Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,540 --> 00:00:04,620
PREVIOUSLY ON "SIX DEGREES"...
MAGGIE NEWTON--
SHE'S MY MOTHER.
2
00:00:04,620 --> 00:00:06,960
WHY DID YOU WRITE THAT
ERIC AND I DIED?
3
00:00:06,960 --> 00:00:09,540
MY PUBLISHER CONVINCED ME IT
WOULD SELL BETTER AS A MEMOIR.
4
00:00:09,540 --> 00:00:12,170
YOU DON'T ACTUALLY HAVE
ANY IDEA WHO I AM, DO YOU?
5
00:00:12,170 --> 00:00:13,540
WHAT?
6
00:00:13,540 --> 00:00:15,540
CARLOS.
7
00:00:15,540 --> 00:00:17,210
PARTNERS.
PARTNERS.
8
00:00:17,210 --> 00:00:19,420
I DON'T THINK THIS IS GONNA
WORK OUT.
9
00:00:19,420 --> 00:00:21,790
COME ALONG, LAURA.
ACTUALLY, I'D LIKE LAURA
TO STAY.
10
00:00:21,790 --> 00:00:25,080
I WANT HER TO DESIGN
THE SPACE.
HI, STEVEN, IT'S ME.
11
00:00:25,080 --> 00:00:27,290
I'M SORRY I DIDN'T HAVE TIME
FOR YOU THE OTHER DAY.
12
00:00:27,290 --> 00:00:29,920
BUT I'D LOVE TO GET TOGETHER
AND TALK.
13
00:00:29,920 --> 00:00:33,540
SO CALL ME. BYE.
14
00:00:33,540 --> 00:00:36,290
♪ GOLD DIGGERS
KNOW NO RIGHT OR WRONG ♪
15
00:00:36,290 --> 00:00:39,290
♪ CASH BOMB'S HALTED,
SO IT'S SOUL FOR SOUL ♪
16
00:00:39,290 --> 00:00:41,880
♪ BASS DRUM MADNESS ♪
17
00:00:41,880 --> 00:00:43,420
♪ HITCH YOUR WAGON
TO A STAR ♪
18
00:00:43,420 --> 00:00:47,710
♪ SEARCH YOUR TREASURE ISLAND,
STEALING NONE FOR NONE...♪
19
00:00:50,420 --> 00:00:52,420
I TOLD YOU
THIS WAS A BAD IDEA.
20
00:00:52,420 --> 00:00:54,420
CHANGE OF VENUES.
KIND OF SEXY, YOU SAID.
21
00:00:56,500 --> 00:00:58,290
GO.
22
00:01:00,330 --> 00:01:02,790
WE JUST CAN'T
GO TO MY HOUSE, YOU KNOW,
23
00:01:02,790 --> 00:01:04,420
BECAUSE OF ELIZA.
24
00:01:04,420 --> 00:01:06,380
WE COULD GO TO...
AN HOTEL.
25
00:01:06,380 --> 00:01:08,380
WHAT, ARE WE HAVING
AN AFFAIR?
26
00:01:08,380 --> 00:01:10,380
IN THE OLD SENSE
OF THE WORD, MAYBE.
27
00:01:10,380 --> 00:01:12,380
OKAY. GO. OKAY.
28
00:01:15,380 --> 00:01:17,750
OH, MY GOSH.
29
00:01:17,750 --> 00:01:20,420
I THINK
WE SHOULD STOP HIDING.
30
00:01:20,420 --> 00:01:21,790
NO, NO. NOT...
31
00:01:21,790 --> 00:01:24,290
THESE PAST FEW WEEKS
HAVE BEEN SO GREAT, BUT--
32
00:01:24,290 --> 00:01:26,290
BUT?
WE'RE WORKING TOGETHER.
33
00:01:26,290 --> 00:01:28,380
WE NEED TO KEEP
THIS PROFESSIONAL.
34
00:01:29,380 --> 00:01:30,920
ARE YOU LAUGHING AT ME?
35
00:01:30,920 --> 00:01:32,880
NO, I'M...
36
00:01:32,880 --> 00:01:35,250
YOU KNOW, THIS IS
A VERY BIG DEAL FOR ME.
37
00:01:35,250 --> 00:01:36,880
I KNOW. I GOT IT.
38
00:01:36,880 --> 00:01:38,960
I'LL DO WHATEVER YOU SAY.
39
00:01:38,960 --> 00:01:40,750
LET'S GO.
40
00:01:40,750 --> 00:01:43,580
OKAY.
41
00:01:46,670 --> 00:01:48,830
YOU DID A PHENOMENAL JOB
WITH THIS PLACE.
42
00:01:48,830 --> 00:01:50,210
DO YOU THINK?
43
00:01:50,210 --> 00:01:51,830
YEAH.
44
00:01:59,540 --> 00:02:01,540
CONFIRM "Money"
MAGAZINE FOR WEDNESDAY,
45
00:02:01,540 --> 00:02:03,170
"WALL STREET JOURNAL"
FOR THURSDAY,
46
00:02:03,170 --> 00:02:05,170
AND DOUBLE-CHECK
THAT HE'S THE SPEAKER
47
00:02:05,170 --> 00:02:07,170
AT THE YOUNG ENTREPRENEUR'S
LUNCHEON AT THE YALE CLUB.
48
00:02:07,170 --> 00:02:09,250
DID RAY GO TO YALE?
NO. HE DIDN'T FINISH
COMMUNITY COLLEGE.
49
00:02:09,250 --> 00:02:11,380
YOU CAN'T SETTLE, EVER.
50
00:02:11,380 --> 00:02:14,380
YOU DRIVE AN EXTRA BLOCK
TO GET A BETTER CUP OF COFFEE.
51
00:02:14,380 --> 00:02:16,380
IT'S NOT YOUR FIRST IDEA,
IT'S YOUR 15th.
52
00:02:16,380 --> 00:02:18,380
THAT WAY WHEN YOU'VE REACHED
YOUR GOAL,
53
00:02:18,380 --> 00:02:20,080
YOU'RE EXACTLY
WHERE YOU WANT TO BE.
54
00:02:20,080 --> 00:02:22,460
SEND HIM IN WHEN HE'S DONE
WITH "GQ," OKAY?
55
00:02:22,460 --> 00:02:24,460
IS HE BETTER THAN I WAS?
56
00:02:24,460 --> 00:02:26,460
CLARK?
I HAVE ASSISTANT ENVY.
57
00:02:26,460 --> 00:02:28,290
YOU HAVE SO MUCH TO DO,
INCLUDING A PITCH
58
00:02:28,290 --> 00:02:31,460
FOR THE OPENING PARTY.
I HAVE ONE.
59
00:02:31,460 --> 00:02:34,290
GOOD. TELL ME OVER DINNER.
LIKE A REAL BUSINESS DINNER?
60
00:02:34,290 --> 00:02:35,500
YEAH.
ENVY GONE.
61
00:02:35,500 --> 00:02:37,500
THAT WENT GREAT.
GOOD.
62
00:02:37,500 --> 00:02:39,710
NO, I MEAN GREAT,
ALL OF IT.
63
00:02:39,710 --> 00:02:42,620
EVERY OUNCE OF PRESS WE'VE DONE.
I'M EVERYWHERE, WHIT.
64
00:02:42,620 --> 00:02:45,170
AND I OWE IT ALL TO YOU.
"GQ" HAS TO BE TOMORROW.
THE ISSUE CLOSES ON THURSDAY.
65
00:02:45,170 --> 00:02:47,420
IS CASEMAN SHOOTING IT?
66
00:02:47,420 --> 00:02:49,420
I TRIED, BUT HE'S BUSY.
HE'S BEEN VERY, VERY BUSY.
67
00:02:49,420 --> 00:02:51,290
I'LL TALK TO HIM.
68
00:02:51,290 --> 00:02:53,620
OH, I GOT SOMETHING FOR YOU.
WHAT?
69
00:02:53,620 --> 00:02:56,210
IT'S BIGGER THAN A BREAD BOX.
RAY...
70
00:02:58,250 --> 00:02:59,620
LAUNCH PARTY'S THURSDAY NIGHT.
71
00:02:59,620 --> 00:03:02,170
FRIDAY MORNING, I THINK
YOU SHOULD TAKE OFF.
72
00:03:02,170 --> 00:03:03,710
OFF?
I GOT A CLIENT
73
00:03:03,710 --> 00:03:06,670
WHO'S GOT A 6,000-SQUARE-FOOT
VILLA IN SAINT-BARTHS.
74
00:03:06,670 --> 00:03:08,750
IT COMES WITH A COOK, A MAID
A MASSEUSE, FOUR POOLS,
75
00:03:08,750 --> 00:03:10,380
ONE FOR EACH LIMB,
76
00:03:10,380 --> 00:03:12,210
AND IT'S ALL YOURS.
77
00:03:12,210 --> 00:03:15,040
I AM NOT GOING ON VACATION
WITH YOU.
78
00:03:15,040 --> 00:03:17,750
I'M NOT GOING ON VACATION. I
COULDN'T GO EVEN IF I WANTED TO,
79
00:03:17,750 --> 00:03:19,750
NOT WITH EVERYTHING
THAT'S GOING ON HERE.
80
00:03:19,750 --> 00:03:22,710
IT'S JUST FOR YOU.
NO STRINGS ATTACHED.
NONE?
81
00:03:22,710 --> 00:03:24,330
ZERO.
DO I KNOW YOU?
82
00:03:24,330 --> 00:03:28,250
SO BRING A GOOD BOOK,
RELAX, SLEEP, DREAM, SNORKEL.
83
00:03:28,250 --> 00:03:31,170
DO YOURSELF A FAVOR.
YOU DESERVE IT.
84
00:03:32,540 --> 00:03:34,670
RAY...
85
00:03:34,670 --> 00:03:37,120
THAT'S VERY GENEROUS.
86
00:03:43,750 --> 00:03:45,170
GET OUT YOUR TELESCOPES.
87
00:03:45,170 --> 00:03:47,790
THURSDAY NIGHT IS THE FIRST
TOTAL LUNAR ECLIPSE VISIBLE
88
00:03:47,790 --> 00:03:49,790
FROM NEW YORK CITY
IN 64 YEARS...
89
00:03:49,790 --> 00:03:53,250
I JUST GOT OFF THE PHONE
WITH "ARCHITECTURAL DIGEST."
90
00:03:54,580 --> 00:03:56,830
WHITNEY GOT SOMEONE
TO DO A BLURB ON ME.
91
00:03:56,830 --> 00:03:59,420
THAT'S AMAZING.
YOU WANTED A CAREER.
92
00:03:59,420 --> 00:04:01,500
I KNOW.
READY OR NOT, RIGHT?
93
00:04:01,500 --> 00:04:03,500
RAY'S OPENING
IS JUST GETTING--
94
00:04:03,500 --> 00:04:05,120
WELL, MY OPENING, RIGHT?
95
00:04:05,120 --> 00:04:07,460
IS GETTING SO MUCH PRESS.
96
00:04:07,460 --> 00:04:10,080
WHERE DO SOCKS
DISAPPEAR TO?
97
00:04:10,080 --> 00:04:13,080
ONE OF LIFE'S GREAT MYSTERIES,
98
00:04:13,080 --> 00:04:15,080
RIGHT UP WITH STONEHENGE.
THE PUBLISHING WORLD
IS ABUZZ TODAY
99
00:04:15,080 --> 00:04:16,920
AS CONTROVERSY SURROUNDS
BEST SELLER
100
00:04:16,920 --> 00:04:19,170
"OBJECTS IN MY MIRROR."
CLAIRE. OH, MY GOD.
COME HERE.
101
00:04:19,170 --> 00:04:20,790
IT'S--IT'S YOUR MOTHER'S BOOK.
102
00:04:20,790 --> 00:04:22,790
A DISGRUNTLED
TEACHING ASSISTANT HAS BROKEN
103
00:04:22,790 --> 00:04:25,290
WHAT MAY BE THE LITERARY
SCANDAL OF THE YEAR.
104
00:04:25,290 --> 00:04:27,670
IT APPEARS THAT MAGGIE NEWTON'S
BEST-SELLING MEMOIR
105
00:04:27,670 --> 00:04:32,120
MAY BE A WORK OF FICTION
AND ITS AUTHOR A FRAUD.
106
00:04:32,120 --> 00:04:34,120
SOURCES TELL US THAT THE--
107
00:04:34,120 --> 00:04:35,670
WELL...
108
00:04:35,670 --> 00:04:38,080
LOOKS LIKE SHE'S GETTING
WHAT SHE DESERVES.
109
00:04:38,080 --> 00:04:40,120
DON'T YOU THINK?
110
00:04:40,120 --> 00:04:42,420
I GOTTA RUN.
ARE YOU OKAY?
111
00:04:42,420 --> 00:04:44,120
FINE.
112
00:04:44,120 --> 00:04:46,790
ALL RIGHT.
I'LL CALL YOU LATER.
113
00:04:53,880 --> 00:04:55,710
MS. MORGAN.
114
00:04:55,710 --> 00:04:57,250
TED WESTON.
115
00:04:57,250 --> 00:04:59,040
I'M WITH
THE JUSTICE DEPARTMENT.
116
00:04:59,040 --> 00:05:02,170
I THINK YOU HAVE
THE WRONG PERSON.
YOU'RE DAVID MORGAN'S WIDOW?
117
00:05:02,170 --> 00:05:04,790
LISTEN, COULD I BUY YOU
A CUP OF COFFEE?
118
00:05:04,790 --> 00:05:06,790
UM, YOU KNOW, I'M--
I'M OFF CAFFEINE.
119
00:05:06,790 --> 00:05:08,170
WH
120
00:05:08,170 --> 00:05:11,000
LOOK, I KNOW THIS IS
A SENSITIVE SUBJECT.
121
00:05:11,000 --> 00:05:12,920
BUT DO YOU HAVE ANY OF
YOUR HUSBAND'S OLD FILES,
122
00:05:12,920 --> 00:05:14,920
HIS NOTES
OR UNPUBLISHED STORIES?
123
00:05:14,920 --> 00:05:16,500
DAVID--I...
I DON'T UNDERSTAND--
124
00:05:16,500 --> 00:05:20,290
WELL, WE ARE INVESTIGATING
RAY JONES.
125
00:05:20,290 --> 00:05:23,790
WHAT?
YOUR HUSBAND
WAS WORKING ON A STORY ABOUT
126
00:05:23,790 --> 00:05:26,500
RAY'S HAVILAND CONSTRUCTION
PROJECT IN DUBAI IN 2005.
127
00:05:26,500 --> 00:05:29,040
WE'D LIKE TO HAVE A LOOK
AT WHATEVER HE MIGHT HAVE FOUND.
128
00:05:29,040 --> 00:05:31,040
YOU KNOW WHAT? YOU'RE--YOU'RE
MAKING SOME KIND OF MISTAKE.
129
00:05:31,040 --> 00:05:34,580
DAVID WAS NOT INVESTIGATING RAY.
THEY WERE FRIENDS.
130
00:05:34,580 --> 00:05:36,960
FRIENDS?
WHO TOLD YOU THAT?
131
00:05:36,960 --> 00:05:38,250
UH...
132
00:05:38,250 --> 00:05:40,250
YOU KNOW WHAT?
I-I DON'T KNOW--
133
00:05:40,250 --> 00:05:42,250
I-I DON'T KNOW
WHAT YOU'RE TALKING ABOUT.
134
00:05:42,250 --> 00:05:44,960
LOOK, I CAN SUBPOENA
THE FILES.
135
00:05:44,960 --> 00:05:47,380
WELL, MAYBE YOU SHOULD,
BECAUSE I'M LATE.
136
00:05:55,040 --> 00:05:57,040
HERE ARE YOUR KEYS
TO YOUR OFFICE
137
00:05:57,040 --> 00:05:58,620
AND THE EXECUTIVE WASHROOM.
138
00:05:58,620 --> 00:06:01,210
CITY INSPECTOR CAME THROUGH,
SIGNED ALL THE PERMITS.
139
00:06:01,210 --> 00:06:04,000
SO WE'RE READY FOR BUSINESS.
AHEAD OF SCHEDULE
AND OVER BUDGET.
140
00:06:04,000 --> 00:06:06,000
OH, WELL, YEAH, YOU KNOW,
'CAUSE...
141
00:06:06,000 --> 00:06:08,040
GREAT JOB, DAMIAN.
142
00:06:08,040 --> 00:06:10,040
HEY, I WAS PICKING UP
A TIE FOR THE PARTY
143
00:06:10,040 --> 00:06:12,170
AND, UH, GRABBED THESE
FOR YOU.
144
00:06:12,170 --> 00:06:14,080
TOKEN OF MY APPRECIATION.
145
00:06:14,080 --> 00:06:16,330
HEY. WHOA.
146
00:06:16,330 --> 00:06:18,580
WOW. HEY, I WAS...
147
00:06:18,580 --> 00:06:19,960
HI, STEVEN.
NO.
148
00:06:19,960 --> 00:06:21,710
COME ON.
149
00:06:21,710 --> 00:06:23,710
WHITNEY ALREADY TRIED.
SHE TRIED TODAY?
150
00:06:23,710 --> 00:06:25,080
SHE TRIED AN HOUR AGO.
151
00:06:25,080 --> 00:06:27,830
IT'S MY PORTRAIT FOR "GQ,"
STEVEN. YOU GOTTA SHOOT IT.
152
00:06:27,830 --> 00:06:29,080
I DON'T DO PORTRAITS, RAY.
153
00:06:29,080 --> 00:06:31,540
YOU DON'T DO PORTRAITS?
WHAT... WHAT ARE THESE?
154
00:06:31,540 --> 00:06:34,540
THESE ARE STRANGERS.
WHO'S GOT 16?
OH, I GET IT. I GET IT.
155
00:06:34,540 --> 00:06:37,080
YOU DON'T SHOOT PICTURES
OF PEOPLE THAT YOU KNOW.
156
00:06:37,080 --> 00:06:39,080
WELL, THAT MUST MAKE YOUR KID
FEEL REAL SPECIAL
157
00:06:39,080 --> 00:06:40,880
AT HIS BIRTHDAY.
158
00:06:40,880 --> 00:06:43,500
ALL RIGHT. YOU WON'T DO IT
FOR ME. DO IT FOR WHITNEY.
159
00:06:43,500 --> 00:06:46,170
I'VE DONE A LOT FOR WHITNEY.
SHE'S DONE A LOT FOR YOU.
160
00:06:46,170 --> 00:06:48,380
STEVEN, WE'VE KNOWN EACH OTHER
A LONG TIME.
YES.
161
00:06:48,380 --> 00:06:50,920
IT WOULD MEAN A LOT TO ME
IF YOU WOULD DO THIS.
162
00:06:50,920 --> 00:06:52,920
AND I'M NOT LEAVING
UNTIL YOU SAY YES.
YES.
163
00:06:52,920 --> 00:06:55,790
THANK YOU.
HEY, THERE SHE IS.
164
00:06:55,790 --> 00:06:57,250
OH.
165
00:06:57,250 --> 00:06:59,880
WE'LL SAY
WE KNEW HER WHEN, HMM?
HEY, HELLO. HOW ARE YOU?
166
00:06:59,880 --> 00:07:03,540
HELLO THERE.
GOOD TO SEE YOU.
UH, RAY, COULD I TALK
TO YOU FOR A MINUTE?
167
00:07:03,540 --> 00:07:05,330
SURE.
168
00:07:05,330 --> 00:07:06,960
THAT'S RIDICULOUS.
169
00:07:06,960 --> 00:07:08,420
SO... YOU'RE NOT
BEING INVESTIGATED?
170
00:07:08,420 --> 00:07:10,040
I MIGHT BE.
171
00:07:10,040 --> 00:07:12,420
WELL, LOOK, I DO A LOT
OF BUSINESS OVERSEAS.
172
00:07:12,420 --> 00:07:14,420
THEY'RE JUST TRYING
TO FLEX THEIR MUSCLES.
173
00:07:14,420 --> 00:07:16,000
BESIDES,
WITH MY COMPANY LAUNCHING,
174
00:07:16,000 --> 00:07:18,040
IT SEEMS LIKE
EVERYONE'S INTERESTED
175
00:07:18,040 --> 00:07:19,790
IN EVERYTHING
I'VE EVER DONE.
176
00:07:19,790 --> 00:07:21,790
JUST THE OTHER DAY,
A REPORTER ASKED ME
177
00:07:21,790 --> 00:07:23,750
ABOUT FLUNKING CALCULUS
IN HIGH SCHOOL.
178
00:07:23,750 --> 00:07:25,830
SHE HAD MY REPORT CARD.
179
00:07:25,830 --> 00:07:28,540
YOU TOLD ME YOU AND DAVID
WERE FRIENDS.
180
00:07:28,540 --> 00:07:30,120
WE WERE.
IT DOESN'T SOUND LIKE IT.
181
00:07:30,120 --> 00:07:32,710
IF HE WAS WRITING A STORY
ABOUT YOU--
182
00:07:32,710 --> 00:07:33,880
THAT'S HOW WE MET.
183
00:07:33,880 --> 00:07:35,920
HE WAS POKING AROUND
A CONSTRUCTION DEAL.
184
00:07:35,920 --> 00:07:37,750
THERE WERE RUMORS
OF MISAPPROPRIATED FUNDS,
185
00:07:37,750 --> 00:07:39,960
BUT IT DIDN'T COME
TO ANYTHING,
186
00:07:39,960 --> 00:07:41,920
AND WE HIT IT OFF.
187
00:07:41,920 --> 00:07:45,080
LAURA... DO NOT
LET THIS GUY SHAKE YOU.
188
00:07:45,080 --> 00:07:47,080
ALL RIGHT?
189
00:07:47,080 --> 00:07:48,620
LOOK AT EVERYTHING
190
00:07:48,620 --> 00:07:50,830
THAT'S HAPPENING RIGHT NOW
FOR ALL OF US.
191
00:07:50,830 --> 00:07:53,960
LOOK AT THIS MAGNIFICENT PLACE
YOU DESIGNED.
192
00:07:53,960 --> 00:07:55,960
THIS IS A TIME OF CELEBRATION.
I KNOW.
193
00:07:55,960 --> 00:07:59,380
I KNOW, AND, UM, RAY,
YOU KNOW HOW MUCH...
194
00:07:59,380 --> 00:08:01,380
I APPRECIATE
THIS OPPORTUNITY.
195
00:08:01,380 --> 00:08:04,120
OF COURSE.
WHAT'D YOU KEEP?
196
00:08:04,120 --> 00:08:06,170
OF?
DAVID'S OLD STORIES.
197
00:08:06,170 --> 00:08:08,210
I'M THINKING IF THEY DO COME
WITH A SUBPOENA,
198
00:08:08,210 --> 00:08:10,210
I'D LIKE TO KNOW WHAT'S THERE.
199
00:08:10,210 --> 00:08:13,420
THEY HAVE A WAY OF TWISTING
THE TRUTH, THESE PEOPLE.
200
00:08:13,420 --> 00:08:17,000
SURE. UM, I DON'T KNOW.
UM, I-I--I'LL TAKE A LOOK.
201
00:08:17,000 --> 00:08:19,120
OKAY. YOU OKAY?
202
00:08:19,120 --> 00:08:21,040
YEP.
GOOD.
203
00:08:21,040 --> 00:08:23,040
YOU BRINGING A DATE
TO THE OPENING PARTY?
204
00:08:23,040 --> 00:08:25,040
OH, UH, NO. THAT--
JUST SOLO, JUST STAG,
205
00:08:25,040 --> 00:08:27,420
JUST ME, MYSELF AND ME,
SO...
206
00:08:35,580 --> 00:08:37,710
OKAY, RAY'S PARTY,
207
00:08:37,710 --> 00:08:39,080
HERE'S THE PITCH--SYZYGY.
208
00:08:39,080 --> 00:08:40,710
SYZZA WHAT?
209
00:08:40,710 --> 00:08:42,710
SYZYGY--A RARE ALIGNMENT
OF CELESTIAL OBJECTS.
210
00:08:42,710 --> 00:08:44,540
THURSDAY NIGHT
IS A LUNAR ECLIPSE.
211
00:08:44,540 --> 00:08:47,880
DO YOU KNOW HOW MUCH HAS TO
HAPPEN FOR THAT TO HAPPEN?
212
00:08:47,880 --> 00:08:49,960
THE MOON HAS TO PASS THROUGH
THE EARTH'S UMBRA SHADOW.
213
00:08:49,960 --> 00:08:51,830
NOT THE PENUMBRA, THAT WOULD BE
A PARTIAL ECLIPSE.
214
00:08:51,830 --> 00:08:54,670
THIS HAS TO DO WITH RAY HOW?
IT'S A THEME, WHITNEY.
215
00:08:54,670 --> 00:08:56,670
THE PLANETS ALIGN LIKE THIS
ONCE IN A LIFETIME,
216
00:08:56,670 --> 00:08:58,670
THE SAME NIGHT THAT WE LAUNCH
217
00:08:58,670 --> 00:09:00,960
RAY'S ONCE-IN-A-LIFETIME
VENTURE.
218
00:09:00,960 --> 00:09:02,380
IT'S MEANT TO BE.
IT'S SYZYGY.
SYZZA--
219
00:09:02,380 --> 00:09:04,000
SYZYGY.
SYZYGY.
220
00:09:04,000 --> 00:09:06,000
RIGHT. OKAY, WELL, I'M NOT
REALLY INTO THAT SORT OF THING,
221
00:09:06,000 --> 00:09:07,960
BUT IT'S CUTE.
KEEP IT CLASSY,
222
00:09:07,960 --> 00:09:09,960
AND MAKE SURE THERE'S PLENTY
OF HIGH-END VODKA.
223
00:09:09,960 --> 00:09:11,210
IT'S RAY'S FAVORITE.
224
00:09:11,210 --> 00:09:13,120
OKAY?
OKAY.
225
00:09:13,120 --> 00:09:14,920
IT'S GOOD.
226
00:09:14,920 --> 00:09:16,920
RAY GOT CASEMAN TO DO
THE "GQ" SHOOT.
227
00:09:16,920 --> 00:09:18,790
THAT RAY...
228
00:09:18,790 --> 00:09:20,790
WHAT'S UP WITH YOU?
"THAT RAY."
229
00:09:20,790 --> 00:09:22,670
USUALLY IT'S, "OH, RAY."
230
00:09:22,670 --> 00:09:24,040
HE'S BEEN DIFFERENT LATELY.
231
00:09:24,040 --> 00:09:26,080
I DON'T KNOW.
HE'S GOT ME THINKING.
232
00:09:26,080 --> 00:09:28,920
I'M GONNA BE 35,
233
00:09:28,920 --> 00:09:31,920
AND I'M NOT DATING
BECAUSE I'M NOT READY.
234
00:09:31,920 --> 00:09:34,120
BUT WHEN I AM,
I'M GONNA, WHAT,
235
00:09:34,120 --> 00:09:37,210
SPEND A YEAR KISSING FROGS,
AND A LOT OF THEM?
236
00:09:37,210 --> 00:09:39,000
AND IF I'M LUCKY,
ONE WILL STICK,
237
00:09:39,000 --> 00:09:40,830
AND WE'LL DATE FOR A YEAR
238
00:09:40,830 --> 00:09:42,830
FOR HIM TO GET OVER
HIS COMMITMENT PHOBIA
239
00:09:42,830 --> 00:09:44,460
AND POP THE QUESTION,
240
00:09:44,460 --> 00:09:47,000
AND ANOTHER YEAR
TO PLAN THE WEDDING
241
00:09:47,000 --> 00:09:49,000
AND MAKE SURE
THAT EVERYTHING IS RIGHT,
242
00:09:49,000 --> 00:09:52,330
AND THIS IS IF EVERYTHING
GOES ABSOLUTELY PERFECTLY.
IF THE PLANETS
EVER ALIGN AGAIN.
243
00:09:52,330 --> 00:09:54,830
AND I'LL BE 40
BY THE TIME I HAVE A KID.
244
00:09:54,830 --> 00:09:57,250
MEANTIME, THERE'S THIS
REALLY GREAT GUY
245
00:09:57,250 --> 00:09:58,960
RIGHT IN FRONT OF ME.
246
00:09:58,960 --> 00:10:00,750
RAY.
247
00:10:00,750 --> 00:10:04,000
RAY. AND I'M NOT
GIVING HIM A CHANCE.
248
00:10:04,000 --> 00:10:07,920
♪♪♪
249
00:10:07,920 --> 00:10:09,880
THERE WERE 12 INVESTORS.
250
00:10:09,880 --> 00:10:12,880
FIND OUT IF ANY OF THEM
SPOKE TO DAVID MORGAN...
251
00:10:12,880 --> 00:10:14,880
AND WHAT THEY SAID
AND CALL ME BACK.
252
00:10:19,920 --> 00:10:22,420
HEY.
WHAT ARE YOU DOING HERE?
253
00:10:22,420 --> 00:10:25,620
I'LL DO IT.
DO WHAT?
254
00:10:25,620 --> 00:10:27,170
THE VACATION. I'M IN.
255
00:10:27,170 --> 00:10:29,170
OH, THAT'S GREAT, WHIT.
THAT'S GREAT.
256
00:10:29,170 --> 00:10:31,330
I THINK YOU'RE REALLY
GONNA ENJOY THAT.
257
00:10:31,330 --> 00:10:34,000
I THINK
YOU SHOULD COME WITH ME.
258
00:10:34,000 --> 00:10:37,000
I KNOW YOU'RE SWAMPED,
BUT JUST FOR A FEW DAYS.
259
00:10:37,000 --> 00:10:38,620
COME... WITH YOU,
260
00:10:38,620 --> 00:10:41,210
OR COME WITH YOU?
261
00:10:41,210 --> 00:10:42,830
I DON'T KNOW.
262
00:10:42,830 --> 00:10:45,830
I JUST THINK THAT WE SHOULD
SPEND A LITTLE TIME TOGETHER
263
00:10:45,830 --> 00:10:48,710
AND SEE HOW IT GOES.
264
00:10:48,710 --> 00:10:50,500
WHAT DO YOU THINK?
265
00:11:03,790 --> 00:11:06,500
WHAT'S IN RIGHT NOW, THONGS?
266
00:11:06,500 --> 00:11:09,210
UH,
I'M NOT REALLY QUALIFIED...
267
00:11:09,210 --> 00:11:12,880
NO, NO, NO.
I'M ON THE...
If you can pull
it off, thongs are always in.
268
00:11:12,880 --> 00:11:14,790
THIS 1-PIECE
BLACK ONE IS CUTE.
269
00:11:14,790 --> 00:11:17,830
BUT SAINT-BARTHS IS TOPLESS.
MAYBE I SHOULD JUST BUY BOTTOMS.
270
00:11:17,830 --> 00:11:19,290
I'm at Ray's place.
271
00:11:19,290 --> 00:11:21,670
HEY, WHITNEY, WHAT'S THAT
GUY'S NAME AGAIN
272
00:11:21,670 --> 00:11:23,290
DAMIAN, RIGHT.
THANKS, BYE.
273
00:11:23,290 --> 00:11:26,290
HEY, DOES ANYONE KNOW WHERE
I CAN FIND A DAMIAN?
274
00:11:26,290 --> 00:11:27,670
YOU LOOKIN' FOR ME?
275
00:11:27,670 --> 00:11:29,710
UH, YEAH.
UM, MELANIE, CRANE P.R.
276
00:11:29,710 --> 00:11:31,330
MM-HMM.
I'M COORDINATING
THE PARTY.
277
00:11:31,330 --> 00:11:33,290
I HAVE MY LIST,
BUT I'LL NEED YOUR LIST
278
00:11:33,290 --> 00:11:36,080
AND ANY OTHER LIST THAT
MIGHT GO ON THE MASTER LIST.
WOW, YOU TALK FAST.
279
00:11:36,080 --> 00:11:38,670
YEAH, AND I ONLY
SAY THINGS ONCE.
280
00:11:38,670 --> 00:11:41,210
HERE'S THE FLOOR PLAN
AND THE DELIVERY TIMELINE.
281
00:11:41,210 --> 00:11:43,170
FIRST UP IS A LUNAR FLOE.
LUNAR WHAT?
282
00:11:43,170 --> 00:11:44,750
FLOE. IT'S
THE PIèCE de RéSISTANCE.
283
00:11:44,750 --> 00:11:46,750
IT'S AN 8-FOOT ICE SCULPTURE
SHAPED LIKE THE MOON
284
00:11:46,750 --> 00:11:48,120
THAT RECYCLES CHILLED,
PREMIUM VODKA
285
00:11:48,120 --> 00:11:49,880
IN THREE DIFFERENT FLAVORS.
286
00:11:49,880 --> 00:11:51,960
WE'LL, UH, PLUG INTO YOUR POWER
AND THEN RUN DRAINAGE
287
00:11:51,960 --> 00:11:54,960
THROUGH A SUMP PUMP
IN THE BATHROOM.
HEY, WAIT, WAIT, WAIT,
WAIT, WAIT, WAIT.
288
00:11:54,960 --> 00:11:57,000
NOBODY'S PLUGGING
ANYTHING ANYWHERE
289
00:11:57,000 --> 00:11:58,710
UNTIL I GET GOOD LOOK
AT THESE PLANS.
290
00:11:58,710 --> 00:12:00,790
I MEAN, MAYBE YOU CAN
GO BACK BY THE BATHROOM--
NO, IT'S A CENTERPIECE.
291
00:12:00,790 --> 00:12:04,380
IT HAS TO GO IN THE CENTER
BECAUSE IT'S THE CENTERPIECE.
IT'S A HAZARD, LADY, OKAY?
292
00:12:04,380 --> 00:12:06,380
YOU'RE NOT GONNA RUN
ELECTRICITY AND WATER
293
00:12:06,380 --> 00:12:09,080
ACROSS THE FLOOR
WHERE THERE'S 250 GUESTS.
294
00:12:09,080 --> 00:12:11,460
'CAUSE IF IT SPILLS
AND MESSES UP MY FLOOR--
YOUR FLOOR?
295
00:12:11,460 --> 00:12:13,460
MY FLOOR. I HAVE OVERSEEN
EVERY NAIL AND BRICK
296
00:12:13,460 --> 00:12:15,420
THAT YOU SEE IN THIS PLACE.
297
00:12:15,420 --> 00:12:17,620
THERE'S NOT A SPECK OF DUST
IN HERE THAT I DIDN'T APPROVE.
298
00:12:17,620 --> 00:12:21,580
MY BOSS PUT ME
IN CHARGE OF THIS.
HEY, RAY, AT THIS PARTY,
YOU WANNA SINK THE "TITANIC"?
299
00:12:21,580 --> 00:12:23,710
WHATEVER WHITNEY WANTS.
300
00:12:23,710 --> 00:12:25,380
I WORK FOR WHITNEY.
301
00:12:32,210 --> 00:12:34,670
STEVEN, YOU KNOW I GREW UP
CLEAR ON THE OTHER END
302
00:12:34,670 --> 00:12:36,000
OF FLATBUSH AVENUE?
303
00:12:36,000 --> 00:12:38,120
YEAH. PUT YOUR HAND DOWN.
304
00:12:38,120 --> 00:12:41,540
FROM THERE, THIS VIEW...
THAT BIG.
305
00:12:41,540 --> 00:12:43,620
YOU LOST YOUR ACCENT, HUH?
CORRECT. I DID.
306
00:12:43,620 --> 00:12:46,540
USED TO PRACTICE IT
IN THE MIRROR.
I BET.
307
00:12:46,540 --> 00:12:48,710
6 OF US CRAMMED INTO
A 3-ROOM APARTMENT.
308
00:12:48,710 --> 00:12:50,790
MY DAD USED TO SAY
WE WERE UPPER LOWER CLASS
309
00:12:50,790 --> 00:12:54,380
BECAUSE OUR BATHROOM
WASN'T DOWN THE HALL.
HE WAS A HUMORIST.
310
00:12:54,380 --> 00:12:57,960
IF YOU KEEP TALKING LIKE THAT,
THE PHOTO'S GONNA BE BLURRY.
311
00:13:00,000 --> 00:13:02,250
HOLD ON.
312
00:13:02,250 --> 00:13:04,380
HOLD ON, HOLD ON, HOLD ON.
SHH. DON'T MOVE.
313
00:13:04,380 --> 00:13:05,880
LOOK AT HER.
314
00:13:05,880 --> 00:13:07,670
HAVE YOU EVER SEEN ANYTHING
MORE BEAUTIFUL
315
00:13:07,670 --> 00:13:09,670
IN YOUR ENTIRE LIFE?
316
00:13:09,670 --> 00:13:12,580
SHE'S CERTAINLY
MORE PHOTOGENIC THAN YOU ARE.
I'LL SAY.
317
00:13:12,580 --> 00:13:14,210
EXCUSE ME.
318
00:13:14,210 --> 00:13:16,040
SURE.
319
00:13:16,040 --> 00:13:18,420
WHAT ARE YOU TWO
TALKING ABOUT?
320
00:13:18,420 --> 00:13:19,790
NOTHING.
NOTHING.
321
00:13:19,790 --> 00:13:21,420
NOTHING?
322
00:13:21,420 --> 00:13:23,790
CAN I TALK TO YOU?
323
00:13:23,790 --> 00:13:26,080
I THINK I'M IN TROUBLE.
324
00:13:26,080 --> 00:13:28,080
YOU DIDN'T TELL HIM,
DID YOU?
325
00:13:28,080 --> 00:13:29,710
TELL HIM WHAT?
326
00:13:29,710 --> 00:13:32,170
ABOUT THE VACATION.
327
00:13:32,170 --> 00:13:34,580
YOU DON'T WANT HIM
TO KNOW?
328
00:13:34,580 --> 00:13:36,580
I DON'T WANT ANYONE TO KNOW.
329
00:13:36,580 --> 00:13:39,120
I'M TRYING THIS OUT, RAY,
SEEING HOW IT GOES.
330
00:13:39,120 --> 00:13:42,420
YOU DON'T WANT TO BREAK
A STORY BEFORE IT'S A STORY.
331
00:13:42,420 --> 00:13:45,330
OUR SECRET.
332
00:13:45,330 --> 00:13:47,500
THANK YOU.
333
00:13:51,500 --> 00:13:52,830
EXCUSE ME ONE SECOND.
334
00:13:52,830 --> 00:13:54,830
I REACHED THE OTHER
HAVILAND PARTNERS, RAY.
335
00:13:54,830 --> 00:13:56,830
IF ANYONE TALKED
TO DAVID MORGAN,
336
00:13:56,830 --> 00:13:58,460
THEY'RE NOT SAYING A WORD.
337
00:13:58,460 --> 00:14:00,290
I'M A LITTLE WORRIED
ABOUT THIS.
338
00:14:00,290 --> 00:14:02,380
I THINK WE SHOULD TALK,
IN PERSON.
339
00:14:02,380 --> 00:14:05,330
OKAY. OKAY, GREAT.
340
00:14:05,330 --> 00:14:07,920
DAVID MORGAN--HE WAS MARRIED
TO LAURA MORGAN, RIGHT?
341
00:14:07,920 --> 00:14:10,620
YEAH. YOU KNOW HER?
342
00:14:10,620 --> 00:14:13,290
YEAH, I DO.
343
00:14:13,290 --> 00:14:15,920
CAN WE GO
TO THE PARK TODAY?
344
00:14:15,920 --> 00:14:19,290
OF COURSE, IF YOU
PRACTICE YOUR CLARINET.
345
00:14:19,290 --> 00:14:22,460
HI! MARY ALICE EDWARDS,
OR DO YOU GO BY MAE?
346
00:14:22,460 --> 00:14:24,750
HAVE YOU ACTUALLY READ
YOUR MOTHER'S BOOK?
IS IT TRUE THAT YOU'RE
FROM COLORADO?
347
00:14:24,750 --> 00:14:26,620
EXCUSE ME.
HAVE YOU EVER WORKED
WITH YOUR MOM AT ALL?
348
00:14:26,620 --> 00:14:28,830
MAE--OH, LITTLE GIRL,
DO YOU HAVE A NAME?
349
00:14:28,830 --> 00:14:30,830
WHAT IS YOUR NAME,
LITTLE GIRL?
WHY'D YOU CHANGE
YOUR NAME, MAE?
350
00:14:30,830 --> 00:14:32,830
WHAT ABOUT YOUR BROTHER?
HAVE YOU SPOKEN TO HIM?
351
00:14:32,830 --> 00:14:35,540
HOW DO YOU FEEL
ABOUT THE BOOK?
IS IT TRUE
YOU'RE FROM COLORADO?
352
00:14:35,540 --> 00:14:37,170
I HAVE TO GO.
353
00:14:37,170 --> 00:14:38,540
GO
354
00:14:38,540 --> 00:14:40,460
LOOK, IT'S A COUPLE
OF REPORTERS.
355
00:14:40,460 --> 00:14:42,670
IF YOU CLOSE THE DOOR,
THEY WILL GO AWAY.
356
00:14:42,670 --> 00:14:45,170
NO. THEY'RE GONNA
DIG UP THINGS.
357
00:14:45,170 --> 00:14:47,170
YOU'RE GONNA FIND OUT
THINGS ABOUT ME.
358
00:14:47,170 --> 00:14:50,540
LIKE WHAT?
HEY, LIKE WHAT?
359
00:14:50,540 --> 00:14:53,000
IT DOESN'T MATTER.
360
00:14:53,000 --> 00:14:55,000
CLAIRE, YOU CANNOT
JUST RUN OUT ON US.
361
00:14:55,000 --> 00:14:58,210
ELIZA AND I DEPEND ON YOU.
362
00:14:58,210 --> 00:15:03,120
MY NAME IS MAE.
363
00:15:03,120 --> 00:15:05,750
I'M SO SORRY.
364
00:15:09,460 --> 00:15:11,460
WHAT'S UP WITH YOU
AND RAY?
365
00:15:11,460 --> 00:15:13,500
WHAT
366
00:15:13,500 --> 00:15:16,500
INTUITION.
367
00:15:16,500 --> 00:15:18,710
NOTHING.
I'M JUST HAPPY FOR HIM.
368
00:15:18,710 --> 00:15:21,000
UH-HUH. OH.
369
00:15:21,000 --> 00:15:22,620
OH, WHAT?
370
00:15:22,620 --> 00:15:24,000
OH, MY CAR IS GONE.
371
00:15:24,000 --> 00:15:26,210
WHAT?
MY CAR IS GONE.
372
00:15:26,210 --> 00:15:28,670
I PARKED IT RIGHT THERE
IN FRONT OF THE PARK.
YOU PARKED ON THE STREET?
373
00:15:28,670 --> 00:15:31,710
YEAH, RIGHT THERE.
I TOLD YOU TO PARK
IN THE LOT.
374
00:15:31,710 --> 00:15:34,710
THAT'S $30 FOR 2 HOURS,
WHITNEY.
YOU CAN EXPENSE THAT, STEVEN.
375
00:15:34,710 --> 00:15:36,460
IT WAS A GREAT PARKING SPOT.
FOR GOD SAKES.
376
00:15:36,460 --> 00:15:39,040
CALL THE COPS.
CALL THE COPS. NO. WHY?
377
00:15:39,040 --> 00:15:41,710
BECAUSE YOUR CAR WAS STOLEN.
IT'S NOT STOLEN.
378
00:15:41,710 --> 00:15:44,750
HOW DO YOU KNOW IT'S NOT--
379
00:15:44,750 --> 00:15:48,380
I THOUGHT YOU SAID IT WAS
A GREAT PARKING SPOT.
380
00:15:48,380 --> 00:15:51,210
WELL, I DROPPED YOU OFF.
IT WAS RUSH-RUSH THIS MORNING.
OH, SO NOW IT'S MY FAULT?
381
00:15:51,210 --> 00:15:53,460
I-I HAD--I WAS DISORIENTED.
STE-STEVEN, MY LAPTOP
IS IN THE CAR.
382
00:15:53,460 --> 00:15:56,330
EVERYTHING IS IN THE CAR--
MY PURSE, MY PASSPORT.
383
00:15:56,330 --> 00:15:58,500
PASSPORT? WHAT,
ARE YOU GOING SOMEWHERE?
384
00:15:58,500 --> 00:16:00,460
WHERE IS THE CAR?
385
00:16:10,120 --> 00:16:12,120
THIS IS A TOW POUND?
YEAH.
386
00:16:12,120 --> 00:16:14,420
IT'S VERY WELL APPOINTED
INSIDE. TRUST ME.
387
00:16:14,420 --> 00:16:16,040
HELLO.
388
00:16:16,040 --> 00:16:18,120
HI. UM, WE NEED OUR CAR
AS FAST AS POSSIBLE,
389
00:16:18,120 --> 00:16:19,500
'CAUSE WE'RE ON A JOB
390
00:16:19,500 --> 00:16:22,330
THAT NEEDS TO BE DELIVERED
FIRST THING IN THE MORNING.
391
00:16:22,330 --> 00:16:25,540
UM... DO YOU READ
"GQ" MAGAZINE?
392
00:16:25,540 --> 00:16:28,460
LICENSE PLATE NUMBER?
WHAT'S YOUR
LICENSE PLATE NUMBER?
393
00:16:30,460 --> 00:16:32,670
3... I DON'T KNOW.
394
00:16:32,670 --> 00:16:34,500
YOU DON'T KNOW
YOUR PLATE NUMBER?
395
00:16:34,500 --> 00:16:36,500
NO.
HOW DO YOU NOT KNOW
YOUR PLATE NUMBER?
396
00:16:36,500 --> 00:16:37,880
RAISE YOUR HAND
397
00:16:37,880 --> 00:16:39,880
IF YOU KNOW YOUR LICENSE PLATE
NUMBER BY HEART.
398
00:16:39,880 --> 00:16:41,000
ANYBODY?
399
00:16:41,000 --> 00:16:43,000
I WRITE MINE DOWN
AND PUT IT IN MY WALLET.
400
00:16:43,000 --> 00:16:44,540
YOU DON'T EVEN HAVE A CAR.
401
00:16:44,540 --> 00:16:46,540
WHEN I HAD A CAR.
LET ME JUST HANDLE THIS.
402
00:16:46,540 --> 00:16:49,620
THE NAME IS STEVEN CASEMAN.
403
00:16:49,620 --> 00:16:51,620
YOUR WIFE'S GOT A MOUTH
ON HER.
404
00:16:51,620 --> 00:16:53,460
OH, WE'RE NOT MARRIED.
405
00:16:53,460 --> 00:16:56,420
OH, YOU ARGUE
LIKE YOU'RE MARRIED.
406
00:16:56,420 --> 00:16:58,040
YES, WE DO.
407
00:16:58,040 --> 00:17:01,040
IS THERE ANY WAY YOU COULD
SORT OF BUMP US UP
408
00:17:01,040 --> 00:17:03,040
TO THE TOP OF THE LIST?
MNH-MNH.
409
00:17:03,040 --> 00:17:05,500
UM... CAN YOU TELL ME
WHERE THE CAR IS
410
00:17:05,500 --> 00:17:07,500
SO I COULD GET MY PURSE
AND MY LAPTOP
411
00:17:07,500 --> 00:17:09,460
AND JUST TAKE A CAB
BACK TO THE CITY?
412
00:17:09,460 --> 00:17:11,500
NOPE.
413
00:17:11,500 --> 00:17:13,920
WHAT ARE YOU LOOKING AT?
414
00:17:16,290 --> 00:17:19,250
HEY, HEY, HEY, HEY.
EASY WITH THAT.
415
00:17:19,250 --> 00:17:21,210
HEY, WAIT, WAIT, WAIT,
WAIT, WAIT.
416
00:17:21,210 --> 00:17:23,380
WHAT ARE YOU
PLUGGING THAT IN TO?
WE'RE TYING INTO
THE ELEVATOR LINE
417
00:17:23,380 --> 00:17:25,790
TO POWER THE FREEZER PLATES
FOR THE ICE THINGAMAJIG.
418
00:17:25,790 --> 00:17:28,580
WHO SAID YOU COULD DO THAT?
SHE DID.
419
00:17:28,580 --> 00:17:32,000
IS THAT RIGHT?
DAMIAN, THESE MEN
ARE TRAINED PROFESSIONALS.
420
00:17:32,000 --> 00:17:34,000
I THINK THEY KNOW
WHAT THEY'RE DOING.
YOU DO?
421
00:17:34,000 --> 00:17:36,080
YES, I DO. IT'S IMPORTANT
TO TRUST OTHER PEOPLE SOMETIMES.
422
00:17:36,080 --> 00:17:38,500
YEAH? WELL, TRUST ME, I DON'T
LIKE THIS ONE SINGLE BIT.
423
00:17:38,500 --> 00:17:41,000
WELL, I THINK YOU'RE GONNA
LIKE IT TOMORROW NIGHT
424
00:17:41,000 --> 00:17:43,080
WHEN YOU'RE DRINKING
ICE-COLD VODKA.
425
00:17:43,080 --> 00:17:44,880
TURN 'EM ON.
426
00:17:44,880 --> 00:17:47,080
YEAH, YEAH, I GOT IT.
DOES THAT WORK?
427
00:17:49,330 --> 00:17:51,830
OH, NO.
YOU GOTTA BE KIDDING.
428
00:17:51,830 --> 00:17:53,420
LISTEN, I GOT A PROBLEM.
429
00:17:53,420 --> 00:17:55,040
WHATEVER YOU NEED, RAY.
430
00:17:55,040 --> 00:17:58,330
GOOD. I NEED YOU TO PAY
A VISIT TO LAURA MORGAN.
431
00:17:58,330 --> 00:18:00,420
HER HUSBAND WAS INVESTIGATING
432
00:18:00,420 --> 00:18:02,420
A CONSTRUCTION DEAL
I WAS INVOLVED IN,
433
00:18:02,420 --> 00:18:05,420
AND HE HAS SOME NOTES THAT
I'D LIKE YOU TO TAKE A LOOK AT.
434
00:18:05,420 --> 00:18:07,290
DID YOU ASK LAURA
ABOUT THEM?
435
00:18:07,290 --> 00:18:09,920
OF COURSE.
I DON'T WANT TO ASK HER TWICE.
436
00:18:09,920 --> 00:18:12,290
SO I'D LIKE YOU, IN THE MOST
GRACIOUS WAY POSSIBLE,
437
00:18:12,290 --> 00:18:15,380
TO ASK HER AGAIN.
OKAY, MAYBE I SHOULD
READ UP ON THE DEAL
438
00:18:15,380 --> 00:18:17,000
AND JUST GET ACQUAINTED--
SHE WON'T ASK, CARLOS.
439
00:18:17,000 --> 00:18:19,460
LISTEN, YOU SEEM LIKE
A NICE GUY. JUST GO TALK TO HER.
440
00:18:19,460 --> 00:18:21,460
LET HER KNOW IT'S ALL
ON THE UP-AND-UP.
441
00:18:21,460 --> 00:18:24,000
I'D JUST FEEL MORE COMFORTABLE
IF I HAD SOME MORE INFORMATION.
442
00:18:24,000 --> 00:18:26,000
I UNDERSTAND.
I'D BE MORE COMFORTABLE
443
00:18:26,000 --> 00:18:28,080
IF I WAS GETTING A MASSAGE
RIGHT NOW, BUT I'M NOT.
444
00:18:28,080 --> 00:18:30,420
FIRST I NEED THIS DONE.
445
00:18:30,420 --> 00:18:33,040
THERE'S A REASON PEOPLE
TELL LAWYER JOKES, CARLOS.
446
00:18:33,040 --> 00:18:38,210
TELL HER WHATEVER YOU GOT TO,
JUST GET WHAT I ASKED.
447
00:18:38,210 --> 00:18:39,830
NEXT.
448
00:18:46,750 --> 00:18:48,750
YOU'RE NEVER GONNA GET
YOUR CAR BACK.
449
00:18:48,750 --> 00:18:50,380
YOU KNOW THAT, RIGHT?
450
00:18:50,380 --> 00:18:52,290
C-2-43...
451
00:18:52,290 --> 00:18:54,290
YOU DON'T HAVE A CAR?
MOPED.
452
00:18:54,290 --> 00:18:56,380
MY MOPED GOT TOWED.
453
00:18:56,380 --> 00:18:59,170
HOW DO YOU TOW A MOPED?
THEY CARRY IT AWAY,
I GUESS.
454
00:18:59,170 --> 00:19:00,420
HMM.
455
00:19:00,420 --> 00:19:03,750
I GOT IT WHEN I QUIT MY JOB.
I JUST NEEDED TO BE FREE.
456
00:19:03,750 --> 00:19:05,830
WIND IN MY HAIR, YOU KNOW?
457
00:19:05,830 --> 00:19:07,420
YES, I DO.
458
00:19:07,420 --> 00:19:09,330
THIS CITY'S THE WORST.
459
00:19:09,330 --> 00:19:12,210
EVERY TIME YOU THINK YOU GOT
ONE INCH, IT SMACKS YOU DOWN.
460
00:19:12,210 --> 00:19:14,460
SOMEONE COULD'VE EASILY PUT
A QUARTER IN MY METER,
461
00:19:14,460 --> 00:19:16,460
SAVED MY DAY, SAVED MY ASS.
462
00:19:16,460 --> 00:19:19,880
BUT NO, THEY JUST KEEP WALKING,
JUST KEEP WALKING.
463
00:19:19,880 --> 00:19:23,290
I JUST FEEL LONELY.
IT'S A LONELY CITY.
464
00:19:23,290 --> 00:19:25,960
NOT HERE
AT THE IMPOUND LOT.
465
00:19:27,120 --> 00:19:29,170
I'M STEVEN.
466
00:19:29,170 --> 00:19:30,710
EDIE CAMBRIDGE?
OH, YAY. THAT'S ME.
467
00:19:30,710 --> 00:19:32,250
ALL RIGHT.
468
00:19:32,250 --> 00:19:34,960
IT'S NICE
TO MEET YOU, STEVEN.
NICE TO MEET YOU, EDIE.
469
00:19:34,960 --> 00:19:36,290
GOOD LUCK.
470
00:19:37,500 --> 00:19:39,120
MAKING FRIENDS?
471
00:19:39,120 --> 00:19:42,120
I'LL TAKE IT
WHERE I CAN GET IT.
472
00:19:42,120 --> 00:19:43,750
YOU'RE HAVING FUN.
473
00:19:43,750 --> 00:19:45,500
OH, I LIKE PEOPLE.
474
00:19:45,500 --> 00:19:47,420
NO, YOU DON'T.
NO, I DON'T.
475
00:19:50,750 --> 00:19:52,750
STEVEN CASEMAN?
AHH.
476
00:19:54,380 --> 00:19:57,330
WE STILL NEED TO GET TO THE LAB,
RUSH THE FILM, EDIT SELECTS.
477
00:19:57,330 --> 00:19:59,920
WE'RE GONNA BE UP ALL NIGHT.
YEAH, WE'LL GET IT DONE.
478
00:19:59,920 --> 00:20:01,330
HELLO.
479
00:20:01,330 --> 00:20:04,040
Um, what are you doing?
Can I see you?
480
00:20:04,040 --> 00:20:06,040
I'VE--I HAVE HAD
THE WORST DAY, STEVEN.
481
00:20:06,040 --> 00:20:07,290
YOU WON'T BELIEVE IT.
482
00:20:07,290 --> 00:20:10,250
WHAT HAPPENED?
I'll tell you
when I see you.
483
00:20:10,250 --> 00:20:12,040
I KNOW IT'S KIND OF
BREAKING THE RULES,
484
00:20:12,040 --> 00:20:14,710
but, um, do you want to
come over to my house?
485
00:20:14,710 --> 00:20:16,710
WHAT--
UH, YOUR PLACE, REALLY?
486
00:20:16,710 --> 00:20:18,710
WOW. I'D LOVE TO,
BUT, YOU KNOW,
487
00:20:18,710 --> 00:20:20,710
I'VE BEEN SHOOTING
THIS THING FOR RAY,
488
00:20:20,710 --> 00:20:22,960
AND I HAVE TO WORK
ALL NIGHT.
OH.
489
00:20:22,960 --> 00:20:26,120
BUT DEPENDING ON WHAT HAPPENS,
YOU WANT ME TO CALL YOU LATER?
NO. THAT'S OKAY.
ANOTHER TIME.
490
00:20:26,120 --> 00:20:28,120
YOU SURE?
GOOD LUCK TONIGHT.
491
00:20:28,120 --> 00:20:30,290
Okay. Bye-bye.
492
00:20:30,290 --> 00:20:32,290
THANK YOU VERY MUCH.
493
00:20:42,670 --> 00:20:44,290
HEY.
494
00:20:44,290 --> 00:20:47,710
IT'S ALL OVER THE NEWS.
495
00:20:47,710 --> 00:20:52,080
YEAH. I SAW.
496
00:20:52,080 --> 00:20:54,210
ARE YOU ALL RIGHT?
497
00:20:54,210 --> 00:20:58,170
I DON'T KNOW
WHAT TO DO, CARLOS.
498
00:21:00,210 --> 00:21:02,920
I DON'T KNOW WHERE TO GO.
499
00:21:15,330 --> 00:21:18,330
YOU SURE YOU DON'T WANT
TO SLEEP IN ANYA'S ROOM?
500
00:21:18,330 --> 00:21:19,920
SHE'S AT HER BOYFRIEND'S.
501
00:21:19,920 --> 00:21:21,920
NO, IT'S FINE.
IT'S JUST FOR A NIGHT.
502
00:21:26,210 --> 00:21:28,170
WHERE ARE YOU GONNA GO?
503
00:21:28,170 --> 00:21:29,540
I DON'T KNOW.
504
00:21:29,540 --> 00:21:32,420
THIS BOOK THING,
IT'S A SPECTACLE.
505
00:21:32,420 --> 00:21:34,540
EVERYTHING'S GONNA COME OUT--
506
00:21:34,540 --> 00:21:36,620
WHO I WAS...
507
00:21:36,620 --> 00:21:38,580
THE LIES I'VE TOLD...
508
00:21:38,580 --> 00:21:40,250
TO EVERYONE...
509
00:21:40,250 --> 00:21:42,040
EXCEPT YOU.
510
00:21:42,040 --> 00:21:44,040
YOU COULD TALK TO LAURA.
511
00:21:44,040 --> 00:21:46,120
I CAN'T. SHE'S GONNA HATE ME
WHEN SHE FINDS OUT.
512
00:21:46,120 --> 00:21:48,880
YOU DON'T KNOW THAT.
I REMEMBER WHEN WE FIRST MET--
513
00:21:48,880 --> 00:21:50,250
I APOLOGIZED FOR THAT.
514
00:21:50,250 --> 00:21:52,250
AND I'M OVER IT.
515
00:21:52,250 --> 00:21:55,250
LOOK, WHOEVER YOU WERE
WHEN YOU FIRST GOT HERE,
516
00:21:55,250 --> 00:21:58,920
YOU'VE CHANGED.
517
00:21:58,920 --> 00:22:00,750
THAT'S GOTTA COUNT
FOR SOMETHING.
518
00:22:00,750 --> 00:22:03,080
♪♪♪
519
00:22:03,080 --> 00:22:05,080
YOU'RE ALWAYS HERE FOR ME.
520
00:22:05,080 --> 00:22:07,080
I'M A GLUTTON
FOR PUNISHMENT.
521
00:22:07,080 --> 00:22:11,170
♪ WE FELT THE WEIGHT ♪
522
00:22:11,170 --> 00:22:14,880
YOU KNOW...
523
00:22:14,880 --> 00:22:16,750
MY BIGGEST MISTAKE?
524
00:22:16,750 --> 00:22:19,170
♪ ...WITH THE TWIST OF FATE ♪
525
00:22:19,170 --> 00:22:21,250
PUSHING YOU AWAY.
526
00:22:21,250 --> 00:22:23,580
♪♪♪
527
00:22:23,580 --> 00:22:25,790
♪ TIME IS RUNNING OUT ♪
528
00:22:25,790 --> 00:22:30,000
♪ OUR WORK HERE IS DONE ♪
529
00:22:32,210 --> 00:22:35,620
♪ BUT NOW THERE AIN'T NO DOUBT ♪
530
00:22:35,620 --> 00:22:41,620
♪ THAT YOU'RE THE ONE ♪
531
00:22:42,120 --> 00:22:46,960
♪ TAKE ME WITH YOU ♪
532
00:22:46,960 --> 00:22:51,620
♪ I WANNA BE THERE, TOO ♪
533
00:22:51,620 --> 00:22:53,000
THAT...
534
00:22:53,000 --> 00:22:54,620
TRY THAT ONE.
535
00:22:54,620 --> 00:22:56,000
THAT'S, UH...
536
00:22:56,000 --> 00:22:58,210
HMM.
HUH?
537
00:22:58,210 --> 00:23:01,290
DON'T BE MAD. I JUST THINK
IT'S A LITTLE TOO WIDE.
538
00:23:01,290 --> 00:23:03,250
YEAH. LEAVES ROOM
FOR HIS EGO.
539
00:23:03,250 --> 00:23:04,880
WHY WOULD I BE MAD?
540
00:23:04,880 --> 00:23:07,250
IF I WAS MAD,
I'D BE POLITE TO YOU.
541
00:23:07,250 --> 00:23:08,880
WE'RE BACK TO THAT ONE.
542
00:23:08,880 --> 00:23:12,920
THAT'S--NO.
THAT ONE? NO.
543
00:23:12,920 --> 00:23:15,000
THAT'S IT.
544
00:23:15,000 --> 00:23:16,380
YEAH?
THAT'S THE ONE.
545
00:23:16,380 --> 00:23:18,000
YOU THINK?
MM-HMM.
546
00:23:18,000 --> 00:23:19,380
CIRCLE IT.
547
00:23:19,380 --> 00:23:21,000
♪♪♪
548
00:23:21,000 --> 00:23:22,380
WE GOT THAT DONE.
549
00:23:22,380 --> 00:23:23,790
YEP.
550
00:23:23,790 --> 00:23:25,750
AND IT'S JUST...
WHAT TIME IS IT?
551
00:23:25,750 --> 00:23:27,120
I DON'T KNOW.
552
00:23:27,120 --> 00:23:29,120
I'M SORRY TODAY
WAS SO CRAZY.
553
00:23:29,120 --> 00:23:31,290
WHEN I'M WITH YOU,
NOTHING GOES AS PLANNED.
554
00:23:31,290 --> 00:23:32,920
YEAH, WELL,
THAT'S MY CHARM.
555
00:23:32,920 --> 00:23:35,580
WHY DOES IT NEVER SEEM
TO BOTHER ME?
556
00:23:35,580 --> 00:23:37,710
BECAUSE I'VE TOTALLY
WORN YOU DOWN.
557
00:23:37,710 --> 00:23:39,710
THAT'S YOUR--
YOU'RE TAKING THAT.
THAT'S NOT IT.
558
00:23:39,710 --> 00:23:42,040
TAKING YOUR PENCIL.
I'VE GOT MINE. YOU--
559
00:23:42,040 --> 00:23:45,710
♪♪♪
560
00:23:45,710 --> 00:23:50,000
♪ TAKE ME WITH YOU ♪
561
00:23:51,210 --> 00:23:55,830
♪ I WANNA SEE YOU ♪
562
00:23:55,830 --> 00:23:58,120
IT'S NOT YOU. I...
563
00:23:59,880 --> 00:24:02,330
I'M, UH...
564
00:24:02,330 --> 00:24:04,620
WHITNEY, I'M WITH LAURA.
565
00:24:04,620 --> 00:24:08,000
♪ TAKE ME WITH YOU ♪
566
00:24:08,000 --> 00:24:11,040
LAURA AND I ARE TOGETHER.
567
00:24:13,420 --> 00:24:16,420
I DON'T WANT
TO CALL A SERVICE.
568
00:24:16,420 --> 00:24:18,420
ELIZA WAS REALLY ATTACHED
TO CLAIRE,
569
00:24:18,420 --> 00:24:20,420
AND I NEED SOMEBODY SPECIAL.
570
00:24:20,420 --> 00:24:22,830
UH... OH, CAN I
CALL YOU RIGHT BACK?
571
00:24:22,830 --> 00:24:23,880
OKAY.
572
00:24:25,620 --> 00:24:28,620
HOW COULD YOU NOT TELL ME
ABOUT YOU AND STEVEN?
573
00:24:28,620 --> 00:24:29,790
WHAT?
574
00:24:29,790 --> 00:24:31,920
YOU SAID
NOTHING WAS HAPPENING.
575
00:24:31,920 --> 00:24:34,040
WELL, WAIT, HANG ON.
576
00:24:34,040 --> 00:24:36,040
DID STEVEN TELL YOU?
577
00:24:36,040 --> 00:24:37,500
YES. WHY DIDN'T YOU
TELL ME?
578
00:24:37,500 --> 00:24:39,500
WHEN--WHEN--
WHEN DID THIS COME UP?
579
00:24:39,500 --> 00:24:42,000
WE WERE WORKING LAST NIGHT,
AND IT JUST CAME UP.
580
00:24:42,000 --> 00:24:44,960
YOU AND STEVEN WERE
WORKING TOGETHER LAST NIGHT?
581
00:24:44,960 --> 00:24:46,960
YES. LAURA,
YOU AND I ARE FRIENDS.
582
00:24:46,960 --> 00:24:49,500
WHY WOULD YOU KEEP THIS
A SECRET?
583
00:24:49,500 --> 00:24:51,790
BECAUSE EVERY TIME I-I TALK
TO YOU ABOUT HIM,
584
00:24:51,790 --> 00:24:54,830
I GET THIS WEIRD FEELING
THAT YOU'RE INTERESTED IN HIM.
I'M NOT.
585
00:24:54,830 --> 00:24:58,540
YOU KEEP SAYING THAT.
LAURA, I'M NOT. I'M GOING
ON VACATION WITH RAY TOMORROW.
586
00:24:58,540 --> 00:25:01,000
THEN WHAT
ARE YOU SO UPSET ABOUT?
587
00:25:03,830 --> 00:25:07,580
I JUST WISH I HAD KNOWN.
588
00:25:10,580 --> 00:25:12,290
POWER'S BACK ON.
589
00:25:12,290 --> 00:25:14,290
THANK YOU. THAT'S GREAT.
NOT EXACTLY.
590
00:25:14,290 --> 00:25:16,290
YOU SEE, WHEN YOU PLUGGED
THESE FREEZER PLATES
591
00:25:16,290 --> 00:25:18,290
INTO THE 220-VOLT,
YOU WERE ALREADY RUNNING
592
00:25:18,290 --> 00:25:20,290
A HYDRAULIC PUMP
OUTTA THE BATHROOM,
593
00:25:20,290 --> 00:25:22,290
WHICH IS TIED
TO THE ELEVATOR LINE.
594
00:25:22,290 --> 00:25:24,830
THE ELEVATOR MOTOR GIVES OFF
A LOT OF HEAT.
595
00:25:24,830 --> 00:25:26,580
THE A.C. KICKS IN
TO COMPENSATE--BA-BOOM.
596
00:25:26,580 --> 00:25:28,580
YOU TRIP
THE WHOLE TRANSFORMER.
UH, SO YOUR POINT IS?
597
00:25:28,580 --> 00:25:31,330
BASICALLY, AN IMPOSSIBLE
CONFLUENCE OF ELECTRICAL EVENTS
598
00:25:31,330 --> 00:25:33,330
HAS EXPOSED A SERIOUS FLAW
599
00:25:33,330 --> 00:25:35,380
IN THE POWER GRID
OF YOUR BUILDING.
600
00:25:35,380 --> 00:25:37,380
I'M GONNA HAVE TO RESCIND
YOUR C-OF-O.
601
00:25:37,380 --> 00:25:39,830
WE CAN'T OPEN THIS PLACE
FOR BUSINESS
602
00:25:39,830 --> 00:25:42,420
UNTIL YOU GET THAT TRANSFORMER
UP TO CODE.
W
603
00:25:42,420 --> 00:25:45,040
WE HAVE 250 PARTY PEOPLE
COMING HERE IN 12 HOURS.
604
00:25:45,040 --> 00:25:46,670
HEY, I'M SORRY.
605
00:25:46,670 --> 00:25:48,670
I TOLD YOU. I TOLD YOU!
606
00:25:48,670 --> 00:25:50,580
WHAT?
NOT TO MESS WITH THE POWER.
607
00:25:50,580 --> 00:25:53,420
I'M DOING YOU A FAVOR.
HOW IS THAT A FAVOR?
608
00:25:53,420 --> 00:25:55,790
"AN IMPOSSIBLE CONFLUENCE
OF ELECTRICAL EVENTS"?
609
00:25:55,790 --> 00:25:57,540
IT'S SYZYGY.
SYZZA WHAT?
610
00:25:57,540 --> 00:26:00,330
THE THIS, THE THAT,
THE BA-BOOM--IT'S MEANT TO BE.
611
00:26:00,330 --> 00:26:02,330
IF THIS DIDN'T HAPPEN TODAY,
THIS MIGHT HAVE HAPPENED
612
00:26:02,330 --> 00:26:04,880
ON THE BUSIEST DAY OF BUSINESS,
AND THEN WHERE WOULD YOU BE?
613
00:26:04,880 --> 00:26:06,250
ARE YOU OUT OF YOUR MIND?
HMM?
614
00:26:06,250 --> 00:26:08,250
'CAUSE IF THIS PARTY
DOESN'T GO DOWN, WE'RE DONE.
615
00:26:08,250 --> 00:26:10,460
NO JOB, FOR ME OR FOR YOU.
616
00:26:10,460 --> 00:26:12,620
PLEASE TELL ME
HOW THAT'S MEANT TO BE.
617
00:26:12,620 --> 00:26:14,670
SYZYGY.
STOP SAYING THAT.
618
00:26:18,830 --> 00:26:20,250
HELLO.
619
00:26:20,250 --> 00:26:23,250
I'm thinking
of wearing a tie tonight.
620
00:26:23,250 --> 00:26:25,620
OKAY.
621
00:26:25,620 --> 00:26:29,960
SOMETHING TO MATCH
MY 10-GALLON COWBOY HAT.
622
00:26:31,460 --> 00:26:32,880
HELLO?
623
00:26:32,880 --> 00:26:35,830
HEY. SOMETHING WRONG?
624
00:26:35,830 --> 00:26:37,330
UM...
625
00:26:37,330 --> 00:26:39,290
UH, I DON'T KNOW.
UH, MAYBE.
626
00:26:39,290 --> 00:26:42,080
UM...
627
00:26:42,080 --> 00:26:43,750
WHY DID YOU TELL WHITNEY?
628
00:26:43,750 --> 00:26:46,750
ABOUT?
ABOUT US.
629
00:26:46,750 --> 00:26:49,790
I-I DON'T EVEN KNOW
WHY WE'RE HIDING IT, LAURA.
630
00:26:49,790 --> 00:26:51,670
I-I mean,
I'm trying to imagine
631
00:26:51,670 --> 00:26:53,750
HOW THIS CONVERSATION
EVEN CAME UP.
632
00:26:53,750 --> 00:26:57,540
WE WERE WORKING.
You never told me
you were working with her.
633
00:26:57,540 --> 00:27:00,540
I DIDN'T NOT TELL YOU.
IT JUST DIDN'T COME UP.
634
00:27:00,540 --> 00:27:01,920
I--
Didn't come up, huh?
635
00:27:01,920 --> 00:27:04,790
I really want to
trust you, Steven.
636
00:27:04,790 --> 00:27:06,380
YOU CAN, BABE.
No.
637
00:27:06,380 --> 00:27:07,750
YOU DON'T UNDERSTAND.
638
00:27:07,750 --> 00:27:10,380
I'M JUST GETTING BACK
ON MY FEET AGAIN.
639
00:27:10,380 --> 00:27:12,420
I CAN'T GET HURT.
640
00:27:12,420 --> 00:27:16,250
I'M JUST NOT READY
TO DO THIS.
641
00:27:16,250 --> 00:27:18,960
I'm gonna see you tonight.
642
00:27:18,960 --> 00:27:22,460
LET'S BE WHAT EVERYONE
THINKS WE ARE...
643
00:27:22,460 --> 00:27:23,830
FRIENDS.
644
00:27:23,830 --> 00:27:25,460
LAURA. LAURA.
645
00:27:43,750 --> 00:27:46,790
HEY, RAY.
646
00:27:46,790 --> 00:27:48,170
EVERYTHING OKAY?
647
00:27:48,170 --> 00:27:49,830
OF COURSE.
648
00:27:49,830 --> 00:27:52,830
I ALWAYS GET A LITTLE NERVOUS
BEFORE A BIG PARTY.
649
00:27:52,830 --> 00:27:54,210
OH.
650
00:27:54,210 --> 00:27:57,210
WE ALL SET FOR TONIGHT?
651
00:27:57,210 --> 00:27:59,790
UH... ABSOLUTELY.
652
00:27:59,790 --> 00:28:03,080
YEAH. DON'T, UM,
DON'T WORRY ABOUT A THING.
653
00:28:06,250 --> 00:28:09,250
WHAT'D HE SAY?
I DIDN'T TELL HIM.
654
00:28:09,250 --> 00:28:12,250
DAMIAN, THEN I
HAVE TO TELL WHITNEY.
NO.
YOU'RE NOT CALLING ANYBODY.
655
00:28:12,250 --> 00:28:14,250
LOOK, WE ARE NOT CANCELING
THIS THING.
656
00:28:14,250 --> 00:28:16,250
YOU SAID YOU FOUND
A CIRCUIT BREAKER.
657
00:28:16,250 --> 00:28:18,210
BUT I DON'T HAVE ANYONE
TO INSTALL IT.
658
00:28:18,210 --> 00:28:20,210
WE'VE CALLED EVERYONE
IN THE PHONE BOOK.
659
00:28:20,210 --> 00:28:21,830
I GOT A GUY.
WHERE?
660
00:28:21,830 --> 00:28:23,790
HE'S IN
CHERRY HILL, NEW JERSEY.
THAT'S NEAR PHILADELPHIA.
661
00:28:23,790 --> 00:28:25,790
WELL, THEN YOU BETTER HOPE
THAT THERE'S NO TRAFFIC.
662
00:28:25,790 --> 00:28:28,960
LOOK, WE ARE NOT GIVING UP
ON THIS THING.
663
00:28:28,960 --> 00:28:30,960
WE BOTH WORKED
TOO HARD TO GET HERE.
664
00:28:30,960 --> 00:28:32,580
SO YOU'RE GONNA GO,
665
00:28:32,580 --> 00:28:35,670
GET DRESSED AND COME BACK HERE
AS FAST AS YOU CAN.
666
00:28:35,670 --> 00:28:38,250
'CAUSE SOMEHOW, SOME WAY, WE'RE
GONNA MAKE THIS PARTY HAPPEN.
667
00:28:38,250 --> 00:28:39,620
YOU'RE MY HERO.
668
00:28:41,830 --> 00:28:43,620
RAY PUT ME ON IT.
669
00:28:43,620 --> 00:28:46,710
HE WAS WONDERING IF YOU HAD
A CHANCE
670
00:28:46,710 --> 00:28:48,710
TO LOOK
AT YOUR LATE HUSBAND'S FILES,
671
00:28:48,710 --> 00:28:50,620
WITH REGARDS
TO THE HAVILAND DEAL.
672
00:28:50,620 --> 00:28:53,000
I FOUND HIS OLD LAPTOP,
I OPENED IT UP,
673
00:28:53,000 --> 00:28:55,790
I SAW HIS OLD SCREENSAVER,
AND I...
674
00:28:55,790 --> 00:28:57,420
CLOSED IT BACK UP AGAIN.
675
00:28:58,500 --> 00:29:00,540
I MEAN, I-I FEEL
I SHOULD GO THROUGH IT.
676
00:29:00,540 --> 00:29:01,920
UH, YOU KNOW,
677
00:29:01,920 --> 00:29:04,540
IF THERE'S SOMETHING WRONG,
I WANT TO KNOW.
678
00:29:04,540 --> 00:29:05,920
IT'S JUST HARD.
679
00:29:05,920 --> 00:29:09,580
I COMPLETELY UNDERSTAND.
I KNOW IT MUST BE DIFFICULT.
680
00:29:13,330 --> 00:29:15,330
BUT THAT'S WHY YOU HAVE US.
681
00:29:15,330 --> 00:29:17,330
WE CAN GO THROUGH IT FOR YOU
682
00:29:17,330 --> 00:29:19,330
AND TELL YOU
EXACTLY WHAT'S THERE.
683
00:29:19,330 --> 00:29:23,380
GOD. OF ALL THE WEEKS
TO HAVE TO DEAL WITH THIS...
684
00:29:23,380 --> 00:29:25,920
HAVE YOU HEARD ANYTHING
FROM, UH,
685
00:29:25,920 --> 00:29:28,500
WELL, I-I GUESS HER NAME
IS MAE?
686
00:29:28,500 --> 00:29:30,620
YEAH, YEAH.
ACTUALLY, I HAVE.
687
00:29:30,620 --> 00:29:32,460
IS SHE OKAY?
688
00:29:32,460 --> 00:29:34,460
YEAH, WELL, YOU KNOW,
SHE FEELS TERRIBLE
689
00:29:34,460 --> 00:29:36,460
ABOUT LEAVING YOU
IN A LURCH.
690
00:29:36,460 --> 00:29:37,830
'CAUSE SHE
DIDN'T EVEN EXPLAIN.
691
00:29:37,830 --> 00:29:39,620
WELL, MAE'S BEEN THROUGH
A LOT.
692
00:29:39,620 --> 00:29:41,580
I KNOW SHE LOVES
YOUR DAUGHTER VERY MUCH
693
00:29:41,580 --> 00:29:43,580
AND NEVER WANTED TO HURT YOU.
694
00:29:43,580 --> 00:29:45,210
THAT'S FOR SURE.
695
00:29:45,210 --> 00:29:48,210
BUT, YOU KNOW, SOMETIMES
SITUATIONS ARISE FOR ALL OF US
696
00:29:48,210 --> 00:29:51,580
WHERE... THERE ISN'T
A CLEAR ANSWER.
697
00:29:54,080 --> 00:29:55,920
YEAH.
698
00:29:57,580 --> 00:30:01,580
DAVID'S LAPTOP IS UPSTAIRS.
I CAN--I CAN GET IT FOR YOU.
699
00:30:01,580 --> 00:30:03,250
ARE YOU SURE?
700
00:30:03,250 --> 00:30:07,000
I MEAN, IF YOU THINK
THAT'S BEST.
701
00:30:07,000 --> 00:30:09,880
I DON'T KNOW
IF I TRUST RAY JONES.
702
00:30:09,880 --> 00:30:11,710
BUT I DO TRUST YOU.
703
00:30:28,330 --> 00:30:30,080
IT'S DAVID MORGAN'S.
704
00:30:31,920 --> 00:30:34,880
GREAT JOB, CARLOS.
705
00:30:34,880 --> 00:30:36,880
WANT TO COME IN
AND HAVE A DRINK?
706
00:30:36,880 --> 00:30:38,920
NO.
ALL RIGHT.
WE'LL CELEBRATE TONIGHT.
707
00:30:38,920 --> 00:30:41,540
YOU'RE COMING, RIGHT?
WOULDN'T MISS IT.
708
00:30:41,540 --> 00:30:43,580
HEY...
709
00:30:43,580 --> 00:30:46,170
YOU'RE GONNA MAKE
A HELL OF A LAWYER.
710
00:30:50,500 --> 00:30:54,330
OH! LOOK, LOOK, I GOTTA KNOW
IF THIS IS GONNA WORK
711
00:30:54,330 --> 00:30:56,330
OR IF I NEED
TO CANCEL THIS PARTY.
712
00:30:56,330 --> 00:30:58,830
OH, MAN.
OH, MAN
NO. WHAT NOW?
713
00:30:58,830 --> 00:31:01,040
I'M OUT OF SOLDER.
YOU--YOU GOTTA BE
KIDDING ME.
714
00:31:01,040 --> 00:31:03,880
NO. LISTEN, UH,
I CAN BE BACK IN AN HOUR.
715
00:31:03,880 --> 00:31:06,750
NO. NO, NO, NO, NO, NO, NO.
THERE IS NOT ENOUGH TIME.
716
00:31:06,750 --> 00:31:09,420
UH, IS THERE SOMETHING ELSE
WE CAN DO?
NOT REALLY, MAN.
717
00:31:09,420 --> 00:31:11,380
DON'T TELL ME "NOT REALLY."
DON'T TELL ME "NO."
718
00:31:11,380 --> 00:31:13,960
THERE HAS GOTTA BE A WAY.
THERE IS ALWAYS A WAY.
719
00:31:13,960 --> 00:31:15,960
THERE'S GOTTA BE SOMETHING ELSE
WE CAN USE.
720
00:31:15,960 --> 00:31:17,790
LET'S PUT OUR
COLLECTIVE MINDS TOGETHER
721
00:31:17,790 --> 00:31:19,580
AND THINK OF SOMETHING
RIGHT NOW.
722
00:31:19,580 --> 00:31:21,750
WELL, ANY METAL WITH
HIGH CONDUCTIVITY WILL WORK.
723
00:31:21,750 --> 00:31:24,710
UH, YOU GOT YOUR GRANDMOTHER'S
SILVER SET SITTING AROUND?
724
00:31:31,170 --> 00:31:32,540
HEY.
725
00:31:32,540 --> 00:31:33,880
HI.
726
00:31:37,330 --> 00:31:39,330
I THOUGHT YOU MIGHT
COME WITH ME TONIGHT.
727
00:31:39,330 --> 00:31:41,120
I'D LOVE TO.
728
00:31:41,120 --> 00:31:43,500
LAURA'S GONNA BE THERE.
729
00:31:45,750 --> 00:31:47,750
I'M GONNA LEAVE
IN THE MORNING.
730
00:31:47,750 --> 00:31:50,250
RIGHT.
731
00:31:55,460 --> 00:31:57,500
WHAT ABOUT US?
732
00:32:00,920 --> 00:32:02,540
I DON'T--
733
00:32:02,540 --> 00:32:04,540
I DON'T KNOW WHERE I AM
RIGHT NOW, CARLOS. I--
734
00:32:04,540 --> 00:32:06,540
THAT'S GREAT.
735
00:32:06,540 --> 00:32:08,670
GREAT
736
00:32:08,670 --> 00:32:10,880
NO, IT'S GREAT. JUST, UH,
RUN AWAY. IT'S EASIER.
737
00:32:10,880 --> 00:32:13,670
IT'S NOT LIKE I WANT TO.
THIS IS--
738
00:32:13,670 --> 00:32:16,040
JUST RUN AWAY
LIKE YOUR MOM DID.
739
00:32:18,460 --> 00:32:21,920
I'M SORRY. I JUST--
I DIDN'T MEAN TO--
740
00:32:21,920 --> 00:32:24,460
IT'S OKAY.
741
00:32:39,000 --> 00:32:41,080
WHAT ARE YOU DOING HERE?
742
00:32:41,080 --> 00:32:43,080
YOU HAVE TO GET DRESSED.
YOU HAVE TO PACK.
743
00:32:43,080 --> 00:32:44,710
I CAN'T GET DRESSED.
I CAN'T PACK.
744
00:32:44,710 --> 00:32:47,420
I DON'T KNOW WHAT I'M DOING.
745
00:32:47,420 --> 00:32:49,420
YOU ALWAYS KNOW
WHAT YOU'RE DOING.
746
00:32:49,420 --> 00:32:52,330
NO. I FEEL COMPLETELY
OUT OF CONTROL.
747
00:32:52,330 --> 00:32:55,040
I MEAN, IF WE TAKE
YOUR WHOLE ECLIPSE THING,
748
00:32:55,040 --> 00:32:58,540
THEN THE PLANETS ALIGNED
TO PUT ME IN THAT IMPOUND LOT
749
00:32:58,540 --> 00:33:01,540
ON A DAY WHEN I HAD
A MILLION THINGS TO DO
750
00:33:01,540 --> 00:33:04,960
WITH A MAN I HAVE
NO BUSINESS BEING WITH
751
00:33:04,960 --> 00:33:07,210
TO... REMIND ME THAT
752
00:33:07,210 --> 00:33:09,580
THAT'S THE WAY
THINGS ARE SUPPOSED TO HAPPEN.
753
00:33:09,580 --> 00:33:11,170
YOU CAN'T PLAN THEM,
754
00:33:11,170 --> 00:33:13,170
AND IT'S NOT ALWAYS
AT THE RIGHT TIME,
755
00:33:13,170 --> 00:33:16,960
BUT YOU CAN'T...
DENY THE WAY IT FEELS.
756
00:33:16,960 --> 00:33:19,880
ARE YOU SAYING
WHAT I THINK YOU'RE SAYING?
757
00:33:19,880 --> 00:33:22,500
I DON'T KNOW WHAT I'M SAYING.
I JUST...
758
00:33:22,500 --> 00:33:26,290
I'M READY TO BE
IN A RELATIONSHIP AGAIN.
759
00:33:26,290 --> 00:33:27,920
WITH STEVEN.
760
00:33:27,920 --> 00:33:30,500
HE'S WITH SOMEONE ELSE,
761
00:33:30,500 --> 00:33:34,120
SOMEONE I REALLY...
DON'T WANT TO HURT.
762
00:33:34,120 --> 00:33:36,250
IF IT'S REALLY RIGHT...
763
00:33:36,250 --> 00:33:38,000
YOU HAVE TO TELL HIM.
764
00:33:53,380 --> 00:33:57,500
(instrumental jazz music
playing)
765
00:33:59,830 --> 00:34:02,330
HANG ON. YOU HAVEN'T SAID
A WORD THE WHOLE RIDE
766
00:34:02,330 --> 00:34:04,500
EXCEPT "CHEERS."
767
00:34:04,500 --> 00:34:06,290
I'M FINE.
768
00:34:10,500 --> 00:34:14,500
WE'RE NOT GOING
ON VACATION, ARE WE?
769
00:34:16,420 --> 00:34:19,460
I'M SORRY. I DON'T THINK
I CAN DO THIS.
770
00:34:19,460 --> 00:34:20,880
BUT YOU HAVEN'T TRIED THIS.
771
00:34:20,880 --> 00:34:22,500
I KNOW. I KNOW.
772
00:34:22,500 --> 00:34:26,290
AND I'M SORRY
FOR LEADING YOU ON, RAY.
773
00:34:26,290 --> 00:34:29,290
I'VE HAD IT IN MY HEAD
THAT I COULD MAKE THIS--
774
00:34:29,290 --> 00:34:31,460
US--THE RIGHT THING
RIGHT NOW,
775
00:34:31,460 --> 00:34:35,620
AND... IF I WERE
TO GO AWAY AND PRETEND,
776
00:34:35,620 --> 00:34:39,330
IT WOULD BE
EVEN MORE UNFAIR TO YOU.
777
00:34:43,330 --> 00:34:45,330
I'LL SEE YOU INSIDE.
778
00:34:49,880 --> 00:34:52,880
(photographers shouting
indistinctly)
779
00:35:01,960 --> 00:35:03,960
HI.
HEY, RAY.
GOOD TO SEE YOU.
780
00:35:03,960 --> 00:35:06,710
HOW ARE YOU? HI, NICE TO
MEET YOU. NICE TO SEE YOU.
781
00:35:06,710 --> 00:35:09,330
HEY, HOW ARE YOU?
WANT TO TAKE A PICTURE HERE?
782
00:35:09,330 --> 00:35:11,420
ALL RIGHT.
783
00:35:11,420 --> 00:35:13,380
I'LL SEE YOU GUYS
IN A BIT.
784
00:35:13,380 --> 00:35:15,290
YOU SHOULD TALK
TO LAURA MORGAN.
785
00:35:15,290 --> 00:35:18,250
SHE'S--IT WAS HER INNOVATION
TO INTEGRATE ALL OF IT
786
00:35:18,250 --> 00:35:20,210
INTO A DESIGN.
787
00:35:20,210 --> 00:35:22,210
WHITNEY.
MELANIE.
788
00:35:22,210 --> 00:35:24,880
THE PARTY, IT'S HAPPENING.
YEAH.
789
00:35:24,880 --> 00:35:26,880
DID YOU SEE IT?
IT LOOKS GREAT.
790
00:35:26,880 --> 00:35:29,290
I DIDN'T DO IT ALONE.
791
00:35:29,290 --> 00:35:32,170
UM, ISN'T HE SO,
UH, EXCELLENT?
792
00:35:32,170 --> 00:35:33,540
EXCUSE ME.
793
00:35:33,540 --> 00:35:36,710
♪♪♪
794
00:35:36,710 --> 00:35:38,330
...INNOVATION, I THINK.
HEY.
795
00:35:38,330 --> 00:35:40,290
HI. UH, CAN I SPEAK
WITH YOU, PLEASE?
796
00:35:40,290 --> 00:35:42,670
IT'S REALLY QUITE IMPORTANT.
797
00:35:42,670 --> 00:35:45,000
OKAY. WILL YOU EXCUSE US
FOR A SECOND?
798
00:35:45,000 --> 00:35:47,000
ACTUALLY,
I JUST STARTED WORKING
799
00:35:47,000 --> 00:35:48,380
ON RAY'S ACCOUNT.
800
00:35:48,380 --> 00:35:50,960
BEEN AT THE FIRM
FOR ABOUT A MONTH, AND--
CARLOS.
801
00:35:50,960 --> 00:35:53,080
HEY, LISA.
802
00:35:53,080 --> 00:35:55,380
I'VE BEEN CALLING YOU.
YEAH, I KNOW.
I'M SORRY.
803
00:35:55,380 --> 00:35:58,080
IT'S--IT'S BEEN KIND OF
A CRAZY WEEK,
804
00:35:58,080 --> 00:36:00,290
BUT I WANT TO TALK TO YOU.
I NEED TO TALK TO YOU.
805
00:36:00,290 --> 00:36:03,750
I'M IN THE MIDDLE OF, UH...
CAN
806
00:36:03,750 --> 00:36:05,540
I GUESS.
807
00:36:05,540 --> 00:36:07,500
♪♪♪
808
00:36:09,420 --> 00:36:13,250
JUST ANYWHERE YOU CAN, OKAY?
809
00:36:13,250 --> 00:36:15,670
♪♪♪
810
00:36:20,040 --> 00:36:21,040
LAURA.
811
00:36:21,040 --> 00:36:23,000
HOLD ON. HOLD ON.
812
00:36:23,000 --> 00:36:25,000
NO. LET ME JUST TALK TO HER.
LAURA.
813
00:36:25,000 --> 00:36:27,120
I DON'T CARE, WHITNEY.
YES, YOU DO.
814
00:36:27,120 --> 00:36:29,620
I'M NOT GONNA FIGHT YOU
FOR HIM.
YOU DON'T HAVE TO.
HE WANTS YOU.
815
00:36:29,620 --> 00:36:31,540
LOOK, ALL I WAS DOING
816
00:36:31,540 --> 00:36:33,540
WAS APOLOGIZING
FOR THIS MESS.
817
00:36:33,540 --> 00:36:36,000
I MEAN...
818
00:36:36,000 --> 00:36:38,170
YES, I HAVE FEELINGS
FOR HIM.
819
00:36:38,170 --> 00:36:40,670
THE OTHER NIGHT,
I ACTED ON THEM--
820
00:36:40,670 --> 00:36:42,670
WHY ARE YOU TELLING ME THIS?
BECAUSE HE CHOSE YOU.
821
00:36:42,670 --> 00:36:46,290
HE DID?
HE ADORES YOU, LAURA.
822
00:36:46,290 --> 00:36:48,290
AND I KNOW YOU'RE SCARED,
BUT DON'T BE.
823
00:36:48,290 --> 00:36:50,330
THIS DOESN'T HAPPEN
ALL THE TIME,
824
00:36:50,330 --> 00:36:53,210
BUT IT IS NOW, FOR YOU.
825
00:36:55,080 --> 00:36:58,540
AND I WOULD NEVER, EVER
GET IN THE WAY OF THAT.
826
00:37:00,330 --> 00:37:02,120
YOU GONNA BE OKAY?
827
00:37:02,120 --> 00:37:06,210
I KNOW IT WILL HAPPEN
FOR ME SOMEDAY.
828
00:37:06,210 --> 00:37:08,460
IT WILL.
829
00:37:11,540 --> 00:37:14,330
OKAY, THE WINNING
RAFFLE TICKET IS...
830
00:37:16,120 --> 00:37:18,120
AS A KID
WITH A 35-CENT ALLOWANCE
831
00:37:18,120 --> 00:37:21,040
AND THE ATTENTION SPAN
OF A HUMMING BIRD,
832
00:37:21,040 --> 00:37:24,120
I COULD'VE NEVER IMAGINED
A NIGHT LIKE THIS.
833
00:37:24,120 --> 00:37:26,120
AS WE GET OLDER,
WE FACE THE REALITY,
834
00:37:26,120 --> 00:37:28,040
FRANKLY, THAT...
835
00:37:28,040 --> 00:37:31,080
MOST OF OUR DREAMS SLIP AWAY
AT THE LAST MOMENT,
836
00:37:31,080 --> 00:37:34,080
OR WE GET THERE,
WE WORK SO HARD FOR 'EM,
837
00:37:34,080 --> 00:37:36,000
BUT WHEN WE DO, WE FIND OUT
838
00:37:36,000 --> 00:37:38,750
IT'S NOT WHAT
WE THOUGHT THEY'D BE.
839
00:37:38,750 --> 00:37:40,750
WHICH IS WHY TONIGHT
IS SO SPECIAL.
840
00:37:40,750 --> 00:37:43,920
IT'S A RARE MOMENT WHEN A DREAM
ACTUALLY DOES COME TRUE.
841
00:37:43,920 --> 00:37:48,000
MY FATHER,
MAY HE REST IN PEACE,
842
00:37:48,000 --> 00:37:52,000
HE USED TO SAY
A LIFE IS MEASURED...
843
00:37:52,000 --> 00:37:54,250
BY THE PEOPLE
YOU BRING INTO IT.
844
00:37:54,250 --> 00:37:57,080
WELL, I'D LIKE TO TELL YOU ALL
THAT FEEL INCREDIBLY BLESSED
845
00:37:57,080 --> 00:37:58,790
AND HONORED
846
00:37:58,790 --> 00:38:01,170
TO SPEND THIS EVENING
WITH ALL OF YOU.
847
00:38:01,170 --> 00:38:03,920
THANK YOU. CHEERS. ENJOY.
CHEERS.
848
00:38:03,920 --> 00:38:06,880
♪♪♪
849
00:38:06,880 --> 00:38:09,040
HEY, YOU LOST A CUFFLINK.
850
00:38:10,500 --> 00:38:12,120
YOU HAVE NICE WRISTS.
851
00:38:12,120 --> 00:38:14,120
DO YOU HAVE ANY,
UH, ANY TATTOOS?
852
00:38:14,120 --> 00:38:15,250
I MIGHT.
853
00:38:15,250 --> 00:38:17,960
CAN I SEE 'EM?
854
00:38:17,960 --> 00:38:21,120
♪♪♪
855
00:38:21,120 --> 00:38:23,710
IT'S BEAUTIFUL,
THIS PLACE.
856
00:38:23,710 --> 00:38:26,120
OH.
857
00:38:28,080 --> 00:38:29,710
PARTY'S GREAT, ISN'T IT?
858
00:38:29,710 --> 00:38:32,670
OH, YEAH. YEAH, YEAH.
WE PULLED IT OFF.
859
00:38:32,670 --> 00:38:36,000
WE DID, DIDN'T WE?
YES.
860
00:38:36,000 --> 00:38:38,080
HEY, YOU WANT
TO GET OUTTA HERE?
861
00:38:38,080 --> 00:38:39,290
UH, YES.
862
00:38:39,290 --> 00:38:42,210
I'M ALREADY GONE.
863
00:38:42,210 --> 00:38:47,000
♪♪♪
864
00:38:47,000 --> 00:38:49,040
♪ UP ALL NIGHT ♪
865
00:38:49,040 --> 00:38:51,670
♪ WITH AN ACHING MIND ♪
866
00:38:51,670 --> 00:38:57,670
♪ HAVE I TRAVELED NOW
TOO FAR? ♪
867
00:38:58,000 --> 00:39:01,120
♪ A LITTLE LOST
LIKE SOME... ♪
868
00:39:01,120 --> 00:39:02,540
DO YOU WANT TO DANCE?
869
00:39:02,540 --> 00:39:04,210
I HAVE THREE LEFT FEET.
870
00:39:05,830 --> 00:39:07,790
I'LL TAKE THEM.
871
00:39:07,790 --> 00:39:13,620
♪ WHEN STOLEN MOMENTS
ARE ALL WE GET ♪
872
00:39:13,620 --> 00:39:19,330
♪ AND WITH EVERY TURN
WE TAKE ♪
873
00:39:19,330 --> 00:39:21,500
♪ WE FIND OURSELVES ♪
874
00:39:21,500 --> 00:39:24,250
♪ ON AN OPEN ROAD ♪
875
00:39:24,250 --> 00:39:30,250
♪ ALIVE AND WIDE AWAKE ♪
876
00:39:30,670 --> 00:39:34,620
♪ GOOD-BYE AGAIN ♪
877
00:39:34,620 --> 00:39:40,620
♪ AS THE PRESENT TURNS TO PAST ♪
878
00:39:42,790 --> 00:39:44,290
CAT'S OUT OF THE BAG.
879
00:39:44,290 --> 00:39:46,120
NO MORE SECRETS.
880
00:39:46,120 --> 00:39:48,120
♪ 'CAUSE THE MOMENTS ♪
881
00:39:48,120 --> 00:39:54,120
♪ NEVER LAST ♪
882
00:39:59,040 --> 00:40:03,710
♪♪♪
883
00:40:03,710 --> 00:40:07,040
RAY JONES?
884
00:40:07,040 --> 00:40:09,710
WOW. YOU HAVE
THE MOST INCREDIBLE TIMING.
885
00:40:09,710 --> 00:40:13,290
GREAT PARTY, RAY.
THANKS. DO I KNOW YOU?
886
00:40:13,290 --> 00:40:14,920
NOT YET. I'M DIANA VOSS
887
00:40:14,920 --> 00:40:16,790
WITH THE SECURITIES
AND EXCHANGE COMMISSION.
888
00:40:16,790 --> 00:40:20,250
THIS IS OFFICIAL NOTIFICATION.
YOU'RE BEING CHARGED
889
00:40:20,250 --> 00:40:22,540
WITH MISAPPROPRIATION
OF GOVERNMENT FUNDS.
BASED ON WHAT?
890
00:40:22,540 --> 00:40:24,500
NEW EVIDENCE
ON THE HAVILAND DEAL.
891
00:40:24,500 --> 00:40:26,500
ENJOY THE PARTY.
WE'LL BE TALKING.
892
00:40:41,250 --> 00:40:44,000
♪♪♪
893
00:40:44,000 --> 00:40:46,790
I'M GLAD TO SEE YOU.
894
00:40:46,790 --> 00:40:48,170
YOU WERE RIGHT.
895
00:40:48,170 --> 00:40:50,080
I'M NOT GONNA RUN ANYMORE.
896
00:40:50,080 --> 00:40:54,750
♪ TO THE RIVER
THAT'S RUNNING SLOW ♪
897
00:40:54,750 --> 00:40:55,750
CHAMPAGNE?
898
00:40:55,750 --> 00:40:56,920
♪ I'M YOUR GIRL... ♪
899
00:40:56,920 --> 00:40:58,500
NO. CLUB SODA.
900
00:40:58,500 --> 00:40:59,880
YOU'RE BORING.
901
00:40:59,880 --> 00:41:01,500
NO, ACTUALLY.
902
00:41:01,500 --> 00:41:04,920
I'M PREGNANT.
903
00:41:04,920 --> 00:41:07,880
♪ NO, NO, NO EASY GAME ♪
904
00:41:07,880 --> 00:41:10,670
♪ NO, NO, NO ♪
905
00:41:10,670 --> 00:41:13,830
♪ NO, NO ♪
906
00:41:13,830 --> 00:41:16,830
♪♪♪
907
00:41:28,290 --> 00:41:32,960
♪ IT TOOK A LONG TIME
TO REMEMBER ♪
908
00:41:35,460 --> 00:41:39,830
♪ IT'D TAKE A LONG TIME
TO BELIEVE ♪
909
00:41:42,290 --> 00:41:43,920
♪ KNEW I'D NEVER... ♪
910
00:41:43,920 --> 00:41:46,420
HEY, I THINK IT'S THE MOON
RIGHT UP THERE.
911
00:41:46,420 --> 00:41:48,210
IT'S HARD TO SEE.
912
00:41:48,210 --> 00:41:50,210
I CAN'T SEE IT.
IT'S CLOUDY.
913
00:41:50,210 --> 00:41:53,710
YOU GOTTA GIVE IT
A MINUTE.
914
00:41:53,710 --> 00:41:56,710
♪♪♪
915
00:41:58,670 --> 00:42:01,960
HEY... DO I KNOW YOU?
916
00:42:01,960 --> 00:42:03,330
NO. I-I DON'T THINK SO.
917
00:42:03,330 --> 00:42:04,960
NO, WAIT. NO, WAIT.
918
00:42:04,960 --> 00:42:07,460
I KNOW
THIS IS GONNA SOUND CRAZY,
919
00:42:07,460 --> 00:42:10,830
BUT WERE YOU AT THE IMPOUND LOT
IN BROOKLYN YESTERDAY?
920
00:42:10,830 --> 00:42:12,790
YES, ACTUALLY. I WAS.
921
00:42:12,790 --> 00:42:14,830
I THOUGHT SO.
922
00:42:14,830 --> 00:42:17,380
DID YOU, UH...
DID YOU NOTICE ME?
923
00:42:17,380 --> 00:42:19,000
NO, I'M SORRY.
924
00:42:19,000 --> 00:42:21,380
THAT'S ALL RIGHT.
UM, WOW. THAT'S WILD.
925
00:42:21,380 --> 00:42:23,000
YEAH.
THAT'S REALLY GREAT.
926
00:42:23,000 --> 00:42:25,000
WELL,
IT WAS NICE MEETING YOU.
927
00:42:25,000 --> 00:42:27,000
YOU, TOO.
HAVE A GOOD NIGHT.
928
00:42:27,000 --> 00:42:28,830
YEAH. YEAH, YOU, TOO.
929
00:42:28,830 --> 00:42:30,620
♪ HEY NOW ♪
930
00:42:30,620 --> 00:42:35,210
♪ YOU LEAVE IT UP TO ME ♪
67499
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.