Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,122 --> 00:00:02,463
PREVIOUSLY ON "SIX DEGREES"...
2
00:00:02,463 --> 00:00:04,335
PARTNERS.
PARTNERS.
3
00:00:04,335 --> 00:00:06,217
I WANNA HIRE YOU.
WHAT EXACTLY
AM I GONNA BE DOING?
4
00:00:06,217 --> 00:00:08,008
I DON'T KNOW YET.
WHAT YOU GOT
THAT'S SO GREAT, D.,
5
00:00:08,008 --> 00:00:10,010
THAT YOU DON'T WANT
NOTHING TO DO
6
00:00:10,010 --> 00:00:12,133
WITH YOUR OWN FLESH AND BLOOD?
I JUST DON'T WANT ANY TROUBLE.
7
00:00:12,133 --> 00:00:15,596
I GOT TURNED DOWN
BY REMINICK, BELL & HERGOTT.
HERGOTT? THAT'S THE FIRM
THAT REPRESENTS RAY.
8
00:00:15,596 --> 00:00:18,018
HE'S THEIR BIGGEST CLIENT. MAYBE
HE COULD PUT IN A WORD FOR YOU.
9
00:00:18,018 --> 00:00:20,231
CAN YOU START ON MONDAY?
I
10
00:00:20,231 --> 00:00:21,902
J.T.
YES, DARLING?
11
00:00:21,902 --> 00:00:24,145
I DON'T THINK
THIS IS GONNA WORK OUT.
COME ALONG, LAURA.
12
00:00:24,145 --> 00:00:27,108
ACTUALLY,
I'D LIKE LAURA TO STAY.
13
00:00:27,108 --> 00:00:29,570
I WANT HER
TO DESIGN THIS SPACE.
I HAVE THIS BIG, NEW JOB,
14
00:00:29,570 --> 00:00:31,362
AND MY CLIENT
REALLY WANTS TO HIRE YOU.
YOU'RE KIDDING ME.
15
00:00:31,362 --> 00:00:33,954
I DO FEEL LIKE
THERE'S SOMETHING... HERE.
16
00:00:33,954 --> 00:00:36,207
BUT SINCE WE'RE GONNA
BE WORKING TOGETHER,
17
00:00:36,207 --> 00:00:40,000
I'M JUST--I'M NOT IN A PLACE
RIGHT NOW IN MY LIFE WHERE--
IT'S OKAY.
YOU KNOW, IN TRUTH,
18
00:00:40,000 --> 00:00:41,462
MY LIFE IS
PRETTY COMPLICATED, TOO.
19
00:00:41,462 --> 00:00:45,086
MAGGIE NEWTON. THERE'S A CHANCE
THAT SHE'S MY MOTHER.
20
00:00:45,086 --> 00:00:48,169
YOUR MOTHER?
I KNOW.
21
00:00:51,722 --> 00:00:53,724
NO! WHAT
22
00:00:53,724 --> 00:00:55,886
I TOLD DEAN--
NOT THAT WALL.
23
00:00:55,886 --> 00:00:58,018
LAURA... SCONCES?
24
00:00:58,018 --> 00:01:00,181
UH, BRUSHED CHROME
FOR RECEPTION,
25
00:01:00,181 --> 00:01:02,683
BRASS IS FOR THE LOBBY.
26
00:01:02,683 --> 00:01:04,145
HELLO, THIS IS LAURA.
27
00:01:04,145 --> 00:01:06,147
UH, NO, THE PIPES
ARE GOING IN ON TUESDAY,
28
00:01:06,147 --> 00:01:08,028
SO YOU CAN'T TILE
UNTIL WEDNESDAY--HEY!
29
00:01:08,028 --> 00:01:11,031
HEY, WHAT ARE YOU DOING? THOSE--
THOSE ARE NOT COMING DOWN.
30
00:01:11,031 --> 00:01:14,074
RAY WANTS THOSE REFINISHED.
RAY LIKES CLASSIC TOUCHES.
31
00:01:14,074 --> 00:01:16,036
EVERYTHING'S
RIGHT ON SCHEDULE.
32
00:01:16,036 --> 00:01:17,408
NICE SUIT, BY THE WAY.
33
00:01:17,408 --> 00:01:19,039
THANKS.
34
00:01:19,039 --> 00:01:21,001
UH, HEY,
SINCE YOU'RE HERE...
35
00:01:23,414 --> 00:01:25,376
THAT DRYWALL MADE OF GOLD?
36
00:01:25,376 --> 00:01:28,048
HMM. IT AIN'T CHEAP.
37
00:01:28,048 --> 00:01:30,841
YOU'RE GONNA HAVE
THE SWEETEST DIGS IN TOWN.
38
00:01:30,841 --> 00:01:32,423
MAN, I DID
SOME CONSTRUCTION.
39
00:01:32,423 --> 00:01:34,425
THE CAT'S TACKING ON
AT LEAST 30%
40
00:01:34,425 --> 00:01:36,427
IN HOPES
YOU WON'T NOTICE IT.
I DIDN'T.
41
00:01:36,427 --> 00:01:38,429
EH, HE'S PROBABLY
GETTING A LITTLE KICKBACK
42
00:01:38,429 --> 00:01:40,060
FROM THE SUPPLIER, TOO.
43
00:01:40,060 --> 00:01:42,563
ALL THAT KISSING YOUR ASS?
IT'S A DEAD GIVEAWAY.
44
00:01:42,563 --> 00:01:44,275
STEVEN!
45
00:01:44,275 --> 00:01:46,147
HEY.
YOU FIGURE OUT HOW MANY?
46
00:01:46,147 --> 00:01:48,279
UH, HI, HOW ARE YOU?
UM, I DON'T KNOW.
47
00:01:48,279 --> 00:01:51,362
A LOT OF WALL, MAN. 2 FLOORS.
80 PRINTS. MAYBE A HUNDRED?
48
00:01:51,362 --> 00:01:53,364
I GET A DISCOUNT
AFTER THE FIRST 50?
49
00:01:53,364 --> 00:01:54,995
IF YOU'RE LOOKING
TO CUT COSTS,
50
00:01:54,995 --> 00:01:56,997
I KNOW A GUY
IN THE EAST VILLAGE
51
00:01:56,997 --> 00:01:58,789
DOES GREAT THINGS
WITH BLACK VELVET.
52
00:01:58,789 --> 00:02:00,581
GREAT.
GIVE ME HIS NAME.
53
00:02:00,581 --> 00:02:02,082
I WANT TO SHOW YOU SOMETHING.
HEY.
54
00:02:02,082 --> 00:02:04,455
OH, HEY.
55
00:02:04,455 --> 00:02:07,087
UH... THINGS GOOD?
56
00:02:07,087 --> 00:02:08,959
YEP. GOOD. YES, SURE. YOU?
57
00:02:08,959 --> 00:02:10,551
YOU KNOW...
58
00:02:10,551 --> 00:02:12,213
I DO.
59
00:02:12,213 --> 00:02:14,845
I'D LOVE TO SEE, UH,
SOME OF THE PICTURES...
60
00:02:14,845 --> 00:02:16,307
YOU KNOW, IF YOU'RE READY.
61
00:02:16,307 --> 00:02:18,018
I AM... NOT YET.
62
00:02:18,018 --> 00:02:20,140
NO! NO, NO, NO.
NO, WHAT'S
THE MATTER WITH YOU?
63
00:02:20,140 --> 00:02:22,353
I'M GONNA TAKE THAT THING
AWAY FROM YOU!
64
00:02:22,353 --> 00:02:24,315
I DIDN'T TELL YOU
TO TAKE OUT THAT WALL.
65
00:02:24,315 --> 00:02:27,478
LET ME HOLD THIS THING
FOR YOU. GIVE THAT TO HIM.
66
00:02:27,478 --> 00:02:29,480
DAMIAN... I WANT
TO SHOW YOU SOMETHING.
67
00:02:29,480 --> 00:02:32,193
YOU JUST PUT
THIS WALL UP YESTERDAY.
68
00:02:32,193 --> 00:02:34,235
WHAT DO YOU THINK?
69
00:02:34,235 --> 00:02:36,447
ARE YOU KIDDING ME?
LOOK AT THIS VIEW.
70
00:02:38,078 --> 00:02:40,201
IT'S YOURS.
71
00:02:40,201 --> 00:02:42,082
I LIKE THE WAY
YOU HANDLE THINGS, DAMIAN.
72
00:02:42,082 --> 00:02:44,044
OVERSEE THIS,
THE WHOLE PLACE.
73
00:02:44,044 --> 00:02:45,416
BE MY EYES AND EARS.
74
00:02:45,416 --> 00:02:47,418
YOU HAVE AN EYE
FOR THE SCAMMERS.
75
00:02:47,418 --> 00:02:49,420
AND I THINK
THIS'LL BE A GOOD TEST
76
00:02:49,420 --> 00:02:52,463
OF YOUR MANAGEMENT SKILLS.
YOU UP FOR IT?
HELL, YEAH.
77
00:02:52,463 --> 00:02:56,176
GOOD. WE'LL PUT YOUR
ASSISTANT RIGHT OUT HERE.
A
78
00:02:56,176 --> 00:02:58,429
HEAD OF OPERATIONS
NEEDS AN ASSISTANT.
79
00:02:58,429 --> 00:03:01,061
RAY... THANK YOU.
THANK YOU SO MUCH, RAY.
80
00:03:01,061 --> 00:03:04,064
I WILL KNOCK THIS
OUT OF THE PARK FOR YOU.
81
00:03:04,064 --> 00:03:05,806
TRUST ME. JUST WATCH.
82
00:03:07,608 --> 00:03:10,981
(Speed's "November Baby"
playing)
83
00:03:12,403 --> 00:03:16,527
♪ HEY BABY ♪
84
00:03:16,527 --> 00:03:19,280
NICE.
YOU'RE REALLY ON IT TODAY.
85
00:03:19,280 --> 00:03:23,123
YEAH, WELL, I'M STRESSED.
86
00:03:23,123 --> 00:03:24,665
I'M THE BOSS NOW.
87
00:03:24,665 --> 00:03:26,086
BIG BOSS...
88
00:03:26,086 --> 00:03:29,209
IT'S ALL ME. IT'S SCARY.
89
00:03:29,209 --> 00:03:30,831
KEEP YOUR HANDS UP.
90
00:03:30,831 --> 00:03:34,835
RIGHT. I'M EXCITED
ABOUT THIS... NEW BOOK.
91
00:03:34,835 --> 00:03:36,297
AUTHOR'S A CLIENT.
92
00:03:36,297 --> 00:03:38,048
I THINK IT'S GONNA BE HUGE...
93
00:03:38,048 --> 00:03:40,180
OPRAH HUGE.
94
00:03:40,180 --> 00:03:42,182
OKAY, EVERYBODY.
LET'S PAIR OFF.
95
00:03:42,182 --> 00:03:45,145
YOU AND YOU FIRST.
96
00:03:45,145 --> 00:03:47,308
♪♪♪
97
00:03:48,649 --> 00:03:51,612
AND YOU DON'T NEED
TO HOLD BACK.
98
00:03:51,612 --> 00:03:53,854
♪ AH-AH-AH-AH-AH ♪
99
00:03:53,854 --> 00:03:56,066
♪ I'M NOT GIVING UP ON YOU ♪
100
00:03:59,199 --> 00:04:02,573
WHOA, OLIVIA.
I THINK YOU KILLED HER.
101
00:04:02,573 --> 00:04:07,127
♪ I'M NOT GIVING UP ON YOU ♪
102
00:04:09,370 --> 00:04:13,213
♪ NAH-NAH, NAH-NAH ♪
103
00:04:13,213 --> 00:04:14,835
♪ NAH-NAH-NAH ♪♪
104
00:04:14,835 --> 00:04:17,428
HERE'S YOUR COFFEE,
IBUPROFEN,
105
00:04:17,428 --> 00:04:19,139
ICE PACK...
THANK YOU.
106
00:04:19,139 --> 00:04:22,142
AND THIS IS SOME HANYAK.
WHAT'S HANYAK?
107
00:04:22,142 --> 00:04:25,846
FOR YOUR HEAD. SMELL IT.
UGH.
THAT SMELLS AWFUL.
108
00:04:25,846 --> 00:04:28,228
WHAT IS THAT?
THEY'RE KOREAN HERBS.
THEY'RE MAGICAL.
109
00:04:28,228 --> 00:04:31,482
MY AUNT STAYED UP ALL NIGHT
BOILING THEM FOR YOU.
110
00:04:31,482 --> 00:04:34,274
THAT'S VERY THOUGHTFUL.
PLEASE THANK HER FOR ME.
111
00:04:34,274 --> 00:04:38,068
ARE WE ALL SET
FOR MAGGIE'S BOOK SIGNING?
UH, TOTALLY. I HAVE
THE TOUR ITINERARY FINALIZED.
112
00:04:38,068 --> 00:04:40,070
OPRAH HAS THE BOOK--
CONFIRMED.
113
00:04:40,070 --> 00:04:41,992
HER PRODUCER
HAS READ AND LOVED IT.
114
00:04:41,992 --> 00:04:44,034
AND WHAT DO YOU THINK
ABOUT BOOKING MAGGIE
115
00:04:44,034 --> 00:04:45,786
AT SOME BIG COLLEGES?
116
00:04:45,786 --> 00:04:48,959
KIDS REALLY TALK UP
THE BOOKS THAT THEY LOVE.
117
00:04:48,959 --> 00:04:52,503
WHAT
NO.
YOU NEVER MISS ANYTHING...
118
00:04:52,503 --> 00:04:55,045
WHICH IS WHY
I'M GOING TO PROMOTE YOU.
119
00:04:55,045 --> 00:04:58,048
I'M THE BOSS NOW.
I GET TO MAKE THOSE DECISIONS.
120
00:04:58,048 --> 00:05:01,011
OH! OH! WOW!
OKAY.
121
00:05:01,011 --> 00:05:02,222
WHITNEY,
THANK YOU SO MUCH!
122
00:05:02,222 --> 00:05:03,844
OKAY. OH! OKAY.
123
00:05:03,844 --> 00:05:06,056
YOU'RE LIKE AN OCTOPUS.
PLEASE. THANK YOU.
124
00:05:06,056 --> 00:05:07,638
HEY.
125
00:05:07,638 --> 00:05:09,390
HEY. YOU GOT A MINUTE?
126
00:05:09,390 --> 00:05:12,523
YEAH. THANK YOU.
127
00:05:12,523 --> 00:05:14,485
SO LISTEN...
128
00:05:14,485 --> 00:05:16,567
I'M BRINGING IN
A MANAGEMENT CONSULTANT.
129
00:05:16,567 --> 00:05:19,199
I BEG YOUR PARDON?
HER NAME'S OLIVIA KEELING.
130
00:05:19,199 --> 00:05:23,203
WAIT. YOU PROMISED THAT
YOU WOULD LEAVE ME ALONE.
I AM.
BUT OLIVIA'S GONNA HELP
131
00:05:23,203 --> 00:05:25,075
MAKE SURE THE COMPANY
RUNS LIKE IT SHOULD.
132
00:05:25,075 --> 00:05:28,158
IT DOES RUN LIKE IT SHOULD.
WHITNEY,
NOBODY'S BETTER THAN YOU
133
00:05:28,158 --> 00:05:30,000
AT THE CREATIVE PART
OF THIS BUSINESS.
134
00:05:30,000 --> 00:05:32,753
YOU'RE GREAT WITH THE CLIENTS,
BUT YOU'VE NEVER RUN A COMPANY.
135
00:05:32,753 --> 00:05:34,955
YOU'VE ALWAYS BEEN A TWO.
A WHAT?
136
00:05:34,955 --> 00:05:36,507
A VERY STRONG NUMBER TWO.
137
00:05:36,507 --> 00:05:38,919
BUT BEING A NUMBER ONE,
THE BOSS BOSS?
138
00:05:38,919 --> 00:05:41,922
THERE'S THE DAY-TO-DAY,
NUTS AND BOLTS, HARD CHOICES.
139
00:05:41,922 --> 00:05:45,175
I THINK OLIVIA WILL BE ABLE
TO HELP YOU WITH THOSE.
RAY, I DON'T--
140
00:05:45,175 --> 00:05:47,177
HEY, HERE SHE IS NOW.
141
00:05:47,177 --> 00:05:49,430
THAT'S OLIVIA?
142
00:05:49,430 --> 00:05:52,563
YOU'VE GOT TO BE KIDDING ME.
143
00:05:52,563 --> 00:05:56,647
ELIZA! WE GOTTA GO, GIRLIE.
144
00:05:56,647 --> 00:05:58,819
OH, MY GOD. I AM EXHAUSTED.
145
00:05:58,819 --> 00:06:01,902
WHAT TIME DID YOU GET HOME
FROM WORK LAST NIGHT?
UH, 2:30.
146
00:06:01,902 --> 00:06:05,616
AND THEN I WAS DREAMING OF
SPLOTCHES AND SWATCHES AND...
147
00:06:05,616 --> 00:06:07,988
HOW'S IT GOING
WITH YOU AND STEVEN?
148
00:06:07,988 --> 00:06:10,911
UM... I THINK
HE'S TRYING TO AVOID
149
00:06:10,911 --> 00:06:12,453
BEING IN THE SAME ROOM
WITH ME.
150
00:06:12,453 --> 00:06:15,045
IT'S GOTTA BE TOUGH
FOR BOTH OF YOU.
151
00:06:15,045 --> 00:06:17,297
UM, YOU KNOW WHAT?
I'LL TAKE ELIZA TO SCHOOL.
152
00:06:17,297 --> 00:06:19,500
I FEEL LIKE I HAVEN'T
SEEN HER ALL WEEK.
153
00:06:19,500 --> 00:06:21,502
OKAY. I'LL JUST
GO TO CLASS THEN,
154
00:06:21,502 --> 00:06:23,133
IF THAT'S OKAY WITH YOU.
155
00:06:23,133 --> 00:06:25,135
YOUR MOTHER'S CLASS?
ARE YOU STILL GOING?
156
00:06:25,135 --> 00:06:27,007
YEAH. I REALLY LOVE
WATCHING HER.
157
00:06:27,007 --> 00:06:29,139
SHE'S SO SMART
AND FUNNY.
158
00:06:29,139 --> 00:06:31,221
ARE YOU GONNA TALK TO HER?
159
00:06:31,221 --> 00:06:33,604
DON'T WANNA RUIN IT.
160
00:06:35,105 --> 00:06:37,978
I HAVE THIS PICTURE
IN MY HEAD THAT...
161
00:06:37,978 --> 00:06:40,280
I'LL WALK UP TO HER--
162
00:06:40,280 --> 00:06:42,483
SHE'S BEEN MISSING ME
ALL THESE YEARS,
163
00:06:42,483 --> 00:06:44,985
SHE REGRETS LEAVING.
164
00:06:44,985 --> 00:06:47,367
YOU KNOW, SHE JUST
GRABS ME AND HUGS ME.
165
00:06:47,367 --> 00:06:50,030
THERE'S ONLY ONE WAY TO KNOW.
166
00:06:50,030 --> 00:06:54,414
E.E. CUMMINGS SAID,
"LEARN THE RULES
167
00:06:54,414 --> 00:06:56,667
BEFORE YOU ENJOY THE PRIVILEGE
OF BREAKING THEM."
168
00:06:56,667 --> 00:06:58,669
A BOLD STATEMENT FROM A MAN
169
00:06:58,669 --> 00:07:00,751
WHO BROKE EVERY RULE
IN THE ENGLISH LANGUAGE.
170
00:07:00,751 --> 00:07:03,464
CHOOSE THREE OF HIS POEMS,
171
00:07:03,464 --> 00:07:08,098
AND TELL ME WHETHER YOU THINK
HE'S A GENIUS OR A SHOWBOAT.
172
00:07:08,098 --> 00:07:11,011
OKAY.
I'LL SEE YOU NEXT WEEK.
173
00:07:11,011 --> 00:07:14,935
UH, PEOPLE,
IF YOU WANT AN APPOINTMENT,
174
00:07:14,935 --> 00:07:18,769
ROGER WILL POST A SIGN-UP SHEET
IN MY OFFICE THIS AFTERNOON.
175
00:07:18,769 --> 00:07:20,561
I HAVE TO GO NOW.
176
00:07:24,114 --> 00:07:25,656
ARE YOU, UH, ARE YOU--
177
00:07:25,656 --> 00:07:27,658
ROGER,
I REALLY, REALLY NEED
178
00:07:27,658 --> 00:07:29,660
TO MAKE AN APPOINTMENT
WITH MAGGIE.
179
00:07:29,660 --> 00:07:31,411
I'VE SEEN YOU
A COUPLE TIMES.
180
00:07:31,411 --> 00:07:33,333
ARE YOU REGISTERED
FOR THIS CLASS?
181
00:07:33,333 --> 00:07:35,035
ACTUALLY, NO, I'M NOT.
I'M AUDITING.
182
00:07:35,035 --> 00:07:37,037
YEAH, I'M SORRY. AUDITORS
DON'T GET APPOINTMENTS.
183
00:07:37,037 --> 00:07:39,039
IF YOU KNEW
WHAT I'VE BEEN THROUGH
184
00:07:39,039 --> 00:07:41,291
JUST TO MAKE IT HERE
TO AUDIT MAGGIE'S CLASS...
185
00:07:41,291 --> 00:07:43,043
LISTEN, HER TIME'S
JUST REALLY LIMITED.
186
00:07:43,043 --> 00:07:44,635
IT MAKES
ODYSSEUS' JOURNEY HOME
187
00:07:44,635 --> 00:07:46,006
TO PENELOPE
SEEM LIKE A CAKEWALK.
188
00:07:46,006 --> 00:07:48,178
IS THAT THE RIGHT REFERENCE?
189
00:07:48,178 --> 00:07:51,682
THAT WAS...
THAT WAS A SHOT IN THE DARK.
190
00:07:51,682 --> 00:07:54,054
CAN I BUY YOU A COFFEE?
191
00:07:59,399 --> 00:08:01,151
MS. MORGAN. HI.
DAMIAN HENRY.
192
00:08:01,151 --> 00:08:04,154
HEY, DAMIAN.
RAY TOLD ME ABOUT YOU.
OH, YEAH?
GOOD. GOOD. GOOD.
193
00:08:04,154 --> 00:08:05,776
I JUST WANTED
TO INTRODUCE MYSELF
194
00:08:05,776 --> 00:08:07,778
AND LET YOU KNOW
THAT I'M HERE
195
00:08:07,778 --> 00:08:09,780
FOR WHATEVER YOU NEED
TO MAKE YOUR JOB EASIER.
196
00:08:09,780 --> 00:08:11,161
OH, THANK YOU.
YOU'RE WELCOME.
197
00:08:11,161 --> 00:08:12,573
VERY IMPRESSIVE YESTERDAY.
EXCUSE ME?
198
00:08:12,573 --> 00:08:14,575
TAKING ON THAT
SLEDGEHAMMER-WIELDING MADMAN.
199
00:08:14,575 --> 00:08:17,207
OH... .
WILL, CABINETS.
200
00:08:17,207 --> 00:08:20,120
UM, LAURA, DESIGNER.
BUSY, BUSY DESIGNER...
201
00:08:20,120 --> 00:08:22,122
WHO DOESN'T WANNA BE RUDE,
BUT...
SURE. NO PROBLEM.
202
00:08:22,122 --> 00:08:24,214
WOW. ALL RIGHT.
203
00:08:30,430 --> 00:08:32,302
WHAT UP, BLONDIE?
204
00:08:34,434 --> 00:08:37,437
DON'T WORRY, LUCY.
WE WILL GET YOU A REAL DESK.
205
00:08:37,437 --> 00:08:40,440
THIS IS JUST
THE ONE YOU USE FOR NOW.
THIS IS FINE.
206
00:08:40,440 --> 00:08:42,482
HOW WOULD YOU LIKE ME
TO ANSWER YOUR PHONE?
207
00:08:42,482 --> 00:08:44,354
UH, "HELLO"?
208
00:08:44,354 --> 00:08:47,027
OR "DAMIAN HENRY'S OFFICE"?
OR THAT.
209
00:08:48,408 --> 00:08:51,281
UH, LISTEN. YOU'RE--
YOU'RE MY FIRST ASSISTANT,
210
00:08:51,281 --> 00:08:53,033
SO I'M NOT REALLY SURE
211
00:08:53,033 --> 00:08:55,035
WHAT IT IS
YOU'RE SUPPOSED TO DO FOR ME.
212
00:08:55,035 --> 00:08:56,366
SO IF YOU CAN, JUST...
213
00:08:56,366 --> 00:08:58,829
WORKIN' HARD
OR HARDLY WORKIN'?
HEY, HOW'S IT GOING?
214
00:08:58,829 --> 00:09:00,500
HOW YOU GUYS DOING TODAY?
215
00:09:00,500 --> 00:09:04,214
ACTUALLY, I DO HAVE SOMETHING
YOU CAN DO FOR ME.
216
00:09:04,214 --> 00:09:07,377
SEE THAT GUY OVER THERE?
I DON'T WANNA SEE HIM.
217
00:09:07,377 --> 00:09:10,380
SO TELL HIM I'M NOT HERE.
TAKE A MESSAGE. THANK YOU.
218
00:09:12,132 --> 00:09:15,135
SO, UH, TELL ME. ANYBODY KNOW
WHERE I CAN FIND DAMIAN?
219
00:09:15,135 --> 00:09:17,137
UH, MR. HENRY
IS OUT OF THE OFFICE.
220
00:09:17,137 --> 00:09:19,559
CAN I GIVE HIM A MESSAGE?
221
00:09:19,559 --> 00:09:21,812
YEAH,
YOU CAN TELL MR. HENRY
222
00:09:21,812 --> 00:09:24,234
THAT HIS BROTHER
NEEDS TO TALK TO HIM.
223
00:09:24,234 --> 00:09:25,856
YOU GOT IT.
224
00:09:27,898 --> 00:09:29,780
SO LONG.
225
00:09:29,780 --> 00:09:34,454
♪♪♪
226
00:09:34,454 --> 00:09:36,156
THANKS.
THANK YOU.
227
00:09:36,156 --> 00:09:38,158
LISTEN, I'LL SQUEEZE YOU
INTO MAGGIE'S SCHEDULE.
228
00:09:38,158 --> 00:09:40,160
JUST DON'T TELL ANYONE, OKAY?
OKAY.
229
00:09:40,160 --> 00:09:42,793
I MEAN, THIS WEEK'S BUSIER
FOR HER THAN USUAL, SO...
230
00:09:42,793 --> 00:09:45,125
WHY?
WELL, MAGGIE'S BOOK
JUST CAME OUT,
231
00:09:45,125 --> 00:09:48,709
AND SHE'S GOT LOTS OF PRESS
AND, UH, SIGNINGS...
232
00:09:48,709 --> 00:09:50,300
WOW, SHE WROTE A BOOK.
233
00:09:50,300 --> 00:09:52,472
IT'S A HUGE FIRST PRINTING.
234
00:09:52,472 --> 00:09:56,306
WHAT'S IT ABOUT?
IT'S A MEMOIR.
IT'S HER LIFE STORY.
235
00:09:56,306 --> 00:09:59,219
WOW. GOD,
I'D LOVE TO READ IT.
236
00:09:59,219 --> 00:10:03,023
AH, YEAH. IT'S INCREDIBLE.
DOES SHE HAVE FAMILY
237
00:10:03,023 --> 00:10:04,564
OH.
238
00:10:04,564 --> 00:10:07,067
THAT'S THE MOST HEARTBREAKING
PART OF THE STORY.
WHAT DO YOU MEAN?
239
00:10:07,067 --> 00:10:09,359
WELL, MAGGIE GOT
IN A TERRIBLE CAR ACCIDENT,
240
00:10:09,359 --> 00:10:11,281
AND BOTH
OF HER CHILDREN DIED.
241
00:10:11,281 --> 00:10:14,444
IT'S HORRIBLE, ISN'T IT?
242
00:10:25,666 --> 00:10:29,960
(Kyf Brewer's "Beautiful Thing"
playing)
243
00:10:34,554 --> 00:10:37,467
YOU THERE.
WHAT ARE YOU DOING?
244
00:10:37,467 --> 00:10:39,970
ARE YOU SOME KIND OF PERVERT?
NO, MA'AM.
245
00:10:39,970 --> 00:10:42,853
I'M A PHOTOGRAPHER.
WELL, YOU'RE ACTING
LIKE A PERVERT.
246
00:10:42,853 --> 00:10:45,225
♪ WHO COULD HAVE TOLD ME ♪
247
00:10:45,225 --> 00:10:47,978
♪ TIME CREEPS UP AND KICKS
YOU IN HEAD ♪
248
00:10:47,978 --> 00:10:51,321
I have Steven Caseman
on line one.
249
00:10:51,321 --> 00:10:53,033
WHAT'S UP?
Hey.
250
00:10:53,033 --> 00:10:54,324
AM I A PERVERT?
251
00:10:54,324 --> 00:10:57,447
PROBABLY. WHY?
Ah, never mind.
Listen, I've been shooting
252
00:10:57,447 --> 00:11:00,280
a lot of stuff for the offices,
and, I don't know,
253
00:11:00,280 --> 00:11:03,083
some of it's good, but I could
use some help paring it down.
254
00:11:03,083 --> 00:11:06,546
YOU MIND IF I COME BY
AND SHOW YOU WHAT I HAVE?
A SNEAK PEEK? I'M HONORED.
255
00:11:06,546 --> 00:11:08,338
UM, HOW ABOUT
TOMORROW AFTER WORK?
256
00:11:08,338 --> 00:11:11,291
THAT WOULD BE PERFECT.
GOOD. THANKS.
257
00:11:16,506 --> 00:11:18,849
THIS IS PERFECT,
SUSAN.
258
00:11:18,849 --> 00:11:21,181
GREAT WORK.
NOW IF WE CAN JUST GET
259
00:11:21,181 --> 00:11:22,803
THAT MANILA PAPERWORK
STRAIGHTENED OUT,
260
00:11:22,803 --> 00:11:24,514
WE'LL BE ALL SET.
261
00:11:24,514 --> 00:11:26,977
OH, I'M SORRY.
I DIDN'T KNOW YOU WERE BUSY.
262
00:11:26,977 --> 00:11:29,940
NO, THAT'S OKAY.
RAY JONES... CARLOS GREEN.
263
00:11:29,940 --> 00:11:31,902
CARLOS! YOU'RE
DAMIAN'S FRIEND, RIGHT?
264
00:11:31,902 --> 00:11:34,865
YEAH. BEEN LOOKING FORWARD
TO MEETING YOU.
SAME HERE. IT'S A PLEASURE.
265
00:11:34,865 --> 00:11:37,868
SO WHAT DO THEY GOT
YOU WORKING ON, HUH?
UM, WELL, I'D LIKE TO
GET BACK TO LITIGATION.
266
00:11:37,868 --> 00:11:39,659
THAT'S MY BACKGROUND.
267
00:11:39,659 --> 00:11:41,912
BUT FOR NOW, I'M JUST PROOFING
THESE PUBLISHING CONTRACTS.
268
00:11:41,912 --> 00:11:44,124
FOR MAGGIE NEWTON,
THE AUTHOR YOU STEERED OUR WAY.
269
00:11:44,124 --> 00:11:46,126
RIGHT, RIGHT.
MY P.R. FIRM'S DOING HER PRESS.
270
00:11:46,126 --> 00:11:49,039
IT'S NICE TO SEE WE'RE
KEEPING THINGS IN THE FAMILY.
CRANE P.R.?
271
00:11:49,039 --> 00:11:52,132
MM-HMM.
MY GIRLFRIEND WORKS THERE.
LISA CRANE.
272
00:11:52,132 --> 00:11:54,214
WHITNEY'S SISTER?
273
00:11:54,214 --> 00:11:55,505
YES.
274
00:11:55,505 --> 00:11:58,008
WELL, THAT REALLY IS
IN THE FAMILY, HUH?
275
00:11:58,008 --> 00:12:00,220
I'M IMPRESSED, MY MAN.
276
00:12:00,220 --> 00:12:03,053
THAT'S A TOUGH GENE POOL TO
DIVE INTO. TRUST ME, I KNOW.
277
00:12:03,053 --> 00:12:04,845
SUSAN.
278
00:12:04,845 --> 00:12:06,977
MM?
WHAT ARE YOU DOING
279
00:12:06,977 --> 00:12:08,979
WASTING THIS GUY'S TALENT
ON PROOFREADING?
280
00:12:08,979 --> 00:12:11,191
PUT HIM WITH SOME CLIENTS!
281
00:12:13,193 --> 00:12:15,906
WE GOT OFF
TO A BAD START.
282
00:12:15,906 --> 00:12:17,277
FOR THE RECORD,
283
00:12:17,277 --> 00:12:20,200
YOU SUCKERED ME
WITH THAT ROUNDHOUSE.
284
00:12:20,200 --> 00:12:23,163
WHITNEY, I'VE CONSULTED
FOR IBM, FOR SMITH BARNEY.
285
00:12:23,163 --> 00:12:25,165
I'M VERY GOOD AT WHAT I DO,
286
00:12:25,165 --> 00:12:27,367
AND I BELIEVE
I CAN HELP TRANSITION YOU
287
00:12:27,367 --> 00:12:29,169
TO A STRONG LEADERSHIP
POSITION.
288
00:12:29,169 --> 00:12:31,171
I DON'T NEED ANY HELP.
REALLY?
289
00:12:31,171 --> 00:12:34,424
YOUR PROFIT MARGIN IS
7% BELOW WHAT IT SHOULD BE.
290
00:12:34,424 --> 00:12:37,547
ANY IDEA HOW TO FIX THAT?
I'M GUESSING
YOU'RE GONNA TELL ME.
291
00:12:37,547 --> 00:12:39,549
I NOTICED A DISTINCT LACK
OF STRUCTURE--
292
00:12:39,549 --> 00:12:41,972
TOO MUCH TIME SPENT
ON PERSONAL BUSINESS,
293
00:12:41,972 --> 00:12:43,974
BOTH IN THE OFFICE
AND ON THE INTERNET.
294
00:12:43,974 --> 00:12:46,686
ACCORDING TO YOUR SPYWARE...
I HAVE SPYWARE?
295
00:12:46,686 --> 00:12:49,689
YES. WHICH IS HOW
I KNOW HOWARD SANDERS
296
00:12:49,689 --> 00:12:52,983
IN ACCOUNTS RECEIVABLE
IS APPLYING TO PORN SCHOOL.
297
00:12:52,983 --> 00:12:56,106
REALLY? HE'S SO... SHORT.
298
00:12:56,106 --> 00:12:58,198
I ALSO SAW TWO EMPLOYEES
WEARING SNEAKERS.
299
00:12:58,198 --> 00:13:01,531
I'M SORRY. DOES FOOTWEAR
AFFECT MY PROFIT MARGIN?
300
00:13:01,531 --> 00:13:04,074
IT'S SYMPTOMATIC
OF A LARGER PROBLEM--
301
00:13:04,074 --> 00:13:06,616
A LACK OF DISCIPLINE...
FOCUS...
302
00:13:06,616 --> 00:13:08,118
BASIC CORPORATE STANDARDS.
303
00:13:08,118 --> 00:13:11,711
THEY MAY NOT BE PERFECT,
BUT MY PEOPLE WORK HARD.
NOT HARD ENOUGH.
304
00:13:11,711 --> 00:13:14,084
I'M RECOMMENDING
A 15% REDUCTION IN YOUR STAFF.
305
00:13:14,084 --> 00:13:17,337
YOU WANT ME TO FIRE
A
306
00:13:17,337 --> 00:13:21,091
YES, AND INSTITUTE
A SALARY AND PROMOTION FREEZE.
307
00:13:21,091 --> 00:13:25,685
I'VE ALREADY TOLD
MY ASSISTANT I'M PROMOTING HER.
WELL, THEN, UN-PROMOTE HER.
308
00:13:25,685 --> 00:13:27,687
I WANNA BE ABLE TO TELL RAY
309
00:13:27,687 --> 00:13:29,559
THAT YOU CAN DO
WHAT IT TAKES
310
00:13:29,559 --> 00:13:31,561
TO JUSTIFY
HIS INVESTMENT IN YOU.
311
00:13:37,697 --> 00:13:39,529
LET ME, UH...
312
00:13:39,529 --> 00:13:41,201
OH, THANK YOU.
313
00:13:41,201 --> 00:13:43,153
I COULD USE
AN EXTRA PAIR OF ARMS.
314
00:13:43,153 --> 00:13:46,746
WELL, YOU DO PRETTY WELL
WITH THE TWO YOU HAVE.
UH, EXCUSE ME?
315
00:13:46,746 --> 00:13:49,749
YOUR DESIGN FOR THIS PLACE.
I SAW YOUR FURNITURE PLANS.
316
00:13:49,749 --> 00:13:52,002
THEY'RE VERY CLEAN, YOU KNOW?
BUT, UH, ELEGANT.
317
00:13:52,002 --> 00:13:54,084
OH, WELL, THANK YOU.
318
00:13:54,084 --> 00:13:56,086
IT'S SO NICE
FOR SOMEBODY TO NOTICE.
319
00:13:56,086 --> 00:13:59,049
SURE. YOU KNOW,
HAVE DINNER WITH ME.
320
00:13:59,049 --> 00:14:01,221
UH, DINNER?
321
00:14:01,221 --> 00:14:03,383
YEAH. AFTER WORK.
322
00:14:03,383 --> 00:14:06,016
UM...
I HAVE A DAUGHTER.
323
00:14:06,016 --> 00:14:08,638
I HAVE A BOAT...
AND A DOG.
324
00:14:08,638 --> 00:14:10,310
BUILT THE BOAT MYSELF.
325
00:14:10,310 --> 00:14:12,392
THE, UH, DOG I FOUND.
326
00:14:12,392 --> 00:14:15,145
I'M--
I'M FLATTERED.
327
00:14:15,145 --> 00:14:17,777
I'M JUST--I'M SORRY.
I'M NOT DATING.
328
00:14:17,777 --> 00:14:21,191
OKAY. THAT'S COOL.
329
00:14:21,191 --> 00:14:23,743
IT'S NOT
HOW I USUALLY DO THINGS.
330
00:14:23,743 --> 00:14:25,745
IT'S HOW
WE'RE DOING THINGS NOW.
331
00:14:25,745 --> 00:14:27,747
I OKAY THE PURCHASE ORDERS
BEFORE THEY GO OUT.
332
00:14:27,747 --> 00:14:30,250
THAT WAY WE'RE NOT
OVERPAYING FOR DRYWALL. COOL?
333
00:14:30,250 --> 00:14:32,872
DAMIAN, HEY!
LOOK WHO I JUST RAN INTO.
334
00:14:32,872 --> 00:14:34,454
I DIDN'T KNOW
YOU HAD A BROTHER.
335
00:14:34,454 --> 00:14:36,416
UH, WHAT DO YOU KNOW?
336
00:14:36,416 --> 00:14:39,379
D.
MICHAEL.
337
00:14:39,379 --> 00:14:41,881
YOUR LITTLE BROTHER HERE'S
BEEN, UH, MY RIGHT-HAND MAN.
338
00:14:41,881 --> 00:14:45,055
YOU MUST HAVE SET
A PRETTY GOOD EXAMPLE.
I DON'T KNOW.
ME AND DAMIAN--
339
00:14:45,055 --> 00:14:47,507
WE GOT SOME STORIES.
DON'T WE, D.?
340
00:14:49,219 --> 00:14:51,891
SO YOU GOT A MINUTE?
341
00:14:51,891 --> 00:14:54,394
IT'S A NICE VIEW.
LISTEN, I'M KIND OF BUSY,
342
00:14:54,394 --> 00:14:55,976
SO YOU KNOW--
HEY, YO, D.
343
00:14:55,976 --> 00:14:58,979
YOU REMEMBER THAT TIME THAT
WE BROKE INTO THE NAVY YARD?
344
00:14:58,979 --> 00:15:00,520
MUST'VE BEEN, LIKE,
20 YEARS AGO, RIGHT?
345
00:15:00,520 --> 00:15:03,113
CRAZY OWEN JUMPED OFF
THE PIER THE LONG WAY.
346
00:15:03,113 --> 00:15:06,866
MUST'VE BEEN,
LIKE, 30 FEET, RIGHT?
YEAH, YOU MADE ME JUMP
WITH YOU. WHAT'S YOUR POINT?
347
00:15:06,866 --> 00:15:09,699
BROKE YOUR LEG,
RUINED YOUR WHOLE SUMMER.
MICHAEL,
WHAT IS ALL THIS ABOUT?
348
00:15:09,699 --> 00:15:13,413
I JUST CAME BY
TO SAY I'M SORRY, BRO.
349
00:15:13,413 --> 00:15:15,625
FOR MAKING ME
JUMP OFF A PIER?
YEAH...
350
00:15:15,625 --> 00:15:18,628
AND FOR EVERY OTHER TIME
I MADE YOU JUMP.
351
00:15:18,628 --> 00:15:20,590
KNOW WHAT I MEAN?
352
00:15:20,590 --> 00:15:23,043
YEAH, OKAY.
353
00:15:25,805 --> 00:15:28,048
ANYWAY, MAN, HEY,
I'M ABOUT TO GO AWAY, D.
354
00:15:28,048 --> 00:15:31,221
THEY, UH,
BUSTED MY SPORTS BOOK,
355
00:15:31,221 --> 00:15:33,813
CHARGED ME WITH RACKETEERING,
SO I PLED OUT,
356
00:15:33,813 --> 00:15:35,815
AND THEY HIT ME
WITH A 6 TO 12.
357
00:15:35,815 --> 00:15:38,608
WELL, WHAT DO YOU
WANT ME TO SAY?
358
00:15:41,651 --> 00:15:44,654
LOOK, D.,
I KNOW YOU DON'T WANT
359
00:15:44,654 --> 00:15:46,987
NOTHING TO DO WITH ME, MAN,
AND I'M COOL WITH THAT.
360
00:15:46,987 --> 00:15:49,199
I JUST WANTED TO SEE
MY LITTLE BROTHER
361
00:15:49,199 --> 00:15:51,161
ONE MORE TIME
BEFORE I WENT INSIDE...
362
00:15:54,574 --> 00:15:58,878
TELL YOU I LOVE YOU.
363
00:15:58,878 --> 00:16:01,081
TAKE CARE OF YOURSELF,
LITTLE BROTHER.
364
00:16:09,679 --> 00:16:10,680
(Nikki Shannon's "She Is Me"
playing)
365
00:16:10,680 --> 00:16:17,517
♪ YOU CAN TRY TO FAIL ♪
366
00:16:17,517 --> 00:16:22,692
♪ TO HOLD HER DOWN ♪
367
00:16:22,692 --> 00:16:29,109
♪ SHE'LL DO WHAT SHE WANTS TO
WITHOUT CARE♪
368
00:16:29,109 --> 00:16:32,992
♪ AND BE OUT OF THERE
WITHOUT A SOUND ♪
369
00:16:33,783 --> 00:16:38,788
♪ BECAUSE SHE IS ME ♪
370
00:16:38,788 --> 00:16:41,121
♪ LOVING OUT LOUD ♪
371
00:16:41,121 --> 00:16:43,463
WHO SHOULD I
MAKE THIS OUT TO?
372
00:16:43,463 --> 00:16:46,386
♪ SHE IS ME ♪
373
00:16:46,386 --> 00:16:49,299
MARY ALICE EDWARDS.
374
00:16:49,299 --> 00:16:51,971
♪ WHAT STARS... ♪
375
00:16:51,971 --> 00:16:54,264
MAE?
376
00:17:11,111 --> 00:17:16,116
MY GOD. I NEVER THOUGHT
I'D SEE YOU AGAIN.
377
00:17:21,871 --> 00:17:25,335
OH, LOOK AT YOU.
YOU'RE SO BEAUTIFUL.
378
00:17:25,335 --> 00:17:28,007
YOU'RE GLAD TO SEE ME?
379
00:17:28,007 --> 00:17:29,629
OF COURSE.
380
00:17:29,629 --> 00:17:33,723
I ALWAYS KNEW I'D FIND YOU.
381
00:17:35,435 --> 00:17:37,887
IS YOUR LIFE...
382
00:17:37,887 --> 00:17:39,639
ARE YOU HAPPY?
383
00:17:39,639 --> 00:17:42,942
I AM. YEAH.
I'M LEARNING TO BE.
384
00:17:42,942 --> 00:17:44,944
I HAVE SO MUCH
TO EXPLAIN TO YOU...
385
00:17:44,944 --> 00:17:46,606
AND TO ERIC.
386
00:17:46,606 --> 00:17:48,398
HOW IS HE?
387
00:17:48,398 --> 00:17:52,862
IT'S A COMPLICATED STORY,
BUT HE'S OKAY.
388
00:17:54,114 --> 00:17:56,616
WHY DID YOU WRITE THAT
389
00:17:56,616 --> 00:17:58,998
ERIC AND I DIED
IN A CAR CRASH?
390
00:18:02,702 --> 00:18:04,504
I WROTE A NOVEL--
391
00:18:04,504 --> 00:18:06,336
VERY AUTOBIOGRAPHICAL.
392
00:18:06,336 --> 00:18:08,128
MY PUBLISHER CONVINCED ME
393
00:18:08,128 --> 00:18:10,130
IT WOULD SELL BETTER
AS A MEMOIR.
394
00:18:10,130 --> 00:18:13,303
EXCUSE ME, MAGGIE.
PEOPLE ARE GETTING IMPATIENT.
OH. LISTEN...
395
00:18:13,303 --> 00:18:16,516
I-I WISH I COULD JUST STAY
OUT HERE AND TALK TO YOU,
396
00:18:16,516 --> 00:18:18,888
BUT I-I HAVE
TO GO SIGN THESE BOOKS.
397
00:18:18,888 --> 00:18:21,060
CAN WE GET TOGETHER TOMORROW?
HAVE SOME LUNCH?
398
00:18:21,060 --> 00:18:24,063
REALLY?
I WANNA GET TO KNOW YOU.
399
00:18:24,063 --> 00:18:26,606
I WOULD LOVE THAT.
400
00:18:30,530 --> 00:18:33,193
OKAY.
OKAY.
401
00:18:42,242 --> 00:18:43,913
WHERE'S RAY?
402
00:18:43,913 --> 00:18:47,797
UH, HE'S AROUND
HERE SOMEWHERE.
403
00:18:47,797 --> 00:18:50,009
WHAT ARE YOU STARING AT?
404
00:18:50,009 --> 00:18:53,052
UH, A CARPENTER.
405
00:18:53,052 --> 00:18:55,425
AH. YEAH, HE'S HOT.
406
00:18:55,425 --> 00:18:57,056
HE HAS A BOAT.
407
00:18:57,056 --> 00:18:58,218
OOH.
408
00:18:58,218 --> 00:19:02,182
I'VE ALWAYS--
I'VE ALWAYS LIKED BOATS.
409
00:19:02,182 --> 00:19:04,604
WHAT'S GOING ON
WITH YOU AND STEVEN?
410
00:19:04,604 --> 00:19:06,266
OH, THAT'S NOT HAPPENING.
411
00:19:06,266 --> 00:19:09,399
OH, I THOUGHT YOU--
OH, NO. NO. ELIZA'S
REALLY NOT READY FOR ME TO BE
412
00:19:09,399 --> 00:19:11,150
IN A SERIOUS RELATIONSHIP.
413
00:19:11,150 --> 00:19:12,482
AND--AND WITH STEVEN,
IT WOULD BE.
414
00:19:12,482 --> 00:19:14,113
I MEAN, FOR ME, ANYWAY.
415
00:19:14,113 --> 00:19:16,115
BUT THAT'S FINE, YOU KNOW,
BECAUSE STEVEN'S NOT REALLY
416
00:19:16,115 --> 00:19:19,909
READY TO BE SEEING ANYONE,
EITHER.
SO YOU'RE THINKING
ABOUT GOING SAILING?
417
00:19:19,909 --> 00:19:21,581
HE HIT ON ME.
418
00:19:21,581 --> 00:19:23,623
THEN HIT BACK!
419
00:19:23,623 --> 00:19:26,376
LAURA, YOU'RE ENTITLED
TO HAVE SOME FUN.
420
00:19:26,376 --> 00:19:28,378
IT DOESN'T HAVE
TO BE SERIOUS.
421
00:19:28,378 --> 00:19:30,169
ELIZA DOESN'T NEED TO KNOW.
422
00:19:30,169 --> 00:19:33,423
AND YOU DON'T NEED
TO FEEL GUILTY ABOUT IT.
YEAH.
423
00:19:33,423 --> 00:19:35,795
RAY! I WANT OLIVIA OUT.
424
00:19:35,795 --> 00:19:38,968
WHAT HAPPENED?
I DON'T LIKE THE WAY
SHE LOOKS AT ME.
425
00:19:38,968 --> 00:19:41,060
I DON'T LIKE
THE WAY SHE TALKS TO ME.
426
00:19:41,060 --> 00:19:44,063
IN FACT, THERE'S REALLY
NOTHING I LIKE ABOUT HER.
IS THIS BECAUSE SHE KICKED
YOUR ASS AT THE GYM?
427
00:19:44,063 --> 00:19:46,065
WHAT? NO. SHE DID--
THAT'S WHAT I THINK.
428
00:19:46,065 --> 00:19:48,017
I THINK
THIS IS ABOUT YOUR EGO.
OH, PLEASE.
429
00:19:48,017 --> 00:19:50,189
IT IS. YOU DON'T WANNA
ADMIT THAT SOMEBODY MIGHT
430
00:19:50,189 --> 00:19:53,403
BE BETTER
THAN YOU AT SOMETHING.
I MAY NOT HAVE A M.B.A.
STUCK WHERE THE SUN DON'T SHINE,
431
00:19:53,403 --> 00:19:56,406
BUT I KNOW
HOW TO RUN MY COMPANY.
OUR COMPANY.
LISTEN, WHITNEY,
432
00:19:56,406 --> 00:19:58,197
I'M GONNA
ADMIT SOMETHING TO YOU
433
00:19:58,197 --> 00:19:59,989
THAT I WOULDN'T SHARE
WITH ANYONE ELSE.
434
00:19:59,989 --> 00:20:03,032
I'M NOT THE SMARTEST GUY
IN THE WORLD. IT'S TRUE.
435
00:20:03,032 --> 00:20:05,204
BUT I AM SMART ENOUGH
TO SURROUND MYSELF
436
00:20:05,204 --> 00:20:07,206
WITH PEOPLE
WHO KNOW WHAT I DON'T.
437
00:20:07,206 --> 00:20:08,788
AND SO FAR, I GOTTA SAY,
438
00:20:08,788 --> 00:20:11,000
IT'S BEEN
WORKING OUT PRETTY WELL.
439
00:20:11,000 --> 00:20:13,002
SO GIVE IT A SHOT, HUH?
PLEASE.
440
00:20:17,006 --> 00:20:19,008
CARLOS.
441
00:20:19,008 --> 00:20:21,841
HEY, SUSAN.
I WAS THINKING
ABOUT WHAT RAY SAID.
442
00:20:21,841 --> 00:20:24,644
I'M TAKING YOU
TO A CLIENT LUNCH TOMORROW.
THANK YOU.
443
00:20:24,644 --> 00:20:26,846
I REALLY APPRECIATE IT.
NO SLACKING OFF.
444
00:20:26,846 --> 00:20:28,227
I NEED YOU TO WORK ON
445
00:20:28,227 --> 00:20:30,189
THE LANGUAGE IN
THAT CONFIDENTIALITY AGREEMENT.
446
00:20:30,189 --> 00:20:35,114
GET IT BACK ON MY DESK
BEFORE YOU GO HOME TONIGHT.
ABSOLUTELY. NO PROBLEM.
447
00:20:39,238 --> 00:20:41,321
Lisa Crane.
HEY, IT'S ME.
448
00:20:41,321 --> 00:20:44,324
UM, I'M NOT GONNA BE ABLE
TO HAVE DINNER TONIGHT.
449
00:20:44,324 --> 00:20:46,496
WELL, THAT SUCKS.
BECAUSE I'M REALLY...
450
00:20:46,496 --> 00:20:49,078
HMM... HUNGRY.
451
00:20:49,078 --> 00:20:50,920
Oh, really?
452
00:20:50,920 --> 00:20:52,922
WELL,
DON'T SNACK WITHOUT ME.
453
00:20:52,922 --> 00:20:56,045
WE'LL, UH, MAKE A MEAL OF IT
WHEN I GET HOME.
That sounds...
454
00:20:56,045 --> 00:20:58,137
SO TASTY.
455
00:20:59,679 --> 00:21:02,302
I GOTTA GO.
456
00:21:02,302 --> 00:21:04,143
NEW RULE--
457
00:21:04,143 --> 00:21:06,265
NO PHONE SEX
ON THE COMPANY DIME.
458
00:21:14,694 --> 00:21:16,105
BOB...
459
00:21:16,105 --> 00:21:19,108
WERE YOU PLANNING ON
STOPPING BY THE BEACH TODAY?
UH, NO.
460
00:21:19,108 --> 00:21:20,990
HOPPING ON YOUR SKATEBOARD?
461
00:21:20,990 --> 00:21:24,163
IT'S MY LOOK. I EVEN
WORE SNEAKERS TO MY WEDDING.
462
00:21:24,163 --> 00:21:26,746
AH. YOU SEE A BAND HERE?
PEOPLE DANCING THE HORA?
463
00:21:26,746 --> 00:21:28,908
FROM NOW ON SHOES--LEATHER--
464
00:21:28,908 --> 00:21:30,750
THAT GO CLICKETY-CLACK
WHEN YOU WALK.
465
00:21:30,750 --> 00:21:32,542
GOT IT?
THANK YOU VERY MUCH.
466
00:21:32,542 --> 00:21:35,415
THINGS ARE
GONNA CHANGE AROUND HERE.
467
00:21:35,415 --> 00:21:38,127
WE'RE GONNA BE MORE EFFICIENT,
AND THAT STARTS WITH YOU,
468
00:21:38,127 --> 00:21:40,129
THE DEPARTMENT HEADS,
SETTING AN EXAMPLE.
469
00:21:40,129 --> 00:21:43,132
NO MORE 2-HOUR LUNCHES,
NO ONE LEAVES BEFORE 7:00 P.M.
470
00:21:43,132 --> 00:21:45,425
UNLESS YOU'RE GETTING
A NEW HEART.
471
00:21:47,767 --> 00:21:49,349
I WANT WRITTEN EVALUATIONS
472
00:21:49,349 --> 00:21:51,190
FOR EVERY PERSON
WORKING UNDER YOU
473
00:21:51,190 --> 00:21:53,142
ON MY DESK
BY END OF BUSINESS TOMORROW.
474
00:21:53,142 --> 00:21:55,064
I NEED TO KNOW
WHO IS PULLING THEIR WEIGHT
475
00:21:55,064 --> 00:21:57,066
AROUND HERE AND WHO ISN'T.
476
00:21:57,066 --> 00:21:58,778
AND UNTIL FURTHER NOTICE,
477
00:21:58,778 --> 00:22:02,902
I'M INSTITUTING
A SALARY AND PROMOTION FREEZE.
478
00:22:02,902 --> 00:22:05,114
OKAY.
479
00:22:05,114 --> 00:22:07,747
YOU CAN ALL GO BACK TO WORK.
480
00:22:14,754 --> 00:22:16,335
WHAT ARE YOU DOING HERE?
481
00:22:16,335 --> 00:22:18,758
I'M MEETING YOU AFTER WORK,
AS PREVIOUSLY SUGGESTED.
482
00:22:18,758 --> 00:22:20,760
OH, GOD. I TOTALLY FORGOT.
WHAT?
483
00:22:20,760 --> 00:22:22,762
CAN WE RESCHEDULE?
OH, COME ON. COME ON.
484
00:22:22,762 --> 00:22:25,224
I HAVE SO MUCH GOING ON.
ALL RIGHT.
485
00:22:25,224 --> 00:22:27,967
I WAS COUNTING ON
YOUR RELATIVELY GOOD TASTE.
486
00:22:27,967 --> 00:22:30,139
I'M FLATTERED
YOU WANT MY OPINION,
487
00:22:30,139 --> 00:22:33,022
BUT SHOULDN'T YOU BE
SHOWING THESE TO LAURA?
488
00:22:33,022 --> 00:22:35,024
I'M NOT QUITE READY
FOR THAT YET.
489
00:22:35,024 --> 00:22:36,896
WHAT DO YOU MEAN?
490
00:22:36,896 --> 00:22:40,149
YOU KNOW, SHE'S GOT
A LOT ON HER PLATE--
491
00:22:40,149 --> 00:22:41,941
RAY AND CONTRACTORS
AND THE KID AND, UM...
492
00:22:41,941 --> 00:22:45,154
I JUST DON'T WANNA BOTHER HER
UNTIL I KNOW WHAT I WANT.
493
00:22:45,154 --> 00:22:49,118
I KNOW THINGS WITH
YOU AND LAURA ARE COMPLICATED.
494
00:22:49,118 --> 00:22:51,200
OH, YEAH? I DON'T--
NO, NOT PARTICULARLY.
495
00:22:51,200 --> 00:22:55,124
LAURA AND I ARE FRIENDS.
WE TALK.
496
00:22:55,124 --> 00:22:57,997
I JUST DON'T WANNA
LET HER DOWN. THAT'S ALL.
497
00:22:57,997 --> 00:23:00,259
SHE'S A BIG GIRL.
SHE'LL BE OKAY.
498
00:23:04,844 --> 00:23:08,267
♪ LA-DA-DA DA-DA DA-DA ♪
499
00:23:08,848 --> 00:23:11,270
♪ LA-DA-DA DA-DA-DA ♪
500
00:23:12,432 --> 00:23:14,894
♪ LA-DA-DA DA-DA-DA ♪
501
00:23:14,894 --> 00:23:17,226
OKAY.
OKAY WHAT
502
00:23:17,226 --> 00:23:19,318
DINNER, YOU AND ME.
503
00:23:19,318 --> 00:23:21,731
GREAT. UM,
DO YOU LIKE VIETNAMESE?
504
00:23:21,731 --> 00:23:23,733
I KNOW A SPOT
IN THE VILLAGE--
505
00:23:23,733 --> 00:23:27,447
I LIKE BOATS.
I'D LIKE TO SEE YOURS.
506
00:23:27,447 --> 00:23:29,078
♪ AND TELL ME, BOY... ♪
507
00:23:29,078 --> 00:23:30,530
SURE. THAT'D--THAT'D BE--
508
00:23:30,530 --> 00:23:33,663
TOMORROW NIGHT?
TOMORROW NIGHT IT IS.
509
00:23:33,663 --> 00:23:36,335
OKAY. OKAY.
510
00:23:36,335 --> 00:23:38,167
I'M GONNA...
511
00:23:38,167 --> 00:23:40,460
RIGHT.
OKAY.
512
00:23:50,850 --> 00:23:53,102
UM, HI. I'M HERE TO
MEET MAGGIE NEWTON.
513
00:23:53,102 --> 00:23:55,895
UH, YEAH, IN THE BACK,
NEXT TO THE BAR.
514
00:23:55,895 --> 00:23:57,817
OKAY, THANK YOU.
SURE.
515
00:24:09,408 --> 00:24:10,990
WHAT'S GOING ON?
516
00:24:10,990 --> 00:24:13,703
HELLO, MS. EDWARDS.
517
00:24:13,703 --> 00:24:15,995
I'M SUSAN HARRIMAN FROM
REMINICK, BELL & HERGOTT.
518
00:24:15,995 --> 00:24:20,249
WE REPRESENT MAGGIE NEWTON.
519
00:24:20,249 --> 00:24:22,962
THIS IS LARRY PETERS
AND CARLOS GREEN.
520
00:24:22,962 --> 00:24:27,176
HE TELLS ME
YOU KNOW EACH OTHER.
I DON'T--
I DON'T UNDERSTAND.
521
00:24:27,176 --> 00:24:29,679
I'M WORKING WITH,
UH, SUSAN AND LARRY.
522
00:24:29,679 --> 00:24:31,350
THEY'LL EXPLAIN.
523
00:24:31,350 --> 00:24:33,683
PLEASE... HAVE A SEAT.
524
00:24:36,726 --> 00:24:38,728
WOULD YOU LIKE
SOMETHING TO DRINK?
525
00:24:38,728 --> 00:24:41,100
MS. EDWARDS...
526
00:24:41,100 --> 00:24:43,733
WE HAVE A SITUATION
THAT NEEDS TO BE RESOLVED.
527
00:24:43,733 --> 00:24:46,365
THIS IS
A CONFIDENTIALITY AGREEMENT.
528
00:24:46,365 --> 00:24:49,028
WHILE WE'RE NOT ADMITTING
ANYTHING CONCERNING
529
00:24:49,028 --> 00:24:51,110
YOUR ALLEGED RELATIONSHIP
TO MS. NEWTON,
530
00:24:51,110 --> 00:24:52,572
SIGNING THE DOCUMENT
PREVENTS YOU
531
00:24:52,572 --> 00:24:54,574
FROM EVER MAKING
ANY PUBLIC CLAIM ABOUT IT.
532
00:24:54,574 --> 00:24:57,076
MY "ALLEGED" RELATIONSHIP?
533
00:24:57,076 --> 00:25:01,000
MAE, THIS IS ABOUT
MORE THAN JUST YOU AND ME.
534
00:25:01,000 --> 00:25:04,624
THERE ARE PUBLICISTS--
MS. NEWTON KNOWS YOU'VE BEEN
THROUGH CONSIDERABLE HARDSHIP.
535
00:25:04,624 --> 00:25:06,586
SHE UNDERSTANDS THIS IS
536
00:25:06,586 --> 00:25:08,588
AN UNCOMFORTABLE SITUATION
FOR YOU
537
00:25:08,588 --> 00:25:11,510
AND HAS ARRANGED
FOR COMPENSATION.
538
00:25:16,055 --> 00:25:19,478
$25,000 IS A LOT OF MONEY--
539
00:25:19,478 --> 00:25:21,771
A LIFE-CHANGING AMOUNT
FOR SOMEONE YOUR AGE.
540
00:25:21,771 --> 00:25:26,145
SIGN THE AGREEMENT,
THE CHECK IS YOURS.
541
00:25:32,031 --> 00:25:34,413
MAE...
MAGGIE.
542
00:25:34,413 --> 00:25:38,077
IT'S OKAY. LET HIM GO.
543
00:25:38,077 --> 00:25:40,079
MAE!
544
00:25:40,079 --> 00:25:41,711
GET AWAY FROM ME!
545
00:25:41,711 --> 00:25:43,082
MAE! STOP!
546
00:25:43,082 --> 00:25:45,084
I KNOW THIS IS MESSED UP,
OKAY?
547
00:25:45,084 --> 00:25:47,086
I WANTED TO CALL YOU
AND WARN YOU,
548
00:25:47,086 --> 00:25:49,929
BUT I WOULD'VE LOST MY JOB.
YOU KNOW WHAT
I'VE BEEN THROUGH.
549
00:25:49,929 --> 00:25:51,931
YOU KNOW HOW IMPORTANT
THIS IS TO ME.
550
00:25:51,931 --> 00:25:53,933
HOW COULD YOU
BE A PART OF THIS?
551
00:25:53,933 --> 00:25:55,304
NO ONE ELSE KNOWS THAT.
552
00:25:55,304 --> 00:25:56,936
THEY THOUGHT
A FRIENDLY FACE
553
00:25:56,936 --> 00:25:58,938
WOULD MAKE IT EASIER
FOR YOU.
554
00:25:58,938 --> 00:26:00,389
A FRIENDLY FACE? I DON'T--
555
00:26:00,389 --> 00:26:02,351
I DON'T KNOW
WHO YOU ARE ANYMORE.
556
00:26:20,079 --> 00:26:22,291
THOSE ARE NICE.
557
00:26:22,291 --> 00:26:25,294
UH, HEY. PARKER,
COLTRANE AND MINGUS--
558
00:26:25,294 --> 00:26:27,967
MY BROTHER PUT ME
ONTO THEM WHEN I WAS A KID.
559
00:26:27,967 --> 00:26:30,209
I ALWAYS SAID
IF I HAD AN OFFICE,
560
00:26:30,209 --> 00:26:33,302
I'D HANG 'EM ON THE WALL--
THE KINGS OF JAZZ.
561
00:26:33,302 --> 00:26:36,305
WHAT CAN I DO FOR YOU,
MS. MORGAN?
UH, I HAVE A BUNCH OF
DELIVERIES COMING IN TODAY,
562
00:26:36,305 --> 00:26:38,017
AND I JUST WANTED YOU
563
00:26:38,017 --> 00:26:42,061
TO BE AWARE OF WHAT
WAS COMING IN AND WHEN.
564
00:26:42,061 --> 00:26:44,854
OH, EXCUSE ME ONE SECOND.
IT'S MY NANNY, HUH?
565
00:26:44,854 --> 00:26:47,106
HELLO
566
00:26:50,319 --> 00:26:53,322
OKAY. OH, MY GO--
ALL RIGHT, CALM DOWN.
567
00:26:53,322 --> 00:26:55,324
I'M--I'M--
I'M GONNA COME RIGHT HOME.
568
00:26:55,324 --> 00:26:58,868
NO, I WANT TO. OKAY.
569
00:26:58,868 --> 00:27:00,950
UH...
EVERYTHING OKAY?
570
00:27:00,950 --> 00:27:03,122
I NEED TO RUN OUT.
IT'S A FAMILY EMERGENCY.
571
00:27:03,122 --> 00:27:05,204
OH, YEAH.
572
00:27:22,561 --> 00:27:24,764
HEY, MICHAEL, IT'S DAMIAN.
573
00:27:24,764 --> 00:27:28,147
UM... UH, LISTEN, I WANNA--
574
00:27:28,147 --> 00:27:30,980
I WANNA SEE YOU AGAIN
BEFORE YOU GO.
575
00:27:33,943 --> 00:27:38,157
$25,000?
576
00:27:38,157 --> 00:27:40,830
TO PRETEND THAT
I DON'T HAVE THE MOTHER
577
00:27:40,830 --> 00:27:45,494
I'VE WAITED...
MY ENTIRE LIFE TO MEET.
578
00:27:45,494 --> 00:27:47,126
I'M SO SORRY.
579
00:27:47,126 --> 00:27:50,129
I'D LIKE
TO THROTTLE THOSE PEOPLE.
580
00:27:50,129 --> 00:27:53,092
WHAT ARE YOU GONNA DO?
581
00:27:53,092 --> 00:27:54,884
I DON'T KNOW.
582
00:27:54,884 --> 00:27:58,177
I'VE BEEN
THROUGH SOME STUFF...
583
00:27:58,177 --> 00:28:00,299
IN MY LIFE.
584
00:28:00,299 --> 00:28:04,303
BUT THIS IS--THIS IS JUST--
585
00:28:04,303 --> 00:28:07,436
THIS IS JUST...
586
00:28:10,569 --> 00:28:12,571
DO YOU REALIZE
WHAT YOU'RE SAYING?
587
00:28:12,571 --> 00:28:15,074
YES. I'M SAYING
YOUR CLIENT IS A FRAUD.
588
00:28:15,074 --> 00:28:18,908
ARE YOU SURE?
THEY OFFERED HER A BRIBE
TO BUY HER SILENCE.
589
00:28:18,908 --> 00:28:20,820
I MEAN, THESE ARE NOT
GOOD PEOPLE, WHITNEY.
590
00:28:20,820 --> 00:28:22,912
YOU DON'T WANNA
BE INVOLVED IN THIS.
591
00:28:22,912 --> 00:28:25,084
MAYBE THEY'RE JUST
DOING DAMAGE CONTROL.
592
00:28:25,084 --> 00:28:27,086
PEOPLE MAKE FALSE CLAIMS
ALL THE TIME.
593
00:28:27,086 --> 00:28:31,000
THIS GIRL HAS LIVED
IN MY HOUSE FOR MONTHS.
594
00:28:31,000 --> 00:28:32,792
I TRUST HER.
595
00:28:38,427 --> 00:28:42,011
DO THIS, UH, PIECE
LIKE THAT, ON THIS WALL.
596
00:28:42,011 --> 00:28:43,392
ALL RIGHT? GOOD.
597
00:28:43,392 --> 00:28:45,184
EXCUSE ME.
HI, EXCUSE ME.
598
00:28:45,184 --> 00:28:47,396
YEAH?
DO YOU KNOW
WHERE LAURA MORGAN IS?
599
00:28:47,396 --> 00:28:51,020
UH, SHE HAD TO RUN OUT.
OKAY. IF YOU SEE HER
WHEN SHE GETS BACK,
600
00:28:51,020 --> 00:28:53,562
WILL YOU TELL HER THAT, UH,
STEVEN'S LOOKING FOR HER?
601
00:28:53,562 --> 00:28:56,195
I WANTED TO SHOW HER
SOME STUFF.
YEAH, SURE THING.
602
00:28:56,195 --> 00:28:58,157
ALL RIGHT. THANKS.
YEAH.
603
00:28:58,157 --> 00:29:01,070
HEY, UH, YOU KNOW,
SPEAKING OF LAURA, UM...
604
00:29:01,070 --> 00:29:04,123
DO YOU TWO JUST WORK TOGETHER
OR ARE YOU FRIENDS?
605
00:29:04,123 --> 00:29:07,126
WE WORK TOGETHER
AND WE'RE FRIENDS. WHY?
WELL,
WE HAVE A DATE TONIGHT,
606
00:29:07,126 --> 00:29:09,458
AND I WAS JUST--
I WAS WONDERING, UH,
607
00:29:09,458 --> 00:29:12,751
DO YOU KNOW IF SHE LIKES
WHITE WINE OR RED?
608
00:29:19,138 --> 00:29:22,141
THINGS ARE STARTING
TO SHAPE UP AROUND HERE.
609
00:29:22,141 --> 00:29:24,013
WHITNEY...
610
00:29:24,013 --> 00:29:26,015
I'VE GOT BRENDA
FROM THE PUBLISHING HOUSE
611
00:29:26,015 --> 00:29:27,646
ON THE LINE.
612
00:29:27,646 --> 00:29:29,728
BRENDA,
DID YOU GET MY E
613
00:29:29,728 --> 00:29:32,231
I JUST WANT A STRAIGHT ANSWER.
614
00:29:32,231 --> 00:29:34,733
I'VE BEEN PUBLICIZING
THIS BOOK AS A MEMOIR.
615
00:29:34,733 --> 00:29:36,735
IS THAT TRUE OR NOT?
616
00:29:36,735 --> 00:29:38,898
WHAT DOES THAT MEAN,
"LEGAL IS HANDLING IT"?
617
00:29:38,898 --> 00:29:41,901
THEN SET A MEETING WITH LEGAL
AND THE PUBLISHING HOUSE.
618
00:29:41,901 --> 00:29:43,903
THIS PUBLICITY CAMPAIGN
IS ON HOLD
619
00:29:43,903 --> 00:29:46,745
UNTIL I KNOW WHAT'S GOING ON.
620
00:29:48,207 --> 00:29:49,959
WHAT?
621
00:29:49,959 --> 00:29:51,961
SHE'S LOSING IT, RAY.
WHAT DO YOU MEAN?
622
00:29:51,961 --> 00:29:53,963
SHE'S ABOUT
TO BLOW WHAT COULD BE
623
00:29:53,963 --> 00:29:55,334
A LUCRATIVE,
LONG-TERM RELATIONSHIP
624
00:29:55,334 --> 00:29:57,546
WITH A MAJOR PUBLISHING COMPANY
OVER AN ETHICAL NUANCE.
625
00:29:57,546 --> 00:29:59,758
HOW LUCRATIVE?
AND HOW NUANCED?
626
00:29:59,758 --> 00:30:01,260
CARROZZI PRESS?
627
00:30:01,260 --> 00:30:03,923
THEY PUBLISH HUNDREDS
OF TITLES A YEAR.
628
00:30:03,923 --> 00:30:06,345
LOOK, YOU ASKED ME
FOR AN OBJECTIVE OPINION.
629
00:30:06,345 --> 00:30:08,477
I'M SORRY, RAY.
630
00:30:08,477 --> 00:30:11,730
WHITNEY CRANE'S JUST NOT
CUT OUT TO BE A NUMBER ONE.
631
00:30:36,045 --> 00:30:44,173
♪
632
00:30:44,173 --> 00:30:47,386
♪ IN A SENSE ♪
633
00:30:47,386 --> 00:30:52,141
♪ FOR SOME KIND OF LIFE ♪
634
00:30:54,273 --> 00:30:57,276
♪ EVERYTHING CHANGES ♪
635
00:30:57,276 --> 00:31:00,900
♪ NOTHING SURVIVES ♪
636
00:31:00,900 --> 00:31:02,111
ARE YOU ALL RIGHT?
637
00:31:02,111 --> 00:31:04,823
YEAH, I'M JUST STRESSED,
YOU KNOW? THIS NEW JOB.
638
00:31:04,823 --> 00:31:06,745
ANYTHING I CAN DO?
639
00:31:08,117 --> 00:31:11,160
THEY'VE GOT ME WORKING
WITH A VERY IMPORTANT CLIENT.
640
00:31:11,160 --> 00:31:12,701
ISN'T THAT GOOD?
641
00:31:12,701 --> 00:31:15,454
YEAH, IT'S GOOD.
IT'S JUST...
642
00:31:15,454 --> 00:31:19,458
IT'S VERY COMPLICATED.
IT INVOLVES SOMEONE I KNOW.
643
00:31:19,458 --> 00:31:22,341
WHO?
644
00:31:22,341 --> 00:31:24,883
DO YOU REMEMBER
MY FRIEND MAE?
645
00:31:24,883 --> 00:31:26,465
YEAH.
646
00:31:26,465 --> 00:31:29,929
WELL, THEY'RE ASKING HER
TO AGREE TO SOMETHING,
647
00:31:29,929 --> 00:31:32,311
SOMETHING
THAT'S GONNA HURT HER.
648
00:31:32,311 --> 00:31:35,314
DO YOU STILL HAVE
FEELINGS FOR HER?
NO, I JUST--
649
00:31:35,314 --> 00:31:37,276
I DON'T KNOW
IF I CAN DO THIS
650
00:31:37,276 --> 00:31:39,979
JUST TO IMPRESS
THESE PEOPLE I'M WORKING FOR.
651
00:31:39,979 --> 00:31:42,321
CARLOS, THIS IS
A GREAT OPPORTUNITY.
652
00:31:42,321 --> 00:31:44,153
DON'T SCREW IT UP.
653
00:31:44,153 --> 00:31:46,365
YOU MIGHT ACTUALLY BE ABLE
TO BUY AN APARTMENT
654
00:31:46,365 --> 00:31:49,028
BEFORE YOU'RE 30.
655
00:31:49,028 --> 00:31:52,531
YOU DON'T ACTUALLY HAVE
ANY IDEA WHO I AM, DO YOU?
656
00:31:52,531 --> 00:31:55,034
WHAT?
657
00:31:55,034 --> 00:31:57,496
CARLOS.
658
00:31:57,496 --> 00:31:58,998
OH, COME ON.
659
00:32:07,216 --> 00:32:08,677
THANK YOU.
660
00:32:11,350 --> 00:32:13,142
SO WHEN YOU GOING AWAY?
661
00:32:13,142 --> 00:32:16,145
TOMORROW.
I REMEMBER WHEN I WENT AWAY.
I WAS...
662
00:32:16,145 --> 00:32:18,437
I WAS SCARED.
SO THAT'S WHAT THIS IS?
663
00:32:18,437 --> 00:32:21,770
YOU BRING ME HERE
TO CHEER ME UP?
664
00:32:21,770 --> 00:32:25,064
YOU AIN'T GOT TO WORRY
ABOUT ME, LITTLE BRO.
665
00:32:25,064 --> 00:32:27,066
IT AIN'T NOTHING.
666
00:32:27,066 --> 00:32:29,158
YEAH, IT IS, MAN.
IT'S TIME, YOU KNOW?
667
00:32:29,158 --> 00:32:31,160
YOU CAN EITHER USE IT
OR WASTE IT.
668
00:32:31,160 --> 00:32:34,073
I USED MINE
TO FIGURE OUT WHO I WAS,
669
00:32:34,073 --> 00:32:36,075
WHAT I WANTED
MY LIFE TO BE LIKE.
670
00:32:36,075 --> 00:32:38,877
WHEN I CAME OUT OF THERE,
I WAS READY TO START OVER.
671
00:32:38,877 --> 00:32:42,001
YOU REALLY BUSTED YOUR ASS
TO BECOME A CITIZEN, HUH?
672
00:32:42,001 --> 00:32:44,343
♪♪♪
673
00:32:44,343 --> 00:32:46,045
I'M PROUD OF YOU, D.
674
00:32:46,045 --> 00:32:49,588
♪♪♪
675
00:32:49,588 --> 00:32:51,800
I JUST WANNA SAY
676
00:32:51,800 --> 00:32:54,013
I THINK YOU CAN DO
THE SAME THING, MICHAEL.
677
00:32:56,395 --> 00:32:59,188
YOU REALLY THINK
I COULD BE LIKE YOU, HUH?
678
00:32:59,188 --> 00:33:01,150
HELL, YEAH.
YOU'RE MY BROTHER.
679
00:33:01,150 --> 00:33:05,734
♪♪♪
680
00:33:05,734 --> 00:33:07,736
LET ME DRIVE YOU UP THERE.
681
00:33:07,736 --> 00:33:09,528
NAH, NAH, D.
682
00:33:09,528 --> 00:33:11,910
YOU'RE RETIRED, MAN.
YOU DON'T DRIVE NO MORE.
683
00:33:11,910 --> 00:33:14,663
FORGET ABOUT ALL OF THAT.
I'LL MAKE AN EXCEPTION.
684
00:33:14,663 --> 00:33:17,036
A'IGHT.
685
00:33:17,036 --> 00:33:19,878
AND LOOK,
WHEN YOU GET OUT OF THERE,
686
00:33:19,878 --> 00:33:24,002
IF YOU NEED MY HELP...
I'M GONNA BE THERE FOR YOU.
687
00:33:24,002 --> 00:33:27,005
♪♪♪
688
00:33:31,680 --> 00:33:34,723
UM...
YOU HAVE A VISITOR.
689
00:33:47,446 --> 00:33:50,319
HEY.
690
00:33:50,319 --> 00:33:52,321
WHAT ARE YOU DOING HERE?
691
00:33:52,321 --> 00:33:55,244
AREN'T YOU AFRAID
YOU'RE GONNA GET FIRED?
692
00:33:57,866 --> 00:34:00,999
I JUST WANTED TO KNOW
IF YOU'RE OKAY...
693
00:34:00,999 --> 00:34:04,163
AND...
694
00:34:04,163 --> 00:34:08,046
WHETHER OR NOT
YOU'VE MADE A DECISION.
695
00:34:12,171 --> 00:34:15,434
50 OF 'EM.
696
00:34:15,434 --> 00:34:17,636
KEEP CHANGING MY MIND.
697
00:34:23,061 --> 00:34:25,063
MAYBE YOU SHOULD
TAKE THE MONEY.
698
00:34:25,063 --> 00:34:26,775
BELIEVE ME,
699
00:34:26,775 --> 00:34:31,069
THIS HAS NOTHING TO DO
WITH MY JOB.
700
00:34:31,069 --> 00:34:33,112
YOU GOT GYPPED.
701
00:34:33,112 --> 00:34:34,693
YOUR MOTHER BAILED,
702
00:34:34,693 --> 00:34:37,116
AND NOW SHE'D RATHER
MAKE THE BESTSELLER LIST
703
00:34:37,116 --> 00:34:39,368
THAN GET A SECOND CHANCE
WITH HER DAUGHTER.
704
00:34:39,368 --> 00:34:43,001
GET SOMETHING OUT OF IT.
SOMETHING YOU CAN BUILD ON.
705
00:34:43,001 --> 00:34:45,204
HELL, ASK FOR MORE.
706
00:34:45,204 --> 00:34:47,296
I'LL HELP YOU GET IT.
707
00:35:00,719 --> 00:35:02,351
MAE...
708
00:35:02,351 --> 00:35:05,434
THIS'LL JUST TAKE A MINUTE.
709
00:35:07,856 --> 00:35:10,359
TRY TO UNDERSTAND.
710
00:35:10,359 --> 00:35:13,572
I WOULD LOVE
TO GET TO KNOW YOU.
711
00:35:13,572 --> 00:35:16,195
IT'S JUST THAT
I'VE WORKED FOR SO MANY YEARS
712
00:35:16,195 --> 00:35:17,656
JUST TO GET TO THIS PLACE,
713
00:35:17,656 --> 00:35:19,658
AND THERE ARE OTHER PEOPLE
WHO WOULD GET HURT--
714
00:35:19,658 --> 00:35:21,660
YEAH.
I JUST CAME TO TELL YOU,
715
00:35:21,660 --> 00:35:23,242
DON'T WORRY.
I WON'T TELL ANYONE.
716
00:35:23,242 --> 00:35:26,665
AND YOU CAN
KEEP YOUR MONEY.
NO, MAE,
I WANT YOU TO HAVE IT.
717
00:35:26,665 --> 00:35:30,509
I DON'T NEED MONEY TO PRETEND
I DON'T HAVE A MOTHER...
718
00:35:30,509 --> 00:35:32,421
BECAUSE I DON'T.
719
00:35:58,987 --> 00:36:00,699
WHAT ARE YOU DOING HERE?
720
00:36:00,699 --> 00:36:02,701
I HEARD YOU MIGHT BE
MAKING A BIG DECISION.
721
00:36:02,701 --> 00:36:04,162
I WANTED TO SIT IN.
722
00:36:04,162 --> 00:36:06,285
IF WE COULD BEGIN...
723
00:36:06,285 --> 00:36:09,127
MS. CRANE,
YOU HAD SOME CONCERNS?
724
00:36:09,127 --> 00:36:11,129
CONCERNS? YEAH.
725
00:36:11,129 --> 00:36:13,382
WE'RE SELLING
A NOVEL AS A MEMOIR.
726
00:36:13,382 --> 00:36:17,175
DOES THAT SEEM WRONG
TO ANYONE ELSE?
OUR CLIENT, MAGGIE NEWTON,
HAS INFORMED US THE YOUNG WOMAN
727
00:36:17,175 --> 00:36:20,008
WILL NOT PURSUE HER CLAIM OF
A RELATIONSHIP WITH MS. NEWTON.
728
00:36:20,008 --> 00:36:23,222
AND WITH GREAT REVIEWS
AND HUGE INITIAL SALES,
729
00:36:23,222 --> 00:36:25,644
WE THINK THE BOOK
CAN BREAK RECORDS.
730
00:36:25,644 --> 00:36:28,937
SO WE'D LOOK TO MOVE AHEAD
WITH OUR P.R. CAMPAIGN.
731
00:36:28,937 --> 00:36:33,482
OKAY. OKAY, WELL...
HERE'S WHAT I'M THINKING.
732
00:36:33,482 --> 00:36:35,274
MAGGIE NEWTON COMES CLEAN.
733
00:36:35,274 --> 00:36:38,367
ADMITS THAT SHE WAS BAMBOOZLED
INTO CALLING FICTION FACT.
734
00:36:38,367 --> 00:36:40,699
WE STAND BY HER,
TAKE THE HIT,
735
00:36:40,699 --> 00:36:43,582
AND IF THE BOOK IS
AS GOOD AS WE THINK IT IS,
736
00:36:43,582 --> 00:36:45,203
IT WILL KEEP SELLING.
THAT'S NOT GOING TO HAPPEN.
737
00:36:45,203 --> 00:36:47,706
IT'S COMPLETELY UNNECESSARY.
OH. OKAY.
738
00:36:47,706 --> 00:36:50,419
THEN I THINK YOU'RE GONNA
HAVE TO FIND SOMEONE ELSE.
739
00:36:50,419 --> 00:36:52,130
YOU'RE ASKING ME
TO HELP PERPETRATE
740
00:36:52,130 --> 00:36:54,002
A FRAUD
ON THE AMERICAN PUBLIC,
741
00:36:54,002 --> 00:36:56,545
AND IN THE PROCESS
DO A REALLY CRAPPY THING
742
00:36:56,545 --> 00:36:58,927
TO AN INNOCENT YOUNG WOMAN.
743
00:36:58,927 --> 00:37:00,799
I WON'T BE A PART OF THAT.
744
00:37:00,799 --> 00:37:03,011
THIS IS WHAT
I WAS TALKING ABOUT, RAY.
745
00:37:05,053 --> 00:37:09,147
HOW WOULD YOU LIKE US
TO PROCEED, MR. JONES?
746
00:37:12,190 --> 00:37:15,614
IT'S CALLED
WHITNEY CRANE PUBLIC RELATIONS
747
00:37:15,614 --> 00:37:18,026
FOR A REASON.
748
00:37:18,026 --> 00:37:20,158
I STAND BY HER DECISIONS...
749
00:37:21,950 --> 00:37:24,283
WHATEVER THEY ARE.
750
00:37:28,577 --> 00:37:30,459
HEY.
751
00:37:30,459 --> 00:37:32,080
YEAH.
752
00:37:32,080 --> 00:37:33,872
HEY.
753
00:37:33,872 --> 00:37:35,924
I HEARD YOU DIDN'T
TAKE THE MONEY.
754
00:37:38,006 --> 00:37:40,879
I COULDN'T.
755
00:37:40,879 --> 00:37:42,881
I GET IT.
756
00:37:42,881 --> 00:37:48,146
MONEY'S COMPLICATED.
757
00:37:48,146 --> 00:37:51,440
IT'S ALL ABOUT WHAT
YOU'RE WILLING TO DO FOR IT.
758
00:37:51,440 --> 00:37:53,942
YOU DIDN'T NEED YOUR MOTHER
759
00:37:53,942 --> 00:37:56,024
TO FIGURE OUT
WHO YOU REALLY ARE.
760
00:38:04,403 --> 00:38:06,405
SO ARE YOU STILL
SEEING THAT GIRL?
761
00:38:06,405 --> 00:38:08,036
WHITNEY CRANE'S SISTER?
762
00:38:08,036 --> 00:38:11,249
NO.
IT DIDN'T WORK OUT.
763
00:38:16,915 --> 00:38:19,007
OLIVIA CLEANED OUT
HER DESK.
764
00:38:19,007 --> 00:38:21,340
YEAH, I PUT HER
ON A SPORTING GOODS CHAIN.
765
00:38:21,340 --> 00:38:23,342
GUY RUNNING IT
DOESN'T KNOW HIS ASS
766
00:38:23,342 --> 00:38:25,974
FROM A BADMINTON RACKET.
767
00:38:25,974 --> 00:38:28,347
I'M SORRY IF
I COST THE FIRM SOME MONEY.
768
00:38:28,347 --> 00:38:31,099
I GUESS MY REPUTATION
AND MY CONSCIENCE
769
00:38:31,099 --> 00:38:35,023
ARE MORE IMPORTANT TO ME
THAN PROFIT MARGINS.
770
00:38:35,023 --> 00:38:37,696
IT ISN'T EASY
RUNNING A COMPANY.
771
00:38:37,696 --> 00:38:41,239
THERE'S THE SCIENCE OF IT--
THE NUMBERS, THE PERCENTAGES.
772
00:38:41,239 --> 00:38:43,782
AND THEN THERE'S
WHO YOU ARE AS A PERSON.
773
00:38:43,782 --> 00:38:45,784
AND WHEN IT COMES TO THAT,
774
00:38:45,784 --> 00:38:47,866
THERE'S NOBODY
BETTER THAN YOU.
775
00:38:47,866 --> 00:38:49,908
YOU MADE
THE RIGHT DECISION.
776
00:38:49,908 --> 00:38:51,750
THANKS FOR HAVING MY BACK.
777
00:38:51,750 --> 00:38:53,582
ALWAYS.
778
00:38:56,124 --> 00:38:57,506
ALL RIGHT.
779
00:38:57,506 --> 00:39:00,589
(Damien Rice's "Cannonball"
playing)
780
00:39:03,762 --> 00:39:06,425
HEY, UM, IT'S AFTER 7:00,
ALMOST 8:00,
781
00:39:06,425 --> 00:39:08,467
AND A BUNCH OF US
ARE GOING OUT FOR DRINKS...
782
00:39:08,467 --> 00:39:11,349
IF THAT'S OKAY.
SURE. IN FACT,
I'LL GO WITH YOU.
783
00:39:11,349 --> 00:39:14,312
REALLY?
YEAH. WE NEED TO CELEBRATE
YOUR PROMOTION, DON'T WE?
784
00:39:14,312 --> 00:39:17,185
SEDGEWICK'S
IN A HALF AN HOUR?
785
00:39:17,185 --> 00:39:19,237
♪♪♪
786
00:39:19,237 --> 00:39:21,860
YOU GUYS, I GOT A PROMOTION!
787
00:39:34,332 --> 00:39:37,295
♪ I'M AWAKE AGAIN ♪
788
00:39:37,295 --> 00:39:39,998
♪ CAUSE HURTING IS BETTER ♪
789
00:39:39,998 --> 00:39:43,131
♪ THAN SLEEPING IN ♪
790
00:39:43,131 --> 00:39:45,764
♪ I WOULD HAVE MUCH RATHER ♪
791
00:39:45,764 --> 00:39:48,507
♪ FELT YOUR SKIN ♪
792
00:39:48,507 --> 00:39:50,178
♪ THEN DIE ALONE ♪
793
00:39:50,178 --> 00:39:54,392
♪ MY SOLITARY BABY ♪
794
00:39:54,392 --> 00:39:59,818
♪ BABY ♪
795
00:39:59,818 --> 00:40:02,731
HEY.
HEY, STEVEN.
796
00:40:02,731 --> 00:40:04,733
HEY, GOSH, UM...
YOU JUST CAUGHT ME.
797
00:40:04,733 --> 00:40:06,735
I'M--I'M ACTUALLY
ON MY WAY OUT.
798
00:40:06,735 --> 00:40:08,657
YOU LOOK PRETTY.
799
00:40:08,657 --> 00:40:11,159
UM, I JUST WANTED
TO SHOW YOU ONE THING.
800
00:40:11,159 --> 00:40:13,411
OH, GREAT. YES.
801
00:40:13,411 --> 00:40:15,744
DO YOU HAVE TIME FOR THAT?
802
00:40:15,744 --> 00:40:17,125
THIS ONE?
803
00:40:17,125 --> 00:40:19,458
YEAH.
OKAY.
804
00:40:19,458 --> 00:40:21,840
♪ LOVE TAUGHT ME TO LIE... ♪
805
00:40:21,840 --> 00:40:25,003
UM...
806
00:40:25,003 --> 00:40:27,636
UH... I-I KNOW THIS IS
807
00:40:27,636 --> 00:40:29,548
THE FIRST THING
YOU'VE SHOWN ME.
808
00:40:29,548 --> 00:40:31,179
I DON'T WANNA SEEM CRITICAL,
809
00:40:31,179 --> 00:40:33,221
BUT IT JUST--
IT JUST LOOKS...
810
00:40:33,221 --> 00:40:34,853
A LITTLE EMPTY.
811
00:40:34,853 --> 00:40:36,725
YES.
812
00:40:36,725 --> 00:40:39,147
IT WAS ALMOST
A REALLY GOOD PHOTOGRAPH,
813
00:40:39,147 --> 00:40:41,059
BUT...
814
00:40:41,059 --> 00:40:43,061
I MISSED IT.
815
00:40:43,061 --> 00:40:45,063
I MISSED THE MOMENT.
816
00:40:45,063 --> 00:40:47,155
AH.
817
00:40:47,155 --> 00:40:49,618
AND IT MADE ME REALIZE
818
00:40:49,618 --> 00:40:51,870
HOW THE CHANCE
FOR SOMETHING REALLY GOOD
819
00:40:51,870 --> 00:40:53,572
CAN JUST VANISH.
820
00:40:53,572 --> 00:40:56,164
LOOK,
I KNOW WHAT WE SAID,
821
00:40:56,164 --> 00:40:58,537
AND I-I KNOW OUR LIVES
ARE COMPLICATED, LAURA,
822
00:40:58,537 --> 00:41:01,249
BUT...
823
00:41:01,249 --> 00:41:06,174
I DON'T WANNA WAIT
FOR THINGS TO BE PERFECT.
824
00:41:06,174 --> 00:41:07,085
♪ DON'T BE MY LOST ♪
825
00:41:07,085 --> 00:41:08,256
I...
826
00:41:08,256 --> 00:41:13,512
♪ PARAMORE ♪
827
00:41:13,512 --> 00:41:16,434
♪ 'CAUSE YOU CARRY MY WORDS ♪
828
00:41:16,434 --> 00:41:20,018
♪ ON YOUR PORCELAIN BACK ♪
829
00:41:20,018 --> 00:41:23,652
♪ WE FIND IN EACH OTHER ♪
830
00:41:23,652 --> 00:41:26,655
UM... YEAH, YOU KNOW,
LET ME JUST MAKE A CALL.
831
00:41:26,655 --> 00:41:28,657
I-I-I HAVE AN APPOINTMENT.
832
00:41:28,657 --> 00:41:30,028
OKAY.
833
00:41:30,028 --> 00:41:32,781
♪ I'M AWAKE AGAIN ♪
834
00:41:32,781 --> 00:41:35,614
It's Steven.
Leave a message.
835
00:41:35,614 --> 00:41:37,375
HI, STEVEN. IT'S ME.
836
00:41:37,375 --> 00:41:40,378
UM... I'M SORRY
I DIDN'T HAVE TIME FOR YOU
837
00:41:40,378 --> 00:41:42,000
THE OTHER DAY.
838
00:41:42,000 --> 00:41:44,042
I'VE HAD MY PRIORITIES
ALL SCREWED UP LATELY.
839
00:41:44,042 --> 00:41:47,385
UM...
BUT I'D LOVE TO GET TOGETHER
840
00:41:47,385 --> 00:41:51,840
AND LOOK OVER YOUR PHOTOS
OR... TALK...
841
00:41:51,840 --> 00:41:54,683
OR, UM... WHATEVER.
842
00:41:54,683 --> 00:42:00,098
UM... SO CALL ME. BYE.
843
00:42:00,098 --> 00:42:04,903
♪ 'CAUSE YOU CARRY MY WORDS ♪
844
00:42:04,903 --> 00:42:08,196
♪ ON YOUR PORCELAIN BACK ♪
845
00:42:08,196 --> 00:42:12,150
♪ WE FIND IN EACH OTHER ♪
846
00:42:12,150 --> 00:42:18,867
♪ ALL THAT WE LACK ♪
62291
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.