All language subtitles for Skam.S01E09.HDTV.x264-4yEo

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,811 --> 00:00:05,942 Eva, this is Iben. My girlfriend. 2 00:00:06,186 --> 00:00:07,769 It was just a hook up. 3 00:00:07,780 --> 00:00:11,012 You just follow what everyone else thinks is exciting. 4 00:00:13,188 --> 00:00:15,920 Chris hooked up with someone at the party. I saw it. 5 00:00:16,020 --> 00:00:17,775 - You saw it? - On the staircase. 6 00:00:17,786 --> 00:00:19,672 - Staircase?! - I got an unpleasant phone call 7 00:00:19,694 --> 00:00:23,096 from the Rad girls saying that as long as Eva is on our bus, 8 00:00:23,128 --> 00:00:25,785 we're all blacklisted. 9 00:00:25,905 --> 00:00:27,563 I don't understand why you're attacking Eva, 10 00:00:27,574 --> 00:00:29,520 when they're the enemy. 11 00:00:29,640 --> 00:00:32,165 Jonas and Ingrid were a couple. 12 00:00:32,181 --> 00:00:36,347 So Eva has herself to blame for the situation she is in now. 13 00:00:42,912 --> 00:00:46,135 MONDAY, 7:28 AM 14 00:01:01,397 --> 00:01:03,461 TO EVA 15 00:01:07,927 --> 00:01:09,115 Hi Eva. We wish you and your friends good luck 16 00:01:09,116 --> 00:01:10,843 with the rest of the school year. 17 00:01:10,844 --> 00:01:12,994 You're going to need it! RAD 18 00:01:13,248 --> 00:01:15,215 PS: On the back there's a greeting in period blood. 19 00:01:48,720 --> 00:01:49,700 Hi. 20 00:01:50,600 --> 00:01:51,657 Hi. 21 00:02:02,313 --> 00:02:03,660 You were right. 22 00:02:04,808 --> 00:02:07,260 The Rad girls are after the entire bus. 23 00:02:11,000 --> 00:02:13,683 Whatever. I'm not on the bus anymore. 24 00:02:15,220 --> 00:02:16,340 Why not? 25 00:02:17,240 --> 00:02:19,127 Why bother being on a blacklisted bus 26 00:02:19,144 --> 00:02:20,696 where everyone hates me? 27 00:02:22,705 --> 00:02:24,597 There is no one who hates you, Vilde. 28 00:02:24,717 --> 00:02:26,704 Sana made it pretty clear. 29 00:02:32,260 --> 00:02:35,380 Anyway, I'm back with Pepsi Max. 30 00:02:38,717 --> 00:02:39,925 Oh. 31 00:02:43,417 --> 00:02:44,625 Vilde! 32 00:02:49,211 --> 00:02:51,787 I just want you to know 33 00:02:52,499 --> 00:02:53,781 I'm not the type of person 34 00:02:53,819 --> 00:02:56,767 who steals other people's boyfriends. 35 00:02:58,756 --> 00:03:00,380 What kind of person are you then? 36 00:03:10,009 --> 00:03:13,113 TUESDAY, 6:32 PM 37 00:03:27,385 --> 00:03:30,505 When I think of Foss, 38 00:03:30,543 --> 00:03:34,116 I see a dude jamming on his guitar. 39 00:03:35,145 --> 00:03:36,891 When I think of the entrance, 40 00:03:36,945 --> 00:03:38,939 I see those majestic stairs. 41 00:03:38,966 --> 00:03:42,550 I strongly recommend this school. 42 00:03:55,016 --> 00:03:59,313 How to change schools? 43 00:04:03,031 --> 00:04:09,130 Is it possible to change school? If so, how? 44 00:04:20,225 --> 00:04:23,472 Hi! I would like to change high school 45 00:04:23,508 --> 00:04:27,187 in the middle of the school year. 46 00:04:38,197 --> 00:04:42,866 Immediately. From Nissen to some place else. 47 00:04:49,245 --> 00:04:54,201 Isak Valtersen calling 48 00:04:56,576 --> 00:04:59,787 - Hi. - Hi. 49 00:05:00,254 --> 00:05:02,269 You weren't at school today. 50 00:05:02,801 --> 00:05:04,392 No. 51 00:05:07,608 --> 00:05:09,631 It's really unfair 52 00:05:10,660 --> 00:05:13,402 that you get this much hate. 53 00:05:16,735 --> 00:05:18,915 I have decided to change schools. 54 00:05:20,563 --> 00:05:22,040 Why? 55 00:05:22,067 --> 00:05:24,220 Because everything is fucked at Nissen. 56 00:05:25,838 --> 00:05:28,180 And that's why you're changing schools? 57 00:05:29,235 --> 00:05:30,646 Yes. 58 00:05:32,149 --> 00:05:33,862 Okay.. 59 00:05:35,460 --> 00:05:37,324 Okay what? 60 00:05:39,180 --> 00:05:41,468 It's just not typical of you. 61 00:05:43,282 --> 00:05:44,987 What is that supposed to mean? 62 00:05:45,002 --> 00:05:49,060 I didn't know you were someone who would just give up. 63 00:05:50,730 --> 00:05:53,659 What is this bullshit about what kind of person I am? 64 00:05:54,177 --> 00:05:57,631 Maybe I am someone who gives up! I don't know! 65 00:05:57,667 --> 00:05:59,960 Why would you know what kind of person I am? 66 00:06:00,080 --> 00:06:03,036 Everyone is like: "What kind of person are you? 67 00:06:03,057 --> 00:06:06,310 You have to know who you are!" What a fucking clich�. 68 00:06:06,728 --> 00:06:08,549 Yeah, okay. 69 00:06:09,189 --> 00:06:10,715 Just chill. 70 00:06:11,219 --> 00:06:13,262 I didn't mean it like that. 71 00:06:14,443 --> 00:06:16,026 Sorry. 72 00:06:16,717 --> 00:06:18,379 No.. 73 00:06:23,733 --> 00:06:28,000 It's actually not that complicated, Eva. 74 00:06:30,491 --> 00:06:32,800 It's just what people do. 75 00:06:34,621 --> 00:06:39,234 If you want to change schools because things are a little fucked up, 76 00:06:39,781 --> 00:06:42,364 you are someone who gives up easily. 77 00:06:45,000 --> 00:06:46,863 I'm not five years old. 78 00:06:46,983 --> 00:06:50,036 You thought reverse psychology would work on me? 79 00:06:50,532 --> 00:06:53,123 I don't know. Does it? 80 00:06:56,807 --> 00:06:59,081 You've got to fight back girl. 81 00:07:13,003 --> 00:07:16,637 WEDNESDAY, 1:30 PM 82 00:07:42,673 --> 00:07:46,336 *** 83 00:07:46,653 --> 00:07:49,705 *** 84 00:07:52,864 --> 00:07:54,491 Is there something? 85 00:07:58,080 --> 00:08:00,161 Are you Maria? 86 00:08:00,179 --> 00:08:02,124 Bus boss from Rad? 87 00:08:02,872 --> 00:08:04,271 Yes. 88 00:08:06,800 --> 00:08:08,100 I am Eva. 89 00:08:08,895 --> 00:08:10,109 Okay. 90 00:08:12,482 --> 00:08:15,464 I am that Eva. 91 00:08:16,759 --> 00:08:18,112 Okay. 92 00:08:22,760 --> 00:08:25,280 I just want to say that I got your letter. 93 00:08:25,533 --> 00:08:27,341 I know I fucked up, 94 00:08:27,399 --> 00:08:30,387 but I think it's unfair to blacklist the entire bus. 95 00:08:30,387 --> 00:08:32,180 My friends didn't do anything. 96 00:08:32,300 --> 00:08:33,697 It was me. 97 00:08:33,961 --> 00:08:36,184 Take it on me, not them. 98 00:08:38,446 --> 00:08:40,660 Okay, Eva.. 99 00:08:40,898 --> 00:08:43,022 You can say hi to your friends 100 00:08:43,045 --> 00:08:44,875 and tell them we won't "take it" on them. 101 00:08:44,900 --> 00:08:48,710 We have more important stuff to do than blacklisting first years. 102 00:08:50,989 --> 00:08:52,319 So, 103 00:08:52,682 --> 00:08:54,820 what's up with the letter then? 104 00:08:55,663 --> 00:08:57,051 We haven't given you a letter. 105 00:08:57,097 --> 00:08:58,520 Someone's fucking with you. 106 00:08:59,882 --> 00:09:01,120 So... 107 00:09:01,322 --> 00:09:04,820 you guys aren't mad that I hooked up with Chris? 108 00:09:04,989 --> 00:09:07,740 Eva, we don't give a shit who you've hooked up with. 109 00:09:11,310 --> 00:09:13,837 Even Iben's boyfriend? 110 00:09:14,300 --> 00:09:17,580 Even Iben's boyfriend. Eva, listen. 111 00:09:18,293 --> 00:09:19,653 I'm sure that in your head, 112 00:09:19,687 --> 00:09:22,675 this hook up is the most important and dramatic thing 113 00:09:22,721 --> 00:09:24,720 you've done in your life.. 114 00:09:24,770 --> 00:09:27,263 But for us who have been here for a while, 115 00:09:27,297 --> 00:09:29,502 it's only a little comma. 116 00:09:29,540 --> 00:09:33,000 So I suggest you accept these terms, okay? 117 00:09:33,256 --> 00:09:34,420 Okay. 118 00:09:37,257 --> 00:09:38,600 And relax. 119 00:09:40,700 --> 00:09:42,766 You shouldn't care. You're in the first year. 120 00:09:42,939 --> 00:09:44,608 You'll hook up a lot. 121 00:09:46,200 --> 00:09:49,060 But don't sleep around. There's a difference. 122 00:09:49,180 --> 00:09:50,791 When we were in our first year, 123 00:09:50,803 --> 00:09:52,242 we had a chlamydia epidemic. 124 00:09:53,560 --> 00:09:56,284 - Did you find out who started it? - It was William. 125 00:09:56,404 --> 00:09:58,480 It wasn't William. 126 00:09:58,600 --> 00:10:00,540 Chris had it too, right? 127 00:10:01,270 --> 00:10:03,676 It was one of the guys for sure. 128 00:10:06,994 --> 00:10:09,084 *** 129 00:10:09,095 --> 00:10:11,242 *** 130 00:10:12,043 --> 00:10:13,948 *** 131 00:10:14,369 --> 00:10:16,540 *** 132 00:10:16,608 --> 00:10:18,410 *** 133 00:10:18,433 --> 00:10:20,425 *** 134 00:10:20,454 --> 00:10:23,021 *** 135 00:10:23,074 --> 00:10:25,584 THURSDAY, 1:00 PM 136 00:10:25,912 --> 00:10:29,800 - I see what you did wrong. - I didn't do anything wrong. 137 00:10:29,900 --> 00:10:33,137 - You did it completely wrong, Sana. - The answer key is wrong. 138 00:10:33,257 --> 00:10:36,857 "The answer key is... " The answer key isn't wrong, Sana. 139 00:10:36,880 --> 00:10:39,545 It is! Because it doesn't have the same as me. 140 00:10:41,902 --> 00:10:43,000 Hi! 141 00:10:43,779 --> 00:10:45,022 Hi. 142 00:10:49,020 --> 00:10:51,680 I talked to the Rad girls. 143 00:10:52,478 --> 00:10:54,947 They aren't after us. 144 00:10:54,982 --> 00:10:57,831 Now I can finally breathe again! 145 00:10:57,951 --> 00:11:01,113 It's Vilde who cares about that stuff 146 00:11:01,233 --> 00:11:05,840 and is pissing her pants about some blacklist. 147 00:11:07,982 --> 00:11:09,542 Vilde... 148 00:11:10,420 --> 00:11:13,360 - She isn't on our bus anymore. - Huh?! 149 00:11:15,679 --> 00:11:18,805 She said she didn't want to be on a bus where 150 00:11:20,221 --> 00:11:21,971 everyone hates her. 151 00:11:24,937 --> 00:11:26,341 Something's wrong. 152 00:11:27,240 --> 00:11:28,910 At the bus meeting, she was mean. 153 00:11:28,938 --> 00:11:31,558 And Vilde isn't a mean person. 154 00:11:36,711 --> 00:11:37,780 What? 155 00:11:38,058 --> 00:11:41,860 It seems like you just defended Vilde? 156 00:11:42,709 --> 00:11:45,100 I'm just saying something's wrong. 157 00:11:45,369 --> 00:11:46,920 We are her friends. 158 00:11:47,966 --> 00:11:50,303 You guys should pay more attention to her. 159 00:11:51,460 --> 00:11:52,960 Okay.. 160 00:12:01,068 --> 00:12:02,369 You guys.. 161 00:12:04,900 --> 00:12:07,671 I feel like I owe you an explanation. 162 00:12:07,791 --> 00:12:11,315 About what Vilde said about me and Ingrid. 163 00:12:13,160 --> 00:12:14,678 But I don't have one. 164 00:12:16,560 --> 00:12:19,920 I know I should've done things differently. 165 00:12:20,815 --> 00:12:23,920 - Save that speech for Ingrid. - Fuck Ingrid! 166 00:12:23,958 --> 00:12:25,622 You don't owe her shit. 167 00:12:25,657 --> 00:12:28,480 She was sucking up to Iben and hooked up with Chris herself. 168 00:12:28,529 --> 00:12:30,760 I'm sure it was her who sent the period letter. 169 00:12:33,877 --> 00:12:37,382 - What are you saying now? - You don't think it was her? I think so. 170 00:12:38,919 --> 00:12:41,528 Has Ingrid hooked up with Chris? 171 00:12:41,533 --> 00:12:43,916 Yes, I saw it at the Halloween party. 172 00:12:43,951 --> 00:12:45,770 I saw her and Chris making out on the stairs. 173 00:12:45,781 --> 00:12:48,260 - Are you kidding me? - No, I saw it! 174 00:12:48,971 --> 00:12:50,980 And you're telling me this now?! 175 00:12:51,286 --> 00:12:53,640 What? I've told it before. 176 00:12:57,300 --> 00:12:59,380 I thought I told it before. 177 00:13:05,160 --> 00:13:08,194 FRIDAY, 1:40 PM 178 00:13:17,920 --> 00:13:19,167 We have to talk. 179 00:13:21,980 --> 00:13:25,516 Unless you want me to tell Iben 180 00:13:25,636 --> 00:13:27,756 that you hooked up with Chris. 181 00:13:33,780 --> 00:13:36,880 I know you don't want to listen to me, but you have to. 182 00:13:37,000 --> 00:13:38,751 Whether you want to or not, 183 00:13:38,785 --> 00:13:41,146 we'll be going to the same school the next three years. 184 00:13:41,540 --> 00:13:44,791 You can't continue trying to block me out, 185 00:13:45,333 --> 00:13:47,342 throw shit, 186 00:13:47,388 --> 00:13:50,727 or send me threat letters. 187 00:13:52,381 --> 00:13:55,080 Just hear me out, okay? 188 00:14:05,300 --> 00:14:10,332 I moved here from Bergen in the 7th grade.. 189 00:14:13,320 --> 00:14:16,320 No one wanted to hang out with me because I talk so weird. 190 00:14:17,885 --> 00:14:20,860 You were the only one who took care of me. 191 00:14:25,668 --> 00:14:29,500 I remember how proud and lucky.. 192 00:14:31,180 --> 00:14:33,533 I couldn't believe 193 00:14:33,653 --> 00:14:37,385 the most popular girls in our class wanted to be friends with me. 194 00:14:43,931 --> 00:14:47,840 I... always really looked up to you. 195 00:14:52,221 --> 00:14:54,740 You're the best friend I've ever had. 196 00:14:59,872 --> 00:15:01,772 Just the thought of 197 00:15:02,514 --> 00:15:04,960 me destroying that.. 198 00:15:06,200 --> 00:15:08,140 .. makes me feel sick. 199 00:15:13,580 --> 00:15:15,900 More than sick. 200 00:15:16,528 --> 00:15:19,800 It made me stop liking myself as a person. 201 00:15:25,613 --> 00:15:28,573 But I can't continue 202 00:15:29,039 --> 00:15:31,411 having regrets for the rest of my life. 203 00:15:35,614 --> 00:15:38,562 It wasn't going well between you and Jonas. 204 00:15:39,126 --> 00:15:42,206 You talked about breaking up with him every day. 205 00:15:43,980 --> 00:15:47,040 I know that's not an excuse, but.. 206 00:15:50,340 --> 00:15:51,960 I loved him. 207 00:15:55,280 --> 00:15:58,499 I wish I could do it all over again, 208 00:15:58,504 --> 00:16:00,398 completely different. 209 00:16:01,780 --> 00:16:03,500 But I can't. 210 00:16:08,800 --> 00:16:10,859 I'm just going to have to accept it 211 00:16:12,028 --> 00:16:13,801 and move on. 212 00:16:16,098 --> 00:16:18,240 I'm saying this for the last time. 213 00:16:19,673 --> 00:16:21,014 Okay? 214 00:16:24,780 --> 00:16:26,040 I'm sorry. 215 00:16:30,317 --> 00:16:34,780 I'm sorry that I lied and went behind your back. 216 00:16:36,793 --> 00:16:39,844 I'm sorry that I ruined our friendship. 217 00:16:44,900 --> 00:16:46,580 You didn't deserve it. 218 00:16:57,320 --> 00:16:59,461 I'm not trying to say 219 00:16:59,800 --> 00:17:02,126 you should like me. 220 00:17:03,370 --> 00:17:05,460 Or that we should be friends again. 221 00:17:06,278 --> 00:17:07,700 I just.. 222 00:17:09,980 --> 00:17:13,680 I can't bear any more threat letters, okay? 223 00:17:17,647 --> 00:17:18,850 Okay. 224 00:17:20,580 --> 00:17:22,120 No more shit. 225 00:17:25,660 --> 00:17:27,635 But I didn't send a threat letter. 226 00:17:29,592 --> 00:17:30,831 And I barely knew Iben 227 00:17:30,860 --> 00:17:33,168 when I hooked up with Chris at the Halloween party. 228 00:17:38,340 --> 00:17:39,780 Fucking hell! 229 00:17:42,520 --> 00:17:44,080 Seriously? 230 00:17:44,080 --> 00:17:46,260 You have serious issues. 231 00:17:46,560 --> 00:17:48,045 What's wrong with you? 232 00:17:48,073 --> 00:17:51,380 You can't just jump on people. Pull yourself together. 233 00:17:51,418 --> 00:17:53,676 You're with the school's largest douche. 234 00:17:53,682 --> 00:17:56,169 Your way of coping with it is to jump people 235 00:17:56,180 --> 00:17:59,433 and send threat letters? 236 00:18:00,325 --> 00:18:02,300 I have a better suggestion for you.. 237 00:18:03,060 --> 00:18:05,287 Break up with your fucking boyfriend. 238 00:18:05,310 --> 00:18:07,043 He's a fucking asshole. 239 00:18:19,380 --> 00:18:21,160 I didn't mean it like that. 240 00:18:24,280 --> 00:18:26,380 Yeah, I'm fine. 241 00:18:27,400 --> 00:18:29,280 I know it's true, so.. 242 00:18:32,940 --> 00:18:34,360 I just.. 243 00:18:36,500 --> 00:18:38,658 I think you deserve better. 244 00:18:39,233 --> 00:18:41,392 Everyone deserves better than that. 245 00:18:44,882 --> 00:18:46,220 I love him. 246 00:18:51,140 --> 00:18:53,000 Maybe he'll change. 247 00:19:02,021 --> 00:19:04,620 It was good that he told you. 248 00:19:05,867 --> 00:19:06,960 What? 249 00:19:08,383 --> 00:19:10,120 That he had cheated. 250 00:19:12,038 --> 00:19:13,700 He didn't tell me. 251 00:19:14,156 --> 00:19:16,706 - He didn't? - No. 252 00:19:20,305 --> 00:19:21,825 Some people told me 253 00:19:22,279 --> 00:19:24,900 that's how you knew about it. 254 00:19:25,460 --> 00:19:27,960 That your boyfriend told you. 255 00:19:28,848 --> 00:19:30,421 My boyfriend?! 256 00:19:30,541 --> 00:19:33,300 It was your boyfriend who tipped me off. 257 00:19:34,820 --> 00:19:36,220 My boyfriend? 258 00:19:36,701 --> 00:19:37,939 Yes. 259 00:19:39,200 --> 00:19:42,400 But my boyfriend didn't even know. 260 00:19:42,787 --> 00:19:45,211 He must've done it. 261 00:19:45,228 --> 00:19:48,302 It was him who sent the tips. 262 00:19:49,000 --> 00:19:50,520 That's how I found about it. 263 00:19:52,506 --> 00:19:53,554 Huh? 264 00:19:53,740 --> 00:19:56,237 The little blonde one. The one you're always with. 265 00:19:56,663 --> 00:19:57,964 Isn't he your boyfriend? 266 00:19:58,200 --> 00:20:00,019 Isakyaki? Isak? 267 00:20:00,024 --> 00:20:01,544 Isn't that what he's called? 268 00:20:04,590 --> 00:20:07,025 Did Isak sent the tips? 269 00:20:11,620 --> 00:20:13,363 I thought you knew. 270 00:20:15,988 --> 00:20:19,051 Subtitle by rzal 271 00:20:19,074 --> 00:20:22,413 resync and corrections by chamallow www.addic7ed.com 18438

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.