All language subtitles for 03-Go

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:20,700 --> 00:01:22,020 Fucker, how could you? 2 00:01:22,940 --> 00:01:25,200 Seriously? Got you back there. 3 00:01:26,140 --> 00:01:28,600 You know, I'm deathly terrified of spiders. 4 00:01:29,220 --> 00:01:33,360 And you had my girl and my best friend both think I was dead. 5 00:01:33,640 --> 00:01:38,420 I could have slipped and hit my head on the tub. I could have died. Like, for 6 00:01:38,420 --> 00:01:40,520 real. You're so dramatic. 7 00:01:41,880 --> 00:01:43,220 I'm going to get you back. 8 00:01:44,240 --> 00:01:46,980 I'm going to make you cry. 9 00:01:47,480 --> 00:01:49,580 Ooh, I'm so scared. 10 00:01:51,400 --> 00:01:52,400 Man up, little bro. 11 00:01:52,620 --> 00:01:54,240 It won't happen tonight. 12 00:01:55,100 --> 00:01:57,460 Maybe not tomorrow or next week. 13 00:01:57,780 --> 00:02:04,700 But I'm going to pull the most epic stunt that you will ever... Get me 14 00:02:04,700 --> 00:02:05,700 back? 15 00:02:07,560 --> 00:02:10,160 Just you fucking wait. 16 00:02:39,310 --> 00:02:40,310 Come in. 17 00:02:41,750 --> 00:02:43,330 Hey, little step bro. 18 00:02:45,010 --> 00:02:46,770 Oh, where are you going? 19 00:02:47,130 --> 00:02:50,890 Sarah's got an epic party and I need to borrow your car. 20 00:02:51,190 --> 00:02:52,430 It's on the west end. 21 00:02:52,750 --> 00:02:53,810 Wait, Sarah? 22 00:02:54,090 --> 00:02:55,690 Seriously? Yeah. 23 00:02:56,150 --> 00:02:57,149 Blonde Sarah. 24 00:02:57,150 --> 00:02:59,990 You know, the one with the... You're a pig. 25 00:03:00,510 --> 00:03:02,330 Oh, come on. Take me with you. 26 00:03:02,590 --> 00:03:05,050 They don't want kids there. It's adults only. 27 00:03:05,450 --> 00:03:07,410 Oh, fuck off. I'm 19. 28 00:03:08,560 --> 00:03:14,080 Kevin, no. I cannot be bringing around my little stepbrother. It's lame. 29 00:03:15,140 --> 00:03:17,320 Okay, well, what do I get in return? 30 00:03:18,480 --> 00:03:19,480 Twenty bucks. 31 00:03:21,520 --> 00:03:23,220 I'll do yard work next week. 32 00:03:23,600 --> 00:03:26,320 Well, jokes on you. I actually like mowing the lawn. 33 00:03:27,820 --> 00:03:31,040 The got you back game. 34 00:03:32,320 --> 00:03:33,480 We'll call it truth. 35 00:03:33,700 --> 00:03:34,800 One month truth. 36 00:03:35,160 --> 00:03:38,740 You know what? I think we should just... End this game all together. 37 00:03:39,100 --> 00:03:40,100 What? No! 38 00:03:41,100 --> 00:03:45,240 Gina, this game here is starting to get a little mean. 39 00:03:46,740 --> 00:03:47,860 You're so immature. 40 00:03:48,680 --> 00:03:52,400 You see, this is why you need me around. To make a man out of you. 41 00:03:52,800 --> 00:03:54,360 Cheese? Hannah, please. 42 00:03:54,860 --> 00:03:55,860 Fine, fine. 43 00:03:56,500 --> 00:03:58,980 No got you back for two months. 44 00:03:59,240 --> 00:04:00,660 We'll call it just for two months. 45 00:04:01,460 --> 00:04:05,200 After 60 days, you can live in the fear of my wrath. 46 00:04:06,589 --> 00:04:08,750 Okay, okay, deal. 47 00:04:09,190 --> 00:04:10,770 Now get out of here, loser. 48 00:04:58,440 --> 00:04:59,440 Jim, what the? 49 00:04:59,940 --> 00:05:01,360 Uh, yo! 50 00:05:10,860 --> 00:05:13,720 Hey. You were recording me. 51 00:05:13,940 --> 00:05:17,040 I wasn't. You're lying. Show me your phone. 52 00:05:17,480 --> 00:05:22,320 I thought you said no got you back for another 60 days. I am going to wait 60 53 00:05:22,320 --> 00:05:23,400 days. Swear to God. 54 00:05:24,680 --> 00:05:25,680 Gina. 55 00:05:35,560 --> 00:05:39,660 parents even married, you actually used to be nice to me. We were friends. 56 00:05:45,120 --> 00:05:46,420 We're a family now. 57 00:05:46,780 --> 00:05:48,740 Brothers and sisters prank each other. 58 00:05:48,960 --> 00:05:50,500 I don't want to play this anymore. 59 00:05:50,900 --> 00:05:52,000 Okay, whatever. 60 00:05:52,820 --> 00:05:56,500 Really? Do you actually think all of the things that you've been doing to me is 61 00:05:56,500 --> 00:05:57,540 kind or harmless? 62 00:05:57,800 --> 00:05:59,820 You're seriously ruining my life. 63 00:06:00,400 --> 00:06:01,960 You prank me too. 64 00:06:02,980 --> 00:06:03,980 Innocent pranks. 65 00:06:05,550 --> 00:06:08,770 You know what? I think I'm just going to tell your dad everything. 66 00:06:09,330 --> 00:06:10,330 You wouldn't. 67 00:06:10,990 --> 00:06:14,870 Everyone seems to think that on the outside you're just this sweet angel. 68 00:06:15,110 --> 00:06:17,670 But wait until they see the shit that's on your phone. 69 00:06:18,570 --> 00:06:21,370 Yeah, you will be so humiliated. 70 00:06:21,670 --> 00:06:25,930 And you will be exposed for how cruel you really are. 71 00:06:26,250 --> 00:06:27,710 Oh yeah? And who am I? 72 00:06:28,050 --> 00:06:32,130 A pervert. Someone who creeps up on her little stepbrother while he's in his 73 00:06:32,130 --> 00:06:33,130 private moment. 74 00:06:35,020 --> 00:06:36,060 wait until I was gone. 75 00:06:36,480 --> 00:06:38,020 You couldn't wait. 76 00:06:38,460 --> 00:06:41,960 You just had to start stroking your big dumb cock. 77 00:06:42,580 --> 00:06:44,640 It's like you wanted me to see it. 78 00:06:45,720 --> 00:06:48,920 And let's not forget, you were jerking off to me. 79 00:06:49,460 --> 00:06:53,680 That doesn't matter. What really matters is who you really are. 80 00:06:55,700 --> 00:06:56,700 Get out. 81 00:06:58,360 --> 00:06:59,360 We're upstairs. 82 00:07:00,320 --> 00:07:03,040 We'll be down in a sec. I mean second. 83 00:07:03,460 --> 00:07:04,460 You see? 84 00:07:04,750 --> 00:07:05,890 You're just pervy, sis. 85 00:07:06,150 --> 00:07:09,890 It's like you got issues or something. I think you need to go and talk to a 86 00:07:09,890 --> 00:07:10,890 shrink. 87 00:07:11,330 --> 00:07:14,990 You know what? I need to get ready right now. Dad's probably wondering what we 88 00:07:14,990 --> 00:07:17,850 want for dinner, so... I'm going out. 89 00:07:18,210 --> 00:07:19,390 No, you're not. 90 00:07:19,850 --> 00:07:20,910 How would you know? 91 00:07:21,470 --> 00:07:23,930 Because Sarah hasn't been here in forever. 92 00:07:24,390 --> 00:07:26,190 She's probably still mad at you. 93 00:07:26,790 --> 00:07:28,070 So what if she is? 94 00:07:28,850 --> 00:07:31,470 Girls fight and they make up. That's what we do. 95 00:07:32,650 --> 00:07:36,110 Wait. Are you telling me that you're pranking Sarah too? 96 00:07:37,970 --> 00:07:38,970 Unbelievable. 97 00:07:39,830 --> 00:07:40,830 Wait. 98 00:07:42,470 --> 00:07:43,470 Delete it. 99 00:07:43,930 --> 00:07:48,850 Nah, look, I don't even care anymore. At this point, I want to tell our parents 100 00:07:48,850 --> 00:07:52,390 everything. You can't. Please, I'll do anything. 101 00:07:53,710 --> 00:07:56,190 I have an idea. 102 00:07:57,090 --> 00:08:01,770 I think it's only fair that since you saw me naked and touching myself, I 103 00:08:01,770 --> 00:08:02,770 do the same to you. 104 00:08:03,370 --> 00:08:04,370 You're kidding. 105 00:08:04,670 --> 00:08:06,250 Why? It's only fair. 106 00:08:07,330 --> 00:08:08,390 You're a pervert. 107 00:08:09,010 --> 00:08:10,870 Pot, kettle, black. 108 00:08:11,230 --> 00:08:12,930 What the fuck does that mean? 109 00:08:13,350 --> 00:08:17,730 It just means... You know what? Never mind. Can you just get out of my way? 110 00:08:17,790 --> 00:08:20,070 Unless you want me to yell down so that they can come upstairs. 111 00:08:21,170 --> 00:08:22,270 Okay, fine. 112 00:08:23,030 --> 00:08:27,870 Just, like, don't think you can touch yourself, too. This is only because it's 113 00:08:27,870 --> 00:08:29,390 fair. Don't worry. 114 00:08:29,650 --> 00:08:30,830 I wouldn't want to. 115 00:08:33,520 --> 00:08:35,539 but I just get naked here now. 116 00:08:35,960 --> 00:08:37,100 Sure, why not? 117 00:08:54,460 --> 00:08:58,200 Come on, you think that's acceptable to me? 118 00:08:59,120 --> 00:09:01,020 I don't want to show you my boobs, okay? 119 00:09:01,280 --> 00:09:03,640 Why not? You saw everything that I've got. 120 00:09:05,080 --> 00:09:08,640 Well, I mean, they're not like Sarah's. 121 00:09:09,260 --> 00:09:10,260 They're smaller. 122 00:09:10,740 --> 00:09:13,240 I mean, I'm totally getting a boob job someday. 123 00:09:13,580 --> 00:09:14,960 You don't need a boob job. 124 00:09:15,360 --> 00:09:16,360 How do you know? 125 00:09:17,400 --> 00:09:18,400 Good point. 126 00:09:18,480 --> 00:09:22,360 Hey, look. Let me just... See? 127 00:09:23,380 --> 00:09:24,380 Beautiful. 128 00:09:24,700 --> 00:09:27,880 What? You know you're beautiful. Shut up. 129 00:09:30,960 --> 00:09:33,200 I like that you were masturbating to me. 130 00:09:33,700 --> 00:09:35,680 It fueled your ego, didn't it? 131 00:09:37,520 --> 00:09:40,060 Look, just get dressed, okay? 132 00:09:40,380 --> 00:09:43,180 Dad's probably waiting for us and I'm hungry. 133 00:09:44,540 --> 00:09:45,640 You're too nice. 134 00:09:46,300 --> 00:09:47,300 What? 135 00:09:47,960 --> 00:09:50,700 You're too good. Too sweet. 136 00:09:51,660 --> 00:09:53,640 Well, I'll never be a man, huh? 137 00:09:54,480 --> 00:09:57,720 It's why you'll never win at the gotcha back game. 138 00:10:03,850 --> 00:10:04,829 I don't care. 139 00:10:04,830 --> 00:10:07,710 It's been a long time since I've had any fun with this game. 140 00:10:08,270 --> 00:10:09,750 I want... No. 141 00:10:10,010 --> 00:10:11,550 I demand a truce. 142 00:10:11,890 --> 00:10:13,370 Let me teach you how to win. 143 00:10:13,930 --> 00:10:15,550 And then the game can be over. 144 00:10:15,990 --> 00:10:16,990 I'm listening. 145 00:10:18,210 --> 00:10:20,290 I have to do everything you did. 146 00:10:21,210 --> 00:10:24,590 You want to get even with me? I have to do what you had to do. 147 00:10:25,470 --> 00:10:27,730 Wait, you want to masturbate for me? 148 00:10:28,890 --> 00:10:30,150 You can laugh at me. 149 00:10:30,470 --> 00:10:31,590 I wouldn't. 150 00:10:32,220 --> 00:10:33,480 You're such a pussy. 151 00:10:33,980 --> 00:10:38,020 What? I don't want to blackmail you into masturbating for me, stupid. 152 00:10:38,580 --> 00:10:40,040 I'm just not that kind of person. 153 00:10:40,600 --> 00:10:42,880 I want to do it for you. 154 00:11:44,170 --> 00:11:45,170 Just stop, okay? 155 00:11:45,630 --> 00:11:49,610 We should stop. I don't want this to go any further, okay? 156 00:11:52,710 --> 00:11:53,750 Record me. 157 00:11:54,250 --> 00:11:56,930 What? Like this? 158 00:11:58,050 --> 00:11:59,050 Okay. 159 00:12:02,170 --> 00:12:09,150 Tell me what 160 00:12:09,150 --> 00:12:10,009 you see. 161 00:12:10,010 --> 00:12:11,930 You're beautiful. 162 00:12:27,120 --> 00:12:29,400 table. I'll send it to you later. 163 00:12:30,420 --> 00:12:31,420 Okay. 164 00:12:50,940 --> 00:12:52,040 I'm sorry. 165 00:12:55,280 --> 00:12:56,280 It's okay. 166 00:12:57,520 --> 00:12:59,600 To get me back, you have to one -up me. 167 00:13:01,520 --> 00:13:02,680 You know what's funny? 168 00:13:04,040 --> 00:13:05,840 Let me just delete this. 169 00:13:06,560 --> 00:13:11,380 You know, I've dreamt about this moment over and over again. 170 00:13:11,620 --> 00:13:14,100 And it almost went exactly like this. 171 00:13:15,060 --> 00:13:16,060 Almost? 172 00:13:16,460 --> 00:13:20,820 The only difference was that you actually wanted me. You weren't trying 173 00:13:20,820 --> 00:13:21,820 some kind of game. 174 00:13:21,840 --> 00:13:25,020 You actually really, genuinely wanted me. 175 00:13:30,670 --> 00:13:33,450 I do want you But all you do is lie to me 176 00:13:33,450 --> 00:13:39,690 Let 177 00:13:39,690 --> 00:13:45,150 me show you 178 00:14:06,190 --> 00:14:07,190 Wow. 179 00:14:53,100 --> 00:14:54,079 You're huge. 180 00:14:54,080 --> 00:14:57,100 I didn't know your mouth would feel this good, sis. 181 00:15:24,960 --> 00:15:26,440 Mmm. Mmm. 182 00:15:56,620 --> 00:15:58,200 God, you're so good with your mouth. 183 00:16:01,300 --> 00:16:02,340 You like that? 184 00:16:02,740 --> 00:16:03,740 I love it. 185 00:16:31,470 --> 00:16:32,510 first time I've done that. 186 00:16:35,430 --> 00:16:37,650 I've been really dreaming about this too. 187 00:17:12,329 --> 00:17:13,329 I love you. 188 00:18:22,459 --> 00:18:25,000 This is... 189 00:18:30,160 --> 00:18:32,100 You really know how to use your mouth, sis. 190 00:18:36,320 --> 00:18:43,320 I'm going to have to test out your mouth pretty 191 00:18:43,320 --> 00:18:44,320 soon. 192 00:18:59,660 --> 00:19:01,120 This is turning me on so much. 193 00:19:47,500 --> 00:19:49,620 Damn sis, you're so good at that. 194 00:20:17,710 --> 00:20:20,590 Look at it just dropping for me. 195 00:20:22,450 --> 00:20:26,030 I keep ripping it on my test tube like that. 196 00:20:27,150 --> 00:20:28,330 Oh, fuck. 197 00:20:30,130 --> 00:20:36,830 Oh, my God. Oh, God. 198 00:20:37,410 --> 00:20:38,870 Oh, fuck, sis. 199 00:20:39,410 --> 00:20:40,730 You're so bad. 200 00:20:42,160 --> 00:20:43,260 You're so tight 201 00:21:34,990 --> 00:21:35,990 Looking good. 202 00:22:59,630 --> 00:23:00,630 Oh, Jesus. 203 00:23:01,030 --> 00:23:02,610 I feel it so bad. 204 00:24:02,000 --> 00:24:03,000 Thank you. 205 00:25:04,560 --> 00:25:05,560 Fuck like that. 206 00:26:00,170 --> 00:26:01,170 I need to cum in my pussy. 207 00:26:01,350 --> 00:26:03,150 Really? I can't do that. 208 00:26:04,810 --> 00:26:07,190 Why are you being such a fucking pussy? 209 00:26:08,010 --> 00:26:11,350 I want you to cum inside me. Oh, yes, sis. 210 00:26:14,650 --> 00:26:15,589 That's right. 211 00:26:15,590 --> 00:26:16,930 Oh, you're cumming. 212 00:26:17,590 --> 00:26:18,590 Oh, yeah. 213 00:26:18,910 --> 00:26:20,430 I'm fucking cumming, sis. 214 00:26:20,670 --> 00:26:21,830 Yeah, give it to me. 215 00:26:22,090 --> 00:26:23,810 Give it to me. I'll hold it. 216 00:26:24,490 --> 00:26:25,750 Oh, yeah. Look. 217 00:26:25,990 --> 00:26:26,990 Give me your look. 218 00:26:27,570 --> 00:26:28,670 All right, sis. 219 00:26:30,830 --> 00:26:32,550 Oh my god. 220 00:26:33,990 --> 00:26:34,930 Oh 221 00:26:34,930 --> 00:26:41,450 my 222 00:26:41,450 --> 00:26:44,170 god. 223 00:26:47,310 --> 00:26:49,670 I'm dripping. 224 00:26:50,190 --> 00:26:53,610 I hope dad didn't hear us. 225 00:27:02,790 --> 00:27:06,270 Fuck. You filled me up so good. 226 00:27:16,130 --> 00:27:17,130 Nice. 227 00:27:22,290 --> 00:27:24,250 I'm not finished with you. 228 00:27:29,450 --> 00:27:30,450 Oh, wow. 229 00:28:00,940 --> 00:28:02,060 I feel so wet. 230 00:28:52,560 --> 00:28:53,680 Thank you. 231 00:33:19,320 --> 00:33:21,820 Yeah, I haven't had enough of you yet. 232 00:33:22,600 --> 00:33:25,360 Sis, I know you can do whatever you want. 233 00:33:25,740 --> 00:33:29,980 Really? I can use you whenever I want? 234 00:33:30,280 --> 00:33:34,680 I know we fight a lot, sis, but you're actually the best sister a little 235 00:33:34,680 --> 00:33:38,280 could ever ask for. Oh, God, you're sweet. 236 00:33:40,900 --> 00:33:43,340 Mom, if we fuck more, we'll fight less. 237 00:34:08,520 --> 00:34:11,199 You're so good. You're so good. Come on, tell me more. 238 00:34:12,260 --> 00:34:18,780 Come on. 239 00:34:23,320 --> 00:34:24,320 Oh, 240 00:34:25,159 --> 00:34:27,020 yeah. Good. 241 00:34:27,780 --> 00:34:28,780 Can you turn over? 242 00:34:41,650 --> 00:34:45,489 Wow. Fuck, I lost track of how many times you made me cum. 243 00:34:45,929 --> 00:34:46,929 Oh, fuck. 244 00:34:47,570 --> 00:34:49,310 Oh, my God, sis. 245 00:34:50,050 --> 00:34:51,630 Fuck, you feel so good. 246 00:34:51,889 --> 00:34:53,010 Oh, my God. 247 00:34:54,110 --> 00:34:55,110 Fuck. 248 00:34:57,410 --> 00:34:59,430 Oh, yeah, that's the spot. 249 00:35:00,190 --> 00:35:01,190 Yeah. 250 00:35:02,170 --> 00:35:05,610 Yes. Fuck, you're so tight and wet. Oh, no. 251 00:35:05,970 --> 00:35:07,750 I need you to stretch me out. 252 00:35:52,450 --> 00:35:53,450 Fucking hell. 253 00:37:57,530 --> 00:37:59,190 Come here. Oh yeah? 254 00:37:59,450 --> 00:38:00,950 Why do you suck me from behind? 255 00:38:19,420 --> 00:38:20,420 Fuck. 256 00:38:28,560 --> 00:38:29,560 Oh, 257 00:38:30,260 --> 00:38:31,218 my God. 258 00:38:31,220 --> 00:38:33,960 Oh, yeah. 259 00:38:35,640 --> 00:38:38,420 Oh, fuck. You're so deep. 260 00:38:39,600 --> 00:38:44,680 Oh, my God. 261 00:38:44,900 --> 00:38:45,900 Yes. 262 00:39:07,810 --> 00:39:12,570 I like seeing you fuck me from behind. 263 00:39:21,050 --> 00:39:22,050 Fuck. 264 00:39:24,210 --> 00:39:25,210 Yeah, 265 00:39:27,590 --> 00:39:28,590 give it to me. 266 00:39:32,300 --> 00:39:33,460 Give me all you got. 267 00:39:34,720 --> 00:39:36,260 Oh my god. 268 00:39:37,340 --> 00:39:40,640 It feels so good when you just pat on my pussy like that. 269 00:40:03,880 --> 00:40:05,420 Your pussy feels amazing, sis. 270 00:40:05,700 --> 00:40:06,700 Oh, does it? 271 00:40:06,860 --> 00:40:07,860 Oh, fuck yes. 272 00:40:08,760 --> 00:40:11,540 Oh, God. Your cock feels so good. 273 00:40:12,120 --> 00:40:13,120 Fuck. 274 00:40:13,740 --> 00:40:15,400 It's so big in the heart. 275 00:40:18,960 --> 00:40:19,960 Fuck. 276 00:40:21,360 --> 00:40:22,560 Oh, my God. 277 00:40:23,600 --> 00:40:24,600 Yeah. 278 00:40:25,140 --> 00:40:26,140 Fuck, sis. 279 00:40:26,520 --> 00:40:27,519 Oh, God. 280 00:40:27,520 --> 00:40:28,840 Fuck. Fuck. 281 00:40:32,750 --> 00:40:33,750 Don't tell me. 282 00:40:34,890 --> 00:40:36,450 You're going to make me come again. 283 00:40:36,810 --> 00:40:37,810 Oh, stop. 284 00:40:38,490 --> 00:40:39,490 Oh, 285 00:40:40,050 --> 00:40:42,210 sis, I think you're going to make me come again, too. 286 00:40:42,790 --> 00:40:44,170 Yeah? Oh, yeah. 287 00:40:45,150 --> 00:40:46,830 Oh, sis. 288 00:40:49,990 --> 00:40:50,990 Yes. 289 00:40:52,030 --> 00:40:53,710 Oh, my God, yes. 290 00:41:05,730 --> 00:41:06,970 Oh, that's so good. 291 00:41:07,950 --> 00:41:08,950 Oh, yeah. 292 00:41:34,600 --> 00:41:39,220 Oh my god, this pussy's gonna make me cum again, sis. 293 00:41:40,020 --> 00:41:41,020 Oh, fuck. 294 00:42:04,360 --> 00:42:05,360 That was so hot. 295 00:42:05,760 --> 00:42:06,760 Yeah. 296 00:42:09,760 --> 00:42:15,100 Oh, I 297 00:42:15,100 --> 00:42:21,780 love you. 298 00:42:22,940 --> 00:42:24,020 Got you back. 299 00:42:25,280 --> 00:42:26,900 You're such a bitch. 300 00:42:28,260 --> 00:42:29,480 I love you too. 301 00:42:35,310 --> 00:42:36,630 Come on, I smell pizza. 302 00:42:37,150 --> 00:42:38,150 Let's go. 18731

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.