Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,293 --> 00:00:04,125
PREVIOUSLY ON "SIX DEGREES"...
I GOT SOME FRIENDS.
2
00:00:04,125 --> 00:00:05,716
THEY LOOKIN' FOR A RUNAWAY. YOU
MIGHT SPOT HER DRIVING AROUND,
3
00:00:05,716 --> 00:00:08,008
PUT SOME REAL MONEY
IN YOUR POCKET.
4
00:00:08,008 --> 00:00:10,341
I'M SICK OF RUNNING. I JUST
STARTED TO FEEL NORMAL HERE.
5
00:00:10,341 --> 00:00:13,054
I STARTED TO FEEL SAFE.
6
00:00:13,054 --> 00:00:14,685
MOM KNOW YOU'RE HERE?
HAVEN'T SEEN YOU
IN FOUR MONTHS.
7
00:00:14,685 --> 00:00:16,687
I-I DIDN'T THINK
I HAD TO ASK PERMISSION.
8
00:00:16,687 --> 00:00:21,352
WHAT DO YOU WANT, STEVEN?
I THOUGHT I'D COME BY
AND TAKE YOU AND MAX TO DINNER,
9
00:00:21,352 --> 00:00:23,564
CELEBRATE.
10
00:00:23,564 --> 00:00:27,027
LET'S JUST GET MARRIED--
NICE, SIMPLE CEREMONY
11
00:00:27,027 --> 00:00:28,359
AT THE FOOT
OF THE BROOKLYN BRIDGE.
12
00:00:28,359 --> 00:00:31,492
MY FAVORITE BARTENDER
MIXES AT THIS LITTLE PUB.
13
00:00:31,492 --> 00:00:35,326
WE CAN MAYBE
MEET THERE SOMETIME.
I'M A FRIEND OF WHITNEY'S.
14
00:00:35,326 --> 00:00:36,787
YES.
15
00:00:39,120 --> 00:00:42,963
(War's "Why Can't
We Be Friends
16
00:00:45,546 --> 00:00:48,089
HEY, HEY, HEY.
YO, HOW YOU DOING, LADY--
17
00:00:48,089 --> 00:00:51,512
YOU DON'T EVEN KNOW ME
TO LOOK AT ME LIKE THAT. DAMN.
18
00:00:51,512 --> 00:00:55,136
HEY, HEY, HEY, BIG MONEY. HEY.
19
00:00:55,136 --> 00:00:59,390
HEY, NO, NO, NO, NO. COME ON--
AW.
20
00:00:59,390 --> 00:01:02,563
HEY, HOW YOU DOING, SON?
NOW LOOK,
21
00:01:02,563 --> 00:01:04,525
NOW I AIN'T GONNA
LIE TO YOU, RIGHT?
22
00:01:04,525 --> 00:01:06,397
BUT MY ASS BEEN KICKED
HARD OF LATE.
23
00:01:06,397 --> 00:01:08,739
NOW I LOST MY MOTHER,
LOST MY BROTHER, MAN, MY JOB--
24
00:01:08,739 --> 00:01:11,992
HEY, MY DOG BIT ME. MY WOMAN
TOOK THE LAST THING I HAD, MAN--
25
00:01:11,992 --> 00:01:14,285
MY SELF-RESPECT. SO IF THERE'S
ANYTHING YOU COULD DO
26
00:01:14,285 --> 00:01:17,908
JUST TO HELP A BROTHER...
HEY! GOD BLESS YOU, MAN!
27
00:01:17,908 --> 00:01:20,121
GOD BLESS--WHOO!
28
00:01:20,121 --> 00:01:23,874
THEY SAY A FRIEND
IN NEED IS A FRIEND INDEED.
29
00:01:23,874 --> 00:01:26,707
THERE ARE 8 MILLION STRANGERS
IN MANHATTAN.
30
00:01:26,707 --> 00:01:28,709
SOMEHOW
YOU FIND YOUR FRIENDS.
31
00:01:28,709 --> 00:01:30,341
BUT IN THIS CITY,
32
00:01:30,341 --> 00:01:32,303
YOU HAVE TO BE CAREFUL
WHO YOU GET CLOSE TO.
33
00:01:32,303 --> 00:01:34,975
A FRIEND COULD BE
A SNAKE IN THE GRASS,
34
00:01:34,975 --> 00:01:37,978
OR THE ONE YOU END UP SPENDING
THE REST OF YOUR LIFE WITH.
35
00:01:37,978 --> 00:01:40,351
HOPELESS. HE HAS NEITHER
GRACE NOR RHYTHM.
36
00:01:40,351 --> 00:01:42,523
IT'S A MIRACLE HE WALKS.
37
00:01:42,523 --> 00:01:44,395
WELL, HE'S NOT ENTIRELY
WITHOUT RHYTHM.
38
00:01:44,395 --> 00:01:46,026
YEAH. THANK YOU, DARLING.
39
00:01:46,026 --> 00:01:47,818
IT IS FAR EASIER
TO MAKE LOVE TO A WOMAN
40
00:01:47,818 --> 00:01:50,321
THAN TO LEAD HER IN A WALTZ.
AND CERTAINLY MORE FUN.
41
00:01:50,321 --> 00:01:54,235
LOOK, I'M SORRY, EUGENE.
PLEASE DON'T GIVE UP ON ME YET.
42
00:01:54,235 --> 00:01:57,368
THERE'S NOTHING
I CAN DO FOR YOU.
I PROMISE
HE'LL PRACTICE AT HOME.
43
00:01:57,368 --> 00:01:58,949
WE'RE GETTING MARRIED
IN A WEEK.
44
00:01:58,949 --> 00:02:01,582
YOU DON'T WANT TO BREAK MY LEG
ON THE FIRST DANCE, DO YOU?
45
00:02:01,582 --> 00:02:04,505
I PROMISE YOU, I AM GONNA BE
FRED ASTAIRE WHEN IT MATTERS.
46
00:02:04,505 --> 00:02:05,956
YOU HAVE MY WORD.
GOOD LUCK.
47
00:02:05,956 --> 00:02:08,419
I'VE DANCED WITH BEARS
WHO ARE LIGHTER ON THEIR TOES.
48
00:02:08,419 --> 00:02:10,461
OOH.
49
00:02:10,461 --> 00:02:12,052
BEARS?
50
00:02:12,052 --> 00:02:14,515
YOU THINK THAT'S FUNNY?
THAT'S FUNNY TO YOU?
51
00:02:17,638 --> 00:02:20,311
OH, YOU SEE, THIS IS HOW
WE SHOULD BE DOING IT.
52
00:02:20,311 --> 00:02:23,184
YOU GRADUATE
FROM AN IVY LEAGUE UNIVERSITY.
53
00:02:23,184 --> 00:02:26,647
YOU CAN'T DOWNLOAD
MY CALL SHEET?
I'M SORRY, LANCE.
54
00:02:26,647 --> 00:02:29,480
YOU SHOULD APOLOGIZE
TO YOUR PARENTS.
55
00:02:29,480 --> 00:02:31,192
THEY WASTED
A BUTTLOAD OF MONEY ON YOU.
56
00:02:31,192 --> 00:02:33,444
HEY, UM, UH,
CHRISTOPHER COLUMBUS,
57
00:02:33,444 --> 00:02:34,655
YOU KNOW WE'RE LOOKING
58
00:02:34,655 --> 00:02:37,117
FOR HARVEY'S STEAKHOUSE,
NOT THE NEW WORLD.
59
00:02:37,117 --> 00:02:39,490
ANY PARTICULAR REASON YOU DIDN'T
TAKE THE WEST SIDE HIGHWAY?
60
00:02:39,490 --> 00:02:41,702
UH, YEAH, IT'S SHUT DOWN
'CAUSE OF AN ACCIDENT.
61
00:02:41,702 --> 00:02:44,785
THAT'S GREAT. PERFECT.
THANK YOU VERY MUCH.
62
00:02:44,785 --> 00:02:47,838
NO, I'M--I'M NOT GONNA
MAKE IT BY 8:00.
63
00:02:47,838 --> 00:02:49,920
NO, MY GENIUS ASSISTANT
BOOKED ME A DRIVER
64
00:02:49,920 --> 00:02:52,253
WHO DOESN'T KNOW HIS ASS
FROM CANARSIE.
65
00:02:52,253 --> 00:02:56,217
HARVEY'S STEAKHOUSE, HUH?
7:59.
66
00:02:56,217 --> 00:02:58,429
MY GIRLFRIEND DARLENE
FROM HIGH SCHOOL--
67
00:02:58,429 --> 00:03:00,471
SHE USED TO LIVE IN CANARSIE,
SO, YOU KNOW...
68
00:03:00,471 --> 00:03:03,934
TIP HIM.
69
00:03:03,934 --> 00:03:06,897
YO, MY MAN...
70
00:03:06,897 --> 00:03:09,019
IT AIN'T WORTH IT.
NO JOB IS.
71
00:03:09,019 --> 00:03:10,401
♪ FOOLS THINK IT'S FUNNY ♪
72
00:03:10,401 --> 00:03:12,313
♪ NOW THEY OUT SPENDING
YOUR MONEY ♪
73
00:03:12,313 --> 00:03:15,316
♪ BUT THERE'S A TWIST TO THAT,
JUST WHEN YOU THINK IT'S FUNNY ♪
74
00:03:15,316 --> 00:03:17,368
♪ GOD GOT MY BACK, HOMIE ♪
75
00:03:17,368 --> 00:03:19,029
♪♪♪
76
00:03:21,912 --> 00:03:23,284
AAH!
OH!
77
00:03:23,284 --> 00:03:26,327
♪♪♪
78
00:03:26,327 --> 00:03:29,380
♪ DON'T IT SEEM KINDA FUNNY WHEN
YOU ROLLIN' DOWN THE BLOCK ♪
79
00:03:29,380 --> 00:03:32,333
♪ AND YOU KNOW
THAT IT AIN'T HOT ♪
OH, WAIT, WAIT, WAIT.
80
00:03:32,333 --> 00:03:33,884
THE WHACK JOB PUNCHED
ANOTHER GUY, HUH?
81
00:03:33,884 --> 00:03:36,927
YEAH, IT'S SIX NOW.
I WONDER WHAT'S EATING HIM.
82
00:03:36,927 --> 00:03:39,219
HE'S ABOUT TO GET MARRIED,
83
00:03:39,219 --> 00:03:41,432
AND THE PRESSURE'S
FLIPPING HIM OUT.
VERY FUNNY.
84
00:03:41,432 --> 00:03:43,974
THERE ARE A LOT
OF ANGRY PEOPLE IN NEW YORK.
85
00:03:43,974 --> 00:03:46,106
THERE ISN'T ALWAYS A REASON.
YEAH, I GUESS.
86
00:03:46,106 --> 00:03:49,149
YOU KNOW THAT EVERYONE'S
R.S.V.P.'d EXCEPT FOR ONE?
87
00:03:49,149 --> 00:03:51,111
WHO?
LAURA MORGAN.
88
00:03:51,111 --> 00:03:53,484
THE WIDOW?
89
00:03:53,484 --> 00:03:56,317
SHE PROBABLY PREFERS
"INTERIOR DESIGNER," BUT, YEAH.
90
00:03:56,317 --> 00:03:58,909
I'M SURPRISED
YOU EVEN INVITED HER.
91
00:03:58,909 --> 00:04:01,282
YOU'VE KNOWN HER,
WHAT, A MONTH?
92
00:04:01,282 --> 00:04:03,744
YEAH,
BUT WE REALLY CONNECTED.
93
00:04:03,744 --> 00:04:05,536
I CAN SEE US BEING FRIENDS
FOR A LONG TIME,
94
00:04:05,536 --> 00:04:07,538
AND IN 20 YEARS,
I DON'T WANT TO REGRET
95
00:04:07,538 --> 00:04:10,541
THAT SHE WASN'T WITH US
AT THE WEDDING.
96
00:04:10,541 --> 00:04:13,794
I WONDER WHY
SHE HASN'T RESPONDED.
97
00:04:13,794 --> 00:04:16,837
♪♪♪
98
00:04:16,837 --> 00:04:22,222
♪ I MET MY LOVER
AT A RESTAURANT ♪
99
00:04:22,222 --> 00:04:26,807
♪ SHE TOOK MY ORDER
WITH A BIG SMILE ♪
100
00:04:26,807 --> 00:04:28,439
UH, SICILIAN BLACK MARBLE.
101
00:04:28,439 --> 00:04:30,100
IT'S TOO HARD.
102
00:04:30,100 --> 00:04:33,273
YOU DON'T WANT PEOPLE'S ASSES
GOING TO SLEEP BEFORE DESSERT.
103
00:04:33,273 --> 00:04:35,356
VIETNAMESE WICKER?
104
00:04:35,356 --> 00:04:39,199
SHORT SKIRTS ARE IN.
CAN YOU SAY CHECKERBOARD THIGHS?
105
00:04:39,199 --> 00:04:43,033
AH! THIS ONE'S JUST RIGHT.
106
00:04:43,033 --> 00:04:45,786
WHAT DO YOU THINK?
107
00:04:45,786 --> 00:04:47,578
HELLO.
EARTH TO GOLDILOCKS.
108
00:04:47,578 --> 00:04:49,620
OH.
109
00:04:49,620 --> 00:04:51,462
I'M SORRY, J.T.
110
00:04:51,462 --> 00:04:53,043
DISH.
111
00:04:53,043 --> 00:04:55,966
IT'S PERSONAL.
NOT WHEN YOU'RE PERSONNEL,
IT ISN'T.
112
00:04:57,968 --> 00:05:01,131
A FRIEND OF MINE
IS GETTING MARRIED NEXT WEEK,
113
00:05:01,131 --> 00:05:05,426
AND, WELL,
I HAVEN'T R.S.V.P.'d...
114
00:05:05,426 --> 00:05:10,100
BECAUSE HER FIANCé HIT ON ME
AT THE ENGAGEMENT PARTY.
115
00:05:10,100 --> 00:05:12,272
THAT IS A DILEMMA.
116
00:05:12,272 --> 00:05:14,274
I'VE ONLY KNOWN HER
FOR ABOUT A MONTH,
117
00:05:14,274 --> 00:05:16,647
SO I DON'T KNOW
WHETHER TO SAY SOMETHING...
118
00:05:16,647 --> 00:05:18,609
ABSOLUTELY NOT.
IF YOU TELL YOUR FRIEND,
119
00:05:18,609 --> 00:05:20,611
YOU MIGHT NEVER
FEEL COMFORTABLE WITH HER,
120
00:05:20,611 --> 00:05:22,493
ESPECIALLY IF THAT
LECH OF A HUSBAND IS AROUND.
121
00:05:22,493 --> 00:05:25,115
BUT IF YOU DO TELL HER,
SHE'LL NEVER TALK TO YOU AGAIN.
122
00:05:25,115 --> 00:05:26,407
SO DROP HER.
123
00:05:26,407 --> 00:05:28,499
ARE YOU SERIOUS?
124
00:05:28,499 --> 00:05:30,711
AS A HEART ATTACK.
YOU BARELY KNOW HER.
125
00:05:30,711 --> 00:05:35,456
WELL, I LIKE HER, AND I FEEL
LIKE WE COULD BE GOOD FRIENDS.
126
00:05:35,456 --> 00:05:37,378
SERIOUSLY, LET HER GO.
127
00:06:10,491 --> 00:06:14,164
BABY! OH.
128
00:06:14,164 --> 00:06:15,546
YOU SCARED ME TO DEATH.
129
00:06:15,546 --> 00:06:17,918
I'M THINKING
YOU'RE A BURGLAR OR SOMETHING.
130
00:06:17,918 --> 00:06:20,380
OH, MY GOD. THAT'S THE LAST TIME
I SURPRISE YOU.
OH.
131
00:06:20,380 --> 00:06:23,303
YOU'RE MORE DANGEROUS
THAN THIS PUNCHER.
132
00:06:23,303 --> 00:06:25,806
WHAT? OH, SNAP.
YO, I DROVE THIS GUY LAST NIGHT.
133
00:06:25,806 --> 00:06:27,808
YEAH, HE GOT PUNCHED
RIGHT OUTSIDE OF MY CAR.
134
00:06:27,808 --> 00:06:29,680
REALLY?
135
00:06:29,680 --> 00:06:32,813
YEAH, THE CHUMP. HE DESERVED IT.
HOW COME YOU'RE NOT AT WORK?
136
00:06:32,813 --> 00:06:35,225
AIR-JET CLEANER
CLOGGED AGAIN.
137
00:06:35,225 --> 00:06:36,727
CAN'T FIGHT TARTAR
WITHOUT IT,
138
00:06:36,727 --> 00:06:39,069
SO WE HAD TO CANCEL
OUR APPOINTMENTS.
139
00:06:39,069 --> 00:06:41,071
I KNOW YOU WERE SLEEPING OFF
THE, UH, NIGHT SHIFT,
140
00:06:41,071 --> 00:06:43,073
SO I GOT YOU BREAKFAST.
141
00:06:43,073 --> 00:06:47,117
MMM. YOU'RE TOO GOOD TO ME,
BABY.
142
00:06:47,117 --> 00:06:50,410
YOU GOT THAT RIGHT.
OH, OH. UM...
143
00:06:50,410 --> 00:06:52,412
HENRY AND MELISSA
CANCELLED TONIGHT.
144
00:06:52,412 --> 00:06:53,624
OH, REALLY?
145
00:06:53,624 --> 00:06:55,456
YEAH.
TONIGHT, HUH?
146
00:06:55,456 --> 00:06:56,747
MM.
TONIGHT?
147
00:06:56,747 --> 00:06:59,249
KARAOKE. REMEMBER?
148
00:06:59,249 --> 00:07:02,092
OH, RIGHT.
YEAH, YEAH, YEAH.
149
00:07:02,092 --> 00:07:04,304
OH, MAN,
NO HENRY AND MELISSA?
MM-HMM.
150
00:07:04,304 --> 00:07:05,636
THAT'S TOO BAD.
151
00:07:05,636 --> 00:07:08,008
YOU CANNOT COMPLAIN
ABOUT MY FRIENDS...
152
00:07:08,008 --> 00:07:10,851
COMPLAINING? I'M KISSING.
WHAT DO YOU MEAN?
153
00:07:10,851 --> 00:07:13,894
WHEN YOU NEVER BRING
ANY OF YOURS AROUND.
154
00:07:13,894 --> 00:07:15,856
WHAT'S THAT
SUPPOSED TO MEAN?
155
00:07:15,856 --> 00:07:18,438
I'VE NEVER MET
ANY OF YOUR FRIENDS, DAMIAN.
156
00:07:18,438 --> 00:07:21,191
IT'S WEIRD.
WHAT, DO I EMBARRASS YOU?
157
00:07:21,191 --> 00:07:24,194
NO, WOMAN. THAT'S CRAZY.
Y-YOU'RE MY GIRL.
158
00:07:24,194 --> 00:07:26,026
IT'S JUST... YOU KNOW,
159
00:07:26,026 --> 00:07:29,329
THE OPPORTUNITY HASN'T PRESENTED
ITSELF YET, THAT'S ALL.
160
00:07:29,329 --> 00:07:31,872
WELL...
161
00:07:31,872 --> 00:07:33,994
IT'S PRESENTING ITSELF
RIGHT NOW.
162
00:07:33,994 --> 00:07:36,376
♪♪♪
163
00:07:36,376 --> 00:07:41,421
♪ WELL,
SURE IT NEVER USED TO BE ♪
164
00:07:41,421 --> 00:07:43,794
♪ SO HARD ♪
165
00:07:43,794 --> 00:07:47,007
♪ THIS HARD ♪
166
00:07:47,007 --> 00:07:49,429
WHAT ARE YOU
GONNA DO LATER?
167
00:07:49,429 --> 00:07:51,892
I GOTTA MEET MAX.
168
00:07:51,892 --> 00:07:53,894
YOU SEE HIM
AT THE MOST RANDOM TIMES.
169
00:07:53,894 --> 00:07:55,976
I JUST DON'T UNDERSTAND
170
00:07:55,976 --> 00:07:59,189
THIS ARRANGEMENT
YOU HAVE WITH YOUR EX.
THIS ARRANGEMENT'S WITH MAX,
NOT WITH... MY EX.
171
00:07:59,189 --> 00:08:01,562
WHAT? SO SHE DOESN'T KNOW
YOU SEE HIM?
172
00:08:01,562 --> 00:08:03,904
YOU KNOW,
'CAUSE USUALLY THAT STUFF
173
00:08:03,904 --> 00:08:06,486
GETS WORKED OUT
IN THE DIVORCE AGREEMENT.
UH-HUH.
174
00:08:08,448 --> 00:08:09,950
NOT DIVORCED, HUH?
175
00:08:09,950 --> 00:08:12,282
NOT YET.
176
00:08:12,282 --> 00:08:15,666
THAT'S GREAT. THAT'S...
THAT'S REALLY SOMETHING.
177
00:08:15,666 --> 00:08:17,287
WE WERE HEADED THERE.
178
00:08:17,287 --> 00:08:19,670
BELIEVE ME,
SHE LOATHES ME, ACTUALLY.
179
00:08:19,670 --> 00:08:21,922
REALLY? WHAT'D YOU DO
THAT WAS SO BAD?
180
00:08:21,922 --> 00:08:24,925
I THINK THERE SHOULD BE A LIMIT
TO THE AMOUNT OF QUESTIONS
181
00:08:24,925 --> 00:08:27,507
YOU'RE ALLOWED TO ASK
IN ANY CONVERSATION.
STEVEN.
182
00:08:27,507 --> 00:08:29,179
ANYA.
183
00:08:29,179 --> 00:08:30,631
STEVEN?
184
00:08:30,631 --> 00:08:35,636
AMONG OTHER THINGS,
I DISAPPEARED FOR FOUR MONTHS...
185
00:08:35,636 --> 00:08:38,438
ABRUPTLY.
WHERE DID YOU GO?
186
00:08:38,438 --> 00:08:41,942
WHERE DO YOU
COME DOWN ON WICKER?
187
00:08:41,942 --> 00:08:43,564
WICKER IS THE FURNITURE
OF THE DEPRAVED.
188
00:08:43,564 --> 00:08:46,737
FRENCH-OCCUPIED VIETNAM,
1954.
189
00:08:46,737 --> 00:08:49,489
ALSO,
WHEN YOU SIT ON IT NAKED,
190
00:08:49,489 --> 00:08:52,412
YOU GET THAT
CHECKERBOARD ASS THING.
WELL, YOU HAVE TO GO,
DON'T YOU?
191
00:08:52,412 --> 00:08:56,286
YES, I DO,
TO SEE MY SON...
YEAH.
192
00:08:56,286 --> 00:08:59,459
WHO WILL
SOMEDAY FORGIVE ME.
193
00:08:59,459 --> 00:09:00,831
NO.
194
00:09:04,044 --> 00:09:08,669
♪ THIS AIN'T NO WAY TO BE ♪
195
00:09:08,669 --> 00:09:12,342
♪ STUCK BETWEEN MY SHADOW
AND.. ♪
196
00:09:12,342 --> 00:09:14,514
♪ SUN'S GOING DOWN ♪
197
00:09:14,514 --> 00:09:17,017
PUNCHER SHIRTS! CHECK IT OUT!
NOBODY'S SAFE.
198
00:09:17,017 --> 00:09:19,559
PUNCHER SHIRTS!
MEDIUM, LARGE AND EXTRA LARGE.
199
00:09:19,559 --> 00:09:21,311
PUNCHER SHIRTS!
CHECK IT OUT!
200
00:09:21,311 --> 00:09:23,313
NOT IN BERLIN, LADY.
ONLY IN NEW YORK.
201
00:09:23,313 --> 00:09:24,775
CHECK IT OUT! NOBODY'S SAFE!
202
00:09:24,775 --> 00:09:27,397
HERE WE GO, RIGHT HERE.
READY?
NOBODY'S SAFE!
203
00:09:27,397 --> 00:09:29,449
YOU WANNA PITCH OR HIT?
I DON'T CARE.
204
00:09:29,449 --> 00:09:32,613
YOUR ENTHUSIASM
IS OVERWHELMING.
205
00:09:32,613 --> 00:09:35,325
WHAT ARE WE DOING?
206
00:09:35,325 --> 00:09:36,657
WE'RE TRYING.
207
00:09:36,657 --> 00:09:40,080
THIS IS WHAT FATHERS
AND SONS DO--THEY PLAY BALL.
208
00:09:40,080 --> 00:09:43,333
SO PUT THE BAT
ON YOUR SHOULDER,
209
00:09:43,333 --> 00:09:45,375
STEP UP TO THE PLATE
210
00:09:45,375 --> 00:09:47,587
AND PRETEND
YOU'RE HAVING FUN.
211
00:09:50,550 --> 00:09:52,633
ALL RIGHT.
BEST PLAYER EVER?
212
00:09:52,633 --> 00:09:54,384
I DON'T KNOW.
213
00:09:54,384 --> 00:09:55,766
GIVE ME A NAME.
214
00:09:55,766 --> 00:09:57,557
BARRY BONDS.
BARRY BONDS?
215
00:09:57,557 --> 00:09:59,179
OH!
216
00:09:59,179 --> 00:10:02,522
NICE CUT. CHOKE UP,
CHOKE UP, CHOKE UP.
217
00:10:02,522 --> 00:10:05,435
TOO MUCH.
TOO MUCH. TOO MUCH.
218
00:10:05,435 --> 00:10:08,989
BEND YOUR KNEES.
ELBOW UP!
219
00:10:08,989 --> 00:10:10,400
I SAY WILLIE MAYS.
220
00:10:10,400 --> 00:10:11,942
ALBERT PUJOLS.
221
00:10:11,942 --> 00:10:13,363
DiMAGGIO.
222
00:10:13,363 --> 00:10:15,826
OH! HUGE HIT!
223
00:10:15,826 --> 00:10:18,789
UNBELIEVABLE!
YES, LISTEN!
224
00:10:25,746 --> 00:10:29,840
OKAY, LIKE, THE BEST
BASEBALL PLAYER EVER?
225
00:10:29,840 --> 00:10:32,422
BEST EVER
EVER EVER.
226
00:10:32,422 --> 00:10:34,634
I'D HAVE TO GO
WITH THE "IRON MAN," LOU GEHRIG.
227
00:10:34,634 --> 00:10:37,758
GREAT FIELDER, GREAT HITTER.
228
00:10:37,758 --> 00:10:40,761
IN THE FACE OF TRUE ADVERSITY
HE NEVER LOST HIS DIGNITY,
229
00:10:40,761 --> 00:10:43,724
WHICH IS NO SMALL FEAT.
YOU SHOULD KNOW, STEVEN.
230
00:10:43,724 --> 00:10:46,606
PICKED UP HIS BASEBALL BAT
ON CHESS CLUB DAY.
231
00:10:46,606 --> 00:10:48,769
I KNEW SOMETHING WAS UP.
MOM, LET ME EXPLAIN.
232
00:10:48,769 --> 00:10:51,401
YOU'RE IN TROUBLE.
CHRISTINE, LISTEN.
233
00:10:51,401 --> 00:10:54,324
GO WAIT FOR ME
IN THE PLAYGROUND.
234
00:10:54,324 --> 00:10:55,445
GO ON.
235
00:10:57,988 --> 00:10:59,780
YOU GOT A LOT OF NERVE,
STEVEN.
236
00:10:59,780 --> 00:11:01,371
I'M JUST TRYING TO SPEND
SOME TIME WITH HIM.
237
00:11:01,371 --> 00:11:03,493
SO YOU CAN TEACH HIM
TO LIE AS WELL AS YOU DO?
238
00:11:03,493 --> 00:11:05,996
HE WANTS TO BE HERE, TOO,
YOU KNOW.
HE'S A KID!
239
00:11:05,996 --> 00:11:07,958
OF COURSE HE WANTS HIS FATHER
OR HE THINKS HE DOES,
240
00:11:07,958 --> 00:11:09,549
BUT YOU'RE
JUST GONNA HURT HIM AGAIN.
241
00:11:09,549 --> 00:11:11,882
WELL, MAYBE
THIS TIME IS DIFFERENT.
BASED ON WHAT?
242
00:11:11,882 --> 00:11:14,054
WHY SHOULD I BELIEVE YOU?
CHRIS, COME ON--
243
00:11:14,054 --> 00:11:17,057
STAY AWAY FROM HIM,
STEVEN.
244
00:11:17,057 --> 00:11:21,181
HOW'S HE EVER GONNA LEARN
HOW TO HIT A CURVEBALL?
245
00:11:21,181 --> 00:11:23,183
IF YOU GO NEAR HIM AGAIN,
246
00:11:23,183 --> 00:11:25,185
I'M GETTING
A RESTRAINING ORDER.
247
00:11:47,207 --> 00:11:50,460
(male reporter
speaking indistinctly on TV)
248
00:11:50,460 --> 00:11:52,502
OH, YEAH.
MM.
249
00:11:52,502 --> 00:11:54,424
I SAW THAT ON THE FRIDGE.
THAT'S WAY OVERDUE.
250
00:11:54,424 --> 00:11:56,336
YEAH, I THINK
I HAVE TO SAY "NO."
251
00:11:56,336 --> 00:11:59,299
WHAT
WHY DON'T YOU WANT TO GO?
I DO. I JUST... UGH.
252
00:11:59,299 --> 00:12:01,681
MY--MY FRIEND IS ABOUT
TO MARRY THIS TOTAL CREEP,
253
00:12:01,681 --> 00:12:03,683
AND I CAN'T DECIDE WHETHER
I SHOULD TELL HER--
254
00:12:03,683 --> 00:12:05,305
THE PUNCHER STRUCK AGAIN
LAST NIGHT.
255
00:12:05,305 --> 00:12:07,938
VICTIM NUMBER SIX WAS WALLOPED
OUTSIDE OF HARVEY'S STEAKHOUSE
256
00:12:07,938 --> 00:12:09,940
IN THE MEATPACKING DISTRICT.
257
00:12:09,940 --> 00:12:13,403
IT HAS THE CITY
PARALYZED WITH TERROR.
UGH.
258
00:12:13,403 --> 00:12:15,485
OH, YEAH. "TERROR."
RIGHT.
THAT'S TV NEWS FOR YOU.
259
00:12:15,485 --> 00:12:17,527
SOME KNUCKLEHEAD
WITH ANGER MANAGEMENT ISSUES
260
00:12:17,527 --> 00:12:19,910
GETS THE SAME HEADLINE
AS A TERRORIST ATTACK.
261
00:12:19,910 --> 00:12:22,452
WELL, HE HASN'T HIT A WOMAN YET,
SO I'M NOT SCARED.
262
00:12:22,452 --> 00:12:24,324
EXACTLY. YOU WANT
TO TALK ABOUT TERROR?
MM.
263
00:12:24,324 --> 00:12:26,416
YOU SHOULD HAVE BEEN HERE
LAST SUMMER.
WHAT?
264
00:12:26,416 --> 00:12:28,999
THERE WAS SOME GUY ON THE SUBWAY
LICKING WOMEN'S TOES.
265
00:12:28,999 --> 00:12:31,751
WHAT?!
IT FREAKED ME OUT.
EVERY TIME SOME GUY
266
00:12:31,751 --> 00:12:34,374
KNEELED DOWN TO TIE HIS SHOE,
I'D REACH FOR MY PEPPER SPRAY.
267
00:12:34,374 --> 00:12:37,427
OH, GOD. YEAH.
I DO NOT GET THE TOE THING.
268
00:12:37,427 --> 00:12:38,879
ME NEITHER.
269
00:12:38,879 --> 00:12:42,512
OKAY.
LET ME ASK YOU THIS.
270
00:12:42,512 --> 00:12:45,475
IF YOU WERE YOUR FRIEND,
WOULD YOU WANT TO KNOW?
271
00:12:47,687 --> 00:12:49,689
OH, MY GOD.
YOU LOOK GORGEOUS!
272
00:12:49,689 --> 00:12:52,272
REALLY?
I HAVE KNOWN YOU SINCE
YOU WERE 15, WHIT. OKAY?
273
00:12:52,272 --> 00:12:54,274
YOU'VE NEVER
LOOKED MORE BEAUTIFUL.
274
00:12:54,274 --> 00:12:56,446
THANKS, SARAH.
I'M SO GLAD YOU LIKE IT.
275
00:12:56,446 --> 00:12:59,569
CAN YOU BELIEVE I GOT
THIS DRESS OFF THE RACK?
IT'S CLASSIC.
IT IS SO YOU.
276
00:12:59,569 --> 00:13:02,492
PUT THE VEIL ON.
NO, NO, NO.
I'M NOT GONNA WEAR A VEIL.
277
00:13:02,492 --> 00:13:05,365
I THINK
IT'S A LITTLE OLD-FASHIONED.
278
00:13:05,365 --> 00:13:07,457
OH, CAN YOU GET THAT?
YEAH.
279
00:13:07,457 --> 00:13:09,579
HELLO? WHITNEY'S PHONE.
280
00:13:09,579 --> 00:13:13,333
LAURA MORGAN?
YES.
281
00:13:13,333 --> 00:13:14,794
YES.
282
00:13:14,794 --> 00:13:16,877
HI.
WHERE HAVE YOU BEEN?
283
00:13:16,877 --> 00:13:20,510
I HAVE BEEN MEANING TO CALL.
I'VE JUST BEEN REALLY BUSY.
284
00:13:20,510 --> 00:13:21,721
UM...
285
00:13:21,721 --> 00:13:24,424
COULD WE MEET
FOR A DRINK?
286
00:13:24,424 --> 00:13:25,425
Yeah.
287
00:13:25,425 --> 00:13:27,767
HOW ABOUT, UM,
BAR FIVE AT 5:00?
288
00:13:27,767 --> 00:13:29,769
OKAY. TODAY--
OH, THAT SOUNDS GREAT.
289
00:13:29,769 --> 00:13:32,602
All right.
I'll see you then.
OKAY.
290
00:13:32,602 --> 00:13:34,604
IT'S A NEW FRIEND.
291
00:13:34,604 --> 00:13:36,776
HOPEFULLY, YOU'LL BE
MEETING HER AT THE WEDDING.
292
00:13:36,776 --> 00:13:39,069
SO HOW'S, UH,
ROY HOLDING UP?
293
00:13:39,069 --> 00:13:42,652
HE SEEMS TO BE VERY CALM
ABOUT THE WHOLE THING.
OH, IT'S GONNA BE AMAZING!
294
00:13:42,652 --> 00:13:46,446
MMM. PLEASE, PLEASE DON'T
GET ME STARTED AGAIN.
295
00:13:46,446 --> 00:13:48,448
I'VE GOT
TO GO BACK TO WORK.
296
00:13:48,448 --> 00:13:50,120
YEAH.
297
00:13:53,503 --> 00:13:56,166
YEAH, ME, TOO.
298
00:13:56,166 --> 00:13:59,509
HEY, HANDS OFF.
THAT'S MINE.
299
00:13:59,509 --> 00:14:03,303
SORRY. SO...
300
00:14:03,303 --> 00:14:05,765
WE ON FOR NEXT WEEK?
I CAN'T DO NEXT WEEK,
JESS.
301
00:14:05,765 --> 00:14:07,557
YOU ADDED ANOTHER
TO THE ROTATION?
302
00:14:07,557 --> 00:14:08,929
NO.
303
00:14:08,929 --> 00:14:12,062
I'M GONNA BE IN ANGUILLA...
ON MY HONEYMOON.
304
00:14:12,062 --> 00:14:15,145
OH, PLEASE. YOU'RE NOT REALLY
GONNA MARRY HER, ARE YOU?
305
00:14:15,145 --> 00:14:18,318
YEAH, OF COURSE I AM.
I LOVE HER.
AND YET YOU'RE HERE.
306
00:14:18,318 --> 00:14:21,781
YEAH.
I KNOW IT'S COMPLICATED,
307
00:14:21,781 --> 00:14:24,194
BUT I DON'T THINK IT'S CHEATING
UNTIL YOU'RE MARRIED.
308
00:14:24,194 --> 00:14:25,405
YOU DON'T REALLY BELIEVE THAT,
DO YOU?
309
00:14:25,405 --> 00:14:28,328
YEAH, I--YEAH, I DO.
310
00:14:28,328 --> 00:14:31,581
I'VE JUST BEEN, YOU KNOW,
WHAT'S THE EXPRESSION?
311
00:14:31,581 --> 00:14:33,543
SOWING MY OATS.
312
00:14:33,543 --> 00:14:36,296
YOU SOWED ENOUGH OATS TO PUT
GENERAL MILLS OUT OF BUSINESS.
313
00:14:36,296 --> 00:14:39,629
YEAH, WELL, NOW THAT'S ALL
GONNA CHANGE.
314
00:14:39,629 --> 00:14:42,502
THE MINUTE I SAY "I DO,"
THAT'S IT.
315
00:14:42,502 --> 00:14:44,174
I'M HERS.
316
00:14:44,174 --> 00:14:46,636
COME ON, MAN. WHAT ELSE YOU GOT
GOING ON TONIGHT?
317
00:14:46,636 --> 00:14:48,468
I DON'T--THIS ISN'T GONNA
GET WEIRD, IS IT?
318
00:14:48,468 --> 00:14:51,972
NAH. NO. IT'S JUST, YOU KNOW,
REGINA FEELS LIKE I'M, YOU KNOW,
319
00:14:51,972 --> 00:14:54,514
HIDING MY FRIENDS FROM HER.
THAT'S ALL.
320
00:14:54,514 --> 00:14:57,437
ARE YOU?
NO. NAH. ABSOLUTELY NOT.
321
00:14:57,437 --> 00:15:00,480
OKAY, MAYBE A LITTLE BIT.
YOU KNOW WHAT I MEAN.
322
00:15:00,480 --> 00:15:02,322
LET'S JUST SAY YOU'RE
A LITTLE MORE RESPECTABLE
323
00:15:02,322 --> 00:15:04,404
THAN A LOT
OF MY OLD FRIENDS, MAN.
324
00:15:04,404 --> 00:15:06,786
I MEAN, I GOT SOME GUYS
I COULD INVITE OUT,
325
00:15:06,786 --> 00:15:09,449
BUT, YOU KNOW,
THEY'RE NOT... REALLY...
LAWYERS?
326
00:15:09,449 --> 00:15:11,411
RIGHT. RIGHT. HEY, LOOK,
327
00:15:11,411 --> 00:15:15,165
I'M JUST TRYING TO MAKE A GOOD
IMPRESSION HERE. THAT'S ALL.
328
00:15:15,165 --> 00:15:16,957
ALL RIGHT. YOU GOT IT.
YEAH?
329
00:15:16,957 --> 00:15:18,838
YEAH, I'LL GO.
YEAH? THANKS, MAN.
330
00:15:18,838 --> 00:15:22,172
FOR REAL. HEY, I OWE YOU.
GOOD LOOKIN' OUT.
ALL RIGHT.
331
00:15:22,172 --> 00:15:26,806
♪♪♪
332
00:15:26,806 --> 00:15:29,549
SO HOW IS
THE WEDDING PLANNING COMING?
333
00:15:29,549 --> 00:15:31,551
I HAD
MY LAST FITTING TODAY,
334
00:15:31,551 --> 00:15:35,855
AND EVERYTHING ELSE
IS FALLING INTO PLACE.
GREAT.
335
00:15:35,855 --> 00:15:39,359
FUNNY, THOUGH.
I HAVEN'T GOTTEN YOUR R.S.V.P.
336
00:15:39,359 --> 00:15:44,064
I KNOW. I KNOW. I'VE JUST--
I'VE BEEN SO BUSY, AND...
337
00:15:44,064 --> 00:15:46,566
AND I ACTUALLY REALLY
WOULD LIKE TO...
338
00:15:46,566 --> 00:15:50,490
I NEED TO TALK TO YOU
ABOUT SOMETHING.
WHAT IS IT?
339
00:15:52,492 --> 00:15:54,284
MARRIAGE IS HARD.
340
00:15:54,284 --> 00:15:57,167
I'M
341
00:15:57,167 --> 00:16:00,040
IT--IT--IT CAN BE WORK,
YOU KNOW, ALL THE TIME.
342
00:16:00,040 --> 00:16:02,292
AND SO YOU JUST,
YOU KNOW...
343
00:16:02,292 --> 00:16:04,844
SO YOU JUST--
YOU WANT TO BE SURE...
344
00:16:04,844 --> 00:16:07,677
THAT YOU'RE SURE.
345
00:16:07,677 --> 00:16:10,430
OF COURSE I'M SURE.
OKAY. GOOD.
346
00:16:10,430 --> 00:16:14,594
I MEAN, AND YOU DON'T FEEL LIKE
YOU'RE RUSHING INTO IT
347
00:16:14,594 --> 00:16:17,227
WE'VE BEEN TOGETHER
FOR OVER THREE YEARS,
348
00:16:17,227 --> 00:16:19,519
SO, NO, NOT REALLY.
349
00:16:19,519 --> 00:16:21,151
WHERE'S THIS COMING FROM?
350
00:16:21,151 --> 00:16:23,063
PERSONAL EXPERIENCE.
351
00:16:23,063 --> 00:16:26,066
I-I KNOW WHAT IT'S LIKE TO BE
IN--IN--IN A DIFFICULT MARRIAGE,
352
00:16:26,066 --> 00:16:28,068
AND THEN TO FIND OUT THAT
353
00:16:28,068 --> 00:16:31,781
YOU DON'T REALLY KNOW
THE MAN THAT YOU'RE WITH--
I THINK THAT I KNOW
THE MAN THAT--
354
00:16:31,781 --> 00:16:34,494
AND I DON'T WANT YOU
TO MAKE THAT MISTAKE.
355
00:16:34,494 --> 00:16:37,077
MISTAKE?
356
00:16:37,077 --> 00:16:40,120
I'M GETTING MARRIED IN A WEEK
TO THE MAN THAT I LOVE.
357
00:16:40,120 --> 00:16:42,122
WHITNEY, WAIT--
I DON'T THINK THAT
I'M MAKING A MISTAKE,
358
00:16:42,122 --> 00:16:45,335
AND YOU BARELY KNOW ME...
I KNOW--
359
00:16:45,335 --> 00:16:48,508
SO I DON'T KNOW WHY
YOU'RE TALKING TO ME--
I KNOW. I'M SO SORRY.
I'M SO--I'M SORRY.
360
00:16:48,508 --> 00:16:51,511
I'M SORRY. I DON'T THINK
I REALLY NEED THIS RIGHT NOW.
361
00:17:05,105 --> 00:17:06,606
I'M TELLING YOU,
THE PUNCHER HAS A PATTERN.
362
00:17:06,606 --> 00:17:09,699
THERE IS NO PATTERN.
LOOK AT THESE PINS.
IT'S A FREAKIN' PENTAGRAM.
363
00:17:09,699 --> 00:17:12,362
WELL, IT LOOKS MORE LIKE
A SNOWFLAKE TO ME.
364
00:17:12,362 --> 00:17:15,955
YOU GUYS ARE CRAZY. THERE'S
NO METHOD TO HIS MADNESS.
365
00:17:15,955 --> 00:17:17,747
HELLO?
366
00:17:17,747 --> 00:17:20,080
HEY, MAE.
IT'S--IT'S CARLOS.
367
00:17:20,080 --> 00:17:22,332
HEY, UH, WHAT'S UP?
368
00:17:22,332 --> 00:17:25,125
QUESTION--
HOW'S YOUR SINGING?
369
00:17:25,125 --> 00:17:26,506
MY SINGING?
370
00:17:26,506 --> 00:17:30,630
IT'S GOOD...
IN THE SHOWER. WHY?
371
00:17:30,630 --> 00:17:34,384
You up for some karaoke tonight?
The Gold Monkey?
372
00:17:34,384 --> 00:17:36,346
YOU MEAN, LIKE A...
LIKE A DATE?
373
00:17:36,346 --> 00:17:37,937
Uh...
374
00:17:37,937 --> 00:17:41,851
YEAH. WHY NOT?
ACTUALLY, IT'S A DOUBLE DATE--
375
00:17:41,851 --> 00:17:43,523
UM, MY BUDDY
AND HIS GIRLFRIEND.
376
00:17:43,523 --> 00:17:45,565
OH.
377
00:17:45,565 --> 00:17:48,108
IS
378
00:17:48,108 --> 00:17:49,949
NO. UH...
379
00:17:49,949 --> 00:17:53,743
UH, IT'S JUST THAT
I HAVE TO BABYSIT TONIGHT, SO...
380
00:17:53,743 --> 00:17:57,697
OH, WELL, THAT'S TOO BAD.
381
00:17:57,697 --> 00:17:59,499
RAIN CHECK?
382
00:17:59,499 --> 00:18:00,660
YEAH, SURE.
383
00:18:00,660 --> 00:18:03,463
ALL RIGHT. TALK TO YOU.
384
00:18:03,463 --> 00:18:04,834
BYE.
385
00:18:04,834 --> 00:18:07,297
BYE.
386
00:18:11,050 --> 00:18:13,173
BYE.
387
00:18:18,388 --> 00:18:21,141
MAX?
388
00:18:22,562 --> 00:18:25,605
WHAT ARE YOU DOING HERE?
389
00:18:25,605 --> 00:18:28,188
MOM SAID I'M NOT ALLOWED
TO SEE YOU ANYMORE.
390
00:18:28,188 --> 00:18:30,360
I KNOW.
391
00:18:31,941 --> 00:18:34,614
WELL, CAN SHE DO THAT?
392
00:18:38,618 --> 00:18:41,871
SHE'S MAD BECAUSE WE
SNUCK AROUND BEHIND HER BACK.
393
00:18:43,953 --> 00:18:46,376
I SHOULDN'T HAVE PUT YOU
IN THAT POSITION. I'M SORRY.
394
00:18:46,376 --> 00:18:48,007
IT'S NOT FAIR.
395
00:18:48,007 --> 00:18:51,171
WELL, THERE ARE
EXTENUATING CIRCUMSTANCES.
396
00:18:51,171 --> 00:18:53,463
YOU MEAN
BECAUSE YOU LEFT?
397
00:18:53,463 --> 00:18:56,095
YEAH, BECAUSE I LEFT,
AND BECAUSE BEFORE I LEFT,
398
00:18:56,095 --> 00:18:59,098
I DID SOME THINGS THAT...
399
00:18:59,098 --> 00:19:02,101
MADE IT DIFFICULT
FOR YOUR MOTHER TO TRUST ME.
400
00:19:02,101 --> 00:19:04,354
LIKE THE WATER PARK?
401
00:19:04,354 --> 00:19:07,437
MAYBE, YES.
LIKE THE WATER PARK.
402
00:19:09,108 --> 00:19:10,690
LISTEN TO ME.
403
00:19:10,690 --> 00:19:12,982
THERE'S NOTHING
I WANT MORE ON EARTH
404
00:19:12,982 --> 00:19:15,575
THAN TO BE WITH YOU
ALL THE TIME.
405
00:19:15,575 --> 00:19:17,777
HUH?
YEAH.
406
00:19:17,777 --> 00:19:21,371
BUT I GOTTA FIGURE OUT
HOW TO DO THIS THE RIGHT WAY,
407
00:19:21,371 --> 00:19:23,493
SO I'M NOT GONNA LIE
TO YOUR MOTHER.
408
00:19:23,493 --> 00:19:26,496
SO FOR NOW
YOU HAVE TO GO HOME.
409
00:19:26,496 --> 00:19:27,837
OKAY?
410
00:19:33,423 --> 00:19:36,506
IT'LL BE OKAY.
I PROMISE. I LOVE YOU.
411
00:19:36,506 --> 00:19:38,508
HEY.
412
00:19:38,508 --> 00:19:40,720
TAKE A CAB.
413
00:19:40,720 --> 00:19:42,852
TAKE A CAB.
414
00:19:45,355 --> 00:19:48,358
(siren wailing,
helicopter whirring)
415
00:19:48,358 --> 00:19:50,730
I JUST WANNA KNOW
WHAT MY RIGHTS ARE.
416
00:19:50,730 --> 00:19:52,362
FIRST THINGS FIRST.
417
00:19:52,362 --> 00:19:54,364
TELL ME WHY YOUR WIFE
418
00:19:54,364 --> 00:19:56,316
WOULD SEEK TO THREATEN
A RESTRAINING ORDER.
419
00:19:56,316 --> 00:19:58,318
I'M SURE SHE FEELS
I HAVEN'T BEEN
420
00:19:58,318 --> 00:20:00,370
THE STRONGEST INFLUENCE
ON OUR SON MAX.
421
00:20:00,370 --> 00:20:03,413
IS SHE RIGHT?
422
00:20:03,413 --> 00:20:06,246
WELL, THINGS HAVE BEEN
A LOT BETTER
423
00:20:06,246 --> 00:20:07,627
SINCE I CAME BACK.
424
00:20:07,627 --> 00:20:09,329
YOU WERE AWAY?
425
00:20:09,329 --> 00:20:11,961
FOR A FEW MONTHS.
I HAD LEFT SUDDENLY,
426
00:20:11,961 --> 00:20:14,384
WHICH AGGRAVATED
THE WHOLE SITUATION.
427
00:20:14,384 --> 00:20:16,135
WHERE'D YOU GO?
428
00:20:16,135 --> 00:20:18,137
DOES THAT MAKE
A DIFFERENCE?
429
00:20:18,137 --> 00:20:20,300
NO, YOU'RE RIGHT.
430
00:20:20,300 --> 00:20:22,472
DISAPPEARING
MAKES YOU IRRESPONSIBLE,
431
00:20:22,472 --> 00:20:25,935
BUT NOT NECESSARILY
DANGEROUS.
432
00:20:25,935 --> 00:20:29,309
WHAT HAPPENED
BEFORE YOU LEFT?
433
00:20:29,309 --> 00:20:33,693
MR. CASEMAN, FATHER'S RIGHTS
DON'T EXIST INSIDE A VACUUM.
434
00:20:33,693 --> 00:20:36,446
I NEED CONTEXT.
435
00:20:36,446 --> 00:20:39,859
I'M $400 AN HOUR.
436
00:20:39,859 --> 00:20:42,201
YOU CAN SIT IN SILENCE
OUTSIDE FOR FREE.
437
00:20:42,201 --> 00:20:44,123
UH...
438
00:20:44,123 --> 00:20:48,498
WELL, FOR ONE, I, UH,
TOOK MAX TO A WATER PARK
439
00:20:48,498 --> 00:20:51,040
FOR HIS 9th BIRTHDAY.
440
00:20:51,040 --> 00:20:53,042
IT WAS BRIGHT
AND NOISY AND...
441
00:20:53,042 --> 00:20:55,875
AS THOSE PLACES TEND TO BE,
ESPECIALLY WITH A HANGOVER.
442
00:20:55,875 --> 00:20:58,968
I NEEDED TO TAKE
THE EDGE OFF.
YOU WERE DRINKING.
443
00:20:58,968 --> 00:21:01,431
AND, UM...
444
00:21:01,431 --> 00:21:05,645
IT WAS CROWDED--SATURDAY.
445
00:21:05,645 --> 00:21:07,937
AND I MISPLACED HIM.
446
00:21:09,729 --> 00:21:12,732
SECURITY FOUND HIM AND, UH,
THEY WOULDN'T RELEASE HIM TO ME
447
00:21:12,732 --> 00:21:14,774
RIGHT AWAY,
SO THERE WAS AN ALTERCATION,
448
00:21:14,774 --> 00:21:17,357
AS YOU MIGHT IMAGINE,
AND, UH, MY--
449
00:21:17,357 --> 00:21:21,321
HIS MOTHER HAD TO FLY IN
FROM A BUSINESS TRIP,
450
00:21:21,321 --> 00:21:23,573
WHICH WAS TRAGIC.
IT WAS, UH--
451
00:21:23,573 --> 00:21:26,115
YOUR SON WITNESSED
THE ALTERCATION?
452
00:21:26,115 --> 00:21:29,168
I'M NOT THAT PERSON
ANYMORE.
453
00:21:29,168 --> 00:21:31,911
LET ME BE CANDID
WITH YOU.
454
00:21:31,911 --> 00:21:34,123
FROM WHAT YOU'VE TOLD ME,
455
00:21:34,123 --> 00:21:37,507
YOU'RE LOOKING AT A VERY LONG,
EXPENSIVE COURT BATTLE
456
00:21:37,507 --> 00:21:40,089
THAT YOU PROBABLY WON'T WIN.
457
00:21:40,089 --> 00:21:42,301
♪♪♪
458
00:21:42,301 --> 00:21:46,556
♪ IT'S ALL TOO MUCH
TO TAKE IN ♪
459
00:21:49,308 --> 00:21:51,811
I MEAN, THE POOR WOMAN!
IT WAS HIDEOUS!
460
00:21:51,811 --> 00:21:54,233
I HAVE NEVER BEEN
SO TONGUE-TIED IN MY LIFE.
461
00:21:54,233 --> 00:21:56,235
I SAID,
"MARRIAGE IS HARD."
462
00:21:56,235 --> 00:21:58,237
THAT'S WHAT YOU SAID?
463
00:21:58,237 --> 00:22:01,651
YEAH, I MEAN, I WOULDN'T WANT
TO BE FRIENDS WITH ME EITHER.
464
00:22:01,651 --> 00:22:03,863
BUT YOU KNOW WHAT, MAE?
465
00:22:03,863 --> 00:22:06,826
THE THING IS THAT NOBODY
WANTS TO HEAR THE TRUTH... EVER,
466
00:22:06,826 --> 00:22:10,370
UNLESS YOU'RE TELLING THEM
THAT THEY'VE LOST WEIGHT.
467
00:22:10,370 --> 00:22:12,372
YEAH, OR THE BABY
IS BEAUTIFUL.
YEAH.
468
00:22:12,372 --> 00:22:13,663
OR SOMETHING...
469
00:22:13,663 --> 00:22:16,295
HEY, WHO WAS THAT GUY
WHO CALLED HERE EARLIER?
470
00:22:16,295 --> 00:22:17,667
OH...
471
00:22:17,667 --> 00:22:19,669
I'M SORRY, BUT I WAS,
472
00:22:19,669 --> 00:22:22,091
YOU KNOW, I WAS WALKING BY,
AND I-I OVERHEARD.
NO.
473
00:22:22,091 --> 00:22:24,093
IT'S TOTALLY FINE.
474
00:22:24,093 --> 00:22:25,465
HIS NAME IS CARLOS.
475
00:22:25,465 --> 00:22:28,307
CARLOS? OKAY.
MM-HMM.
476
00:22:28,307 --> 00:22:30,309
I HOPE THAT YOU KNOW
THAT IT'S OKAY
477
00:22:30,309 --> 00:22:32,311
FOR YOU
TO HAVE A SOCIAL LIFE.
478
00:22:32,311 --> 00:22:35,314
I MEAN, I WANT YOU
TO HAVE TIME, AND... YEAH.
YEAH, OF COURSE. OF COURSE.
479
00:22:35,314 --> 00:22:37,527
IS HE A NICE GUY?
YEAH.
480
00:22:37,527 --> 00:22:39,529
SMART AND...
481
00:22:39,529 --> 00:22:41,941
YEAH.
WELL, WE ARE FRIENDS, AND...
482
00:22:41,941 --> 00:22:43,943
I CAN'T... I DON'T KNOW.
483
00:22:43,943 --> 00:22:46,155
YOU KNOW WHAT?
484
00:22:46,155 --> 00:22:48,488
IT'S HARD ENOUGH
TO BE FRIENDS, RIGHT?
YEAH.
485
00:22:48,488 --> 00:22:52,251
I MEAN, I SEEM TO LOSE 'EM
AS FAST AS I MAKE 'EM.
MM.
486
00:22:52,251 --> 00:22:55,374
♪ HARD AS IT MAY SEEM
TO BE FILLED WITH... ♪
487
00:23:00,920 --> 00:23:03,713
HI.
488
00:23:03,713 --> 00:23:07,346
HEY, BABY, JUST WANTED TO
LET YOU KNOW I'M COMING HOME.
489
00:23:07,346 --> 00:23:08,678
Hello?
490
00:23:08,678 --> 00:23:10,680
YEAH, I'M BACK
AT THE OFFICE.
491
00:23:10,680 --> 00:23:12,812
YOU SOUND STRANGE.
492
00:23:12,812 --> 00:23:15,895
I, UM, FINISHED
THE SEATING CHART.
Excellent.
493
00:23:15,895 --> 00:23:17,937
LAURA MORGAN'S NOT COMING.
494
00:23:17,937 --> 00:23:20,690
YOU KNOW WHAT, LOVE?
WE'LL SURVIVE.
495
00:23:20,690 --> 00:23:23,823
I HAD DRINKS WITH HER TONIGHT.
IT WAS PRETTY AWFUL.
496
00:23:23,823 --> 00:23:25,735
SHE, UM...
497
00:23:25,735 --> 00:23:28,488
BASICALLY TOLD ME
NOT TO MARRY YOU.
498
00:23:28,488 --> 00:23:32,291
I'M SO SORRY. I KNOW
YOU WANTED TO BE FRIENDS.
499
00:23:32,291 --> 00:23:35,294
WELL, YOU DON'T SOUND
VERY SURPRISED, ROY.
500
00:23:35,294 --> 00:23:37,917
LOOK, I'VE SAID MAYBE
TWO WORDS TO THE WOMAN.
501
00:23:37,917 --> 00:23:39,919
I HAVEN'T A CLUE
WHAT GOES ON IN HER HEAD.
502
00:23:39,919 --> 00:23:42,001
MISERY LOVES COMPANY,
I GUESS.
503
00:23:42,001 --> 00:23:44,804
YOU'RE SURE THAT'S IT?
504
00:23:44,804 --> 00:23:46,425
OF COURSE I'M SURE.
505
00:23:46,425 --> 00:23:48,427
NOW LOOK,
I'M GONNA GET IN A CAB.
506
00:23:48,427 --> 00:23:50,810
I SUGGEST YOU FIND ONE, TOO,
BECAUSE THE MINUTE
507
00:23:50,810 --> 00:23:54,814
I WALK THROUGH THE DOOR,
I'M GONNA RAVISH YOU.
508
00:23:54,814 --> 00:23:56,516
OKAY.
509
00:23:56,516 --> 00:23:59,519
ALL RIGHT,
I'LL SEE YOU IN A MINUTE.
510
00:24:00,690 --> 00:24:03,232
ROY?
511
00:24:03,232 --> 00:24:04,614
ROY?!
512
00:24:11,280 --> 00:24:14,333
THE STREET LIGHT WAS ON HIS FACE
WHEN HE TURNED AROUND...
513
00:24:14,333 --> 00:24:16,996
BEFORE HE HIT ME.
514
00:24:16,996 --> 00:24:19,248
HE HAS
DIFFERENT COLORED EYES.
515
00:24:19,248 --> 00:24:21,250
LIKE A SIBERIAN HUSKY.
516
00:24:21,250 --> 00:24:24,383
EXACTLY.
YOU GOT A REALLY
GOOD LOOK AT HIM.
517
00:24:24,383 --> 00:24:26,005
THIS'LL HELP.
518
00:24:27,386 --> 00:24:29,388
THANK YOU.
519
00:24:29,388 --> 00:24:31,390
THIS IS INSANE.
I CAN'T BELIEVE IT.
520
00:24:31,390 --> 00:24:34,303
I KNOW.
WHAT ARE THE ODDS, HUH?
521
00:24:34,303 --> 00:24:36,095
IT'S KINDA FUNNY.
522
00:24:36,095 --> 00:24:37,647
HILARIOUS.
523
00:24:37,647 --> 00:24:40,019
YOU'RE PART OF HISTORY,
ROY.
524
00:24:40,019 --> 00:24:42,311
YEAH, WELL, WE CAN TELL
OUR KIDS ALL ABOUT IT,
525
00:24:42,311 --> 00:24:44,313
OR ELSE
WE CAN JUST SHOW 'EM
526
00:24:44,313 --> 00:24:46,315
THE, UH, THE FAIRY TALE
WEDDING PICTURES.
527
00:24:46,315 --> 00:24:48,447
OH, GOD, I DIDN'T
EVEN THINK OF THAT.
528
00:24:48,447 --> 00:24:50,449
YEAH, AND BY "FAIRY TALE,"
529
00:24:50,449 --> 00:24:53,032
OF COURSE, I MEAN,
"BEAUTY AND THE BEAST."
530
00:24:55,034 --> 00:24:57,997
♪♪♪
531
00:24:57,997 --> 00:25:00,459
ALL RIGHT,
SO WHERE'D YOU GUYS MEET?
532
00:25:00,459 --> 00:25:02,171
UM, WE MET AT A CLUB.
533
00:25:02,171 --> 00:25:03,623
A NIGHTCLUB.
534
00:25:03,623 --> 00:25:05,254
I MEAN, NOT DANCING
OR ANYTHING.
535
00:25:05,254 --> 00:25:07,627
HEY, HEY, HEY, HEY, HEY, MAN!
IT WAS OUTSIDE.
536
00:25:07,627 --> 00:25:09,298
RIGHT, RIGHT,
UH, DAMIAN GOT ME IN.
537
00:25:09,298 --> 00:25:11,090
THAT'S NICE.
538
00:25:11,090 --> 00:25:13,723
IT IS NICE.
SO, CARLOS, NO GIRLFRIEND?
539
00:25:13,723 --> 00:25:17,436
UH, YEAH, I GOT SOMETHING
IN THE WORKS.
OKAY.
540
00:25:17,436 --> 00:25:20,770
BUT, UH, SHE WAS BUSY TONIGHT.
OH, THAT'S TOO BAD.
541
00:25:20,770 --> 00:25:23,563
DAMIAN TELLS ME THAT
YOU ARE A LEGAL AID LAWYER.
542
00:25:23,563 --> 00:25:25,735
WHAT'S IT LIKE
ALWAYS, YOU KNOW,
543
00:25:25,735 --> 00:25:29,949
DEFENDING THE BAD GUYS?
544
00:25:29,949 --> 00:25:32,411
HEY, HEY, HEY, COME ON
WITH THE INTERROGATIONS, PLEASE.
I'M SORRY!
545
00:25:32,411 --> 00:25:35,154
NO, NO, NO, IT'S OKAY.
SHE'S VERY CURIOUS.
546
00:25:35,154 --> 00:25:37,116
THEY'RE NOT BAD GUYS.
THEY'RE PEOPLE--
547
00:25:37,116 --> 00:25:39,919
PEOPLE THAT
THE SYSTEM'S LET DOWN,
548
00:25:39,919 --> 00:25:41,921
WHETHER IT'S POVERTY,
BAD INFLUENCE,
549
00:25:41,921 --> 00:25:45,164
AND THEY DON'T HAVE ANYBODY ELSE
TO STAND UP FOR THEM
550
00:25:45,164 --> 00:25:47,466
EXCEPT FOR ME. SO THAT'S WHY...
551
00:25:47,466 --> 00:25:49,508
CARLOS! HEY!
552
00:25:49,508 --> 00:25:52,722
HEY! I DON'T BELIEVE IT.
YOU MADE IT!
553
00:25:52,722 --> 00:25:55,384
YEAH, IT TURNS OUT
I DIDN'T HAVE TO WORK!
554
00:25:55,384 --> 00:25:59,138
I DIDN'T THINK SHE WAS COMING.
OKAY. UH-OH.
555
00:25:59,138 --> 00:26:01,310
DAMIAN, REGINA,
THIS IS MY, UH...
556
00:26:01,310 --> 00:26:04,523
THIS IS MAE.
557
00:26:04,523 --> 00:26:07,186
IT'S REALLY NICE
TO MEET YOU.
NICE TO MEET YOU, TOO.
558
00:26:07,186 --> 00:26:09,488
HEY, HEY, YOU KNOW,
YOU LOOK SO FAMILIAR TO ME.
559
00:26:09,488 --> 00:26:11,400
I DON'T...
REALLY?
560
00:26:11,400 --> 00:26:13,282
I DON'T THINK WE'VE MET.
561
00:26:13,282 --> 00:26:16,245
WELL, I'M A DRIVER.
HAVE I EVER DRIVEN YOU BEFORE?
562
00:26:16,245 --> 00:26:17,456
I DON'T THINK SO.
563
00:26:19,368 --> 00:26:22,371
WHOO!
564
00:26:22,371 --> 00:26:24,373
♪ EVERYWHERE I GO,
EVERY FACE I SEE ♪
565
00:26:24,373 --> 00:26:27,046
♪ EVERY STEP I TAKE ♪
566
00:26:27,046 --> 00:26:29,338
♪ YOU TAKE WITH ME, YEAH ♪
567
00:26:29,338 --> 00:26:31,470
♪ NOWHERE TO RUN TO, BABY ♪
568
00:26:31,470 --> 00:26:32,802
SHOW 'EM HOW TO DO IT, GIRL.
569
00:26:32,802 --> 00:26:34,804
♪ COULD IT BE
THE DEVIL IN ME? ♪
570
00:26:34,804 --> 00:26:37,476
♪ OR IS THIS THE WAY
LOVE'S SUPPOSED TO BE? ♪
571
00:26:37,476 --> 00:26:39,388
♪ IT'S LIKE A HEAT WAVE ♪
572
00:26:39,388 --> 00:26:40,680
♪ BRICK ♪
573
00:26:40,680 --> 00:26:41,981
♪ HOUSE ♪
574
00:26:41,981 --> 00:26:45,144
♪ BAD COMPANY ♪
575
00:26:45,144 --> 00:26:48,607
♪ TILL THE DAY I DIE ♪
576
00:26:48,607 --> 00:26:52,321
♪ TILL THE DAY I DIE ♪
577
00:26:56,235 --> 00:26:57,616
THAT'S NOT BAD, RIGHT?
578
00:26:57,616 --> 00:27:00,239
HEY, HEY, YOU--
YOU WERE PRETTY GOOD.
579
00:27:00,239 --> 00:27:03,663
THAT WAS AMAZING.
THAT WAS AMAZING.
I KNOW.
580
00:27:03,663 --> 00:27:05,294
CARLOS, MAN, I MEAN,
LIKE, I NEED TO BE
581
00:27:05,294 --> 00:27:07,376
STRAIGHT UP WITH YOU.
OKAY.
582
00:27:07,376 --> 00:27:09,088
YOU HAVE...
583
00:27:09,088 --> 00:27:11,010
NO SKILLS BEHIND THE MIKE.
584
00:27:11,010 --> 00:27:12,882
SERIOUSLY, YOU SHOULD
NEVER, EVER SING AGAIN!
585
00:27:12,882 --> 00:27:16,465
I'M SERIOUS, DAWG.
PEOPLE COULD GET HURT.
STOP.
586
00:27:16,465 --> 00:27:19,388
OH, NO, YOU WERE--
YOU WERE VERY GOOD.
587
00:27:19,388 --> 00:27:20,850
CAN I GET ANOTHER DRINK?
588
00:27:20,850 --> 00:27:23,522
YOU HAVE A GOOD ONE HERE.
YOU THINK?
589
00:27:23,522 --> 00:27:24,563
YEAH.
590
00:27:28,357 --> 00:27:30,359
SHE ALWAYS DOES THIS!
591
00:27:30,359 --> 00:27:32,401
RIGHT WHEN YOU'RE GETTING
READY TO LEAVE,
592
00:27:32,401 --> 00:27:35,234
THEN SHE WANNA STOP
AND DO HER MAKEUP, YOU KNOW?
593
00:27:35,234 --> 00:27:38,237
HEY, WAIT, EXPLAIN AGAIN
THIS BETTY AND VERONICA THING.
594
00:27:38,237 --> 00:27:40,910
WHAT IS THAT?
OH, IT'S SIMPLE.
IT'S THE IDEA THAT, YOU KNOW,
595
00:27:40,910 --> 00:27:43,202
EVERY GIRL IS EITHER ONE
OR THE OTHER--BETTY OR VERONICA.
UH-HUH.
596
00:27:43,202 --> 00:27:45,584
YEAH, "ARCHIE" COMICS,
RIGHT?
RIGHT. RIGHT.
597
00:27:45,584 --> 00:27:48,087
SO WHEN I FIRST MET YOU,
I THOUGHT BETTY.
598
00:27:48,087 --> 00:27:50,339
YOU KNOW, GIRL NEXT DOOR
WITH THE BLONDE HAIR AND ALL.
599
00:27:50,339 --> 00:27:52,962
BUT YOU'RE
ACTUALLY VERONICA.
600
00:27:52,962 --> 00:27:55,554
WAIT, VERONICA'S A BITCH.
601
00:27:55,554 --> 00:27:57,927
OH, NO, NO!
VERONICA IS NOT A BITCH!
602
00:27:57,927 --> 00:28:00,679
SHE'S--SHE'S GOT LAYERS
AND TALENT.
603
00:28:00,679 --> 00:28:04,223
TALENT? UH-HUH, OKAY.
ALL RIGHT.
YEAH.
604
00:28:04,223 --> 00:28:06,475
OKAY, WHAT IF SOME DAYS
I'M VERONICA, SOME DAYS...
605
00:28:06,475 --> 00:28:09,188
I WOULD SAY
YOU'RE VERONICA.
606
00:28:09,188 --> 00:28:12,361
YEAH, YEAH,
DEFINITELY VERONICA.
607
00:28:12,361 --> 00:28:14,904
YOU KIDDING ME
CAN YOU DO ME A FAVOR?
608
00:28:14,904 --> 00:28:17,907
CAN YOU GO ROUST THIS WOMAN
OUT OF THE BATHROOM?
609
00:28:17,907 --> 00:28:20,529
OTHERWISE WE WILL
BE HERE TILL TOMORROW.
YOU GOT IT.
610
00:28:20,529 --> 00:28:22,411
GOOD CALL.
611
00:28:22,411 --> 00:28:25,324
HEY, MAN, THANKS FOR THE INVITE.
I HAD FUN.
612
00:28:25,324 --> 00:28:26,956
YEAH, YEAH. HEY, UM,
613
00:28:26,956 --> 00:28:29,418
CHECK IT OUT, MAN.
HOW WELL DO YOU KNOW MAE?
614
00:28:29,418 --> 00:28:33,292
I'M TRYING TO GET TO
KNOW HER BETTER, YOU KNOW?
615
00:28:33,292 --> 00:28:36,675
LISTEN, DON'T ASK ME
HOW I KNOW THIS, BUT, UH...
616
00:28:36,675 --> 00:28:38,677
THERE'S SOME PEOPLE
LOOKING FOR HER.
617
00:28:38,677 --> 00:28:41,180
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
618
00:28:41,180 --> 00:28:43,392
NO, TRUST ME. YOU DON'T
WANT ANY PART OF THAT.
619
00:28:43,392 --> 00:28:47,767
COME ON.
NO. REGINA--I'M TRYING.
620
00:28:47,767 --> 00:28:50,609
COME ON!
621
00:28:50,609 --> 00:28:53,732
YOU'RE RIGHT THERE!
622
00:29:02,161 --> 00:29:03,532
MAYBE YOU'RE RIGHT.
623
00:29:03,532 --> 00:29:05,534
MAYBE WE SHOULD POSTPONE
THE WEDDING.
624
00:29:07,536 --> 00:29:09,368
I DESERVE THIS.
625
00:29:09,368 --> 00:29:11,370
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
626
00:29:14,213 --> 00:29:17,336
I DO. I DESERVE IT.
627
00:29:17,336 --> 00:29:22,341
GETTING PUNCHED IN THE FACE
JUST FEELS LIKE A WAKE UP CALL.
628
00:29:22,341 --> 00:29:27,556
THIS WHOLE THING
MAKES ME REALIZE HOW TRULY...
629
00:29:27,556 --> 00:29:30,349
CARED FOR I AM.
630
00:29:39,158 --> 00:29:41,160
YOU KNOW, 50 YEARS FROM NOW
631
00:29:41,160 --> 00:29:44,163
WE'RE GONNA BE STANDING
SOMEWHERE LOOKING IN A MIRROR
632
00:29:44,163 --> 00:29:48,828
AT TWO OLD FACES
PUMMELED BY TIME.
633
00:29:51,871 --> 00:29:53,462
AND I JUST REALIZED
634
00:29:53,462 --> 00:29:56,465
I'M THE LUCKIEST...
635
00:29:56,465 --> 00:30:00,129
MAN...
636
00:30:00,129 --> 00:30:04,383
ON THE FACE OF THE EARTH...
637
00:30:04,383 --> 00:30:07,686
BECAUSE I GET TO GO
FROM HERE...
638
00:30:07,686 --> 00:30:10,429
TO THERE...
639
00:30:10,429 --> 00:30:14,523
WITH MY BEST FRIEND.
640
00:30:14,523 --> 00:30:16,695
YEAH.
641
00:30:16,695 --> 00:30:20,109
WE'RE BOTH LUCKY.
642
00:30:24,703 --> 00:30:27,366
AH, AH, AH.
SORRY.
643
00:30:27,366 --> 00:30:31,790
IT'S FINE.
IT'S KINDA SORE.
644
00:30:31,790 --> 00:30:34,583
YOU'RE QUIET.
645
00:30:34,583 --> 00:30:37,626
YES, I AM.
646
00:30:39,718 --> 00:30:41,800
YOU HAVE A GOOD DAY?
647
00:30:41,800 --> 00:30:43,462
FANTASTIC.
648
00:30:45,344 --> 00:30:46,926
WHAT HAPPENED?
649
00:30:46,926 --> 00:30:50,229
WELL...
650
00:30:50,229 --> 00:30:52,601
BESIDES MAX AND I
GETTING CAUGHT BY HIS MOTHER,
651
00:30:52,601 --> 00:30:55,234
WHO I'M NOT DIVORCED FROM YET,
NOT MUCH REALLY.
652
00:30:55,234 --> 00:30:57,236
OH, WELL, HOW'D THAT GO?
653
00:30:57,236 --> 00:30:59,238
WE HAD A LOVELY CHAT,
654
00:30:59,238 --> 00:31:02,321
AND THEN SHE THREATENED ME
WITH A RESTRAINING ORDER.
655
00:31:02,321 --> 00:31:04,693
YOU THINK SHE'LL ACTUALLY
GO THROUGH WITH IT?
656
00:31:04,693 --> 00:31:07,696
♪♪♪
657
00:31:16,495 --> 00:31:18,497
WHERE'D YOU GO
WHEN YOU DISAPPEARED?
658
00:31:18,497 --> 00:31:22,051
YOU KNOW, I CAN GO HOME
AND SLEEP IF YOU'D PREFER IT.
659
00:31:22,051 --> 00:31:25,384
YEAH, THAT'S
A REALLY GOOD IDEA. BYE.
660
00:31:25,384 --> 00:31:28,387
♪♪♪
661
00:31:30,719 --> 00:31:32,972
I WENT TO MEXICO.
662
00:31:32,972 --> 00:31:34,974
THAT'S A NICE PLACE.
663
00:31:34,974 --> 00:31:36,395
YEAH.
YEAH.
664
00:31:36,395 --> 00:31:39,438
TO DRINK MYSELF TO DEATH.
665
00:31:39,438 --> 00:31:42,071
GUESS IT DIDN'T WORK OUT,
HUH?
NO, IT DIDN'T.
666
00:31:42,071 --> 00:31:44,323
NOT FOR LACK OF TRYING,
THOUGH, BELIEVE ME.
667
00:31:44,323 --> 00:31:45,945
I, UH, CONVINCED MYSELF
668
00:31:45,945 --> 00:31:49,698
IT WAS AN ARTISTIC ODYSSEY
OF SOME KIND, BUT...
669
00:31:49,698 --> 00:31:54,123
♪♪♪
670
00:31:54,123 --> 00:31:55,454
TOWARDS THE END,
671
00:31:55,454 --> 00:31:58,127
AFTER AN INDETERMINATE NUMBER
OF DAYS,
672
00:31:58,127 --> 00:32:00,499
I WOKE UP ON SOME BEACH,
STILL ALIVE,
673
00:32:00,499 --> 00:32:02,131
WHICH WAS INFURIATING.
674
00:32:02,131 --> 00:32:05,134
♪♪♪
675
00:32:08,427 --> 00:32:10,429
THE FIRST THING I SAW
WAS THIS KID
676
00:32:10,429 --> 00:32:13,852
KICKING A SOCCER BALL
WAY DOWN THE...
677
00:32:15,434 --> 00:32:18,857
A FEW YEARS YOUNGER
THAN MAX, PROBABLY.
678
00:32:18,857 --> 00:32:21,650
JUST BY HIMSELF.
679
00:32:21,650 --> 00:32:23,522
SOMEBODY'S SON.
680
00:32:23,522 --> 00:32:27,026
♪♪♪
681
00:32:27,026 --> 00:32:31,490
AND, I, UH, WAS FEELING
PRETTY SELFISH--
682
00:32:31,490 --> 00:32:33,122
AN ALIEN FEELING.
683
00:32:33,122 --> 00:32:35,124
I JUST WANTED
TO COME HOME...
684
00:32:36,785 --> 00:32:38,497
SEE MAX.
685
00:32:38,497 --> 00:32:42,341
♪♪♪
686
00:32:42,341 --> 00:32:45,924
I LIKE YOU.
687
00:32:45,924 --> 00:32:47,586
I LIKE YOU, TOO.
688
00:32:54,143 --> 00:32:56,515
NOW I'M AFRAID
I'M GONNA LOSE HIM,
689
00:32:56,515 --> 00:32:59,438
BECAUSE OF MY STUPIDITY.
690
00:33:00,689 --> 00:33:06,105
AND I'VE BEEN TRYING
VERY HARD NOT TO BE STUPID.
691
00:33:06,105 --> 00:33:10,279
BUT CHRISTINE CAN'T SEE IT.
692
00:33:10,279 --> 00:33:12,371
CAN MAX?
693
00:33:12,371 --> 00:33:15,374
♪♪♪
694
00:33:17,416 --> 00:33:20,329
I LIKE YOUR FRIENDS,
BY THE WAY.
695
00:33:20,329 --> 00:33:21,710
YOU KNOW, I MET DAMIAN
LOOKING FOR YOU.
696
00:33:21,710 --> 00:33:23,212
REALLY?
697
00:33:23,212 --> 00:33:26,295
YEAH.
SMALL WORLD, I GUESS.
698
00:33:26,295 --> 00:33:27,926
YEAH.
699
00:33:29,508 --> 00:33:30,799
MAE...
700
00:33:32,431 --> 00:33:37,136
DAMIAN SEEMED TO THINK
HE KNEW SOMETHING ABOUT YOU.
701
00:33:50,239 --> 00:33:51,950
MAE!
702
00:33:51,950 --> 00:33:56,495
MAE! WHAT'S GOING ON?
703
00:33:56,495 --> 00:33:58,457
WE GOT THE PUNCHER!
WE GOT THE PUNCHER!
704
00:33:58,457 --> 00:34:00,499
COME ON,
LET'S GET HIM IN THE CAR.
705
00:34:00,499 --> 00:34:02,831
YOU THOUGHT
THEY WERE COMING AFTER YOU!
706
00:34:02,831 --> 00:34:05,964
HA! YEAH, THAT DIDN'T
FREAK YOU OUT?
OH, COME ON, MAE.
707
00:34:05,964 --> 00:34:09,218
COME ON.
JUST BE HONEST WITH ME.
708
00:34:09,218 --> 00:34:11,760
I DON'T WANNA
TALK ABOUT IT.
709
00:34:11,760 --> 00:34:13,592
PLEASE...
710
00:34:19,228 --> 00:34:22,521
I HAD A REALLY FUN NIGHT,
CARLOS.
711
00:34:37,326 --> 00:34:38,787
WHAT?
712
00:34:38,787 --> 00:34:41,500
NO WAY.
713
00:34:44,002 --> 00:34:46,505
OH, MY GOD.
714
00:34:49,668 --> 00:34:51,380
I MUST BE IMPROVING.
715
00:34:51,380 --> 00:34:53,382
EUGENE'S CONTEMPT
FOR MY DANCING
716
00:34:53,382 --> 00:34:55,384
WAS RATHER MUFFLED
THIS MORNING.
717
00:34:55,384 --> 00:34:57,976
WELL, YOU ARE, HONEY. YOU ONLY
SMASHED THREE OF MY TOES.
718
00:34:57,976 --> 00:34:59,978
WOULD YOU LIKE ME
TO KISS THEM FOR YOU?
NO.
719
00:34:59,978 --> 00:35:02,431
YOU KNOW, I WOULD.
HEY, THEY CAUGHT
THE PUNCHER!
720
00:35:02,431 --> 00:35:05,314
EXCELLENT!
721
00:35:20,699 --> 00:35:24,503
WHIT! WHIT!
WHIT! WHIT! WHIT!
722
00:35:24,503 --> 00:35:27,376
I THINK I GOT IT!
I THINK I'VE GOT IT!
723
00:35:27,376 --> 00:35:29,878
I SERIOUSLY THINK
I'VE GOT IT!
724
00:35:34,423 --> 00:35:38,056
ONE, TWO, THREE...
725
00:35:38,056 --> 00:35:41,059
YES! YES! YES! YES!
YOU'RE GONNA BE SO PROUD OF ME!
726
00:35:41,059 --> 00:35:43,061
LOOK, LOOK, LOOK, LET ME
SHOW YOU. COME ON, COME ON.
727
00:35:43,061 --> 00:35:45,314
SERIOUSLY, LET ME SHOW YOU.
AND ONE, TWO, THREE...
728
00:35:45,314 --> 00:35:46,435
TWO, TWO
729
00:35:46,435 --> 00:35:48,897
I GOT IT! I GOT IT!
AAH!
730
00:35:55,654 --> 00:35:58,036
AAH!
731
00:36:46,084 --> 00:36:48,327
YOU ALWAYS BRUSH YOUR TEETH
IN THE KITCHEN SINK?
732
00:36:48,327 --> 00:36:51,089
THE SINK
IN THE BATHROOM'S CLOGGED.
733
00:36:51,089 --> 00:36:53,171
IS THE SHOWER WORKING?
734
00:36:53,171 --> 00:36:54,172
UH-HUH.
735
00:36:54,172 --> 00:36:55,334
GOOD.
736
00:36:56,335 --> 00:36:58,297
BUT MY ROOMMATE'S IN IT.
OH.
737
00:36:58,297 --> 00:37:00,599
AH.
I KEEP TRYING TO PRETEND
HE DOESN'T EXIST.
738
00:37:00,599 --> 00:37:04,012
AAH! DON'T!
739
00:37:04,012 --> 00:37:07,015
JUST--I'M GONNA TURN IT OFF.
I'M GONNA TURN IT OFF.
740
00:37:08,347 --> 00:37:10,228
HEY, MAX.
Dad, you gotta come.
741
00:37:10,228 --> 00:37:12,230
I CAN'T HEAR YOU. WHAT?
742
00:37:12,230 --> 00:37:14,232
I'm in the park with Paul,
and we were climbing trees.
WHERE?
743
00:37:14,232 --> 00:37:16,234
And I fell and hurt myself.
WHERE ARE YOU?
744
00:37:16,234 --> 00:37:18,697
Same place as yesterday.
OKAY, HOLD ON, DO NOT MOVE.
DO YOU HEAR ME? DO NOT MOVE!
745
00:37:18,697 --> 00:37:20,319
I'LL BE RIGHT THERE.
746
00:37:27,366 --> 00:37:29,418
MAX!
747
00:37:29,418 --> 00:37:32,000
HEY, DO YOU KNOW
A KID NAMED MAX, HUH?
748
00:37:32,000 --> 00:37:34,373
DID YOU SEE A KID
FALL HERE, HUH?
NO.
749
00:37:43,342 --> 00:37:46,515
WHAT THE HELL HAPPENED?
HE'S OKAY?
750
00:37:46,515 --> 00:37:48,557
HE'S FINE.
HUH?
751
00:37:48,557 --> 00:37:50,439
HE'S FINE.
HE CALLED US BOTH SO THAT--
752
00:37:50,439 --> 00:37:53,482
SO WHAT?
SO WE'D TALK.
753
00:37:53,482 --> 00:37:56,234
YOU'RE KIDDING ME. MAX!
754
00:37:56,234 --> 00:37:58,317
HE SET US UP?
755
00:37:59,948 --> 00:38:02,280
HE SET US UP.
756
00:38:02,280 --> 00:38:03,492
OH, MY GOD.
757
00:38:03,492 --> 00:38:05,494
GOD, YOU'RE DRENCHED.
758
00:38:05,494 --> 00:38:08,497
I-I HAVE BEEN RUNNING FOR...
759
00:38:08,497 --> 00:38:11,410
I HAVE NEVER RUN
LIKE THAT.
760
00:38:11,410 --> 00:38:13,542
I RAN--MY GOD,
IF I HAVE A HEART ATTACK,
761
00:38:13,542 --> 00:38:15,504
I THINK
YOU SHOULD GROUND HIM.
762
00:38:15,504 --> 00:38:19,007
IF I LIVE,
I'M GONNA KILL HIM.
763
00:38:19,007 --> 00:38:20,469
YOU OKAY?
764
00:38:20,469 --> 00:38:22,881
ALL RIGHT.
765
00:38:22,881 --> 00:38:24,423
GREAT.
766
00:38:26,224 --> 00:38:27,726
LISTEN...
767
00:38:29,057 --> 00:38:31,059
CHRIS, I KNOW YOU HAVE
768
00:38:31,059 --> 00:38:33,432
A NUMBER OF REASONS
NOT TO TRUST ME,
769
00:38:33,432 --> 00:38:36,064
BUT MAX AND I HAVE BEEN
HAVING A GOOD TIME.
770
00:38:36,064 --> 00:38:37,486
YEAH, I KNOW.
771
00:38:37,486 --> 00:38:40,238
YOU RAISED A GOOD KID...
772
00:38:40,238 --> 00:38:42,741
MOSTLY BY YOURSELF.
I JUST WANNA PITCH IN.
773
00:38:42,741 --> 00:38:44,743
I THINK HE WOULD
LIKE THAT, TOO.
774
00:38:47,285 --> 00:38:50,499
CAN I ASK YOU
A QUESTION?
775
00:38:50,499 --> 00:38:53,542
HOW IMPORTANT IS IT
FOR A KID
776
00:38:53,542 --> 00:38:55,293
TO LEARN HOW TO HIT
A CURVEBALL?
777
00:38:55,293 --> 00:38:57,255
OH, MY GOD.
IT'S THE GATEWAY SKILL
778
00:38:57,255 --> 00:39:00,509
TO ALL THINGS DECENT AND MANLY.
YOU KNOW HOW TO HIT A CURVE,
779
00:39:00,509 --> 00:39:02,551
YOU NEVER LEAVE
THE TOILET SEAT UP,
780
00:39:02,551 --> 00:39:04,723
AND YOU ALWAYS REMEMBER
ANNIVERSARIES.
781
00:39:09,808 --> 00:39:12,851
I JUST WANT HIM...
A COUPLE OF TIMES A WEEK.
782
00:39:18,687 --> 00:39:22,150
YOU CAN HAVE ONE...
ON A TRIAL BASIS.
783
00:39:22,150 --> 00:39:24,152
THANK YOU. I'LL TAKE IT.
784
00:39:27,035 --> 00:39:28,537
THANK YOU.
785
00:39:31,249 --> 00:39:34,252
LOOK, YO, I LOST MY FATHER,
MY SISTER AND MY JOB.
786
00:39:34,252 --> 00:39:36,915
HEY, HOW Y'ALL DOING?
YO, I JUST LOST MY CAT...
787
00:39:36,915 --> 00:39:38,877
"ACCORDING TO THE DETAILS...
788
00:39:38,877 --> 00:39:40,499
"BY HIS LATEST VICTIM.
789
00:39:40,499 --> 00:39:43,301
"THE PUNCHER WAS SPOTTED
IN THE WEST VILLAGE LAST NIGHT
790
00:39:43,301 --> 00:39:48,176
BY A SHOP OWNER
WHO CALLED 9-1-1."
791
00:39:48,176 --> 00:39:50,849
CAN YOU BELIEVE
THIS WOMAN?
792
00:39:50,849 --> 00:39:54,513
CHEATING ON HER HUSBAND
WITH SEVEN GUYS IN SIX MONTHS.
793
00:39:54,513 --> 00:39:56,975
THE PUNCHER SHOULD'VE
PUNCHED HER, IF YOU ASK ME.
794
00:39:56,975 --> 00:40:00,439
SAVE HIMSELF
A LOT OF TROUBLE, RIGHT?
795
00:40:00,439 --> 00:40:03,321
I MEAN, NOT THAT HE'S
THE SMARTEST OF VIGILANTES.
796
00:40:03,321 --> 00:40:06,615
HOW COULD IT TAKE YOU SO LONG
TO CATCH ON AND HIRE A P.I.?
797
00:40:06,615 --> 00:40:08,236
WHAT ARE YOU, BLIND?
798
00:40:08,236 --> 00:40:11,239
HOW COULD YOU NOT KNOW YOUR WIFE
WAS HAVING A SECRET LIFE?
799
00:40:11,239 --> 00:40:13,742
WELL, IT'S HARD TO KNOW
ANYBODY FOR REAL, BABY.
800
00:40:13,742 --> 00:40:16,915
WELL, YOU KNOW ME.
I GOT NO SECRETS.
801
00:40:18,997 --> 00:40:21,460
YEAH?
802
00:40:21,460 --> 00:40:23,301
HEY, DAMIAN, IT'S CARLOS.
803
00:40:23,301 --> 00:40:24,673
Listen, man...
804
00:40:24,673 --> 00:40:27,466
YOU REALLY GOT ME SPUN ABOUT
WHAT YOU SAID LAST NIGHT...
805
00:40:27,466 --> 00:40:30,679
ABOUT MAE.
806
00:40:30,679 --> 00:40:32,681
WHAT WERE YOU TRYING
TO TELL ME?
807
00:40:32,681 --> 00:40:35,684
UH, YEAH,
WE HAD A GOOD TIME, TOO.
808
00:40:35,684 --> 00:40:38,356
No, we'll--we'll talk.
809
00:40:38,356 --> 00:40:40,358
Yeah,
we'll definitely talk.
810
00:40:40,358 --> 00:40:43,061
LATER. ALL RIGHT, MAN,
I'LL TALK TO YOU THEN.
811
00:40:47,566 --> 00:40:50,158
WAS THAT CARLOS?
812
00:40:50,158 --> 00:40:51,199
YEAH.
813
00:40:51,199 --> 00:40:54,372
I LIKE HIM
AND HIS GIRLFRIEND.
814
00:40:54,372 --> 00:40:57,706
HOUSE OF CHAIRS IS HAVING
A SALE ON WICKER.
815
00:40:57,706 --> 00:40:59,498
COME ON.
816
00:41:18,767 --> 00:41:21,359
I'M SO SORRY.
817
00:41:21,359 --> 00:41:25,483
YOU KNEW,
AND YOU TRIED TO TELL ME.
818
00:41:25,483 --> 00:41:27,986
I DIDN'T KNOW HOW.
819
00:41:30,368 --> 00:41:32,370
COME HERE.
820
00:41:45,884 --> 00:41:47,505
IT'S AN EXTRA LARGE.
821
00:41:47,505 --> 00:41:49,507
"FREE THE PUNCHER."
CHECK IT OUT!
822
00:41:49,507 --> 00:41:50,759
"FREE THE PUNCHER" SHIRTS.
CHECK IT OUT!
823
00:41:50,759 --> 00:41:53,261
HERE WE GO!
FREE THE PUNCHER!
824
00:41:53,261 --> 00:41:55,393
LAST WEEK A ZERO.
NOW HE'S A HERO!
825
00:41:55,393 --> 00:41:56,765
$15. MEDIUM, LARGE
AND EXTRA LARGE!
826
00:41:56,765 --> 00:41:58,937
FREE THE PUNCHER! LET HIM OUT.
LET HIM OUT! HE'S THE MAN!
827
00:41:58,937 --> 00:42:02,520
2 FOR $20. THERE YOU GO.
FREE THE PUNCHER! HERE WE GO!
828
00:42:02,520 --> 00:42:04,983
FREE THE PUNCHER!
2 FOR $20! FREE THE PUNCHER!
60415
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.