Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:40,280 --> 00:00:42,120
Oh, yes! Yes!
2
00:00:42,440 --> 00:00:43,720
Yes!
3
00:00:46,600 --> 00:00:47,800
Oh, God! Yes!
4
00:00:47,920 --> 00:00:49,120
How do you shut that thing off?
5
00:00:49,200 --> 00:00:50,680
I think it's her natural voice.
6
00:00:50,760 --> 00:00:52,800
Not Ellie. Her phone.
It's been beeping for ages.
7
00:00:53,000 --> 00:00:54,680
Oh, it's her Seener account.
8
00:00:55,680 --> 00:00:57,120
Thirty-two new matches?
9
00:00:57,760 --> 00:00:59,040
"Baby, come out and play.
10
00:00:59,240 --> 00:01:01,040
Can't wait till you put
your fingers up my..."
11
00:01:01,400 --> 00:01:02,200
Ooh!
12
00:01:02,680 --> 00:01:03,920
Are you supposed to be reading these?
13
00:01:04,240 --> 00:01:06,320
Of course. I'm her mentor.
14
00:01:06,400 --> 00:01:07,680
Oh, God. Yes!
15
00:01:09,560 --> 00:01:11,000
You trained her well.
16
00:01:11,680 --> 00:01:12,960
It´s been like this all week.
17
00:01:24,600 --> 00:01:25,640
Bye.
18
00:01:29,600 --> 00:01:31,160
-Hello.
-Hi, Honey.
19
00:01:31,400 --> 00:01:32,440
Hello.
20
00:01:32,640 --> 00:01:33,680
Everything okay?
21
00:01:33,960 --> 00:01:35,560
Everything is great.
22
00:01:36,520 --> 00:01:38,200
Lucas had me going for two hours.
23
00:01:38,360 --> 00:01:39,640
Yeah. We heard.
24
00:01:40,240 --> 00:01:41,520
Also, your phone went nuts.
25
00:01:45,240 --> 00:01:47,440
Oh, God, Jean-Marc
just sent me another message?
26
00:01:48,080 --> 00:01:49,200
I just texted Thierry.
27
00:01:49,520 --> 00:01:52,360
Maybe I should cancel.
Jean-Marc is so much more delish.
28
00:01:56,480 --> 00:01:57,880
-Hi Ellie.
-Hello.
29
00:01:58,800 --> 00:02:00,680
She is in peppy mood. Hi, guys.
30
00:02:04,840 --> 00:02:07,400
Girls, I really don´t understand
what the problem is.
31
00:02:07,680 --> 00:02:08,960
You are the ones
who put me up to this,
32
00:02:09,040 --> 00:02:10,280
and now you want me to stop?
33
00:02:10,440 --> 00:02:12,760
But Olivier is coming back
in a few days anyway.
34
00:02:12,840 --> 00:02:14,760
Yeah. Which is why
I have no time to waste.
35
00:02:14,960 --> 00:02:17,760
You've already had plenty
of sexual experiences.
36
00:02:18,080 --> 00:02:20,600
You are very confident
in your body now.
37
00:02:20,680 --> 00:02:23,920
And we're both very happy that
you've discovered sexual pleasure.
38
00:02:24,160 --> 00:02:25,320
Yeah, we're thrilled.
39
00:02:25,600 --> 00:02:27,960
But we feel that
you've taken this too far.
40
00:02:28,560 --> 00:02:30,480
We both love you very much.
41
00:02:30,560 --> 00:02:32,440
It's not worth
running the risk of losing Olivier
42
00:02:32,520 --> 00:02:34,600
just to bang another stranger
you'll never see again.
43
00:02:34,680 --> 00:02:35,760
Uh-huh.
44
00:02:37,000 --> 00:02:38,040
Woman!
45
00:02:38,720 --> 00:02:40,640
We feel you've become a sex addict.
46
00:02:40,880 --> 00:02:42,400
An addict? Are you mad?
47
00:02:42,960 --> 00:02:45,680
Denial, the number one symptom
of addiction.
48
00:02:45,760 --> 00:02:47,720
We´re worried you're gonna break up
with Olivier because of it.
49
00:02:47,800 --> 00:02:49,240
And then it will all be our fault.
50
00:02:49,480 --> 00:02:51,600
Trust me honey,
all these little thrills
51
00:02:51,680 --> 00:02:53,920
are not thing compared
to being with the one you love.
52
00:02:54,480 --> 00:02:56,480
Is she listening to us?
53
00:03:02,920 --> 00:03:04,280
You've created a monster.
54
00:03:07,520 --> 00:03:08,680
Spinach, ginger.
55
00:03:09,280 --> 00:03:10,600
And ice cream, no?
56
00:03:10,920 --> 00:03:11,960
Ellie Belly.
57
00:03:12,400 --> 00:03:13,720
Are you sure you're gonna be okay?
58
00:03:13,800 --> 00:03:15,080
Yes, a 100 percent.
59
00:03:15,160 --> 00:03:18,000
Take my phone, take my laptop,
take the lot, I don´t care,
60
00:03:18,080 --> 00:03:21,360
because I'm not addicted to Seener,
and I'm not addicted to sex.
61
00:03:21,640 --> 00:03:24,760
Your whole little spiel about
my so-called problem was utter shite.
62
00:03:25,080 --> 00:03:25,960
Glad to hear.
63
00:03:26,040 --> 00:03:27,720
So I'll be taking this little fella.
64
00:03:27,800 --> 00:03:29,080
And I'll be taking your computer.
65
00:03:29,160 --> 00:03:31,600
No problem. As I said,
I don´t need them.
66
00:03:31,760 --> 00:03:33,000
-I love Olivier.
-Great.
67
00:03:33,160 --> 00:03:36,520
And I am quite capable of spending
a quiet afternoon on my own.
68
00:03:36,600 --> 00:03:38,360
And I even care who adds me,
69
00:03:38,440 --> 00:03:40,720
-who matches with me, who texts me--
-We get it.
70
00:03:41,000 --> 00:03:42,800
Okay, so we'll be gone
for couple hours.
71
00:03:42,880 --> 00:03:45,120
And Pedro will be coming over tonight
with his friends.
72
00:03:45,360 --> 00:03:46,960
Yay, Euro cup finals.
73
00:03:47,400 --> 00:03:49,880
-And I'll be cooking.
-You´ll be cooking?
74
00:03:50,160 --> 00:03:53,120
But you promised I could make
my seven layer veggie salad.
75
00:03:53,200 --> 00:03:54,800
It's raw celery,
it's raw beets, raw...
76
00:03:58,360 --> 00:04:00,760
Darling, I didn't mean it.
77
00:04:02,000 --> 00:04:03,600
You've been very kind.
78
00:04:04,280 --> 00:04:05,840
They say I'm too young.
79
00:04:06,240 --> 00:04:08,800
They want me to finish
two more years of schooling
80
00:04:08,880 --> 00:04:10,680
before I even get engaged.
81
00:04:10,960 --> 00:04:12,640
Oh, Larry.
82
00:04:13,400 --> 00:04:17,520
Buck up, sweetheart.
They can't stop me. Relax.
83
00:04:32,680 --> 00:04:33,720
Shit!
84
00:04:34,720 --> 00:04:36,120
Where the hell is it?
85
00:04:41,440 --> 00:04:42,440
Crap.
86
00:04:54,960 --> 00:04:58,520
Excuse-me.
Could you...
87
00:04:58,600 --> 00:05:00,760
Sorry, no... not French.
88
00:05:01,320 --> 00:05:03,640
-English?
-Little bit.
89
00:05:04,200 --> 00:05:06,960
Excellent. Would you mind terribly
lending me a hand?
90
00:05:07,040 --> 00:05:08,440
I've broken my tele.
91
00:05:14,120 --> 00:05:16,400
I feel really bad
about bothering you like this.
92
00:05:16,480 --> 00:05:19,080
It's okay. Where is the television?
93
00:05:19,160 --> 00:05:22,560
Over here. Again, I'm so sorry
about grabbing you like that,
94
00:05:22,640 --> 00:05:25,840
right off the street, but I don´t
have my phone with me today,
95
00:05:25,920 --> 00:05:28,720
so I couldn't call a service.
I'm gonna be so much...
96
00:05:28,800 --> 00:05:30,560
You're talking very fast.
97
00:05:30,640 --> 00:05:31,960
Sorry.
98
00:05:34,440 --> 00:05:35,560
Why is so hot here?
99
00:05:35,800 --> 00:05:38,120
I'll go look for a fan. Do you...
100
00:05:41,400 --> 00:05:44,520
Actually, I just remembered,
the fan is broken.
101
00:05:44,640 --> 00:05:48,240
Well, I... must lift that
and be careful, yeah?
102
00:05:48,320 --> 00:05:49,200
Okay.
103
00:05:53,200 --> 00:05:56,200
-My God. You're very flexible.
-Yeah, I was a...
104
00:05:56,440 --> 00:05:58,520
professional gymnast in Russia.
105
00:05:58,840 --> 00:06:00,480
And I trained Olympica.
106
00:06:01,040 --> 00:06:04,160
You take the cable there, and...
107
00:06:05,480 --> 00:06:07,240
Give me the screwdriver, please.
108
00:06:35,720 --> 00:06:37,400
Okay. Turn on.
109
00:06:37,680 --> 00:06:39,360
Oh. Thank you.
110
00:06:39,440 --> 00:06:41,120
You've had quite the effect on me too.
111
00:06:41,200 --> 00:06:44,080
No, turn on with the remote.
112
00:06:46,120 --> 00:06:47,720
Of course. Sorry.
113
00:06:50,800 --> 00:06:54,200
-Huh? Russia?
-It works, thank you!
114
00:06:54,640 --> 00:06:56,720
Can I at least offer you a beer?
115
00:06:57,240 --> 00:06:59,720
No, no, no, no. Sorry.
I've to go to work.
116
00:06:59,800 --> 00:07:01,040
My boss will be mad.
117
00:07:01,200 --> 00:07:06,000
Wait. Before you go, can I just say
your muscles are so impressive.
118
00:07:07,240 --> 00:07:08,400
Do you mind if I...
119
00:07:09,960 --> 00:07:11,160
But...
120
00:07:12,880 --> 00:07:14,080
My boss...
121
00:07:15,240 --> 00:07:17,360
get very mad.
122
00:07:30,720 --> 00:07:31,920
Wait.
123
00:07:32,360 --> 00:07:34,640
Let's try this. Ready?
124
00:07:35,240 --> 00:07:36,680
Steady, go!
125
00:07:40,080 --> 00:07:41,360
Oh, God!
126
00:07:55,840 --> 00:07:58,640
I think I pulled a muscle. I can´t
even feel my shoulders anymore.
127
00:07:58,720 --> 00:08:02,360
Well, you better next time do
some warming up, stretching.
128
00:08:03,000 --> 00:08:04,080
Give me your telephone number.
129
00:08:05,120 --> 00:08:08,760
I can't. My mobile's broken.
I don't know when it will be fixed.
130
00:08:09,040 --> 00:08:11,880
So I give you mine. You call me.
131
00:08:19,480 --> 00:08:20,800
-Hello?
-Hey, it's me.
132
00:08:20,880 --> 00:08:22,240
Do we need any baguettes
for tonight?
133
00:08:22,440 --> 00:08:24,280
No, we have bread already.
134
00:08:24,360 --> 00:08:25,760
All right. We're just
around the corner.
135
00:08:26,600 --> 00:08:28,600
Okay, see you in a bit. Bye.
136
00:08:29,160 --> 00:08:30,280
Shit!
137
00:08:30,440 --> 00:08:33,320
It's my parents.
My dad is a policeman. He has a gun.
138
00:08:33,400 --> 00:08:34,760
-Gun?
-Yeah.
139
00:08:35,360 --> 00:08:37,240
-You have to go right now.
-How?
140
00:08:37,320 --> 00:08:38,360
Back door, kitchen.
141
00:08:52,560 --> 00:08:55,960
The church wedding, flower parties,
and shower's fun too...
142
00:08:56,040 --> 00:08:57,560
-Hey!
-Hello!
143
00:08:57,640 --> 00:08:59,280
How come you girls are back so early?
144
00:08:59,440 --> 00:09:01,720
Veronique decided
she can't be bothered
145
00:09:01,800 --> 00:09:05,560
to drive out to that enormous cheap
supermarket out in wherever it is.
146
00:09:05,640 --> 00:09:08,120
So we went to the overpriced one
around the corner.
147
00:09:08,200 --> 00:09:10,520
-So how're you doing?
-Good.
148
00:09:10,600 --> 00:09:12,440
It was hard without your phone?
Wasn't it?
149
00:09:12,560 --> 00:09:15,520
No. I had a lovely relaxing afternoon
all on my own.
150
00:09:15,680 --> 00:09:18,640
Oh, good. Kira and I made a bet
that you were gonna break down.
151
00:09:18,720 --> 00:09:20,040
You owe me 50 euros.
152
00:09:22,040 --> 00:09:24,080
So, was my phone just like
pinging whole time?
153
00:09:24,160 --> 00:09:26,640
Let´s say we switched it off
when it got annoying.
154
00:09:26,720 --> 00:09:28,800
I know, it's been crazy
at the moment.
155
00:09:29,040 --> 00:09:30,560
Let me give you
a hand with that shopping.
156
00:09:30,640 --> 00:09:31,840
Oh, you're naked!
157
00:09:32,000 --> 00:09:32,960
Why are we naked?
158
00:09:33,480 --> 00:09:34,480
I got hot.
159
00:09:35,280 --> 00:09:38,040
Okay. You sort the veg. Here you go.
160
00:09:38,400 --> 00:09:39,280
Thank you.
10825
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.