Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,882 --> 00:00:09,801
Welcome to the
end of your movie.
2
00:00:11,553 --> 00:00:12,721
No fucking way.
3
00:00:12,804 --> 00:00:16,306
But I would much rather have taken
Marshall out up close, you know?
4
00:00:16,391 --> 00:00:19,561
I truly don't know how you
make words like that arousing.
5
00:00:19,644 --> 00:00:21,563
I got married in this
courtyard, you know?
6
00:00:21,646 --> 00:00:23,857
-Middle of the night with just the stars.
-Yeah, uh-huh.
7
00:00:23,940 --> 00:00:25,275
-And the fountain as our witness.
-Uh-huh.
8
00:00:25,358 --> 00:00:27,027
-I think it's good luck.
-Yeah, have a good day.
9
00:00:27,110 --> 00:00:29,320
Eh, having a wedding.
We'll have a good day.
10
00:00:29,404 --> 00:00:31,948
Nicky Caccimelio, the dry
cleaning king of Brooklyn,
11
00:00:32,031 --> 00:00:33,450
has been reported missing.
12
00:00:33,533 --> 00:00:36,703
The officials say they do not
suspect foul play at this time.
13
00:00:36,786 --> 00:00:38,830
Mr. Savage, Miss Mora.
14
00:00:38,913 --> 00:00:42,417
I wanna hire you to find my
husband, Nicky Caccimelio.
15
00:00:42,500 --> 00:00:44,461
We only investigate
murders in the building.
16
00:00:44,544 --> 00:00:46,504
Sofia Caccimelio.
17
00:00:46,588 --> 00:00:48,298
Call if you change your mind.
18
00:00:48,381 --> 00:00:49,632
Oh, my God.
19
00:00:50,800 --> 00:00:52,635
Lester? Lester!
20
00:00:57,891 --> 00:01:00,268
Lester Herbert Coluca was born
21
00:01:00,351 --> 00:01:03,188
in Flatbush, Brooklyn in 1948.
22
00:01:05,690 --> 00:01:08,026
He went on to serve
32 years as doorman
23
00:01:08,109 --> 00:01:11,654
for the iconic Arconia building
on the Upper West Side.
24
00:01:16,493 --> 00:01:18,870
Lester is survived by
his wife, Lorraine,
25
00:01:18,953 --> 00:01:21,039
and two children, Frank and May.
26
00:01:22,624 --> 00:01:25,085
"In lieu of flowers,
please send donations
27
00:01:25,168 --> 00:01:28,046
"to the National Audubon
Birdwatching Society
28
00:01:28,129 --> 00:01:30,173
or the Hollywood Improv East."
29
00:01:31,174 --> 00:01:33,051
That's it? Four lines?
30
00:01:33,760 --> 00:01:35,595
This is a crime against obits.
31
00:01:35,678 --> 00:01:37,514
Where's the color? The texture?
32
00:01:37,597 --> 00:01:40,016
The... the charming anecdote
that makes everyone say,
33
00:01:40,100 --> 00:01:41,810
"That's our guy."
34
00:01:41,893 --> 00:01:43,269
They should have come to me.
35
00:01:43,353 --> 00:01:47,148
Come to you? Not like
his wife or kids, maybe?
36
00:01:47,232 --> 00:01:51,820
Yes, to me, the man that... that
Lester used to whisper to on the daily.
37
00:01:51,903 --> 00:01:54,031
"Hey there, favorite
tenant o' mine."
38
00:01:54,114 --> 00:01:55,615
You're more upset
about that obit
39
00:01:55,698 --> 00:01:58,201
than when the police declared
Lester's death an accident.
40
00:01:58,284 --> 00:02:00,870
No, don't even get me
started on that one.
41
00:02:00,954 --> 00:02:02,455
I'm upset about it all.
42
00:02:02,831 --> 00:02:03,998
I loved that man.
43
00:02:04,082 --> 00:02:05,792
The only thing I ever
saw was you accusing him
44
00:02:05,875 --> 00:02:08,211
of pilching pepperonis
from your pizza delivery.
45
00:02:08,294 --> 00:02:09,879
Well, he was a
pepperoni pilcher.
46
00:02:09,963 --> 00:02:12,048
But that's what besties
do, they rib each other.
47
00:02:12,132 --> 00:02:13,299
You wouldn't get it.
48
00:02:13,383 --> 00:02:17,470
Ugh, I can't believe you're eating
four-day-old wedding shrimp.
49
00:02:17,554 --> 00:02:19,848
Well, you can eat it for five
days if it's been on ice.
50
00:02:19,931 --> 00:02:22,225
Six if you've recently
had salmonella.
51
00:02:23,143 --> 00:02:26,312
Mm! I can't believe the
caterers forgot to serve this.
52
00:02:26,396 --> 00:02:28,356
You just don't seem
like a shrimp guy.
53
00:02:28,439 --> 00:02:31,609
Ah, shrimp is but the vessel
for the heavenly cocktail sauce.
54
00:02:32,777 --> 00:02:34,821
Plus, I hate waste.
55
00:02:34,904 --> 00:02:37,490
I'm so depressed.
56
00:02:37,574 --> 00:02:40,827
Why does it smell like I'm down
at the piers cruising the docks?
57
00:02:40,910 --> 00:02:43,872
Howard, I am not a fan of
this just-walking-in trend.
58
00:02:43,955 --> 00:02:47,000
I don't care to live inside an
episode of Laverne and Shirley.
59
00:02:47,083 --> 00:02:48,668
Howard, what's wrong?
60
00:02:48,751 --> 00:02:51,504
Ah, thank you for asking, Mabel.
61
00:02:51,588 --> 00:02:54,549
Sevelyn and Gravey are so in
love, it's like I don't exist.
62
00:02:54,632 --> 00:02:56,676
Jonathan is still on tour
with Thoroughly Modern Millie.
63
00:02:56,759 --> 00:02:59,721
Hopefully not getting thoroughly
Millied by some chorus boy.
64
00:02:59,804 --> 00:03:01,139
I don't know what that means.
65
00:03:01,222 --> 00:03:03,141
So, I'm left alone
with this pet couple
66
00:03:03,224 --> 00:03:05,935
who expect me to wait
on them hand and paw.
67
00:03:06,978 --> 00:03:09,355
Hold on. How much
shrimp do you have left?
68
00:03:09,439 --> 00:03:11,983
-There's a second case in the fridge.
-I can buy their love.
69
00:03:13,902 --> 00:03:17,405
Well, I suppose we
should get going?
70
00:03:17,906 --> 00:03:22,035
Such an unusual request Lester
made, to lie in state in our lobby.
71
00:03:22,118 --> 00:03:26,080
I was just down there doing a lap,
trying to get a sense of the buzz.
72
00:03:26,164 --> 00:03:28,625
Biggest headline is the
security camera footage.
73
00:03:28,708 --> 00:03:30,668
Let me guess. So, Lester's death
74
00:03:30,752 --> 00:03:32,795
wasn't a tragic
accident after all.
75
00:03:32,879 --> 00:03:34,589
Well, I mean, it is the Arconia.
76
00:03:34,672 --> 00:03:38,593
When we found him, nothing
about that looked accidental.
77
00:03:38,676 --> 00:03:40,303
Whoa there, Sherlock
Nursing Holmes.
78
00:03:40,386 --> 00:03:41,930
Good one, Howard.
79
00:03:42,013 --> 00:03:45,183
The footage sadly confirms Lester's
death was tragically accidental.
80
00:03:46,142 --> 00:03:48,978
The buzz is about whether or
not the new doorman is hot.
81
00:03:49,062 --> 00:03:51,689
I've tallied 15
smashes, two passes,
82
00:03:51,773 --> 00:03:53,650
and one abstain from No Fun Uma.
83
00:03:53,733 --> 00:03:56,736
Anyway, I'll see you downstairs.
After I feed the lovers.
84
00:03:57,820 --> 00:03:59,864
So, it was a tragic accident?
85
00:03:59,948 --> 00:04:02,367
I don't know.
86
00:04:02,450 --> 00:04:03,868
Still seems...
87
00:04:04,786 --> 00:04:06,329
well, a little fishy.
88
00:04:06,412 --> 00:04:08,331
It's probably for the best.
89
00:04:08,414 --> 00:04:10,541
No murder means no podcast.
90
00:04:10,625 --> 00:04:13,962
No podcast means I get to
enjoy being a newlywed.
91
00:04:14,045 --> 00:04:17,799
You get to be a 30-something
in the city, and you get to...
92
00:04:19,092 --> 00:04:20,426
I don't know what you do.
93
00:04:20,510 --> 00:04:23,388
What? Oh, I got stuff.
94
00:04:23,471 --> 00:04:25,556
I don't really know
what to say to that.
95
00:04:25,640 --> 00:04:26,975
-Oliver.
-No, no, Mabel.
96
00:04:27,058 --> 00:04:29,436
Truthfully, I've seen his stuff,
and it's nothing to gloat about.
97
00:04:29,519 --> 00:04:31,896
-Oliver.
-Oh, have I crossed a line, Charles?
98
00:04:31,980 --> 00:04:33,690
Oliver!
99
00:04:33,773 --> 00:04:36,192
-What?
-Why does the shrimp you're holding
100
00:04:36,276 --> 00:04:37,777
have a fingernail?
101
00:05:37,045 --> 00:05:39,047
It is a finger, right?
102
00:05:39,130 --> 00:05:41,007
I don't think it's a toe.
103
00:05:41,090 --> 00:05:43,760
Is it a male finger? Female?
104
00:05:43,843 --> 00:05:45,428
I can't even tell
what race it is.
105
00:05:45,511 --> 00:05:48,097
I think its main
attribute is dead.
106
00:05:48,181 --> 00:05:51,976
Looks like there's some sort
of green fungus on the nail?
107
00:05:52,060 --> 00:05:53,311
Don't pick it up!
108
00:05:53,394 --> 00:05:55,271
-She picked it up.
-I knew she would!
109
00:05:55,355 --> 00:05:58,107
Okay, Oliver, did
anyone at your wedding
110
00:05:58,191 --> 00:06:00,526
mention an accident
in the kitchen?
111
00:06:01,361 --> 00:06:04,113
Yes, Mabel, but I
kept it to myself.
112
00:06:04,197 --> 00:06:05,281
Do better!
113
00:06:05,907 --> 00:06:08,618
Please, nobody accidentally
slices off their finger
114
00:06:08,701 --> 00:06:12,121
and then accidentally puts it
into a vintage shrimp goblet.
115
00:06:12,205 --> 00:06:14,332
He's right. We gotta
quit saying "accident."
116
00:06:14,415 --> 00:06:16,667
This is a message.
117
00:06:16,751 --> 00:06:19,045
Ugh. So creepy.
118
00:06:19,128 --> 00:06:20,922
It's like the horse
head in The Godfather.
119
00:06:21,005 --> 00:06:22,215
Very mobby.
120
00:06:23,674 --> 00:06:24,759
Hey.
121
00:06:29,597 --> 00:06:31,140
Sofia Caccimelio.
122
00:06:31,224 --> 00:06:32,558
Who is that? What's that?
123
00:06:32,642 --> 00:06:36,187
On your wedding night,
the night Lester died,
124
00:06:36,270 --> 00:06:40,191
-this mysterious woman...
-A real, uh, femme fatale.
125
00:06:41,192 --> 00:06:45,696
...asked us to help her find her
missing mobster husband, Nicky.
126
00:06:45,780 --> 00:06:48,074
A mob wife?! And
what did you say?
127
00:06:48,157 --> 00:06:50,076
That we weren't a
detective agency.
128
00:06:50,159 --> 00:06:51,953
You turned down a mob wife?!
129
00:06:52,036 --> 00:06:53,579
Oh, my God.
130
00:06:53,663 --> 00:06:57,542
Show me a photo of
Sofia Caccimelio.
131
00:07:00,086 --> 00:07:02,713
Oh, look at them. A
classic mob couple.
132
00:07:02,797 --> 00:07:05,508
No honest man wears
a flower that big.
133
00:07:05,591 --> 00:07:08,428
They came to you on the
night of my wedding,
134
00:07:08,511 --> 00:07:11,556
and you turn them down without
considering the consequences.
135
00:07:11,639 --> 00:07:13,266
The Godfather. I know that one.
136
00:07:13,349 --> 00:07:15,268
Fantastic. The
education is taking.
137
00:07:15,476 --> 00:07:16,978
-That's a good Brando.
-That was a good Brando.
138
00:07:17,061 --> 00:07:18,813
-Thank you.
-But you need to jut your chin out
139
00:07:18,896 --> 00:07:21,024
a little, scratch your face
with the back of your knuckles.
140
00:07:21,107 --> 00:07:23,234
Hey, buckie, you gotta get
your voice a little bit deeper.
141
00:07:23,317 --> 00:07:24,861
-Get it, my voice a little low.
-I came to you...
142
00:07:24,944 --> 00:07:27,947
Yeah, I made him an offer
he couldn't, uh, decline.
143
00:07:28,030 --> 00:07:30,366
Okay, you know what? I'm so
sorry that I started this.
144
00:07:30,450 --> 00:07:32,994
Can we please get back
to the fishy finger?
145
00:07:34,704 --> 00:07:36,122
Whose could it be?
146
00:07:40,668 --> 00:07:44,297
Did anyone check to see if Lester
had all his fingers in the fountain?
147
00:07:46,883 --> 00:07:49,051
Alright. We just need a
quick peek at his digits.
148
00:07:49,135 --> 00:07:51,220
-Get in, get out.
-Shouldn't be too hard.
149
00:07:51,304 --> 00:07:53,223
I mean, I loved the man,
but I... I can't imagine
150
00:07:53,306 --> 00:07:55,057
we'll be fighting off crowds.
151
00:07:59,770 --> 00:08:03,608
Is this how we find out
that Lester was a Kennedy?
152
00:08:03,691 --> 00:08:05,776
I don't know an eighth
this many people.
153
00:08:06,611 --> 00:08:08,196
What's Mayor Tillman doing here?
154
00:08:09,238 --> 00:08:10,531
-Oh, my goodness.
-Hi.
155
00:08:15,161 --> 00:08:17,205
Excuse me... Mm-hmm.
156
00:08:17,288 --> 00:08:19,790
Uh, if I could have everybody's
attention for just a moment.
157
00:08:19,874 --> 00:08:20,875
Thank you.
158
00:08:20,958 --> 00:08:24,003
Friends, family,
159
00:08:24,086 --> 00:08:25,838
and... and, of course,
160
00:08:25,922 --> 00:08:28,591
dear Lorraine, I am here today
161
00:08:28,674 --> 00:08:31,135
because I love Lester...
162
00:08:32,678 --> 00:08:34,180
who I did not know.
163
00:08:35,348 --> 00:08:39,268
But I do love a great doorman.
164
00:08:39,352 --> 00:08:41,813
And even better, a
collection of doormen.
165
00:08:41,896 --> 00:08:45,566
That's a key voting
bloc. Union strong.
166
00:08:45,650 --> 00:08:48,528
This building has seen
too much pain recently,
167
00:08:48,611 --> 00:08:50,988
and I just wanted
to stop by and say
168
00:08:51,072 --> 00:08:53,241
I stand with you all
169
00:08:53,324 --> 00:08:56,661
in respecting the old
guard, like Lester.
170
00:08:57,662 --> 00:09:01,332
Protecting while also
bringing new life back
171
00:09:01,415 --> 00:09:03,626
to a new New York.
172
00:09:04,252 --> 00:09:05,836
We love you, buddy.
173
00:09:05,920 --> 00:09:07,547
Rest in strength, Mister...
174
00:09:08,965 --> 00:09:11,759
Coluca. Blessed be.
175
00:09:11,842 --> 00:09:14,762
Also, also, uh, let us not
forget that the election
176
00:09:14,845 --> 00:09:18,683
is right around the corner, so
please, um, uh, get out to the polls.
177
00:09:18,766 --> 00:09:20,101
Thank you very much.
178
00:09:20,184 --> 00:09:21,769
Thank you.
179
00:09:23,563 --> 00:09:25,439
Wow, that guy has rizz.
180
00:09:25,523 --> 00:09:27,275
-Oliver!
-What? You taught me "rizz."
181
00:09:27,358 --> 00:09:30,361
-No. You didn't do the assignment?
-How could you?
182
00:09:30,444 --> 00:09:32,071
Assignment? I didn't know
there was an assignment.
183
00:09:32,154 --> 00:09:35,366
They asked us to send a photo
of ourselves with Lester.
184
00:09:35,449 --> 00:09:36,784
There was a whole email.
185
00:09:36,867 --> 00:09:38,911
Oh, I unsubscribed
to all Arconia emails
186
00:09:38,995 --> 00:09:42,081
after Howard kept spamming
us with his Dua Lipa fan fic.
187
00:09:43,207 --> 00:09:44,625
Aw, Lester.
188
00:09:45,334 --> 00:09:46,919
We're gonna miss you, buddy.
189
00:09:47,920 --> 00:09:49,046
We really will.
190
00:09:55,553 --> 00:09:56,804
Wait.
191
00:09:56,887 --> 00:09:59,140
He's not doing the
dead man's arm cross.
192
00:09:59,223 --> 00:10:02,435
How can I count his fingers if he's
not doing the dead man's arm cross?
193
00:10:02,518 --> 00:10:05,229
Maybe because his finger
was chopped off by the mob?
194
00:10:05,313 --> 00:10:07,648
Alright, um, change of plan.
195
00:10:07,732 --> 00:10:10,192
Uh, you... you go, uh,
talk to Lester's wife,
196
00:10:10,276 --> 00:10:12,236
and... express
your condolences.
197
00:10:12,320 --> 00:10:14,697
-Oh, Lillian loves me.
-It's Lorraine.
198
00:10:14,780 --> 00:10:16,198
Lorraine loves me, too.
199
00:10:16,282 --> 00:10:18,284
And... and then, you
just, uh, gently ask
200
00:10:18,367 --> 00:10:20,870
if Lester had all his
fingers when he died.
201
00:10:20,953 --> 00:10:22,705
Oh, he gently asks that?
202
00:10:22,788 --> 00:10:25,499
Because shouting it
would be inappropriate.
203
00:10:25,583 --> 00:10:26,834
What are you gonna do?
204
00:10:28,294 --> 00:10:30,254
I'm gonna work my way in there.
205
00:10:30,338 --> 00:10:32,423
Best distance
ourselves from him.
206
00:10:35,009 --> 00:10:36,802
Lester's building ledger?
207
00:10:36,886 --> 00:10:39,930
Mrs. Coluca, please, I...
208
00:10:40,014 --> 00:10:42,308
He'd want you to have it.
209
00:10:42,391 --> 00:10:46,729
And besides, I think you might find
some very interesting tidbits in here.
210
00:10:46,812 --> 00:10:49,440
My husband was nothing
if not thorough.
211
00:10:49,523 --> 00:10:50,691
Hi. Excuse me.
212
00:10:50,775 --> 00:10:51,817
-Hello.
-Hi.
213
00:10:51,901 --> 00:10:54,362
Well, we just wanted to
say how sorry we are.
214
00:10:54,445 --> 00:10:56,989
Mabel Mora, formerly
12E, now the West Tower.
215
00:10:57,073 --> 00:11:00,951
Oh, Mabel, thank you. The
tenants were like family to him.
216
00:11:01,035 --> 00:11:04,497
Yeah, well, and since we're all family,
we were hoping you could tell us,
217
00:11:04,580 --> 00:11:06,791
uh, when you saw
him the last time,
218
00:11:06,874 --> 00:11:10,920
did you happen to notice if
he was... fully complete?
219
00:11:12,296 --> 00:11:13,881
Fully complete?
220
00:11:27,520 --> 00:11:30,040
Okay, so let's, uh, get
one where I look solemn.
221
00:11:32,358 --> 00:11:34,777
Oh! Charles-Haden Savage?
222
00:11:34,860 --> 00:11:36,987
Well, the mayor's
a fan of Brazzos.
223
00:11:37,988 --> 00:11:39,115
Uh, Bra-who?
224
00:11:39,198 --> 00:11:42,034
No, no, I'm a huge
fan of the pod.
225
00:11:42,118 --> 00:11:43,119
Right.
226
00:11:43,202 --> 00:11:45,329
You know what would be good?
227
00:11:45,413 --> 00:11:46,747
An endorsement.
228
00:11:46,956 --> 00:11:48,874
Between the three of you,
you cover every demo.
229
00:11:48,958 --> 00:11:50,710
I mean, you're gay, right?
230
00:11:50,793 --> 00:11:52,002
Mm. Yeah, a little.
231
00:11:52,086 --> 00:11:53,838
-Oh, well, got it. Close enough.
-Yeah.
232
00:11:53,921 --> 00:11:55,506
So, could I be on the show?
233
00:11:55,589 --> 00:11:58,467
Oh, well, uh, sorry,
but we're apolitical.
234
00:11:58,551 --> 00:11:59,927
-Ah, yeah.
-Yeah.
235
00:12:00,010 --> 00:12:01,512
-Damn.
-Yeah.
236
00:12:01,595 --> 00:12:05,015
Well, uh, if you change
your minds, here's my card.
237
00:12:05,099 --> 00:12:06,350
Romy.
238
00:12:07,768 --> 00:12:09,311
-Thank you.
-Thank you, yeah.
239
00:12:11,981 --> 00:12:16,068
Oh, my God, Lester.
240
00:12:16,152 --> 00:12:20,114
Oh... What the hey?
241
00:12:22,742 --> 00:12:24,410
Lester.
242
00:12:29,540 --> 00:12:31,751
Oh, what a lovely
tribute, Rainey.
243
00:12:31,834 --> 00:12:35,546
I just wish I'd gotten the
chance to clean his hat first.
244
00:12:35,629 --> 00:12:38,841
You know, it was stained with
blood from that fountain,
245
00:12:38,924 --> 00:12:42,720
and he took such pride
in his appearance,
246
00:12:42,803 --> 00:12:45,264
and I just... he wouldn't
have wanted that.
247
00:12:45,347 --> 00:12:48,726
It's true, it's true. In
all the years I knew him,
248
00:12:48,809 --> 00:12:51,353
I don't think I ever saw
a wrinkle on his sleeve.
249
00:12:51,437 --> 00:12:53,564
Yes. I'm sorry,
what's your name?
250
00:12:53,647 --> 00:12:55,941
-Uh...
-Oliver Putnam, 10D.
251
00:12:56,901 --> 00:12:58,778
Oh, you're 10D?
252
00:12:58,861 --> 00:13:01,614
Oh, no, no, no, no, no,
no. I... I... I'm 10C.
253
00:13:01,697 --> 00:13:02,823
-Oh!
-Yeah.
254
00:13:02,907 --> 00:13:04,825
Sorry, you are 10D.
255
00:13:04,909 --> 00:13:06,869
I... I just delivered you
Dude Wipes and a Playbill mag
256
00:13:06,952 --> 00:13:08,121
with a spotlight
on Victor Garber.
257
00:13:08,204 --> 00:13:09,747
-Mm!
-Excuse me, who are you?
258
00:13:09,830 --> 00:13:13,751
Oliver, this is Randall, Lester's
trainee, and the new doorman.
259
00:13:13,834 --> 00:13:15,669
Also, played upright
bass at your wedding.
260
00:13:16,295 --> 00:13:18,047
-Oh.
-Putnam.
261
00:13:19,048 --> 00:13:20,674
You're the cuckoo chick!
262
00:13:20,758 --> 00:13:22,635
Excuse me, I'm the cuckoo what?
263
00:13:22,718 --> 00:13:24,386
Cuckoo chick!
264
00:13:26,180 --> 00:13:29,809
Lester likened all the tenants
to birds, his favorite hobby.
265
00:13:29,892 --> 00:13:32,728
And you were the cuckoo chick!
266
00:13:32,812 --> 00:13:34,855
The neediest bird
of all, the taker.
267
00:13:34,939 --> 00:13:37,983
The taker? I was your
husband's favorite tenant.
268
00:13:38,067 --> 00:13:39,193
I am no taker.
269
00:13:39,276 --> 00:13:40,862
Well, clearly, the one
thing you never took
270
00:13:40,945 --> 00:13:42,613
-was a picture with Lester.
-Oop.
271
00:13:49,286 --> 00:13:50,538
Jesus Christ.
272
00:13:51,539 --> 00:13:54,333
Hi, everybody. Hi,
I'm... I'm Mabel.
273
00:13:54,416 --> 00:13:56,752
I used to visit this building
274
00:13:56,836 --> 00:13:59,505
when I was a little
kid to visit my aunt.
275
00:13:59,588 --> 00:14:02,716
You know, the term "doorman"
276
00:14:02,800 --> 00:14:05,511
always seemed unfair because
Lester did way more than
277
00:14:05,594 --> 00:14:06,888
just open the door.
278
00:14:06,971 --> 00:14:10,558
One time, uh, my mom
forgot my birthday,
279
00:14:10,641 --> 00:14:12,685
so I checked in with
Lester every hour
280
00:14:12,768 --> 00:14:14,937
to see if she had sent
something, but she hadn't.
281
00:14:15,020 --> 00:14:17,648
And then, Lester showed
up with a package
282
00:14:17,731 --> 00:14:20,651
and said he'd found
it in the back.
283
00:14:20,734 --> 00:14:23,529
It was a sketching pad, I...
He knew I loved to draw.
284
00:14:25,114 --> 00:14:27,492
-One, two...
-Um, uh, Lester was such a kind
285
00:14:27,575 --> 00:14:28,951
-and thoughtful man.
-Three...
286
00:14:29,034 --> 00:14:30,035
-Hmm?
-Um,
287
00:14:30,119 --> 00:14:31,871
-I don't think he'd admit this...
-Three, four...
288
00:14:31,954 --> 00:14:34,999
...but he'd go out of his way to
save a little girl's birthday.
289
00:14:35,082 --> 00:14:36,709
What the fuck are you doing?!
290
00:14:40,629 --> 00:14:43,799
Oh, my God, is he
touching my husband?
291
00:14:43,883 --> 00:14:46,844
He's doing it for Lester.
292
00:14:50,681 --> 00:14:52,224
We're all going to hell.
293
00:14:53,142 --> 00:14:56,061
So, all that feeling around, and
you couldn't get a finger count?
294
00:14:56,145 --> 00:14:58,772
It was either eight or
11. He had gloves on.
295
00:14:58,856 --> 00:15:01,066
Eleven? How could it be 11?
296
00:15:01,150 --> 00:15:02,610
You don't wanna know.
297
00:15:03,611 --> 00:15:04,737
Check it out, folks!
298
00:15:04,820 --> 00:15:07,990
10D found proof of his
deep care for the man.
299
00:15:08,073 --> 00:15:09,533
A photo of us from my wedding.
300
00:15:10,659 --> 00:15:12,661
Admittedly, it's
not the best photo,
301
00:15:12,745 --> 00:15:15,706
but that's Lester looking
joyful in the deep back,
302
00:15:15,789 --> 00:15:18,834
beside my half-blurred face
and my fully blurred arm.
303
00:15:19,376 --> 00:15:21,462
Uh, yeah, whoa, that...
that's a beauty.
304
00:15:21,545 --> 00:15:24,089
Okay, fine. Okay, it's
not perfect but...
305
00:15:24,173 --> 00:15:26,008
Is that a new swivel?
306
00:15:26,091 --> 00:15:29,094
And I like this wallpaper.
Someone's been busy around here.
307
00:15:29,178 --> 00:15:31,597
-It's getting there.
-She's leveling up.
308
00:15:31,680 --> 00:15:34,308
Right? Then again, I
found finger shrimp
309
00:15:34,391 --> 00:15:36,310
and got booed out of a wake.
310
00:15:38,646 --> 00:15:40,064
This...
311
00:15:42,900 --> 00:15:44,360
Hold on. You guys, come here.
312
00:15:47,947 --> 00:15:50,950
-Is that Nicky Caccimelio?
-That's him.
313
00:15:51,033 --> 00:15:54,453
The missing mobster was at your wedding?
The whole town is looking for him.
314
00:15:54,536 --> 00:15:57,665
-And he's talking with Lester.
-And handing him an envelope.
315
00:15:57,748 --> 00:16:00,626
So, Lester had a run-in
with the missing mobster
316
00:16:00,709 --> 00:16:03,754
the night he accidentally
died? I don't buy that.
317
00:16:03,837 --> 00:16:05,756
What if Nicky killed Lester?
318
00:16:05,839 --> 00:16:08,467
Now, now, now, now, no, no,
no. Le... Let's not lead to...
319
00:16:08,550 --> 00:16:10,678
Lester was killed in a mob hit?!
320
00:16:10,761 --> 00:16:12,304
That's it, I'm texting Howard.
321
00:16:12,388 --> 00:16:14,473
We need to see that
Arconia footage
322
00:16:14,556 --> 00:16:17,601
that proved the cause
of Lester's death.
323
00:16:17,685 --> 00:16:18,769
That's good.
324
00:16:18,852 --> 00:16:21,605
But we need to talk to
Nicky's wife, Sofia.
325
00:16:21,689 --> 00:16:23,691
We need to go to Staten Island.
326
00:16:24,608 --> 00:16:26,735
We need to go
face-to-face with the mob.
327
00:16:26,819 --> 00:16:29,029
Ah, well, you two
have fun with that.
328
00:16:29,113 --> 00:16:31,657
-And let me know how it goes.
-Excuse me?
329
00:16:31,740 --> 00:16:33,325
No, I don't do the mob.
330
00:16:33,409 --> 00:16:35,035
Very little I won't do.
331
00:16:35,119 --> 00:16:37,871
A musical about
9/11? Took that call.
332
00:16:37,955 --> 00:16:40,332
But the mob? Nope.
Don't do the mob.
333
00:16:40,416 --> 00:16:43,752
Oliver, we have dealt with
very threatening people before.
334
00:16:43,836 --> 00:16:45,504
Why is this so different?
335
00:16:47,381 --> 00:16:48,799
In '82...
336
00:16:50,592 --> 00:16:54,013
I wrote a show called
Newark, Newark.
337
00:16:54,096 --> 00:16:56,098
If you could make it there,
338
00:16:56,181 --> 00:16:57,558
it turns out it has no bearing
339
00:16:57,641 --> 00:16:59,321
on whether or not you
can make it anywhere.
340
00:17:00,477 --> 00:17:03,981
Anyway, despite a towering score
341
00:17:04,064 --> 00:17:06,859
and relatable nods
to airport traffic...
342
00:17:08,152 --> 00:17:10,612
I had trouble finding investors.
343
00:17:12,740 --> 00:17:14,616
So, I borrowed from the mob.
344
00:17:14,700 --> 00:17:16,076
How much?
345
00:17:16,160 --> 00:17:19,705
Four hundred dollars.
346
00:17:20,497 --> 00:17:23,709
Yeah, I know. I know
what you're thinking.
347
00:17:23,792 --> 00:17:26,378
"It's a miracle he's not
ass up in the East River."
348
00:17:27,546 --> 00:17:31,633
But now, I am a newly wedded man
with a ring finger to protect.
349
00:17:31,717 --> 00:17:34,094
So, Oliver Putnam
is staying put here.
350
00:17:34,636 --> 00:17:36,555
Okay. Good.
351
00:17:36,638 --> 00:17:39,183
But you seem awfully concerned
352
00:17:39,266 --> 00:17:42,561
with how people perceive your
relationship with Lester.
353
00:17:42,644 --> 00:17:45,564
What if I told you that
going was the best way
354
00:17:45,647 --> 00:17:48,067
to prove how much you care?
355
00:17:48,150 --> 00:17:50,694
-I have nothing to prove.
-Fine.
356
00:17:50,778 --> 00:17:53,405
Charles and I will start
our newest podcast,
357
00:17:53,489 --> 00:17:57,117
solve Lester's murder, and we
will reap in the glory alone.
358
00:17:57,201 --> 00:17:58,911
And I wish you luck.
359
00:17:58,994 --> 00:18:00,162
-Bye-bye!
-Bye.
360
00:18:00,245 --> 00:18:01,246
Bye.
361
00:18:10,297 --> 00:18:12,758
The silence is
deafening. I'm coming!
362
00:18:15,469 --> 00:18:17,679
-Took you long enough. Come on.
-Jesus.
363
00:18:45,874 --> 00:18:48,627
I still can't believe how casually
you put that rogue human finger
364
00:18:48,710 --> 00:18:50,462
-in that fancy cup.
-Ugh.
365
00:18:50,546 --> 00:18:52,339
It's dishwasher-safe.
366
00:18:52,422 --> 00:18:54,175
But thank you for reminding me.
367
00:18:54,258 --> 00:18:56,176
I keep wanting to
take a sip from it.
368
00:18:56,260 --> 00:18:59,930
Alright, if we are onto
something, we'll need audio.
369
00:19:00,013 --> 00:19:01,598
So, quick, somebody old
370
00:19:01,682 --> 00:19:02,975
talk about the mafia.
371
00:19:03,058 --> 00:19:06,770
Oh, uh, well, okay. You
wanna know about the mob, eh?
372
00:19:06,854 --> 00:19:10,274
New York's most powerful
and dangerous famiglia.
373
00:19:10,357 --> 00:19:13,068
Alright, I'm sorry I even asked.
374
00:19:13,152 --> 00:19:16,864
We cannot lean into offensive
Italian stereotypes.
375
00:19:17,906 --> 00:19:19,575
They live in the
Godfather house.
376
00:19:19,658 --> 00:19:21,451
See, that's exactly
what I'm talking about.
377
00:19:22,077 --> 00:19:23,787
No, no, Mabel. No, no, it...
378
00:19:23,871 --> 00:19:26,165
It's literally the house
from The Godfather.
379
00:19:31,253 --> 00:19:34,047
-Hey, how should we handle this?
-Delicately.
380
00:19:34,131 --> 00:19:35,841
You already rejected her once.
381
00:19:35,924 --> 00:19:38,010
Okay, just let me
take the lead, then.
382
00:19:38,093 --> 00:19:39,094
Okay.
383
00:19:52,107 --> 00:19:54,735
-Buongiorno, signore!
-Oh, this is how I die.
384
00:19:54,818 --> 00:19:57,905
I am Charles and these
are my friends...
385
00:19:57,988 --> 00:19:59,990
I know who you are, huh?
386
00:20:01,241 --> 00:20:02,868
Come in. Let's go.
387
00:20:11,501 --> 00:20:13,420
If only these
walls could scream.
388
00:20:13,503 --> 00:20:15,422
Uh, what a beautiful home.
389
00:20:15,505 --> 00:20:17,925
This must be the
original molding.
390
00:20:18,508 --> 00:20:19,968
And the original nonna.
391
00:20:25,974 --> 00:20:28,852
Mm, easy for you to say.
392
00:20:28,936 --> 00:20:30,855
-Yo, let's go.
-Yeah.
393
00:20:35,734 --> 00:20:37,736
Please, please, this way.
394
00:20:37,819 --> 00:20:39,571
-Thank you.
-Let's go, let's go.
395
00:20:39,655 --> 00:20:41,575
-Right, yeah.
-Please, please, thank you.
396
00:20:43,367 --> 00:20:46,078
Gentlemen, we've got company.
397
00:20:48,247 --> 00:20:49,331
Oh.
398
00:20:49,414 --> 00:20:50,708
Jesus, how many are there?
399
00:20:50,791 --> 00:20:53,669
It looks like a community
theater audition for Grease.
400
00:20:53,752 --> 00:20:56,213
I'm Johnny. These
here are my brothers.
401
00:20:56,296 --> 00:20:58,048
Tony, Mikey, Vinny.
402
00:20:58,131 --> 00:20:59,591
And Braden.
403
00:20:59,675 --> 00:21:01,385
Braden. Right.
404
00:21:03,428 --> 00:21:05,514
-Suits you.
-Nice to meet yous.
405
00:21:05,597 --> 00:21:07,432
You guys are the
podcasters, right?
406
00:21:07,516 --> 00:21:09,601
So, you like tellin'
stories? Which is good,
407
00:21:09,685 --> 00:21:12,896
'cause my brothers and I,
we got a story for you.
408
00:21:12,980 --> 00:21:14,481
-Sit down.
-Oh, uh, no, we're actually,
409
00:21:14,564 --> 00:21:16,984
we're fine standing because it
was a long, uh, drive and...
410
00:21:17,067 --> 00:21:18,193
Hey!
411
00:21:19,486 --> 00:21:20,570
Sit down.
412
00:21:20,654 --> 00:21:22,447
-Yes, alright.
-Sitting.
413
00:21:22,531 --> 00:21:23,657
There we go.
414
00:21:23,740 --> 00:21:26,410
Ah, this is better.
415
00:21:26,493 --> 00:21:30,163
The year, 1970.
416
00:21:30,372 --> 00:21:33,417
Anthony "Tony Plate" owns a
restaurant in Little Italy.
417
00:21:34,501 --> 00:21:36,086
-It's a popular spot.
-Hmm.
418
00:21:36,169 --> 00:21:37,171
Partially because of their
419
00:21:37,254 --> 00:21:38,964
highly fuckable tortellini.
420
00:21:39,047 --> 00:21:41,591
But mostly because of
their faithful clientele,
421
00:21:41,675 --> 00:21:44,344
like Paul Gambino, head of
the Gambino crime family.
422
00:21:44,428 --> 00:21:46,096
-Hmm.
-You hear that, Oliver?
423
00:21:46,179 --> 00:21:49,141
Me? Yes, why? Do... do I
not look like I'm listening?
424
00:21:49,224 --> 00:21:51,476
One night, the Gambinos
approached Tony
425
00:21:51,560 --> 00:21:54,855
with a work opportunity, much
like Sofia approached you.
426
00:21:56,398 --> 00:21:57,733
But Tony refused.
427
00:21:57,816 --> 00:22:02,696
Naturally, the Gambinos found
this to be a bit disrespectful.
428
00:22:02,779 --> 00:22:06,658
You see, respect is
everything to the mob.
429
00:22:06,742 --> 00:22:08,076
Right, Oliver?!
430
00:22:08,952 --> 00:22:10,704
A-Again, I am listening.
431
00:22:11,913 --> 00:22:15,042
Is it my eyes? I... I
worry one has gone lazy.
432
00:22:16,084 --> 00:22:18,462
Few days later, Tony's
place was torched.
433
00:22:19,546 --> 00:22:21,006
They fried him like an off-menu
434
00:22:21,089 --> 00:22:22,466
-Fritto Misto.
-Mm.
435
00:22:22,549 --> 00:22:24,259
Why?
436
00:22:25,802 --> 00:22:28,138
'Cause when the mob offers
you an opportunity...
437
00:22:28,221 --> 00:22:30,015
You say...
438
00:22:32,100 --> 00:22:33,101
Yes.
439
00:22:33,769 --> 00:22:34,770
Or soon,
440
00:22:34,853 --> 00:22:36,480
you'll be sayin' nothing at all.
441
00:22:36,563 --> 00:22:38,023
Whoa, no! That not necessary!
442
00:22:38,106 --> 00:22:40,746
-Oh, God, dear no. Don't do it.
-Why is there always a gun?
443
00:22:40,942 --> 00:22:42,611
♪ Nah-nah-nah-nah ♪
444
00:22:42,694 --> 00:22:43,945
♪ Nah-nah-nah-nah ♪
445
00:22:46,281 --> 00:22:48,992
♪ Nah, nah, nah, nah ♪
446
00:22:54,206 --> 00:22:58,126
♪ Nahh, nahh ♪
447
00:22:58,210 --> 00:22:59,753
-♪ Nah ♪
-♪ Naaaah ♪
448
00:23:00,253 --> 00:23:01,588
That's alright.
449
00:23:02,631 --> 00:23:04,674
I mean this as
respectfully as possible,
450
00:23:04,758 --> 00:23:06,760
but what the hell is happening?!
451
00:23:06,843 --> 00:23:07,969
It's our theme song.
452
00:23:08,053 --> 00:23:09,971
Your... your theme
song for killing us?
453
00:23:12,140 --> 00:23:14,267
No, no, no. No, it's...
it's for our podcast.
454
00:23:14,351 --> 00:23:17,479
It's called, "'Ey,
I'm Talkin' Here!"
455
00:23:17,562 --> 00:23:19,523
It's just us talking about
historical mob stories.
456
00:23:19,606 --> 00:23:22,234
Yeah, yeah. Check
it out, fresh merch.
457
00:23:22,317 --> 00:23:23,944
It's a Bluetooth speaker!
458
00:23:24,027 --> 00:23:25,867
Wait, did... did you
think that was a real gun?
459
00:23:26,696 --> 00:23:28,532
Oh, my God. May... Wait,
maybe Nonna was wrong.
460
00:23:28,615 --> 00:23:29,867
Maybe we are intimidating enough
461
00:23:29,950 --> 00:23:31,118
-to be real mobsters.
-Oh!
462
00:23:31,201 --> 00:23:33,620
Bang, bang, bang,
bang, bang, bang!
463
00:23:35,789 --> 00:23:37,207
Is that a finger?
464
00:23:39,918 --> 00:23:42,087
No, no, no. Please, please,
please, please don't hurt us.
465
00:23:42,170 --> 00:23:44,256
We just thought you were here
to do a collab on our podcast
466
00:23:44,339 --> 00:23:45,883
because, well, you're
friends with our mom.
467
00:23:45,966 --> 00:23:48,510
I... I'm sorry. Your mom?
468
00:23:48,593 --> 00:23:50,929
Boys, the kid at Stop and Shop
469
00:23:51,012 --> 00:23:53,432
said they don't even
make 3D Doritos anymore.
470
00:23:53,515 --> 00:23:55,809
-Ma?
-Why is it so fucking dark in here?
471
00:24:02,399 --> 00:24:04,401
I see you've met my sons.
472
00:24:10,323 --> 00:24:12,868
Keep your fingers
outta my gravy.
473
00:24:19,875 --> 00:24:24,004
So, you deny my
request to find Nicky,
474
00:24:24,087 --> 00:24:27,090
and then show up at my home and
accuse me of sending you a finger?
475
00:24:27,174 --> 00:24:29,759
Fine, so you didn't
send us the finger.
476
00:24:29,843 --> 00:24:32,804
Then, can you explain what
you meant when you said
477
00:24:32,888 --> 00:24:36,641
that your missing husband has
everything to do with our building?
478
00:24:36,725 --> 00:24:38,894
'Cause our doorman is dead now,
479
00:24:38,977 --> 00:24:41,855
and Nicky wasn't missing
at all that night.
480
00:24:42,397 --> 00:24:44,900
He was at the Arconia.
We have proof.
481
00:24:44,983 --> 00:24:46,568
Oh, yeah.
482
00:24:47,569 --> 00:24:49,237
Okay, now...
483
00:24:49,321 --> 00:24:50,864
Okay, there.
484
00:24:50,947 --> 00:24:52,115
Look at that.
485
00:24:53,366 --> 00:24:56,077
Oh, I should have
known. That bastard.
486
00:24:56,161 --> 00:24:57,329
-Who's that? Who's that?
-Who's that?
487
00:24:57,412 --> 00:24:59,581
Oh, it's Dad.
488
00:24:59,664 --> 00:25:00,957
Okay, okay, boys.
489
00:25:01,041 --> 00:25:03,126
-Come on, come on, get outta here!
-Oh!
490
00:25:03,210 --> 00:25:05,462
-The adults need some space. Let's go.
-Hell yeah.
491
00:25:05,545 --> 00:25:07,172
-Guys, she's gonna throw it again.
-Go long.
492
00:25:09,341 --> 00:25:10,884
Braden, that's my ball!
493
00:25:10,967 --> 00:25:14,971
So, clearly, you've heard
about my family's ties
494
00:25:15,055 --> 00:25:17,098
to criminal activity.
495
00:25:17,182 --> 00:25:20,018
But the truth is,
the mob is dead.
496
00:25:20,101 --> 00:25:23,480
Okay, so you say
the mob is dead.
497
00:25:23,563 --> 00:25:25,232
Why should we believe you?
498
00:25:25,815 --> 00:25:28,610
Well, for one, if the
mob was still alive,
499
00:25:28,693 --> 00:25:33,198
then why are my adult sons podcasting
about mob activity in the '70s?
500
00:25:33,281 --> 00:25:36,201
Because that was the last time
there was anything to talk about.
501
00:25:36,284 --> 00:25:39,037
I mean, Scorsese is
now making movies
502
00:25:39,120 --> 00:25:42,499
about Native Americans,
and Irish people.
503
00:25:43,083 --> 00:25:44,668
I mean, look at this place.
504
00:25:44,751 --> 00:25:47,128
My husband spent
our life savings
505
00:25:47,212 --> 00:25:50,215
moving us into the
goddamn Godfather house,
506
00:25:50,298 --> 00:25:52,509
and it doesn't
even have the den.
507
00:25:52,592 --> 00:25:54,719
-Really?
-This still doesn't explain
508
00:25:54,803 --> 00:25:56,846
what Nicky was
doing with Lester.
509
00:25:56,930 --> 00:26:00,684
We own Clean-Ups, the dry
cleaner in the Arconia.
510
00:26:01,309 --> 00:26:05,397
Clearly, Nicky couldn't be bothered
to tell his family he's alive,
511
00:26:05,480 --> 00:26:09,526
but he can still find the time to drop
off receipts with your front desk.
512
00:26:09,609 --> 00:26:12,821
Receipts? When you came to
us, it seemed so urgent.
513
00:26:13,321 --> 00:26:16,491
Look, Nicky has a history
of "disappearing."
514
00:26:16,575 --> 00:26:19,077
Drugs, gambling,
countless women.
515
00:26:19,160 --> 00:26:21,454
But when he went missing,
516
00:26:21,538 --> 00:26:24,082
I was hoping that maybe
you would find him
517
00:26:24,165 --> 00:26:28,795
before the world discovered that
he's just a failed mobster...
518
00:26:28,878 --> 00:26:31,381
with a fetish for gardenias.
519
00:26:31,464 --> 00:26:34,301
Is there any chance that this
is your husband's finger?
520
00:26:36,052 --> 00:26:38,263
-Do you have a few more?
-Uh, just the one.
521
00:26:38,346 --> 00:26:40,599
Kinda hard to tell
without the full set.
522
00:26:40,682 --> 00:26:42,434
Well, maybe this would help.
523
00:26:42,517 --> 00:26:45,186
"Hey, honey,
pass-a the Prego!"
524
00:26:45,729 --> 00:26:47,439
That is incredibly offensive.
525
00:26:48,315 --> 00:26:50,400
-Mi scusi.
-No, it isn't his.
526
00:26:50,483 --> 00:26:52,527
My husband had very hairy hands.
527
00:26:53,695 --> 00:26:55,280
He once had them permed.
528
00:26:56,781 --> 00:26:58,617
Great, now I'm getting
emotional. You should go.
529
00:27:00,160 --> 00:27:01,786
-Oh, um...
-S-Sorry.
530
00:27:01,870 --> 00:27:04,456
-Thank you.
-Put that in the cup.
531
00:27:07,250 --> 00:27:08,585
That was awkward.
532
00:27:08,668 --> 00:27:12,047
Yes, well, awkward is typically
my experience in Staten Island.
533
00:27:15,467 --> 00:27:17,427
Wait! Uh, Mr. Savage!
534
00:27:19,846 --> 00:27:21,264
-Thank you.
-Mr. Savage...
535
00:27:22,307 --> 00:27:25,352
you must think I'm crazy,
wanting to find a man
536
00:27:25,435 --> 00:27:27,145
who clearly doesn't
want to come home.
537
00:27:27,729 --> 00:27:30,815
You just don't seem like someone
who'd settle for a womanizer.
538
00:27:30,899 --> 00:27:33,109
You seem like
someone who knows...
539
00:27:34,486 --> 00:27:35,654
what up.
540
00:27:38,073 --> 00:27:40,575
Have you ever seen
him stand like that?
541
00:27:40,659 --> 00:27:43,453
I think he calls that
the Savage Swagger.
542
00:27:43,536 --> 00:27:44,537
Charles...
543
00:27:45,872 --> 00:27:47,666
My marriage is over,
544
00:27:47,749 --> 00:27:50,877
and my family business
is hanging by a thread.
545
00:27:50,960 --> 00:27:53,797
I'm... I'm worried we
might lose the house.
546
00:27:54,589 --> 00:27:55,799
I'll see what I can do.
547
00:27:55,882 --> 00:27:59,010
But if it turns out he killed
Lester, all bets are off.
548
00:27:59,094 --> 00:28:00,720
Deal.
549
00:28:00,804 --> 00:28:02,555
Oh, I... that reminds me.
550
00:28:03,556 --> 00:28:06,518
Nicky used to carry these decks
around everywhere he went,
551
00:28:06,601 --> 00:28:10,355
but, uh, the night he went missing,
he left it on my nightstand.
552
00:28:10,438 --> 00:28:13,024
I mean, I... I don't know.
Maybe it's something.
553
00:28:14,150 --> 00:28:15,735
I have a facility with cards.
554
00:28:16,194 --> 00:28:17,195
Oh.
555
00:28:17,946 --> 00:28:19,114
Among other things.
556
00:28:30,458 --> 00:28:32,127
Thank you.
557
00:28:32,210 --> 00:28:34,587
I've gotta stop doing that.
558
00:28:34,671 --> 00:28:36,840
I don't live in
this tower anymore.
559
00:28:43,221 --> 00:28:46,850
Oh, I gotta call Loretta. I'm
not used to the time change yet.
560
00:28:46,933 --> 00:28:48,560
It's a million
o'clock over there.
561
00:28:48,643 --> 00:28:50,228
How's she liking New Zealand?
562
00:28:50,311 --> 00:28:51,980
Oh, she loves it, yeah.
563
00:28:52,063 --> 00:28:55,066
Did you know that the toilets
flush in the other way?
564
00:28:55,150 --> 00:28:56,151
Ah.
565
00:28:56,234 --> 00:28:57,736
It's funny what gets her going.
566
00:28:57,819 --> 00:28:58,820
Yeah.
567
00:29:02,115 --> 00:29:04,951
-You okay?
-Oh, oh yeah.
568
00:29:05,034 --> 00:29:08,163
No, it's just that, you
know, you're married now,
569
00:29:08,246 --> 00:29:09,956
and it's the start of
a whole new chapter,
570
00:29:10,039 --> 00:29:13,334
and Mabel, she's got a
million new chapters.
571
00:29:14,544 --> 00:29:17,338
I'm just not sure
what's next for me.
572
00:29:18,339 --> 00:29:20,133
Mini existential crisis?
573
00:29:20,216 --> 00:29:21,968
Oh, no, no, no.
574
00:29:22,051 --> 00:29:26,222
But, you know, when you have
a Reuben at Katz's Deli,
575
00:29:26,306 --> 00:29:29,684
and you don't get the heartburn,
but you know it's coming?
576
00:29:35,231 --> 00:29:37,358
This is what I
want to say to you.
577
00:29:37,442 --> 00:29:39,319
Do you know what
solves everything?
578
00:29:40,320 --> 00:29:42,989
Pepcid, chased with two Tums.
579
00:29:45,492 --> 00:29:47,160
I'll see you in the morning.
580
00:29:47,243 --> 00:29:48,828
Ooh.
581
00:29:49,704 --> 00:29:52,540
Mrs. Durkin-Putnam,
as I live and breathe.
582
00:29:52,624 --> 00:29:54,042
Yes, no, you did.
583
00:29:54,125 --> 00:29:55,835
Uh, you did tell me
about the toilet.
584
00:31:03,820 --> 00:31:05,572
Is that a map?
585
00:31:18,293 --> 00:31:19,544
Howard?
586
00:31:21,296 --> 00:31:23,131
This doesn't prove anything.
587
00:31:25,842 --> 00:31:28,344
Where's the footage
from the courtyard?
588
00:31:31,514 --> 00:31:33,182
What is he doing?
589
00:31:36,185 --> 00:31:37,437
What the hell?
590
00:31:46,738 --> 00:31:47,739
Hmm.
591
00:31:48,323 --> 00:31:50,366
You know I cared about you, pal.
592
00:31:53,036 --> 00:31:55,204
But it wouldn't hurt if
the building knew, too.
593
00:32:32,200 --> 00:32:34,118
Oh, God. Are you
having an episode?
594
00:32:34,202 --> 00:32:35,787
My grandma gets
these all the time.
595
00:32:35,870 --> 00:32:38,414
There's a map on the back
of one of Nicky's cards!
596
00:32:38,498 --> 00:32:40,083
You can only see it if
you look through red.
597
00:32:40,166 --> 00:32:41,626
It's an old spy trick, look.
598
00:32:42,752 --> 00:32:44,545
My God. Whoa.
599
00:32:44,629 --> 00:32:46,339
-Come on.
-Wait, we...
600
00:32:50,551 --> 00:32:52,679
This is crazy.
601
00:32:52,762 --> 00:32:54,931
Wait, it's leading us
through all the blind spots
602
00:32:55,014 --> 00:32:56,641
from the security footage.
603
00:32:56,724 --> 00:32:59,060
I've been mapping them
out. Okay, where to next?
604
00:33:01,604 --> 00:33:04,273
Um... I drank the map.
605
00:33:07,652 --> 00:33:08,653
Wait.
606
00:33:09,445 --> 00:33:10,697
I have an idea.
607
00:33:16,953 --> 00:33:17,954
How 'bout now?
608
00:33:20,206 --> 00:33:21,457
-Let's go.
-Yes!
609
00:33:32,844 --> 00:33:33,845
Wait a second.
610
00:33:34,929 --> 00:33:36,305
I know this closet.
611
00:33:45,982 --> 00:33:47,275
Hey! Look.
612
00:33:58,411 --> 00:33:59,871
But, this is new.
613
00:34:07,003 --> 00:34:08,171
Closed?
614
00:34:10,089 --> 00:34:13,176
Ah, come on. Hello?
This is a hat emergency!
615
00:34:19,932 --> 00:34:21,100
Hello?
616
00:34:33,279 --> 00:34:35,698
It's locked.
617
00:34:46,334 --> 00:34:48,669
Hello? Anyone here?
618
00:34:50,046 --> 00:34:52,965
I'm... I'm just
dropping off a chapeau.
619
00:34:56,969 --> 00:34:58,763
Ah, his uniform.
620
00:34:59,847 --> 00:35:01,349
I'm gonna rescue you.
621
00:35:16,739 --> 00:35:18,866
Whoa, mama.
622
00:35:34,215 --> 00:35:35,967
This table's been through it.
623
00:35:38,469 --> 00:35:40,471
What do you think happened here?
624
00:35:41,222 --> 00:35:43,766
When a person passes,
625
00:35:43,850 --> 00:35:46,894
we strive to remember
them exactly as they were.
626
00:35:47,603 --> 00:35:49,939
Yet, when we think
of our own legacy,
627
00:35:50,022 --> 00:35:53,609
there's a quiet hope to be
remembered for our best,
628
00:35:53,693 --> 00:35:56,779
not our mistakes, or
our flops, or worse...
629
00:35:56,863 --> 00:35:57,864
Oh.
630
00:35:57,947 --> 00:36:00,032
...the secrets we tried to bury.
631
00:36:01,450 --> 00:36:02,827
Ooh!
632
00:36:04,328 --> 00:36:05,955
What do we have here?
633
00:36:06,497 --> 00:36:08,833
This card has numbers
on the bottom.
634
00:36:08,916 --> 00:36:12,461
Six, 24, zero, zero.
635
00:36:12,545 --> 00:36:15,506
Is that a phone
number? Address? What?
636
00:36:17,258 --> 00:36:18,384
Numbers.
637
00:36:19,927 --> 00:36:22,305
Oh, that's just a roulette
wheel, that's got noth...
638
00:36:22,388 --> 00:36:23,723
Wait, what?
639
00:36:26,517 --> 00:36:28,519
-Give me the numbers again.
-Six.
640
00:36:30,313 --> 00:36:32,315
Twenty-four.
641
00:36:34,358 --> 00:36:36,569
Zero, zero.
642
00:36:41,741 --> 00:36:43,743
I need white shirts.
Look at that.
643
00:36:45,369 --> 00:36:46,913
Oh, God. Right.
644
00:36:53,169 --> 00:36:55,671
Charles, that's the envelope
645
00:36:55,755 --> 00:36:57,757
that Nicky gave
Lester at the wedding.
646
00:37:02,303 --> 00:37:03,721
Lester was here
the night he died.
647
00:37:05,389 --> 00:37:07,225
This was no tragic accident.
648
00:37:08,517 --> 00:37:10,436
We need to find
Nicky Caccimelio.
649
00:37:10,519 --> 00:37:11,562
Ah, gotcha!
650
00:37:12,480 --> 00:37:14,482
The parts we most
try to hide...
651
00:37:15,942 --> 00:37:18,861
well, sometimes they slip out...
652
00:37:20,029 --> 00:37:21,280
...into the light.
653
00:37:27,662 --> 00:37:29,705
Oh, God. Oh, God. Oh, God.
654
00:37:40,591 --> 00:37:43,177
♪ Nah, nah, nah, nah ♪
655
00:37:52,228 --> 00:37:55,314
♪ Nah, nah, nah, nah ♪
656
00:37:56,023 --> 00:37:59,193
♪ Nah, nah, nah, nah ♪
657
00:37:59,944 --> 00:38:01,696
♪ Naah ♪
658
00:38:01,779 --> 00:38:04,115
♪ Naaaah ♪
659
00:38:07,702 --> 00:38:09,203
♪ Hey, hey, hey! ♪
660
00:38:17,378 --> 00:38:19,714
♪ Nah, nah, nah, nah ♪
661
00:38:21,257 --> 00:38:23,676
♪ Nah, nah, nah, nah ♪
662
00:38:25,011 --> 00:38:27,013
♪ Naah ♪
663
00:38:27,096 --> 00:38:28,597
♪ Naaaah ♪
49326
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.