All language subtitles for Virgin.2016.S01E04.BKPL.WEB-DL.H.264-LiGHT.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,120 --> 00:00:11,360 Where is Kira? 2 00:00:11,480 --> 00:00:13,280 You don't need Kira. I'm here. 3 00:00:16,000 --> 00:00:17,760 Ellie, what the hell? 4 00:00:18,160 --> 00:00:19,400 This is bloody weird. 5 00:00:19,520 --> 00:00:20,480 No, it's not. 6 00:00:20,680 --> 00:00:22,440 What are you doing? I mean, you and I are mates. 7 00:00:23,080 --> 00:00:24,240 You're Ellie. 8 00:00:24,520 --> 00:00:25,480 Ellie Belly. 9 00:00:25,840 --> 00:00:26,960 And I'm-- 10 00:00:27,040 --> 00:00:28,800 Tiny Jimmy. I know. 11 00:00:28,920 --> 00:00:30,640 I've been dreaming about this moment 12 00:00:30,720 --> 00:00:32,480 since I was 12. So, may I? 13 00:00:34,040 --> 00:00:35,960 -Are you sure? -Yeah, I'm sure. 14 00:00:36,440 --> 00:00:37,600 All right, come on then. 15 00:00:44,320 --> 00:00:47,400 She said, la, la, la, la, la 16 00:00:47,600 --> 00:00:49,880 La, la, la, la, la 17 00:00:55,760 --> 00:00:57,360 Bringing your hands together, 18 00:00:57,440 --> 00:00:59,480 lift your hands up over your head. 19 00:01:00,120 --> 00:01:01,520 And exhale. 20 00:01:04,920 --> 00:01:07,760 Now forward fold into Youthnasana. 21 00:01:08,840 --> 00:01:09,680 And relax. 22 00:01:09,800 --> 00:01:11,360 Relax? I can hardly breathe. 23 00:01:11,680 --> 00:01:13,520 You have to be able to do these poses 24 00:01:13,640 --> 00:01:14,720 if you want to be good in bed. 25 00:01:14,800 --> 00:01:16,680 I didn't hear Blaise complaining last night. 26 00:01:16,800 --> 00:01:19,040 -Really? -Now open up your butt chakras. 27 00:01:19,200 --> 00:01:21,120 So what did you do? A 69? 28 00:01:21,280 --> 00:01:23,440 Sideways? "Cowgirl"? "Salad tossing"? 29 00:01:23,520 --> 00:01:26,080 Of course we did "salad tossing." We did everything. 30 00:01:26,400 --> 00:01:29,080 It was fantastic. I came twice, 31 00:01:29,200 --> 00:01:30,560 just like you promised it would be, 32 00:01:30,640 --> 00:01:31,840 and the end she even said-- 33 00:01:31,960 --> 00:01:33,520 You just said "she". 34 00:01:34,320 --> 00:01:35,640 -No, I didn't. -Yeah, you did. 35 00:01:35,720 --> 00:01:36,600 I heard it too. 36 00:01:37,040 --> 00:01:38,480 What exactly happened last night? 37 00:01:39,280 --> 00:01:40,440 Well... 38 00:01:40,760 --> 00:01:42,160 I really don't see what the problem is. 39 00:01:42,280 --> 00:01:44,160 Technically, I did everything you told me. 40 00:01:44,280 --> 00:01:46,040 Except technically, you're still a virgin. 41 00:01:46,160 --> 00:01:47,400 Unless you're lesbian. 42 00:01:47,760 --> 00:01:49,440 -Are you lesbian? -No! 43 00:01:49,520 --> 00:01:50,800 The point is, I came. 44 00:01:50,880 --> 00:01:52,280 Who cares whose tongue did the job? 45 00:01:52,400 --> 00:01:53,560 Three bottles of water, please. 46 00:01:53,640 --> 00:01:54,960 We're just trying to help you. 47 00:01:55,520 --> 00:01:58,560 Okay, woman. You need a man to put his penis inside of you. 48 00:01:58,680 --> 00:02:00,480 Okay? And then it's really up to you. 49 00:02:00,800 --> 00:02:02,160 But you have to want this more than us. 50 00:02:02,240 --> 00:02:03,480 Okay fine, fine. I'm sorry. 51 00:02:03,880 --> 00:02:04,880 I'm sorry I lied. 52 00:02:05,080 --> 00:02:06,320 This is our situation at this time. 53 00:02:07,360 --> 00:02:09,040 Ellie has been banned from Titty Twister 54 00:02:09,120 --> 00:02:10,880 and all the bars in our area. 55 00:02:11,360 --> 00:02:13,560 And she's not loving the Seener thing. 56 00:02:13,760 --> 00:02:14,640 Ellie! 57 00:02:15,280 --> 00:02:16,520 Sorry, I'm listening. 58 00:02:16,760 --> 00:02:18,520 So how do we find dates for her? 59 00:02:18,600 --> 00:02:20,320 Facebook, Instagram, Snapchat. 60 00:02:21,560 --> 00:02:23,440 Mon dieu, Ellie can you just pick up your phone already? 61 00:02:23,640 --> 00:02:25,360 I'll ring him back. It's Tiny Jimmy. 62 00:02:25,440 --> 00:02:27,280 He's in Paris, and I promised to show him around. 63 00:02:27,800 --> 00:02:29,160 Is Tiny Jimmy a midget? 64 00:02:29,600 --> 00:02:32,400 God, no. We call him that 'cause of his huge willy. 65 00:02:32,480 --> 00:02:33,560 Which you've actually seen? 66 00:02:33,680 --> 00:02:35,920 You can't miss it. It bulges out of his pants 67 00:02:36,000 --> 00:02:37,120 like a giant yam. 68 00:02:37,560 --> 00:02:39,440 He was famous for it in high school, 69 00:02:39,600 --> 00:02:40,960 and in whole of Manchester. 70 00:02:44,000 --> 00:02:45,480 Problem solved. 71 00:02:45,560 --> 00:02:46,720 -Yep -What? 72 00:02:47,160 --> 00:02:50,080 Jimmy? No way, it would be like sleeping with my brother. 73 00:02:50,160 --> 00:02:52,000 Your very well endowed brother. 74 00:02:52,440 --> 00:02:55,920 Ellie, the extra large experience doesn't come along every day. 75 00:02:56,480 --> 00:02:58,400 You have to grab it while you can. 76 00:02:58,560 --> 00:02:59,640 Grab it. 77 00:03:04,880 --> 00:03:06,640 Quality lube is your friend. 78 00:03:06,960 --> 00:03:09,360 As long as you use plenty of it and go slow. 79 00:03:09,560 --> 00:03:11,120 You have to be really turned on. 80 00:03:11,400 --> 00:03:13,120 A lot of foreplay will help. 81 00:03:14,120 --> 00:03:16,280 Girls, just be honest with me. How much is this gonna hurt? 82 00:03:16,800 --> 00:03:19,680 It depends if he's extra wide or extra long. 83 00:03:19,920 --> 00:03:22,400 He's not gonna break you. Just make sure then you're on top 84 00:03:22,480 --> 00:03:23,840 and that why you stay on control. 85 00:03:23,920 --> 00:03:27,280 I read on Jezebel that XLs can go at it for hours. 86 00:03:28,440 --> 00:03:29,600 Go ahead and find out. 87 00:03:32,160 --> 00:03:35,320 That was really gorgeous, thank you, can go to the Louvre now? 88 00:03:35,480 --> 00:03:37,320 What, the Louvre? No, there's no point. 89 00:03:37,400 --> 00:03:39,120 You'll never get anywhere near the Mona Lisa. 90 00:03:39,920 --> 00:03:42,040 -Come on. -My friend told me it's great. 91 00:03:42,160 --> 00:03:43,440 Well, we'll go tomorrow. 92 00:03:43,520 --> 00:03:45,560 So, you still with that girl back in Manchester? 93 00:03:47,360 --> 00:03:49,160 On and off. How about you? 94 00:03:49,240 --> 00:03:50,400 Any boyfriend in Paris? 95 00:03:51,240 --> 00:03:52,320 It's complicated. 96 00:03:55,840 --> 00:03:57,880 Honestly, it's no different than Oxford Street. 97 00:03:59,400 --> 00:04:00,360 Come on. 98 00:04:02,480 --> 00:04:04,920 And there it is. Notre Dame. 99 00:04:05,280 --> 00:04:07,800 Nice... I'm gonna take a picture. 100 00:04:12,000 --> 00:04:13,440 Come on, time to go home. 101 00:04:13,760 --> 00:04:15,880 But I wanted to go up to the top of Eiffel Tower. 102 00:04:16,120 --> 00:04:18,680 With all the tourists? No, you really don't. 103 00:04:22,520 --> 00:04:24,440 Yes it's this guy, Keanu, Keanu... 104 00:04:24,720 --> 00:04:25,840 -No. -Yes. 105 00:04:25,960 --> 00:04:27,560 -No. -Yes, he was it... 106 00:04:27,680 --> 00:04:29,320 -Hi, guys. -Hi. 107 00:04:29,440 --> 00:04:30,560 This is James. 108 00:04:30,760 --> 00:04:32,080 -Hey. -Hi. 109 00:04:32,160 --> 00:04:33,240 Hey, James, Pedro. 110 00:04:33,480 --> 00:04:34,520 I'm Veronique. 111 00:04:38,560 --> 00:04:39,520 Welcome to Paris. 112 00:04:40,840 --> 00:04:43,320 Well, bye, James. Bye, Ellie. 113 00:04:43,400 --> 00:04:44,640 -Bye. -Have fun. 114 00:04:45,840 --> 00:04:46,800 Bye. 115 00:04:47,440 --> 00:04:48,480 Come on. 116 00:04:48,560 --> 00:04:50,080 -Hey, Kira. -Hi, sweetheart. 117 00:04:50,480 --> 00:04:52,920 This is James. You know, my friend from England. 118 00:04:53,120 --> 00:04:54,040 Right. 119 00:04:54,120 --> 00:04:55,520 It's his first time visiting Paris. 120 00:05:06,760 --> 00:05:07,960 So, how was your tour? 121 00:05:08,280 --> 00:05:09,200 Beautiful. 122 00:05:11,800 --> 00:05:12,800 You look tired. 123 00:05:13,360 --> 00:05:15,240 You're probably... what do you call it? 124 00:05:16,600 --> 00:05:17,640 Knackered. 125 00:05:17,960 --> 00:05:20,960 Jimmy, I think you need a rest. Why don't we go to my room? 126 00:05:21,440 --> 00:05:22,480 No, thanks. 127 00:05:24,560 --> 00:05:25,520 Do you want some tea? 128 00:05:26,800 --> 00:05:27,560 No. 129 00:05:28,080 --> 00:05:29,960 I think maybe something harder, Ellie. 130 00:05:32,480 --> 00:05:34,400 I'm not such a big drinker actually, thank you. 131 00:05:35,040 --> 00:05:37,720 Oh, come on, you have to try it. It's, like, super good. 132 00:05:44,680 --> 00:05:45,840 It's nice, right? 133 00:05:47,000 --> 00:05:49,120 Yeah, I feel relaxed already. 134 00:05:49,840 --> 00:05:50,800 Go ahead. 135 00:06:01,440 --> 00:06:02,760 Where is Kira? 136 00:06:02,960 --> 00:06:04,920 You don't need Kira. I'm here. 137 00:06:07,400 --> 00:06:09,120 Ellie, what the hell? 138 00:06:09,400 --> 00:06:11,520 -This is bloody weird. -No, it's not. 139 00:06:11,800 --> 00:06:13,640 What are you doing? I mean, you and I are mates. 140 00:06:14,600 --> 00:06:15,520 You're Ellie. 141 00:06:15,920 --> 00:06:16,880 Ellie Belly. 142 00:06:17,240 --> 00:06:18,960 -And I'm-- -Tiny Jimmy. 143 00:06:19,120 --> 00:06:20,080 -Yeah. -I know. 144 00:06:20,200 --> 00:06:22,720 And I've been dreaming about this moment since I was 12, 145 00:06:22,800 --> 00:06:23,760 so, may I? 146 00:06:25,040 --> 00:06:27,040 -You sure? -Yeah, I'm sure. 147 00:06:27,800 --> 00:06:28,800 All right, come on then. 148 00:06:41,400 --> 00:06:42,320 Okay. 149 00:06:43,160 --> 00:06:44,240 Looks like you're ready. 150 00:06:45,080 --> 00:06:45,960 Yeah. 151 00:06:56,000 --> 00:06:57,360 Okay, here goes. 152 00:07:17,960 --> 00:07:18,840 James? 153 00:07:21,480 --> 00:07:22,360 Jimmy. 154 00:07:23,120 --> 00:07:24,960 Jimmy, wake up! 155 00:07:43,400 --> 00:07:44,320 Jimmy. 156 00:07:48,160 --> 00:07:49,200 Kira! 157 00:07:50,120 --> 00:07:51,000 Help. 158 00:07:52,120 --> 00:07:54,720 If you'd been practicing Cobra position like I taught you, 159 00:07:55,240 --> 00:07:56,440 you would not be in pain right now. 160 00:07:56,560 --> 00:07:58,200 Could you please save the lecture for later? 161 00:07:58,440 --> 00:07:59,680 Let me get you a hot towel. 162 00:07:59,760 --> 00:08:00,640 Thank you. 163 00:08:09,320 --> 00:08:10,360 It's Olivier. 164 00:08:10,880 --> 00:08:12,240 Ellie, it's Olivier. 165 00:08:16,000 --> 00:08:17,240 He is so bloody heavy. 166 00:08:17,360 --> 00:08:18,600 It's his penis. 167 00:08:19,160 --> 00:08:20,520 Oh God, get him on the couch. 168 00:08:24,960 --> 00:08:25,800 Hello. 169 00:08:26,040 --> 00:08:27,000 Good evening, darling. 170 00:08:27,160 --> 00:08:29,960 My goodness. What are you even doing here? 171 00:08:30,640 --> 00:08:33,120 I missed you too much. Couldn't stand it anymore. 172 00:08:35,000 --> 00:08:35,920 Thank you. 173 00:08:36,400 --> 00:08:39,600 You're so wonderful. And full of surprises. 174 00:08:39,800 --> 00:08:40,800 You know... 175 00:08:41,200 --> 00:08:44,120 This is James, my third cousin from England. 176 00:08:44,600 --> 00:08:47,360 He's very tired. He had a long day. 177 00:08:48,360 --> 00:08:49,840 I think he has a thing for Kira. 178 00:08:50,040 --> 00:08:51,760 All right, well, I'll drop my bag. 179 00:08:55,360 --> 00:08:56,320 No fucking. 180 00:08:58,360 --> 00:09:00,720 You know, I've been thinking so much about you. 181 00:09:00,960 --> 00:09:02,680 -Really? -About us. 182 00:09:05,640 --> 00:09:07,160 This time apart, 183 00:09:07,320 --> 00:09:08,560 so intense, 184 00:09:08,920 --> 00:09:10,560 it makes me want you even more. 185 00:09:17,360 --> 00:09:18,280 Are you okay? 186 00:09:18,360 --> 00:09:21,360 Actually I'm not feeling very good. 187 00:09:21,880 --> 00:09:24,840 I'm just gonna... gonna splash my face with water. 188 00:09:25,520 --> 00:09:27,240 Yeah. Sure. 189 00:09:39,160 --> 00:09:41,600 Quality lube is your best friend. 190 00:09:43,280 --> 00:09:44,240 -Hey. -Hi. 191 00:09:44,880 --> 00:09:45,880 Feeling a little better? 192 00:09:46,160 --> 00:09:50,480 Not actually. I'm sort of having the spins. 193 00:09:55,720 --> 00:09:57,880 I see you were also thinking about being together. 194 00:10:00,080 --> 00:10:01,360 What the hell you gave me? 195 00:10:03,080 --> 00:10:04,880 Sounds like your cousin's having a rough night. 196 00:10:05,080 --> 00:10:06,560 Yeah, actually... 197 00:10:07,360 --> 00:10:09,560 I think there's a virus going around. 198 00:10:09,640 --> 00:10:11,120 I don't think we shouldn't kiss or anything. 199 00:10:11,200 --> 00:10:12,440 I don't want you to catch it. 200 00:10:12,520 --> 00:10:13,800 Do you mind if we just cuddle? 201 00:10:14,640 --> 00:10:16,520 No. Of course not. 202 00:10:31,200 --> 00:10:32,880 Two surprises already. 203 00:10:33,160 --> 00:10:34,920 I really like you, you're so spontaneous. 204 00:10:35,200 --> 00:10:37,000 I didn't know that about you. 205 00:10:37,360 --> 00:10:38,880 I feel the same for you. 206 00:10:39,800 --> 00:10:41,200 Well, it's a lovely surprise. 207 00:10:42,400 --> 00:10:44,360 -Hi, good morning. -Hey, good morning. 208 00:10:46,160 --> 00:10:48,520 -James. -Olivier, I'm Ellie's boyfriend. 209 00:10:50,960 --> 00:10:52,640 Oh, wow. I don't know what to say. 210 00:10:52,720 --> 00:10:54,520 -I'm so sorry about last-- -No, no, no, no. It's fine. 211 00:10:55,040 --> 00:10:56,160 As long as you're feeling better. 212 00:10:56,800 --> 00:10:59,240 Yeah. I just need to get my pants and I'll head out. 213 00:11:00,160 --> 00:11:01,240 Good idea. 214 00:11:02,320 --> 00:11:03,480 Morning sexy. 215 00:11:03,760 --> 00:11:05,480 Your pants are in my room if you need them. 216 00:11:14,040 --> 00:11:16,320 Poor Jimmy. Doesn't remember any thing about last night 217 00:11:17,680 --> 00:11:18,680 I love you. 218 00:11:19,240 --> 00:11:20,040 What? 219 00:11:20,720 --> 00:11:21,760 I love you, Ellie. 14004

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.