All language subtitles for Star.Wars.The.Bad.Batch.S02E03.WEB.x264-TG.Hi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:38,293 --> 00:00:40,376 [chattering] 2 00:00:51,418 --> 00:00:53,376 [siren blaring] 3 00:00:54,626 --> 00:00:57,459 [Imperial shuttle approaching] 4 00:01:02,751 --> 00:01:04,084 On final approach, Governor. 5 00:01:05,876 --> 00:01:06,876 [clears throat] 6 00:01:13,126 --> 00:01:14,918 [siren continues] 7 00:01:20,334 --> 00:01:22,668 [screaming, shouting] 8 00:01:38,459 --> 00:01:41,418 - [siren stops] - [screaming, shouting continues] 9 00:01:58,459 --> 00:02:01,918 I am Tawni Ames, Governor of Desix. 10 00:02:02,001 --> 00:02:03,918 State your business here. 11 00:02:04,584 --> 00:02:08,376 [clears throat] I am here to relieve you of your title, Mistress Ames, 12 00:02:08,459 --> 00:02:10,376 by order of the Galactic Empire. 13 00:02:11,459 --> 00:02:14,376 As I have told your government, 14 00:02:14,459 --> 00:02:18,043 Desix does not fall under Imperial jurisdiction. 15 00:02:18,751 --> 00:02:22,543 Take your forces and leave peacefully. 16 00:02:22,626 --> 00:02:27,793 Well, your request has been received, reviewed and, as you can see, rejected. 17 00:02:28,876 --> 00:02:30,959 How disappointing. 18 00:02:33,459 --> 00:02:34,709 [shouts] 19 00:02:41,751 --> 00:02:44,876 I have a message for your Empire. 20 00:02:45,501 --> 00:02:46,501 [grunts] 21 00:02:50,668 --> 00:02:54,376 [ship flying over] 22 00:02:56,001 --> 00:02:57,709 [alarm sounds] 23 00:03:03,876 --> 00:03:05,584 [alarm continues] 24 00:03:14,834 --> 00:03:17,376 [voice on PA, indistinct] 25 00:03:18,543 --> 00:03:21,959 I heard the Defense Recruitment Bill is up for a vote again. 26 00:03:22,584 --> 00:03:25,834 Well, let's hope it doesn't pass, for our sake. 27 00:03:36,668 --> 00:03:37,668 [PA chimes] 28 00:03:37,751 --> 00:03:44,334 [voice on PA] CT-9904, report to Vice Admiral Rampart's office immediately. 29 00:03:53,084 --> 00:03:55,418 CT-9904. 30 00:03:56,293 --> 00:03:57,293 Congratulations. 31 00:03:57,376 --> 00:03:59,834 You've been medically cleared for active duty. 32 00:03:59,918 --> 00:04:02,376 Remind me. How long were you left stranded 33 00:04:02,459 --> 00:04:04,709 on that Kaminoan platform before being recovered? 34 00:04:06,001 --> 00:04:08,126 32 rotations. 35 00:04:08,209 --> 00:04:10,584 Hmm. All that time. 36 00:04:11,251 --> 00:04:13,334 Left for dead and yet you still came back. 37 00:04:13,418 --> 00:04:15,001 [chuckles] Why? 38 00:04:16,084 --> 00:04:18,709 I'm a soldier of the Empire. 39 00:04:19,334 --> 00:04:20,459 I see. 40 00:04:20,543 --> 00:04:23,126 Your loyalty and determination are commendable. 41 00:04:23,793 --> 00:04:27,043 Which is why I have a mission for you on the planet Desix. 42 00:04:27,668 --> 00:04:31,293 As far as Separatist worlds are concerned, it's rather remote. 43 00:04:31,376 --> 00:04:34,834 I normally wouldn't pay it any mind, but an issue has arisen. 44 00:04:35,334 --> 00:04:36,918 What are my orders? 45 00:04:37,543 --> 00:04:40,876 The newly appointed Imperial governor has been taken hostage 46 00:04:40,959 --> 00:04:45,876 by insurgents demanding Desix be recognized as an independent planet. 47 00:04:45,959 --> 00:04:47,168 [scoffs] 48 00:04:47,251 --> 00:04:49,876 But we do not negotiate. 49 00:04:50,834 --> 00:04:55,001 You're being sent in under the guise of discussing a diplomatic resolution. 50 00:04:55,959 --> 00:04:59,584 Once you arrive, do whatever is necessary 51 00:04:59,668 --> 00:05:03,168 to secure the city and ensure Governor Grotton's release. 52 00:05:03,834 --> 00:05:05,751 What squad will I be leading? 53 00:05:05,834 --> 00:05:07,793 Oh. [chuckles] 54 00:05:07,876 --> 00:05:10,084 You're not ready to play commander again. 55 00:05:10,709 --> 00:05:11,834 Not yet. 56 00:05:11,918 --> 00:05:14,293 Your new commander will brief you on the details. 57 00:05:15,293 --> 00:05:17,584 Report to the Battle Memorial at 0900 hours. 58 00:05:21,543 --> 00:05:22,543 You're dismissed. 59 00:05:45,251 --> 00:05:46,751 [clone commander] Crosshair. 60 00:05:53,668 --> 00:05:56,293 It's been a while. Good to see ya. 61 00:05:56,376 --> 00:06:00,584 Commander Cody? I didn't recognize you. 62 00:06:01,293 --> 00:06:04,959 Yeah. A lot's changed, as you well know. 63 00:06:06,043 --> 00:06:10,334 When I heard you were cleared for duty, I requested you specifically. 64 00:06:10,418 --> 00:06:12,459 You're lucky I was available. 65 00:06:12,959 --> 00:06:15,834 [chuckles] Word is, 66 00:06:15,918 --> 00:06:20,918 the rest of Clone Force 99 went rogue after Order 66 came through. 67 00:06:21,501 --> 00:06:22,709 Surprised? 68 00:06:22,793 --> 00:06:26,751 Not really. Your squad was different by design. 69 00:06:27,668 --> 00:06:29,501 Regs have gone AWOL too. 70 00:06:30,084 --> 00:06:31,459 So I've heard. 71 00:06:31,543 --> 00:06:35,501 Rumors are, more and more clones have been questioning the Order. 72 00:06:37,543 --> 00:06:41,418 Then they are traitors, like the Jedi. 73 00:06:45,543 --> 00:06:48,459 Well, good soldiers follow orders. 74 00:06:49,334 --> 00:06:50,501 Mm-hmm. 75 00:07:00,543 --> 00:07:03,543 Intel is limited, but here's what we know: 76 00:07:03,626 --> 00:07:07,584 Separatist insurgents, armed with a battalion of battle droids, 77 00:07:07,668 --> 00:07:11,334 have seized the city and taken Governor Grotton hostage. 78 00:07:11,418 --> 00:07:14,626 Battle droids? Didn't they receive the shutdown order? 79 00:07:14,709 --> 00:07:16,793 They could have been reprogrammed. 80 00:07:17,334 --> 00:07:19,751 The insurgents are expecting a diplomatic envoy. 81 00:07:20,334 --> 00:07:22,876 We catch them by surprise, wipe out their droids, 82 00:07:23,376 --> 00:07:24,793 and locate Governor Grotton. 83 00:07:25,293 --> 00:07:27,084 Sounds easy enough. 84 00:07:35,251 --> 00:07:37,334 This is Imperial Shuttle 995. 85 00:07:37,918 --> 00:07:40,251 Requesting permission to enter Desix airspace. 86 00:07:41,001 --> 00:07:44,043 [tactical droid on comm] Granted. You are cleared for approach. 87 00:07:47,876 --> 00:07:49,793 [Grotton grunts] Release me this instant! 88 00:07:49,876 --> 00:07:53,001 Negative. The Governor said to keep a close eye on you. 89 00:07:53,084 --> 00:07:56,543 [grunts] I am the legitimate governor of Desix, you scrap heap! 90 00:07:56,626 --> 00:07:58,209 Mm-hmm. 91 00:07:58,293 --> 00:08:01,501 You'll have your freedom once we have ours. 92 00:08:01,584 --> 00:08:05,001 [pants] The Empire will never agree to your terms. 93 00:08:05,084 --> 00:08:08,293 Precisely why I know that "diplomatic envoy" they're sending 94 00:08:08,376 --> 00:08:11,168 is anything but peaceful. 95 00:08:12,918 --> 00:08:15,126 Dooku was right in the end. 96 00:08:15,626 --> 00:08:18,209 He knew the Republic was corrupt, 97 00:08:18,293 --> 00:08:22,293 that it would collapse and become something worse. 98 00:08:22,793 --> 00:08:27,251 He saw it coming. The Galactic Empire. 99 00:08:27,334 --> 00:08:31,334 You lost that war. You will lose this as well. 100 00:08:50,084 --> 00:08:53,001 Governor. The Imperial shuttle is within range. 101 00:08:53,751 --> 00:08:56,251 Let's welcome them, shall we? 102 00:08:56,834 --> 00:08:57,994 [tactical droid] Affirmative. 103 00:08:59,293 --> 00:09:02,459 It looks like they've chosen not to negotiate. 104 00:09:03,918 --> 00:09:05,001 How unfortunate… 105 00:09:06,876 --> 00:09:08,084 for you. 106 00:09:21,668 --> 00:09:24,001 Air strike team, move into position. 107 00:09:41,001 --> 00:09:42,361 - [alarm blaring] - We've been hit! 108 00:09:49,001 --> 00:09:50,168 Fire! 109 00:09:50,834 --> 00:09:51,834 [alarm blaring] 110 00:09:59,043 --> 00:10:00,334 Nice shot! 111 00:10:05,334 --> 00:10:09,251 The Imperial vessel has been neutralized and crashed in Sector Five. 112 00:10:11,834 --> 00:10:14,959 Send scouts to the wreck. Check for any survivors. 113 00:10:15,584 --> 00:10:16,584 Yes, Governor. 114 00:10:37,834 --> 00:10:39,584 That doesn't look good. 115 00:10:39,668 --> 00:10:41,084 Yeah. For them. 116 00:10:41,668 --> 00:10:44,709 We found the shuttle. There are no survivors. 117 00:10:44,793 --> 00:10:47,126 [tactical droid on comm] Confirmed. Return to the city. 118 00:10:47,209 --> 00:10:48,209 Roger, roger. 119 00:10:49,084 --> 00:10:50,709 [battle droids grunting] 120 00:10:58,668 --> 00:11:01,751 [Crosshair] That buys us time, but not much. 121 00:11:02,251 --> 00:11:05,334 [Cody] Without a ship, we'll have to infiltrate the city on foot. 122 00:11:07,543 --> 00:11:09,584 Half the squad's too injured to continue. 123 00:11:10,126 --> 00:11:12,209 [Crosshair] I've beaten clankers with far less. 124 00:11:18,793 --> 00:11:20,376 First things first. 125 00:11:27,126 --> 00:11:29,251 [Cody groans] There's not enough cover. 126 00:11:29,751 --> 00:11:32,251 Any direction we come at that tank, they'll pick us off. 127 00:11:32,334 --> 00:11:35,043 [Crosshair] These tanks all have the same weakness. 128 00:11:35,959 --> 00:11:37,543 The droids operating them. 129 00:11:38,543 --> 00:11:41,793 I'll draw their fire while you move into position. 130 00:11:43,293 --> 00:11:44,543 Trust me. 131 00:11:45,501 --> 00:11:47,668 [Cody] You do make things interesting. 132 00:12:01,751 --> 00:12:03,751 [yelps] Where did that come from? 133 00:12:06,334 --> 00:12:08,501 It's there. Turn to 350. 134 00:13:03,209 --> 00:13:04,209 [grunts] 135 00:13:04,751 --> 00:13:05,751 [screams] 136 00:13:27,834 --> 00:13:31,293 Direct shot down the barrel. Nice touch. 137 00:13:31,376 --> 00:13:33,251 They're moving in coordinated waves. 138 00:13:33,334 --> 00:13:35,834 There has to be a tactical droid giving them orders. 139 00:13:36,334 --> 00:13:38,084 Then let's divide their forces. 140 00:13:38,668 --> 00:13:41,834 Wyler, Nova, you're with us. We'll take the north access. 141 00:13:41,918 --> 00:13:43,209 Team two, take the south. 142 00:13:46,834 --> 00:13:48,394 [Tawni] They've breached our perimeter. 143 00:13:48,459 --> 00:13:51,959 They've split their assault. Recommend protocol four. 144 00:13:52,043 --> 00:13:54,418 See it done. I'll secure Grotton. 145 00:14:05,001 --> 00:14:06,001 [screams] 146 00:14:16,334 --> 00:14:19,584 It's okay. We're here to help. 147 00:14:23,418 --> 00:14:25,626 [whirring] 148 00:14:25,709 --> 00:14:27,084 Do you hear that? 149 00:14:28,251 --> 00:14:29,376 [Crosshair] Droidekas. 150 00:14:31,293 --> 00:14:33,293 [whirring continues] 151 00:14:40,918 --> 00:14:42,293 [screams] 152 00:14:42,376 --> 00:14:44,209 [Crosshair] Hit him with a popper. 153 00:14:53,793 --> 00:14:54,793 [screams] 154 00:15:12,501 --> 00:15:15,959 [whirring] 155 00:15:34,918 --> 00:15:36,293 [Cody] Find that tac droid yet? 156 00:15:41,168 --> 00:15:44,251 It's in the bell tower, but I can't get a clear line of sight. 157 00:15:44,334 --> 00:15:46,209 Well, let's remedy that. 158 00:15:53,876 --> 00:15:55,209 Oh. 159 00:15:55,293 --> 00:15:56,376 [groans] 160 00:15:58,126 --> 00:16:00,293 [droideka powers down] 161 00:16:33,959 --> 00:16:35,168 [whirring] 162 00:16:40,751 --> 00:16:41,834 [groans] 163 00:16:43,043 --> 00:16:44,501 [Cody] Nova! 164 00:16:49,626 --> 00:16:50,876 Secure the tower. 165 00:16:52,001 --> 00:16:53,918 [beeping] 166 00:16:54,418 --> 00:16:55,543 [whirring] 167 00:16:56,126 --> 00:16:58,334 [powering up] 168 00:17:08,626 --> 00:17:09,709 [Cody] Any ideas? 169 00:17:09,793 --> 00:17:11,626 Just try and keep up. 170 00:17:15,709 --> 00:17:17,584 [thudding] 171 00:17:37,418 --> 00:17:38,501 [grunts] 172 00:17:47,084 --> 00:17:49,209 [Crosshair] Cody! Cody! 173 00:17:51,459 --> 00:17:52,543 [powers down] 174 00:17:52,626 --> 00:17:56,209 [grunts, groans] 175 00:17:56,293 --> 00:17:57,293 [coughs] 176 00:17:57,376 --> 00:17:59,793 Hold tight. I'll take out the tac droid. 177 00:17:59,876 --> 00:18:02,293 I can make the shot from here. [coughs] 178 00:18:02,959 --> 00:18:04,376 Give me a line of sight. 179 00:18:16,501 --> 00:18:18,584 - Where do you need the puck? - Throw it. 180 00:18:18,668 --> 00:18:19,668 How far? 181 00:18:20,209 --> 00:18:21,709 [Crosshair] As far as you can. 182 00:18:24,918 --> 00:18:27,043 Defend the governor at all costs. 183 00:18:31,959 --> 00:18:32,959 [grunts] 184 00:18:37,168 --> 00:18:38,209 [grunts] 185 00:18:38,293 --> 00:18:39,418 [groans] 186 00:18:44,293 --> 00:18:46,168 [powers down] 187 00:18:47,334 --> 00:18:49,168 [battle droid] We need more reinforcements. 188 00:18:49,876 --> 00:18:52,584 Commander? [shouts] 189 00:18:54,918 --> 00:18:57,834 [Crosshair coughs] Nice throw. 190 00:18:58,418 --> 00:18:59,459 [Cody] Nice shot. 191 00:19:05,834 --> 00:19:08,394 [clone trooper on comm] Sir, the droid forces have been defeated. 192 00:19:08,418 --> 00:19:10,834 Scour the city. Find Governor Grotton. 193 00:19:10,918 --> 00:19:12,418 [Tawni] There's no need. 194 00:19:13,834 --> 00:19:16,334 [grunting] Do something! 195 00:19:17,251 --> 00:19:20,709 I'm Tawni Ames. The rightful governor. 196 00:19:20,793 --> 00:19:23,376 We have official Imperial orders. 197 00:19:23,459 --> 00:19:26,751 Desix separated from the Republic years ago, Commander. 198 00:19:26,834 --> 00:19:28,584 We are an independent system. 199 00:19:29,584 --> 00:19:31,709 Once your government acknowledges this, 200 00:19:31,793 --> 00:19:34,751 Grotton and his soldiers will be handed over. 201 00:19:36,126 --> 00:19:37,876 Those are my terms. 202 00:19:37,959 --> 00:19:40,043 We're not here to debate politics with you. 203 00:19:40,126 --> 00:19:44,501 If you did, you might see how unjust your actions are. 204 00:19:44,584 --> 00:19:47,668 Your droid army attacked two Imperial convoys. 205 00:19:47,751 --> 00:19:51,543 We were defending ourselves from a hostile occupation. 206 00:19:52,043 --> 00:19:55,209 Your forces are the only threat to my people. 207 00:19:55,793 --> 00:19:57,709 We are not the enemy. 208 00:19:58,251 --> 00:20:02,418 The Empire seeks to establish peace and order throughout the galaxy. 209 00:20:03,043 --> 00:20:04,376 - Peace? - [grunts] 210 00:20:04,876 --> 00:20:07,626 There was a time I believed in that. 211 00:20:08,126 --> 00:20:11,959 So much so, my colleague Mina Bonteri and I put forth a treaty 212 00:20:12,043 --> 00:20:14,834 with Separatist and Republic senators alike 213 00:20:14,918 --> 00:20:16,376 to end the war. 214 00:20:17,751 --> 00:20:20,584 Your Supreme Chancellor rejected it. 215 00:20:22,084 --> 00:20:27,251 I realized then, peace was never an option. 216 00:20:39,876 --> 00:20:41,584 It's an option now. 217 00:20:46,793 --> 00:20:50,626 Listen, we both lived through one war. 218 00:20:51,168 --> 00:20:53,126 Let's not start another. 219 00:20:54,001 --> 00:20:55,793 Too many people have died already. 220 00:20:56,834 --> 00:21:00,126 We can resolve this without more bloodshed. 221 00:21:04,459 --> 00:21:08,543 Please, do this for your people. 222 00:21:10,751 --> 00:21:12,126 [grunting] 223 00:21:16,918 --> 00:21:20,834 [panting, grunts] 224 00:21:20,918 --> 00:21:23,501 Nicely handled. Now execute her. 225 00:21:23,584 --> 00:21:26,168 Sir, I promised a peaceful... 226 00:21:26,251 --> 00:21:29,834 You did. I didn't. Now execute her! 227 00:21:37,043 --> 00:21:38,751 So much for peace. 228 00:21:42,251 --> 00:21:44,084 I gave you an order. 229 00:21:44,168 --> 00:21:46,668 Follow it, or face the consequences for diso... 230 00:21:46,751 --> 00:21:48,043 [blaster fires] 231 00:21:48,126 --> 00:21:49,126 [Tawni grunts] 232 00:21:50,584 --> 00:21:52,751 [sighs] 233 00:21:52,834 --> 00:21:53,834 [body thuds] 234 00:22:01,459 --> 00:22:04,709 [chuckles] Put her body in the square. 235 00:22:04,793 --> 00:22:06,834 Let it be a warning to the rest of them. 236 00:23:24,751 --> 00:23:27,751 [shuttle approaches] 237 00:24:19,293 --> 00:24:21,834 Tell me something, Crosshair. 238 00:24:23,126 --> 00:24:25,626 This new Empire… 239 00:24:26,793 --> 00:24:28,918 Are we making the galaxy better? 240 00:24:29,668 --> 00:24:33,084 We're soldiers. We do what needs to be done. 241 00:24:34,543 --> 00:24:37,584 Well, you know what makes us different from battle droids? 242 00:24:39,251 --> 00:24:42,793 We make our own decisions. Our own choices. 243 00:24:46,043 --> 00:24:49,584 And we have to live with them too. 244 00:25:19,793 --> 00:25:21,376 [alarm sounding] 245 00:25:37,626 --> 00:25:38,626 [PA chimes] 246 00:25:38,709 --> 00:25:44,334 [voice on PA] CT-9904, report to Vice Admiral Rampart's office. 247 00:25:54,626 --> 00:25:58,209 After your success on Desix, I'm entrusting you with another mission. 248 00:25:58,751 --> 00:26:01,084 Report to CC-1226. 249 00:26:01,584 --> 00:26:04,084 Why not Commander Cody? 250 00:26:05,251 --> 00:26:09,001 - Cody? - CC-2224. 251 00:26:09,084 --> 00:26:10,126 [scoffs] 252 00:26:10,209 --> 00:26:14,501 Ah, yes. It appears he has gone AWOL. 253 00:26:16,709 --> 00:26:20,376 Clone loyalty does not seem to be as advertised anymore. 254 00:26:21,043 --> 00:26:22,501 Funny, isn't it? 255 00:26:23,251 --> 00:26:26,751 How these clones around you keep disappearing. 256 00:26:30,126 --> 00:26:31,126 Problem? 257 00:26:31,918 --> 00:26:34,501 No, sir. 258 00:26:35,084 --> 00:26:37,709 Hmm. Then you're dismissed. 17410

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.