:39:37,642 --> 00:39:39,077 (男性)あっ そういえば もう1つあるんだけど 行く? 723 00:39:39,144 --> 00:39:42,814 (女性)行く行く 行く (男性)行く行く〜 724 00:39:47,586 --> 00:39:48,620 (信介)あっ 725 00:39:56,762 --> 00:40:01,133 (女性)“本日は 約束の場所に 行かれなかったとのこと—” 726 00:40:01,767 --> 00:40:03,702 “どうかお気になさらずに” 727 00:40:04,302 --> 00:40:07,005 “実は 私も行かなかったんです” 728 00:40:07,439 --> 00:40:08,473 (信介)えっ 729 00:40:09,374 --> 00:40:13,912 (女性)“実は 私 並行して 会っていた男性がいたんです” 730 00:40:14,579 --> 00:40:18,016 “今日 思いがけず その方からプロポーズを受け…” 731 00:40:18,683 --> 00:40:21,019 “結婚することに決めました” 732 00:40:24,122 --> 00:40:27,125 “二股かけるなんて 卑怯ひきょうな女ですね” 733 00:40:27,192 --> 00:40:28,894 “本当に ごめんなさい” 734 00:40:30,362 --> 00:40:34,466 “どうかあなたにも ステキな出会いがありますように” 735 00:40:40,205 --> 00:40:46,211 (早紀のすすり泣き) 736 00:40:47,746 --> 00:40:54,319 (すすり泣き) 737 00:40:55,587 --> 00:41:01,593 (早紀の泣き声) 738 00:42:04,422 --> 00:42:06,524 (店員)いらっしゃいませ (信介)ハハッ 739 00:42:10,962 --> 00:42:12,097 あれ? 740 00:42:14,266 --> 00:42:16,101 あの これは… 741 00:42:16,167 --> 00:42:18,937 (店員)ああ あの子なら今日 売れました 742 00:42:22,307 --> 00:42:24,209 (信介)あっ そう (店員)はい 743 00:42:30,649 --> 00:42:31,750 (信介)どんな人に? 744 00:42:32,784 --> 00:42:34,219 (店員)若い女性です 745 00:42:34,819 --> 00:42:38,356 いろいろ見るうちに なぜか あの子が気になるとか言って 746 00:42:39,457 --> 00:42:41,459 (信介)ふ〜ん あっ そう 747 00:42:47,165 --> 00:42:48,733 (店員)ありがとうございました 748 00:43:18,396 --> 00:43:19,431 (操作音) 749 00:43:19,497 --> 00:43:21,232 (機械音声)こんにちは ご利用… 750 00:43:21,299 --> 00:43:23,969 キーを センサーに近づけてください 751 00:43:24,035 --> 00:43:25,770 (操作音) (解錠音) 752 00:43:26,604 --> 00:43:30,041 (機械音声) 1つのボックスに 荷物が届いています 753 00:43:30,108 --> 00:43:33,611 2番ボックスに 荷物が届いています 754 00:43:39,751 --> 00:43:41,152 (英治・桜子)ああ〜 755 00:43:41,820 --> 00:43:43,688 (裕太)ああ〜 (詩織のせき込み) 756 00:43:45,757 --> 00:43:47,826 どうしたんですか あの人たち? 757 00:43:47,892 --> 00:43:50,562 ハロウィンの雑踏にもまれて 心が折れたらしい 758 00:43:50,628 --> 00:43:52,430 あの人混み ダメだわ〜 759 00:43:52,497 --> 00:43:54,399 (裕太)僕もです もう年かな〜 760 00:43:54,466 --> 00:43:55,967 (英治)お前が言うなよ (裕太)すいません 761 00:43:56,501 --> 00:43:59,270 (詩織)ハア… 私 自分と同じ格好した人— 762 00:43:59,337 --> 00:44:00,972 300人くらい見て萎なえた 763 00:44:01,039 --> 00:44:04,342 よし ひと休みしたら リベンジしに行きましょうよ 764 00:44:04,409 --> 00:44:05,844 (裕太・英治)えっ (詩織)もう 無理っす 765 00:44:06,945 --> 00:44:09,147 吉山先生は 行かなかったんですか? 766 00:44:09,214 --> 00:44:10,982 私は手前で撤退した 767 00:44:11,916 --> 00:44:15,387 桑野さん 相手の方と 会えずじまいで かわいそう… 768 00:44:15,820 --> 00:44:16,855 大丈夫かな 769 00:44:16,921 --> 00:44:20,458 まあ それなりに 落胆はしてると思いますけど 770 00:44:20,525 --> 00:44:22,093 桑野さん 呼びましょっか 771 00:44:22,160 --> 00:44:24,929 (まどか)えっ (英治)来ませんよ 772 00:44:24,996 --> 00:44:27,098 それにね あの人は 今日のことぐらいじゃ— 773 00:44:27,165 --> 00:44:29,300 (英治)へこんだりしませんからね (詩織)うん 言えてる 774 00:44:29,401 --> 00:44:31,469 僕も あの強じんさが欲しいです 775 00:44:31,536 --> 00:44:34,139 (桜子)もう何か別の話 しません (英治)おお〜 776 00:44:35,240 --> 00:44:36,274 いないのに— 777 00:44:36,341 --> 00:44:38,410 これだけ 話題になるっていうのも 大したもんね 778 00:44:41,880 --> 00:44:44,249 (すすり泣き) 779 00:44:47,285 --> 00:44:49,554 これから仲良くしようね 780 00:44:50,221 --> 00:44:51,856 私 諦めない 781 00:44:53,291 --> 00:44:59,297 (“禿はげ山の一夜”) 782 00:45:19,417 --> 00:45:21,820 (信介) これが ホントのハロウィンだ 783 00:45:24,055 --> 00:45:25,857 (早紀)私のお芝居の 稽古の相手を— 784 00:45:25,924 --> 00:45:27,092 お願いできたり しませんか? 785 00:45:27,158 --> 00:45:28,293 (英治) 隣に女優が— 786 00:45:28,359 --> 00:45:29,427 住んでるって ドキドキしません? 787 00:45:29,494 --> 00:45:30,929 よせやい ハハッ 788 00:45:30,995 --> 00:45:34,065 ケン やっぱり… 789 00:45:34,132 --> 00:45:35,266 (詩織)大変ですよ! 790 00:45:35,333 --> 00:45:36,434 (英治)これ 桑野さんですよね? 791 00:45:36,501 --> 00:45:38,837 相手してほしいんですか 若い女に 792 00:45:38,903 --> 00:45:41,973 (信介) こうすれば 写真を撮られても すれ違ってるようにしか見えない 793 00:45:42,040 --> 00:45:43,741 (まどか)うあっ はっ (有希江)桑野さんも— 794 00:45:43,808 --> 00:45:45,477 悪意が あったわけじゃないんですよね 795 00:45:45,543 --> 00:45:46,778 私のセリフ聞いて 796 00:45:48,213 --> 00:45:50,815 (まどか)人としての価値は デリカシーがあるかないかです 797 00:45:50,882 --> 00:45:52,150 (棟梁)ウハハハッ 798 00:45:52,217 --> 00:45:54,185 (信介)ハハハハッ (棟梁)ちょ ちょ 押さえるなよ 799 00:45:54,252 --> 00:45:55,920 お前は 俺を愛してるんだ 800 00:45:55,987 --> 00:45:58,456 いい加減認めて 俺にすべてを委ねろよ 62538

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.