Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,810 --> 00:00:09,810
Hey,
2
00:00:11,670 --> 00:00:12,710
don't talk to me like that.
3
00:00:13,970 --> 00:00:16,450
Oh my God, please.
4
00:00:18,690 --> 00:00:20,030
I'm going to steal the cash.
5
00:00:28,470 --> 00:00:29,470
Well,
6
00:00:34,910 --> 00:00:36,270
we didn't do anything wrong.
7
00:00:36,670 --> 00:00:37,710
The camera doesn't lie.
8
00:00:40,430 --> 00:00:41,450
Not in my chair.
9
00:00:42,010 --> 00:00:44,210
Oh, my God. Does it really make a
difference?
10
00:00:45,810 --> 00:00:46,810
Wow.
11
00:00:48,090 --> 00:00:52,010
See, now, I wouldn't think that type of
attitude that you want to have right now
12
00:00:52,010 --> 00:00:54,990
is how you're facing death.
13
00:00:56,630 --> 00:00:58,830
Possibly some time in jail. Have you
been to jail before?
14
00:00:59,290 --> 00:01:00,290
No.
15
00:01:01,390 --> 00:01:04,970
Your friend told me about some of your
exploits that you've already been
16
00:01:04,970 --> 00:01:05,970
through.
17
00:01:08,849 --> 00:01:11,770
Like... Why don't you tell me what you
did then?
18
00:01:12,250 --> 00:01:13,370
There's nothing to say.
19
00:01:13,690 --> 00:01:14,690
Nothing to say?
20
00:01:14,910 --> 00:01:16,210
Just a regular day.
21
00:01:16,410 --> 00:01:18,470
Just a regular day with your friend,
feeling shit?
22
00:01:18,850 --> 00:01:19,850
I didn't feel anything.
23
00:01:20,170 --> 00:01:21,109
You didn't feel anything?
24
00:01:21,110 --> 00:01:22,110
Then why are you here?
25
00:01:22,570 --> 00:01:25,030
Good question, because that's what I'm
trying to figure out.
26
00:01:25,450 --> 00:01:26,450
Yeah.
27
00:01:27,610 --> 00:01:28,630
Is it your scarf?
28
00:01:28,990 --> 00:01:30,110
Yep. Did you buy it?
29
00:01:30,330 --> 00:01:31,169
I did.
30
00:01:31,170 --> 00:01:32,170
Did you?
31
00:01:35,150 --> 00:01:36,510
Do you have ID on you?
32
00:01:37,050 --> 00:01:39,530
I do not, actually. You don't have ID on
you?
33
00:01:40,830 --> 00:01:41,809
How'd you get here?
34
00:01:41,810 --> 00:01:42,810
How'd you get to the mall?
35
00:01:43,290 --> 00:01:44,268
A friend.
36
00:01:44,270 --> 00:01:45,270
A friend?
37
00:01:45,990 --> 00:01:48,330
Was it one of your friends who took off
and we caught all of you?
38
00:01:48,970 --> 00:01:49,970
Good question.
39
00:01:51,670 --> 00:01:53,690
I got a lot of good questions. You don't
have a lot of good answers.
40
00:01:56,770 --> 00:01:57,770
Yeah.
41
00:01:57,810 --> 00:01:58,810
What's your name?
42
00:01:59,490 --> 00:02:00,490
Maya Bejew.
43
00:02:01,150 --> 00:02:02,770
Maya. How the hell do you spell that?
44
00:02:03,320 --> 00:02:08,500
M -A -Y -A, common sense, and then
bijou, B -I -J -O -U.
45
00:02:09,380 --> 00:02:10,560
J -O -U.
46
00:02:14,540 --> 00:02:15,540
Hmm.
47
00:02:17,640 --> 00:02:23,800
What's, uh... You got a little something
in your, uh...
48
00:02:23,800 --> 00:02:25,820
I don't have anything. You don't have
anything?
49
00:02:26,600 --> 00:02:27,600
Nope.
50
00:02:27,920 --> 00:02:29,460
Uh, not... Did you turn around?
51
00:02:32,040 --> 00:02:33,380
Nothing. Nothing.
52
00:02:34,520 --> 00:02:37,320
What's that blue thing sticking out
there?
53
00:02:37,840 --> 00:02:38,860
Blue thing?
54
00:02:39,140 --> 00:02:40,140
Out of your top?
55
00:02:40,500 --> 00:02:41,740
I don't see anything.
56
00:02:42,140 --> 00:02:43,140
No?
57
00:02:43,440 --> 00:02:44,460
Come here.
58
00:02:45,380 --> 00:02:48,820
Are you even like a real cop person?
Yeah,
59
00:02:49,720 --> 00:02:50,960
I'm a real cop person.
60
00:02:52,120 --> 00:02:53,120
Stand up.
61
00:02:54,980 --> 00:02:55,980
Stand up.
62
00:02:56,680 --> 00:02:59,260
Alright, okay. At least right now then.
63
00:02:59,740 --> 00:03:00,760
You okay?
64
00:03:03,360 --> 00:03:04,360
Alright.
65
00:03:04,780 --> 00:03:05,780
You should care.
66
00:03:05,940 --> 00:03:07,240
Because you're going to go to jail.
67
00:03:09,360 --> 00:03:11,400
I can't go to jail for something I
didn't do.
68
00:03:11,640 --> 00:03:12,640
Really?
69
00:03:15,840 --> 00:03:19,860
Go to
70
00:03:19,860 --> 00:03:24,220
jail for that.
71
00:03:26,140 --> 00:03:27,700
Go to jail for that. I've got cameras.
72
00:03:27,900 --> 00:03:28,779
I've got that on tape.
73
00:03:28,780 --> 00:03:29,780
I don't know if it was mine.
74
00:03:29,860 --> 00:03:31,460
What? It could be mine.
75
00:03:33,390 --> 00:03:35,890
That doesn't make sense. I'm sorry, what
were you saying? This could be mine.
76
00:03:36,110 --> 00:03:37,110
That could be yours?
77
00:03:37,870 --> 00:03:40,890
You don't have proof? You don't have a
video? We do have proof. We do. We have
78
00:03:40,890 --> 00:03:41,890
video from the store.
79
00:03:42,290 --> 00:03:43,770
Then why are you trying to ask me a
question?
80
00:03:44,050 --> 00:03:46,470
You don't think it's... Because I'm
giving you... I'm trying to give you a
81
00:03:46,470 --> 00:03:49,970
chance here to work your way out of
this. So, like, rat myself out and my
82
00:03:49,970 --> 00:03:51,390
friend... Not rat yourself out.
83
00:03:51,650 --> 00:03:52,650
Help yourself.
84
00:03:52,670 --> 00:03:55,990
So I can go to jail. Help yourself. Was
it you or was it her? Whose idea was it?
85
00:03:56,850 --> 00:03:59,310
Honestly... Because she thought it was
your idea. So if I say the truth... She
86
00:03:59,310 --> 00:04:00,310
thought it was your idea.
87
00:04:00,370 --> 00:04:01,370
No, it was all her.
88
00:04:01,570 --> 00:04:02,570
That was her idea?
89
00:04:03,089 --> 00:04:05,210
Yes, all her. Trying to throw you under
the bus?
90
00:04:06,130 --> 00:04:07,250
Yes, it was all her.
91
00:04:09,670 --> 00:04:10,670
That's where.
92
00:04:10,750 --> 00:04:11,750
Yeah.
93
00:04:13,270 --> 00:04:15,030
Is it the first time you guys have
stolen together?
94
00:04:15,870 --> 00:04:16,870
I don't feel.
95
00:04:17,010 --> 00:04:18,950
Just hanging out with the wrong people.
96
00:04:20,410 --> 00:04:21,410
That's a bad idea.
97
00:04:21,450 --> 00:04:22,450
Bad influences.
98
00:04:27,350 --> 00:04:29,750
Well, like, since I, like, learned my
lesson, can I just go?
99
00:04:34,480 --> 00:04:35,480
the real world work.
100
00:04:36,080 --> 00:04:37,080
Are you in school?
101
00:04:37,780 --> 00:04:39,300
Yeah. Yeah.
102
00:04:40,000 --> 00:04:41,540
This part gets you kicked out.
103
00:04:43,960 --> 00:04:45,120
That's not good.
104
00:04:45,660 --> 00:04:46,660
Yeah.
105
00:04:48,080 --> 00:04:51,120
Did you buy those? I did buy them.
106
00:04:51,660 --> 00:04:53,240
I don't steal everything.
107
00:04:55,580 --> 00:04:56,660
Why'd you stand up again?
108
00:04:57,020 --> 00:04:58,820
Why? Just doing.
109
00:05:07,760 --> 00:05:08,760
Those are cute.
110
00:05:09,560 --> 00:05:14,920
Okay. I want to get your job to pull
girls in here and compliment them, but
111
00:05:14,920 --> 00:05:16,180
right. I'm not complimenting you.
112
00:05:17,120 --> 00:05:18,500
Complimenting your genes is different.
113
00:05:19,100 --> 00:05:20,100
I guess.
114
00:05:21,820 --> 00:05:23,620
Why don't you take this paper,
115
00:05:24,360 --> 00:05:28,980
take this pen, and write down all the
names of the girls that were involved.
116
00:05:29,360 --> 00:05:30,360
Are you kidding me?
117
00:05:30,700 --> 00:05:32,020
Half of them aren't even here.
118
00:05:32,560 --> 00:05:34,180
Just write their names down.
119
00:05:53,039 --> 00:05:54,760
Alright. I need you to step out.
120
00:05:55,500 --> 00:05:56,940
Can I like call my mom real quick?
121
00:05:57,160 --> 00:05:58,160
Nope.
122
00:05:58,580 --> 00:06:00,340
You're fucking irritating me.
123
00:06:07,860 --> 00:06:08,860
Let's eat.
124
00:06:16,560 --> 00:06:17,560
You still love him?
125
00:06:18,900 --> 00:06:19,900
No, not really.
126
00:06:20,560 --> 00:06:21,620
No? No.
127
00:06:23,860 --> 00:06:26,720
So it was her idea? Is that what you're
telling me?
128
00:06:27,140 --> 00:06:28,600
No, I didn't say that either.
129
00:06:29,600 --> 00:06:32,920
That's exactly what you said. I pulled
you aside and you said, it was all her,
130
00:06:33,040 --> 00:06:34,040
it was all her, it was all her.
131
00:06:34,260 --> 00:06:35,680
It was her idea. I did nothing.
132
00:06:37,800 --> 00:06:40,500
Are you changing your story again in,
like, what, a space of ten minutes?
133
00:06:42,510 --> 00:06:46,630
So maybe I did say it was her, but I
mean, that is the truth.
134
00:06:46,970 --> 00:06:47,970
That's the truth?
135
00:06:48,210 --> 00:06:49,450
Yeah. What's your name?
136
00:06:50,430 --> 00:06:51,790
Bonnie Gray.
137
00:06:55,430 --> 00:06:56,430
R -E -Y?
138
00:06:56,590 --> 00:06:57,590
Yeah.
139
00:06:59,170 --> 00:07:05,030
Bonnie Maya M -A -Y -A says that
140
00:07:05,030 --> 00:07:09,590
was your idea. She said she's hanging
around the wrong people, that you're the
141
00:07:09,590 --> 00:07:10,590
wrong people.
142
00:07:12,300 --> 00:07:15,080
We want to get into that, but that's
another story.
143
00:07:15,740 --> 00:07:19,880
That's kind of the story we're dealing
with right now. Well, I mean, it was her
144
00:07:19,880 --> 00:07:23,260
idea to go in there and grab some stuff.
145
00:07:23,720 --> 00:07:29,200
She wanted to go out later on this week,
and so I wanted some stuff too, and
146
00:07:29,200 --> 00:07:30,660
that's just what happened.
147
00:07:41,840 --> 00:07:42,659
Is this funny?
148
00:07:42,660 --> 00:07:43,660
No.
149
00:07:44,180 --> 00:07:48,260
No. You know it's serious. I know. I
know it is. And I really don't. You know
150
00:07:48,260 --> 00:07:52,220
I'm not just like some mall security
person. Yeah. This is an official you're
151
00:07:52,220 --> 00:07:53,600
going to go to jail type situation.
152
00:07:54,480 --> 00:07:58,460
You know that, right? We're willing to
work with you. You know?
153
00:07:58,960 --> 00:08:00,840
Willing to work? What the fuck do you
think this is?
154
00:08:01,460 --> 00:08:04,560
Well, I mean, this is our first time
offense.
155
00:08:05,060 --> 00:08:06,320
You know what I mean? Yeah.
156
00:08:07,180 --> 00:08:09,420
We're not bad kids. We just made a
mistake.
157
00:08:10,040 --> 00:08:11,260
And, you know.
158
00:08:11,600 --> 00:08:13,500
We're willing to work with you, you
know.
159
00:08:14,440 --> 00:08:17,180
We'll even pay for the merchandise,
repair and everything.
160
00:08:17,960 --> 00:08:20,740
We're really willing to work with you.
We don't want any trouble.
161
00:08:22,780 --> 00:08:29,160
That's so... That's funny.
162
00:08:30,900 --> 00:08:32,780
You're offering to pay for merchandise.
163
00:08:33,780 --> 00:08:35,580
Offering to pay for merchandise. Look at
you.
164
00:08:36,359 --> 00:08:37,679
Well, I mean, now we have to.
165
00:08:37,940 --> 00:08:40,620
Yeah, yeah. You don't want trouble and
you want to pay for merchandise.
166
00:08:40,919 --> 00:08:43,799
You know what goes hand in hand in not
being in trouble and paying for
167
00:08:43,799 --> 00:08:45,880
merchandise? If you're paying for the
merchandise, then you're not going to be
168
00:08:45,880 --> 00:08:46,599
in trouble.
169
00:08:46,600 --> 00:08:47,600
Yeah. To begin with.
170
00:08:48,040 --> 00:08:51,000
You're right. We should have done that.
I'm not, like, I don't have, like, a
171
00:08:51,000 --> 00:08:52,240
fucking cash register down here.
172
00:08:53,240 --> 00:08:54,700
I'm not, like, you know, part of the
store.
173
00:08:55,120 --> 00:08:57,460
Well, I mean, what can we do about it
then?
174
00:08:59,800 --> 00:09:03,820
Call a police and have them come down
here and... We don't want to do that. We
175
00:09:03,820 --> 00:09:04,820
don't want to do that.
176
00:09:04,920 --> 00:09:07,280
We definitely don't want to go to jail.
177
00:09:07,640 --> 00:09:08,640
Seriously.
178
00:09:11,820 --> 00:09:12,820
Did you buy those?
179
00:09:13,200 --> 00:09:14,200
Yes.
180
00:09:15,720 --> 00:09:16,720
Cute.
181
00:09:18,300 --> 00:09:19,380
I know, right?
182
00:09:21,820 --> 00:09:23,680
Yep. Hand up.
183
00:09:34,000 --> 00:09:35,540
Why do we have to take pictures, though?
184
00:09:35,920 --> 00:09:37,180
Okay. Turn to the side.
185
00:09:39,620 --> 00:09:41,400
Why do you need pictures, though?
186
00:09:41,800 --> 00:09:42,800
And back, too.
187
00:09:44,160 --> 00:09:45,560
Alright, turn with your back.
188
00:09:58,620 --> 00:09:59,620
And here's for the file.
189
00:10:02,890 --> 00:10:04,990
Is there any way we can get rid of the
file?
190
00:10:05,250 --> 00:10:06,190
I mean...
191
00:10:06,190 --> 00:10:14,710
You
192
00:10:14,710 --> 00:10:15,710
can step outside.
193
00:10:30,830 --> 00:10:32,550
Actually, I need to take your picture.
194
00:10:33,210 --> 00:10:34,750
I have to do this for the first time.
195
00:10:35,030 --> 00:10:36,150
I have a photo shoot.
196
00:10:40,330 --> 00:10:43,710
Like a pro, you've done that before.
197
00:10:46,770 --> 00:10:47,770
It's funny, right?
198
00:10:51,070 --> 00:10:53,990
Um, that's not on my back.
199
00:10:55,090 --> 00:10:56,670
That's where I found the merchandise
stuff.
200
00:10:57,090 --> 00:10:58,950
Yeah, I know. You found it in my purse.
201
00:10:59,920 --> 00:11:00,920
All right, have a seat.
202
00:11:05,500 --> 00:11:09,700
What's still said is that it's all your
idea, by the way. She said you said we
203
00:11:09,700 --> 00:11:12,500
can just steal some stuff. It won't be a
big problem. They won't catch us.
204
00:11:12,840 --> 00:11:14,680
Are you serious? I've stolen from this
store before.
205
00:11:15,700 --> 00:11:19,040
She said you've stolen from this store
like three or four times. So just think
206
00:11:19,040 --> 00:11:21,160
about that. Think about finding girls
who are your friends.
207
00:12:00,940 --> 00:12:04,220
This guy is not fucking fit.
208
00:12:09,140 --> 00:12:12,900
Bonnie and her bullshit ass statement.
209
00:12:50,830 --> 00:12:53,150
My mom is going to kill me
210
00:13:33,320 --> 00:13:34,320
Are you trying to make a phone call?
211
00:13:34,700 --> 00:13:35,700
No.
212
00:13:37,760 --> 00:13:39,740
What's your head? Don't hurt yourself
there.
213
00:13:42,920 --> 00:13:43,920
Relax.
214
00:13:48,040 --> 00:13:49,400
Oh, so you want to go to jail?
215
00:13:49,660 --> 00:13:52,320
I would rather go to jail than do
anything.
216
00:13:52,780 --> 00:13:53,619
Than do anything?
217
00:13:53,620 --> 00:13:58,840
Yeah. I will call them for you. I'm not
even playing.
218
00:13:59,880 --> 00:14:01,200
No, you won't. No.
219
00:14:03,109 --> 00:14:08,890
No, let it go. I can't force people to
do anything.
220
00:14:10,090 --> 00:14:12,050
You think you won't get in trouble for
this?
221
00:14:16,590 --> 00:14:19,330
No, baby. I think you should talk to
your friend.
222
00:14:20,670 --> 00:14:23,410
Because she says you guys are willing to
work things out.
223
00:14:23,990 --> 00:14:25,070
She says anything.
224
00:14:25,470 --> 00:14:27,690
She's just a bad influence. I already
told you.
225
00:14:28,270 --> 00:14:29,730
Yeah? Yeah.
226
00:14:49,580 --> 00:14:51,020
You're such a fucking bitch.
227
00:14:51,540 --> 00:14:53,740
What? You're over here blaming me.
228
00:14:53,940 --> 00:14:54,719
Take a seat.
229
00:14:54,720 --> 00:14:57,780
You always want to call me to hang out.
Then you get butt hurt when I don't want
230
00:14:57,780 --> 00:14:58,960
to hang out with you. I need you to get
out of here.
231
00:14:59,900 --> 00:15:00,940
Step out. Step out.
232
00:15:01,220 --> 00:15:03,180
Just watch, Bonnie. I swear to God.
233
00:15:08,300 --> 00:15:09,299
That's what I'm saying.
234
00:15:09,300 --> 00:15:10,560
See how she's acting at you?
235
00:15:12,500 --> 00:15:13,900
I don't know what her deal is.
236
00:15:14,100 --> 00:15:15,520
She's never been to jail before.
237
00:15:15,720 --> 00:15:16,800
Have you been to jail?
238
00:15:18,040 --> 00:15:19,520
Yes. Yeah? I have.
239
00:15:19,860 --> 00:15:22,160
Yeah. I don't want to go back there. No?
240
00:15:22,780 --> 00:15:23,780
No.
241
00:15:30,560 --> 00:15:31,700
That happen in jail?
242
00:15:32,840 --> 00:15:33,980
Yeah. Yeah.
243
00:15:40,840 --> 00:15:46,660
I just... She talked to your friend. I'm
gonna bring her back in here.
244
00:15:47,730 --> 00:15:48,730
Okay. Okay.
245
00:15:49,890 --> 00:15:54,050
There's only one way that you two are
not ending up in jail tonight.
246
00:15:56,150 --> 00:15:59,450
Okay. You know what that is? Yeah. You
know what that is? Yeah, I'll talk to
247
00:15:59,450 --> 00:16:00,349
her, okay.
248
00:16:00,350 --> 00:16:01,350
You know what I want?
249
00:16:03,130 --> 00:16:05,530
You don't know what I want?
250
00:16:06,250 --> 00:16:08,330
What do you want from us exactly,
though?
251
00:16:12,970 --> 00:16:15,410
I don't know.
252
00:16:18,160 --> 00:16:19,160
Exactly what I want.
253
00:16:23,440 --> 00:16:27,460
Okay. Talk to your friend, okay? Yeah.
254
00:16:46,510 --> 00:16:49,050
I gotta go take care of another issue at
another store.
255
00:16:50,590 --> 00:16:55,510
Issue. Yeah, issue. So, you guys are by
yourself for a little bit.
256
00:16:56,450 --> 00:16:57,790
I'm trying to make another phone call.
257
00:17:00,930 --> 00:17:05,430
Really? I didn't tell him all that. Of
course. You know cops say that thing all
258
00:17:05,430 --> 00:17:06,430
the time.
259
00:17:06,510 --> 00:17:10,089
He just goes back and forth. He's gonna
do that with both of us. But listen.
260
00:17:10,869 --> 00:17:14,349
Listen, let's just fucking deal with it.
261
00:17:14,940 --> 00:17:16,160
Let's just deal with it.
262
00:17:16,380 --> 00:17:20,000
I mean, what, do you really want to go
to jail? You know how bad - I would
263
00:17:20,000 --> 00:17:21,180
gladly do cell time.
264
00:17:22,220 --> 00:17:26,500
It's like two bucks, girl. No, I don't
want to do that shit. Come on.
265
00:17:26,800 --> 00:17:28,620
That'll be on our record and everything.
266
00:17:28,880 --> 00:17:30,540
What the fuck do I get out of this?
267
00:17:32,980 --> 00:17:34,420
I'm not going to jail.
268
00:17:34,700 --> 00:17:35,840
I mean, I don't know.
269
00:17:37,700 --> 00:17:42,060
Let's just try to deal with the fucking
creeper.
270
00:17:42,480 --> 00:17:46,900
And get through this shit and fucking go
home and not have to worry about this
271
00:17:46,900 --> 00:17:48,720
shit. I'm never gonna do this again.
272
00:17:49,660 --> 00:17:51,340
Yeah, tell me about it.
273
00:17:51,580 --> 00:17:52,580
Oh, fuck.
274
00:17:52,900 --> 00:17:53,779
Oh, God.
275
00:17:53,780 --> 00:17:57,980
Did you say that I did this shit? That
it was my fault? No, I even got our
276
00:17:57,980 --> 00:18:02,100
freaking... He left his dumb ass, left
the clipboard in here. I got all of our
277
00:18:02,100 --> 00:18:03,800
names. I threw away the paper,
everything.
278
00:18:04,220 --> 00:18:05,520
But he still has our picture.
279
00:18:06,820 --> 00:18:08,100
I even had to call him.
280
00:18:08,720 --> 00:18:12,440
I was going to call my mom, but there's
still no signal on this phone.
281
00:18:13,400 --> 00:18:15,480
Over a shirt?
282
00:18:15,760 --> 00:18:16,980
Like what? No,
283
00:18:18,360 --> 00:18:19,820
it is fucking ridiculous.
284
00:18:20,780 --> 00:18:25,560
You even told him we had money to pay
for this stuff right now? No, I just
285
00:18:25,560 --> 00:18:29,900
wanted to show him that we were, you
know, willing to work with him or
286
00:18:30,320 --> 00:18:36,740
At least I'd be better than fucking this
guy, but... Let's just...
287
00:18:38,030 --> 00:18:42,570
Think of rainbows and flowers and get
this shit over with. While I'm being
288
00:18:42,570 --> 00:18:45,170
forced to do things I don't want to do.
289
00:18:46,690 --> 00:18:49,210
I really just don't want to go to jail,
man.
290
00:18:51,010 --> 00:18:53,450
It's like a free place to sleep and eat.
291
00:18:54,350 --> 00:18:55,710
For like two days.
292
00:18:56,550 --> 00:18:57,550
Really?
293
00:18:59,330 --> 00:19:02,250
Or like, what if we tell them what he
was trying to do to us?
294
00:19:05,930 --> 00:19:07,370
Think they're gonna believe us though.
295
00:19:07,590 --> 00:19:10,610
I don't know anything
296
00:19:10,610 --> 00:19:18,350
He
297
00:19:18,350 --> 00:19:24,910
even has a fucking code on the door like
we can't even
298
00:19:24,910 --> 00:19:31,360
get out if we wanted to he's a creep No,
yeah, he's super fucking creepy. And
299
00:19:31,360 --> 00:19:35,520
his badge looks plastic. What's it say?
He's a real cop or something like that.
300
00:19:35,620 --> 00:19:36,620
No, you're not.
301
00:19:36,680 --> 00:19:41,100
He has the power to really get us in
trouble. And it could be on a record.
302
00:19:41,620 --> 00:19:48,480
And, you know, I'm still young, you
know? I don't want to
303
00:19:48,480 --> 00:19:49,640
fucking have a record.
304
00:19:51,040 --> 00:19:55,020
Oh, my God. By the time I get to
college, that's ridiculous, you know?
305
00:19:55,360 --> 00:19:56,460
You've done this before.
306
00:19:57,800 --> 00:20:02,340
Yeah, but it all got let go of. If I go
back to jail, I'm going to be in
307
00:20:02,340 --> 00:20:08,080
trouble. When me and Samantha were
picking out the shirt I got, I hear you
308
00:20:08,240 --> 00:20:09,240
run!
309
00:20:09,820 --> 00:20:10,820
Yeah.
310
00:20:12,940 --> 00:20:14,640
And look at us now.
311
00:20:15,780 --> 00:20:18,380
Yeah, yeah. No, this isn't even funny.
312
00:20:19,540 --> 00:20:20,540
Damn it.
313
00:20:22,000 --> 00:20:24,460
It's all fun and games until you get
caught.
314
00:20:28,330 --> 00:20:31,310
He said, I have to go take care of
another issue.
315
00:20:33,170 --> 00:20:34,390
He's a fucking nerd.
316
00:20:39,710 --> 00:20:40,710
Fuck.
317
00:20:43,670 --> 00:20:45,310
I don't know what I'm going to do.
318
00:20:45,510 --> 00:20:47,130
I just can't get out of trouble again.
319
00:20:48,150 --> 00:20:49,250
I don't even care.
320
00:20:50,210 --> 00:20:52,390
Okay, you just do something. I'll just
go to jail.
321
00:20:53,910 --> 00:20:56,310
You know, we both have to do that.
That's part of it.
322
00:20:56,510 --> 00:20:57,510
But he won't.
323
00:20:57,710 --> 00:20:58,790
He wants to go to this?
324
00:20:59,010 --> 00:21:03,910
Yes. He's fucking sick. I'm not even
being nice to him. I don't get why. I
325
00:21:03,910 --> 00:21:06,490
know. He wants... I'm being rude.
326
00:21:08,050 --> 00:21:11,970
Because he's just old and creepy and
can't get any other girls, probably?
327
00:21:12,910 --> 00:21:13,950
Fucking asshole.
328
00:21:17,150 --> 00:21:19,990
Oh, God.
329
00:21:22,670 --> 00:21:23,670
That sucked.
330
00:21:45,230 --> 00:21:46,650
You already tried to get out?
331
00:21:49,190 --> 00:21:50,970
I tried a lot of times.
332
00:21:51,290 --> 00:21:55,690
He walked in on me using the phone. And
then he, like, started touching my tits,
333
00:21:55,690 --> 00:21:59,030
and I, like, pushed him off. Yeah, I
know. He's such a dick.
334
00:22:01,330 --> 00:22:02,330
Fucking weird.
335
00:22:02,890 --> 00:22:05,030
I mean, it would help if he was at least
cute.
336
00:22:06,390 --> 00:22:07,390
Yeah.
337
00:22:16,360 --> 00:22:21,580
And the fact that all freaking three of
those other bitches got away.
338
00:22:22,160 --> 00:22:23,160
I know.
339
00:22:23,940 --> 00:22:25,040
I need to eat.
340
00:22:25,700 --> 00:22:29,780
Just all of us hanging out together,
obviously, is not a good idea.
341
00:22:30,100 --> 00:22:34,700
And we have money. We're not broke
bitches. So what the hell was the point
342
00:22:34,700 --> 00:22:35,700
this?
343
00:22:37,300 --> 00:22:41,680
Just some fun, a rush, you know. Yeah,
344
00:22:42,900 --> 00:22:45,120
but maybe not the best idea.
345
00:22:54,640 --> 00:22:59,500
And then when he was taking the, like,
mugshot pictures, I caught him taking a
346
00:22:59,500 --> 00:23:03,380
picture of my ass, not even, like, the
real mugshots that they're supposed to
347
00:23:03,380 --> 00:23:04,840
do. My God, what an asshole.
348
00:23:06,180 --> 00:23:07,180
Fuck.
349
00:23:10,440 --> 00:23:11,940
We'll just get through this.
350
00:23:13,500 --> 00:23:14,500
Hopefully.
351
00:23:19,820 --> 00:23:23,100
So we're just gonna do whatever we need
to do, okay?
352
00:23:23,440 --> 00:23:25,780
Yeah, but you know I don't want to.
353
00:23:26,640 --> 00:23:33,180
I know, but let's just agree that we're
both gonna do stuff, and then we'll get
354
00:23:33,180 --> 00:23:36,320
out of here. You know what I'm saying?
That's the easiest option.
355
00:23:36,960 --> 00:23:38,320
Watch him fuck us, whatever.
356
00:23:38,780 --> 00:23:41,120
I don't even know, and then he still
calls the cops.
357
00:23:44,400 --> 00:23:45,800
Did you think about that?
358
00:23:46,140 --> 00:23:48,800
I don't think that'll happen. I
really...
359
00:23:49,070 --> 00:23:51,010
I mean, if he's willing to break the
rules like this, I'm sure that... Well,
360
00:23:51,010 --> 00:23:53,890
he does do that, that's when I'll
definitely tell him what he did.
361
00:23:55,090 --> 00:23:56,090
Yeah.
362
00:23:58,210 --> 00:23:59,590
I mean, that's fair.
363
00:23:59,870 --> 00:24:04,210
But I really do think that he's going to
let us go. They'll believe him over us
364
00:24:04,210 --> 00:24:07,990
anyways. Let's just do this. I think
this is our best bet.
365
00:24:08,410 --> 00:24:09,910
And just get out of here.
366
00:24:10,490 --> 00:24:14,350
Because I can't stay in here any longer.
Fuck. That's what I'm saying.
367
00:24:15,470 --> 00:24:18,600
What the fuck is this? This place is...
Disgusting.
368
00:24:24,480 --> 00:24:27,940
I just want to eat.
369
00:24:28,760 --> 00:24:29,820
No, I'm starving.
370
00:24:33,340 --> 00:24:35,960
We're probably like fans for life from
the moment.
371
00:24:41,440 --> 00:24:44,540
I don't even care at this point. I just
want to get out of here.
372
00:24:53,960 --> 00:24:55,260
What do you think is the best day?
373
00:24:56,100 --> 00:24:58,180
I don't know.
374
00:24:59,120 --> 00:25:01,260
I'll tell him, Marriott.
375
00:25:18,300 --> 00:25:20,460
Any day now.
376
00:25:21,380 --> 00:25:22,380
Any...
377
00:25:24,750 --> 00:25:26,010
I just can't go to jail.
378
00:25:27,450 --> 00:25:32,490
I mean, at first it didn't really hit
me, but now I'm just like, what the
379
00:25:32,790 --> 00:25:34,090
Yeah, exactly.
380
00:25:34,370 --> 00:25:36,870
So we can do this. Let's just do it.
381
00:25:37,230 --> 00:25:39,290
Turn it over with me. Get the fuck out
of here.
382
00:25:39,830 --> 00:25:41,950
Okay? Oh, God.
383
00:25:44,450 --> 00:25:46,190
Did you figure out who's to blame?
384
00:25:49,510 --> 00:25:50,990
No? No, you guys are silent.
385
00:25:52,850 --> 00:25:54,270
We just want to get out of this.
386
00:25:55,290 --> 00:25:58,650
So call the cops. No, no, no, no, no,
no. Don't do that.
387
00:25:58,890 --> 00:26:01,170
No? Mm -mm. Please don't.
388
00:26:06,810 --> 00:26:07,870
Why don't you stand up?
389
00:26:16,810 --> 00:26:18,510
Did you talk to your old friend here?
390
00:26:19,110 --> 00:26:20,110
Yeah, I did.
391
00:26:20,530 --> 00:26:21,530
Yeah.
392
00:27:06,640 --> 00:27:07,640
Hmm.
393
00:27:53,420 --> 00:27:54,420
Would you come here?
394
00:28:26,440 --> 00:28:27,440
Your turn?
395
00:28:28,020 --> 00:28:29,020
Yeah.
396
00:29:01,980 --> 00:29:03,740
Why are you a little girl stealing shit?
397
00:29:08,260 --> 00:29:09,500
See how hard you got me?
398
00:29:14,960 --> 00:29:21,940
A little 18 year old high school girl
399
00:29:21,940 --> 00:29:22,940
getting a little cool.
400
00:29:23,280 --> 00:29:24,420
Coming here with your old friend.
401
00:29:27,050 --> 00:29:29,750
I think we'll get away with stealing
some stuff from the store. No one's
402
00:29:29,750 --> 00:29:30,750
to know.
403
00:29:31,530 --> 00:29:33,130
Yeah, is that anything you want to cut,
Vince?
404
00:30:05,320 --> 00:30:06,320
Are they going to steal again?
405
00:30:07,240 --> 00:30:09,460
No. No? No.
406
00:30:11,080 --> 00:30:12,300
Is this what you want?
407
00:30:13,860 --> 00:30:14,860
No?
408
00:30:15,180 --> 00:30:16,180
No.
409
00:30:16,780 --> 00:30:17,800
No, no, no.
410
00:30:18,020 --> 00:30:19,020
No?
411
00:30:27,980 --> 00:30:32,260
You go first.
412
00:30:47,440 --> 00:30:48,440
Wow.
413
00:31:29,160 --> 00:31:30,820
fuck her and not fuck you, would that be
okay with you?
414
00:31:31,400 --> 00:31:32,820
Is that okay if I don't fuck you?
415
00:38:14,120 --> 00:38:15,120
Just look at it.
416
00:38:45,070 --> 00:38:46,070
like you want it.
417
00:39:13,740 --> 00:39:17,980
If you don't suck my dick, I'm going to
pick up that phone and I'm going to call
418
00:39:17,980 --> 00:39:19,640
the police and you're going to go to
jail.
419
00:39:20,100 --> 00:39:21,600
I really don't care which.
420
00:39:22,380 --> 00:39:23,380
It's your call.
421
00:39:25,360 --> 00:39:29,180
But you better suck it like you want to
suck it. I don't care if you're enjoying
422
00:39:29,180 --> 00:39:30,860
yourself. I don't care if you want to.
423
00:39:32,040 --> 00:39:33,040
Fake it.
424
00:39:51,720 --> 00:39:52,720
There you go.
425
00:40:03,760 --> 00:40:06,040
Your turn. Come here.
426
00:40:06,560 --> 00:40:08,160
Back and forth, back and forth.
427
00:40:28,910 --> 00:40:30,070
I didn't say I was done with you.
428
00:40:35,690 --> 00:40:38,150
Now I'm done with you.
429
00:40:38,870 --> 00:40:39,870
Your turn.
430
00:40:41,750 --> 00:40:44,010
Come on.
431
00:40:45,210 --> 00:40:46,210
There you go.
432
00:40:51,650 --> 00:40:53,510
Your turn.
433
00:41:06,860 --> 00:41:08,320
Stand up. Stand up.
434
00:41:09,700 --> 00:41:10,700
Stand still.
435
00:41:13,580 --> 00:41:14,580
Get back there.
436
00:41:16,820 --> 00:41:17,779
Get off.
437
00:41:17,780 --> 00:41:18,960
Let me see you take it off.
438
00:41:23,880 --> 00:41:25,040
Good little sweat.
439
00:41:25,780 --> 00:41:26,780
Yeah,
440
00:41:27,440 --> 00:41:28,460
good little sweat.
441
00:41:36,780 --> 00:41:37,780
Lay on your back.
442
00:41:38,320 --> 00:41:39,540
Keep this one like that.
443
00:41:40,360 --> 00:41:40,840
Lay
444
00:41:40,840 --> 00:41:47,980
down
445
00:41:47,980 --> 00:41:51,020
on your back.
446
00:41:59,300 --> 00:42:00,860
Don't make the dip cold on me.
447
00:42:02,160 --> 00:42:03,160
It's okay.
448
00:42:03,480 --> 00:42:04,840
You got nothing but time.
449
00:42:12,400 --> 00:42:13,520
So who wants to get fucked next?
450
00:42:15,440 --> 00:42:16,440
Hm?
451
00:42:17,000 --> 00:42:18,000
We're not done here.
452
00:42:18,520 --> 00:42:19,820
I'm not done until I cum.
453
00:42:21,080 --> 00:42:22,300
I'm not done until I cum.
454
00:42:36,040 --> 00:42:37,500
Lay on your back.
455
00:42:37,720 --> 00:42:38,720
Lay on your back.
456
00:45:22,820 --> 00:45:23,820
Let's see.
457
00:48:23,180 --> 00:48:24,180
What are we doing with time?
458
00:48:26,200 --> 00:48:27,200
Two more minutes.
459
00:48:27,400 --> 00:48:29,100
Two more? Two more minutes to pop.
460
00:48:29,760 --> 00:48:30,658
Two more to pop?
461
00:48:30,660 --> 00:48:32,640
Yeah. Should we re -roll? Just in case?
462
00:48:32,920 --> 00:48:36,420
I mean, we're good. I mean, you want it
to pop like we did, like, their thing?
463
00:49:11,720 --> 00:49:12,720
Come here. Turn your knees.
464
00:49:13,560 --> 00:49:16,340
There you go. I want you to watch me.
465
00:49:16,980 --> 00:49:18,660
Come here. Get in the chair.
466
00:50:58,960 --> 00:51:00,000
Yeah, get nice and close.
467
00:51:27,880 --> 00:51:31,960
I need you to get dressed and get the
fuck out of here.
468
00:51:45,960 --> 00:51:49,700
You can clean up the paper towel
somewhere?
469
00:51:50,080 --> 00:51:51,080
Yeah.
470
00:51:57,740 --> 00:51:59,120
Off these, take those.
471
00:52:02,340 --> 00:52:03,340
Alright.
472
00:52:04,980 --> 00:52:05,980
Let's go, come on.
473
00:52:16,780 --> 00:52:17,780
There you go.
474
00:52:20,020 --> 00:52:22,440
I don't want anybody to see you in that
state.
32282
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.