All language subtitles for King of the Hill - 08x03 - New Cowboy on the Block.DVDRipx264-TASTETV.English.HI.edit.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:46,263 --> 00:00:51,165 Do the new neighbors have any kids my age? Ripped By mstoll 2 00:00:51,201 --> 00:00:52,964 Joseph's getting too active. 3 00:00:53,002 --> 00:00:55,766 I need someone to sit around and watch TVwith. 4 00:00:55,805 --> 00:00:56,772 Stop it! 5 00:00:56,806 --> 00:00:59,434 No more families on the block! 6 00:00:59,476 --> 00:01:01,034 Look at those free weights. 7 00:01:01,077 --> 00:01:03,705 That's the sign of a fit, single woman. 8 00:01:03,747 --> 00:01:07,148 She's tired of the bar scene and is looking for a man 9 00:01:07,183 --> 00:01:09,481 to share her foosball table 10 00:01:09,519 --> 00:01:12,010 and beer can collection with. 11 00:01:12,055 --> 00:01:14,717 Now, Bobby, if a teenager moves into that house, 12 00:01:14,758 --> 00:01:17,921 I'm counting on you to teach him our community values. 13 00:01:17,961 --> 00:01:20,725 I know there's a lot of pressure being the Block Captain's kid, 14 00:01:20,764 --> 00:01:22,732 but that was the life you were born into. 15 00:01:22,766 --> 00:01:25,200 KAHN: Hey, Country Bear Jamboree! 16 00:01:25,235 --> 00:01:27,203 My grandma send me birthday check, 17 00:01:27,237 --> 00:01:28,898 but it not in my mailbox. 18 00:01:28,938 --> 00:01:30,303 Which one of you take it? 19 00:01:30,340 --> 00:01:32,069 Why would we steal your check? 20 00:01:32,108 --> 00:01:33,336 How do I know?! 21 00:01:33,376 --> 00:01:36,573 Maybe your wife needs new pitchfork. 22 00:01:36,613 --> 00:01:39,207 I hope the new neighbor isn't another Kahn. 23 00:01:39,249 --> 00:01:41,217 His cracks about Peggy are funny, 24 00:01:41,251 --> 00:01:43,981 but other than that, he's completely useless. 25 00:01:44,020 --> 00:01:47,512 Here comes the new neighbor. 26 00:01:47,557 --> 00:01:50,617 It is a lady! 27 00:01:50,660 --> 00:01:52,992 A big lady. 28 00:01:53,029 --> 00:01:53,996 It's a man. 29 00:01:54,030 --> 00:01:56,897 Oh, I didn't know this was the type of neighborhood 30 00:01:56,933 --> 00:01:58,901 where guys stood outside drinking beer. 31 00:01:58,935 --> 00:02:02,302 And I'm totally psyched, man! 32 00:02:02,338 --> 00:02:04,306 I'm totally psyched! 33 00:02:04,340 --> 00:02:06,001 Well, you should be psyched. 34 00:02:06,042 --> 00:02:08,602 You can drink in the alley until 8:15 p.m. 35 00:02:08,645 --> 00:02:12,012 It's all in the block charter which I left in your mailbox. 36 00:02:12,048 --> 00:02:14,414 Hank Hill, Block Captain. 37 00:02:14,450 --> 00:02:16,611 Nice to meet you. I'm Willie Lane. 38 00:02:16,653 --> 00:02:19,918 Huh. Anybody ever tell you that you've got the same name 39 00:02:19,956 --> 00:02:22,117 as a Dallas Cowboy backup lineman 40 00:02:22,158 --> 00:02:25,025 from the 1976 to '79 seasons? 41 00:02:25,061 --> 00:02:26,028 No. 42 00:02:26,062 --> 00:02:27,427 Yep. "Big" Willie Lane. 43 00:02:27,463 --> 00:02:29,988 Blocked a kick to beat the 49ers. 44 00:02:30,033 --> 00:02:33,298 Then was cut one year later and moved down to Mexico 45 00:02:33,336 --> 00:02:36,635 where he now wrestles animals for tourists' pennies. 46 00:02:36,673 --> 00:02:38,197 You sure about that, chief? 47 00:02:38,241 --> 00:02:39,208 Whoa, that's... 48 00:02:39,242 --> 00:02:41,608 that's a Super Bowl ring. 49 00:02:41,644 --> 00:02:43,612 Sweet Lord, you're Big Willie Lane! 50 00:02:43,646 --> 00:02:44,670 Got dang, man. 51 00:02:44,714 --> 00:02:48,582 You're even better than a single lady. 52 00:02:48,618 --> 00:02:49,585 Yay! 53 00:02:49,619 --> 00:02:52,520 I like this little chicken chest. 54 00:02:52,555 --> 00:02:54,182 He's got spirit. 55 00:02:54,224 --> 00:02:55,191 Yay! 56 00:02:55,225 --> 00:02:56,590 Ow, my-my head. 57 00:02:56,626 --> 00:02:58,253 Look at him over there, Peggy. 58 00:02:58,294 --> 00:03:00,285 They never lose that nobility. 59 00:03:00,330 --> 00:03:02,924 Oh, God, he's coming this way. 60 00:03:02,966 --> 00:03:04,058 Just... just look casual. 61 00:03:04,100 --> 00:03:07,627 WILLIE: Hey, Hank! 62 00:03:07,670 --> 00:03:09,638 I thought you'd want to see this. 63 00:03:09,672 --> 00:03:11,799 It's the football from the kick I blocked. 64 00:03:11,841 --> 00:03:13,775 Looks just like it did on TV. 65 00:03:13,810 --> 00:03:15,072 (clears throat) 66 00:03:15,111 --> 00:03:17,079 Oh, uh, Willie, this is my wife, Peggy. 67 00:03:17,113 --> 00:03:18,080 (chuckling): Hey... 68 00:03:18,114 --> 00:03:20,139 Didn't you used to be one of our cheerleaders? 69 00:03:20,183 --> 00:03:21,810 (laughing): Me? Oh, no. 70 00:03:21,851 --> 00:03:25,252 But I did go to a Cowboy's game in 1978. 71 00:03:25,288 --> 00:03:28,155 Maybe you recognize me from the stands. 72 00:03:28,191 --> 00:03:30,523 Dad, I changed my mind again. 73 00:03:30,560 --> 00:03:31,857 Medium rare. 74 00:03:31,895 --> 00:03:34,489 Think fast, big guy. 75 00:03:34,530 --> 00:03:35,588 (grunts) 76 00:03:35,632 --> 00:03:36,599 Listen here, buddy. 77 00:03:36,633 --> 00:03:37,600 You have to catch it 78 00:03:37,634 --> 00:03:38,794 out in front with your hands, 79 00:03:38,835 --> 00:03:40,803 not try to cradle it into your body. 80 00:03:40,837 --> 00:03:43,965 It's a little something Billy Joe DuPree showed me. 81 00:03:44,007 --> 00:03:46,441 "Billy Joe Dupree." 82 00:03:46,476 --> 00:03:48,603 HANK: Way to go, Bobby. 83 00:03:48,645 --> 00:03:50,613 Now, you listen to all the pointers 84 00:03:50,647 --> 00:03:51,671 this man gives you. 85 00:03:51,714 --> 00:03:53,875 He was taught about football... and life... 86 00:03:53,917 --> 00:03:55,714 from the great Coach Landry. 87 00:03:55,752 --> 00:03:58,516 Hey, Hank, there's a Cowboy's game on later 88 00:03:58,554 --> 00:03:59,521 if you want to come over. 89 00:03:59,555 --> 00:04:01,785 Okay, yeah, that sounds great. 90 00:04:01,824 --> 00:04:02,916 And you can bring the guys. 91 00:04:02,959 --> 00:04:05,120 They seem pretty cool. 92 00:04:05,161 --> 00:04:07,288 See, Peggy, I told you the guys were cool. 93 00:04:11,334 --> 00:04:13,598 Run, damn it, run! 94 00:04:13,636 --> 00:04:15,729 No, don't go out of bounds! 95 00:04:15,772 --> 00:04:17,171 (sputters): Wuss! 96 00:04:17,206 --> 00:04:19,538 Passion. (horn blowing) 97 00:04:19,575 --> 00:04:20,542 Halftime. 98 00:04:20,576 --> 00:04:21,543 I'll grab a few brews. 99 00:04:21,577 --> 00:04:23,169 And, hey, if we do this again, 100 00:04:23,212 --> 00:04:25,703 would you guys mind bringing Sam Adams instead of Alamo? 101 00:04:25,748 --> 00:04:29,149 No problem. I'll just dip into my son's college fund. 102 00:04:29,185 --> 00:04:31,585 Guys, my uniform is too tight. 103 00:04:31,621 --> 00:04:33,589 You think Willie would be offended 104 00:04:33,623 --> 00:04:34,590 if I took my pants off? 105 00:04:34,624 --> 00:04:36,990 Got dang it, Bill, don't screw this up. 106 00:04:37,026 --> 00:04:41,588 Hey, you guys want to see some stuff from my career? 107 00:04:41,631 --> 00:04:42,689 Hank, you've seen this. 108 00:04:42,732 --> 00:04:45,428 It's the football from that kick I blocked. 109 00:04:45,468 --> 00:04:49,871 Oh... and here's a picture from that kick I blocked. 110 00:04:49,906 --> 00:04:50,873 Hey, Willie, 111 00:04:50,907 --> 00:04:54,741 I have something I think you'd be interested in. 112 00:04:54,777 --> 00:04:56,938 Well, who's that handsome stud? 113 00:04:56,980 --> 00:04:59,608 That's you before the weight gain. 114 00:04:59,649 --> 00:05:00,638 Hey, Willie, 115 00:05:00,683 --> 00:05:03,345 how'd you feel about letting me borrow your Super Bowl ring 116 00:05:03,386 --> 00:05:06,412 to wear to Ladies Night at Shananigans tomorrow? 117 00:05:06,456 --> 00:05:08,321 Bill, game room. Now. 118 00:05:08,358 --> 00:05:11,725 Can I have some more chips, 119 00:05:11,761 --> 00:05:14,093 or would that be stepping over the line, too? 120 00:05:14,130 --> 00:05:15,097 Five! Four! Three! Two! One! 121 00:05:15,131 --> 00:05:17,031 We did it! Cowboys win! 122 00:05:17,066 --> 00:05:21,298 (cheering) (phone rings) 123 00:05:21,337 --> 00:05:23,464 Yeah! Yeah! Yeah! 124 00:05:23,506 --> 00:05:24,996 Cowboys win! 125 00:05:25,041 --> 00:05:26,406 Hey, Bob, what's up, brother? 126 00:05:30,446 --> 00:05:33,347 Huh. Willie specifically said, "Come over for the game." 127 00:05:34,784 --> 00:05:36,752 Boomhauer, are we overstaying our welcome 128 00:05:36,786 --> 00:05:38,378 if we watch the post game show? 129 00:05:38,421 --> 00:05:41,618 Mmm. Well... toss-up, man. 130 00:05:41,657 --> 00:05:43,750 Oh, God. The post game show's starting. 131 00:05:43,793 --> 00:05:44,760 What do we do? 132 00:05:44,794 --> 00:05:46,955 Well, it's our first time at Willie's. 133 00:05:46,996 --> 00:05:48,964 We don't want to come on too strong. 134 00:05:48,998 --> 00:05:49,965 Got dang, 135 00:05:49,999 --> 00:05:52,524 I think that's Jethro Pugh. 136 00:05:52,568 --> 00:05:54,195 As God is my witness, 137 00:05:54,237 --> 00:05:56,762 if I ever get back inside that house, 138 00:05:56,806 --> 00:05:59,468 I'm never going to leave. 139 00:05:59,509 --> 00:06:03,809 (loud music playing) 140 00:06:03,846 --> 00:06:05,905 One good thing about other hillbillies... 141 00:06:05,948 --> 00:06:08,382 at least they all pass out by 9:00. 142 00:06:08,418 --> 00:06:11,182 This guy need to shut up or get stronger moonshine. 143 00:06:11,220 --> 00:06:14,712 Then call him to lower music, but be nice. 144 00:06:14,757 --> 00:06:16,019 Maybe when we go on vacation, 145 00:06:16,059 --> 00:06:18,254 we finally have someone to feed your stupid fish. 146 00:06:18,294 --> 00:06:24,062 ♪♪ Feel like making love to you. ♪♪ (phone ringing) 147 00:06:24,100 --> 00:06:25,089 Rock on. 148 00:06:25,134 --> 00:06:27,261 Yes, hello, rock on. 149 00:06:27,303 --> 00:06:29,567 This Kahn Souphanousinphone, your neighbor, 150 00:06:29,605 --> 00:06:30,970 and it's getting late. 151 00:06:31,007 --> 00:06:32,975 Would you please lower Bad Company? 152 00:06:33,009 --> 00:06:34,772 Candy, climb on down. 153 00:06:34,811 --> 00:06:37,644 I'm going to take care of this situation. 154 00:06:37,680 --> 00:06:39,648 Oh, Minh, I think I'm getting somewhere. 155 00:06:39,682 --> 00:06:41,775 Now, which one are you, pardner? 156 00:06:41,818 --> 00:06:44,048 You right across the alley? 157 00:06:44,087 --> 00:06:45,054 Yeah, that me. 158 00:06:45,088 --> 00:06:46,919 He's coming to apologize. 159 00:06:46,956 --> 00:06:47,980 That's a start. 160 00:06:48,024 --> 00:06:51,460 Right on. So, your house has the phone cord 161 00:06:51,494 --> 00:06:53,758 running right by the side of the house? 162 00:06:53,796 --> 00:06:56,492 Yeah, I'm not sure why that matter, but... 163 00:06:56,532 --> 00:06:57,931 (loud static) 164 00:06:57,967 --> 00:07:00,128 ♪♪ Feel like making love ♪♪ 165 00:07:00,169 --> 00:07:03,764 (screams): The phone is dead. Where my stun gun? 166 00:07:03,806 --> 00:07:07,139 WILLIE: ♪♪ Feel like making love to you ♪♪ 167 00:07:07,176 --> 00:07:09,269 Oh, my gosh, it's almost midnight. 168 00:07:09,312 --> 00:07:12,008 ♪♪ To you, and you, and you, and you and all of you. ♪♪ 169 00:07:12,048 --> 00:07:14,107 Did you move back the curfew in your block charter? 170 00:07:14,150 --> 00:07:16,118 Because that would be very sexy. 171 00:07:16,152 --> 00:07:17,119 Well, sorry to be a tease, 172 00:07:17,153 --> 00:07:19,246 but I just made a one-time exemption. 173 00:07:19,288 --> 00:07:22,280 Really? Then I want the fine rescinded from my game night. 174 00:07:22,325 --> 00:07:24,293 Well, Peggy, the appeals process... 175 00:07:24,327 --> 00:07:25,294 Oh, my God. 176 00:07:25,328 --> 00:07:28,354 Kahn's hassling Willie. 177 00:07:33,002 --> 00:07:35,163 Uh-oh, you in for it now, big boy. 178 00:07:35,204 --> 00:07:37,672 The Block Captain never stand for nonsense. 179 00:07:37,707 --> 00:07:40,870 Hank, he cut my phone cable. 180 00:07:40,910 --> 00:07:41,934 Yeah, right. 181 00:07:41,978 --> 00:07:43,070 You're... dumb. 182 00:07:43,112 --> 00:07:45,706 Kahn, please tell me you're not going to run over here 183 00:07:45,748 --> 00:07:49,047 and blame Willie every time a phone call gets disconnected. 184 00:07:49,085 --> 00:07:50,609 WILLIE: Right on, Double-H. 185 00:07:50,653 --> 00:07:51,620 Right on. 186 00:07:51,654 --> 00:07:52,882 I am not lying! 187 00:07:52,922 --> 00:07:54,890 Now listen, you make my family follow 188 00:07:54,924 --> 00:07:56,357 your stupid rules all the time. 189 00:07:56,392 --> 00:07:58,917 So shut down this jock ball. 190 00:07:58,961 --> 00:08:00,519 It's a school night. 191 00:08:00,563 --> 00:08:03,657 Hey, Double-H, I'll bet a Cowboy fan like you 192 00:08:03,699 --> 00:08:07,760 would love to meet Roger Staubach's pool cleaner. 193 00:08:07,803 --> 00:08:09,100 He's in there? Now? 194 00:08:09,138 --> 00:08:11,698 Well, yeah, he's a buddy of mine. 195 00:08:11,741 --> 00:08:12,833 Come on in and meet him. 196 00:08:12,875 --> 00:08:15,605 Uh... I wouldn't know what to say. 197 00:08:15,645 --> 00:08:17,408 He's very easy to talk to. 198 00:08:17,446 --> 00:08:19,937 Now, get on in there. 199 00:08:19,982 --> 00:08:21,643 Hank, I need you! 200 00:08:21,684 --> 00:08:23,174 Hank... 201 00:08:23,219 --> 00:08:25,517 (whimpering): Block Captain. 202 00:08:35,498 --> 00:08:36,760 I cannot believe 203 00:08:36,799 --> 00:08:39,290 you met Roger Staubach's pool cleaner. 204 00:08:39,335 --> 00:08:41,428 Yup. We played foosball. 205 00:08:41,470 --> 00:08:42,437 He's a great guy. 206 00:08:42,471 --> 00:08:44,439 Just a regular guy, I tell you what. 207 00:08:44,473 --> 00:08:45,701 KAHN: Hey, Hank Hill, 208 00:08:45,741 --> 00:08:46,730 I gave your block charter 209 00:08:46,776 --> 00:08:47,970 to Connie to take to school 210 00:08:48,010 --> 00:08:49,910 for report on hypocrisy. 211 00:08:49,946 --> 00:08:55,714 She get an "A," and teacher call you a monster. 212 00:08:55,751 --> 00:08:56,775 So what kind of haircut 213 00:08:56,819 --> 00:08:58,514 did the pool cleaner have, huh? 214 00:08:58,554 --> 00:09:01,387 Was he a redhead? I'm picturing a redhead. 215 00:09:01,424 --> 00:09:03,790 Willie's giving me some blocking lessons later. 216 00:09:03,826 --> 00:09:06,124 He says I'd make a great lineman, 217 00:09:06,162 --> 00:09:07,493 like he was. 218 00:09:07,530 --> 00:09:10,522 My son is getting a clinic from a Dallas Cowboy. 219 00:09:10,566 --> 00:09:13,364 I've always said you had a lot of untapped bulk. 220 00:09:13,402 --> 00:09:16,098 I'm going to do a push-up! 221 00:09:16,138 --> 00:09:19,232 WILLIE: Which one of you sports fans wants 222 00:09:19,275 --> 00:09:22,972 to give old Willie a ride to work? 223 00:09:23,012 --> 00:09:24,309 How about you, Double H? 224 00:09:24,347 --> 00:09:25,405 Excuse me, guys. 225 00:09:25,448 --> 00:09:28,679 Official Cowboy business. 226 00:09:41,731 --> 00:09:43,096 And that's how I blocked that kick. 227 00:09:43,132 --> 00:09:45,692 That story gets better every time you tell it. 228 00:09:45,735 --> 00:09:47,703 Hey, thanks for the lift to work. 229 00:09:47,737 --> 00:09:50,069 I'm probably still legally drunk from my party. 230 00:09:50,106 --> 00:09:51,073 (sighs) 231 00:09:51,107 --> 00:09:52,267 Yeah, uh, you know, Willie, 232 00:09:52,308 --> 00:09:55,402 I've been meaning to talk to you about that party. 233 00:09:55,444 --> 00:09:57,412 Uh, I know you haven't had a chance 234 00:09:57,446 --> 00:09:58,811 to read the block charter yet, 235 00:09:58,848 --> 00:10:01,442 but, uh, it did go on a little late. 236 00:10:01,484 --> 00:10:03,782 I hear you, chief. 237 00:10:03,819 --> 00:10:06,049 But it's hard for me to go to bars. 238 00:10:06,088 --> 00:10:07,055 There's always one guy 239 00:10:07,089 --> 00:10:09,057 who wants to prove how tough he is 240 00:10:09,091 --> 00:10:11,389 by taking on an ex-football player. 241 00:10:11,427 --> 00:10:13,019 That's why I party at home. 242 00:10:13,062 --> 00:10:16,054 If I get in a fight, at least it's with a friend. 243 00:10:16,098 --> 00:10:17,087 Very responsible. 244 00:10:17,133 --> 00:10:19,966 Hey, Hank, you're a big Cowboy fan. 245 00:10:20,002 --> 00:10:23,062 How would you like to buy Deion Sander's truck? 246 00:10:23,105 --> 00:10:26,131 I'll give you the "friend's price." 247 00:10:26,175 --> 00:10:27,142 Oh, wow. 248 00:10:27,176 --> 00:10:29,076 Well, l-I mean, it's a great opportunity, 249 00:10:29,111 --> 00:10:31,136 but I don't really need another truck. 250 00:10:31,180 --> 00:10:33,444 Hank, thanks for the lift. 251 00:10:33,482 --> 00:10:34,574 Rock on. 252 00:10:34,617 --> 00:10:36,448 Rock on. 253 00:10:36,485 --> 00:10:38,009 (chuckles) 254 00:10:38,054 --> 00:10:40,386 WILLIE: Hurry, Switzer. 255 00:10:40,423 --> 00:10:43,085 You can do it. 256 00:10:43,125 --> 00:10:44,319 There you go. 257 00:10:44,360 --> 00:10:45,327 Uh... 258 00:10:45,361 --> 00:10:46,350 Willie, I know 259 00:10:46,395 --> 00:10:48,124 Kahn's a pain in the neck, 260 00:10:48,164 --> 00:10:51,930 but this isn't really how we do things around here, 261 00:10:51,967 --> 00:10:54,367 and even Kahn never walks his dog 262 00:10:54,403 --> 00:10:56,098 on anybody else's lawn. 263 00:10:56,138 --> 00:10:57,332 I hear you, brother. 264 00:10:57,373 --> 00:10:59,364 I just lost my head for a second. 265 00:10:59,408 --> 00:11:00,875 Oh, dang. 266 00:11:00,910 --> 00:11:02,468 I forgot my baggie. 267 00:11:02,511 --> 00:11:05,309 I'll run home and grab one. 268 00:11:05,348 --> 00:11:06,315 Come on, Switzer. 269 00:11:06,349 --> 00:11:07,316 Come on, girl. 270 00:11:07,350 --> 00:11:13,448 PEGGY: Hank, how much 271 00:11:13,489 --> 00:11:14,581 longer are you going to stare 272 00:11:14,623 --> 00:11:17,091 at that big pile of dog droppings? 273 00:11:17,126 --> 00:11:18,525 Not much longer. 274 00:11:18,561 --> 00:11:20,756 It's only been a couple of hours. 275 00:11:20,796 --> 00:11:22,821 I'm sure he just forgot. 276 00:11:22,865 --> 00:11:24,492 (sighs) 277 00:11:24,533 --> 00:11:28,469 I guess I'll just go pick it up myself. 278 00:11:28,504 --> 00:11:33,532 (Dale humming) 279 00:11:33,576 --> 00:11:35,635 Hey, Hank, Willie called me 280 00:11:35,678 --> 00:11:38,613 and asked me to give him a ride home 281 00:11:38,647 --> 00:11:42,208 and to thank me, he gave me 282 00:11:42,251 --> 00:11:43,377 the "friend's price" 283 00:11:43,419 --> 00:11:48,186 on Cowboy legend Deion "Prime Time" Sanders' Hyundai. 284 00:11:48,224 --> 00:11:50,192 Now, help me push it into my garage. 285 00:11:50,226 --> 00:11:54,959 Dad, check out what Willie taught me. 286 00:11:54,997 --> 00:11:56,225 (groans) 287 00:11:56,265 --> 00:11:59,428 Now who's your daddy, huh? 288 00:11:59,468 --> 00:12:01,333 Big Willie Lane! 289 00:12:01,370 --> 00:12:04,533 Bobby, what are you doing? 290 00:12:04,573 --> 00:12:05,801 That's cheating. 291 00:12:05,841 --> 00:12:09,004 Willie says it ain't cheating 292 00:12:09,044 --> 00:12:12,172 if you don't get caught. 293 00:12:12,214 --> 00:12:14,114 That's not true. 294 00:12:14,150 --> 00:12:17,950 Well, what the heck happened here? 295 00:12:17,987 --> 00:12:22,151 Your new pig-headed, jock friend dug holes in my lawn. 296 00:12:22,191 --> 00:12:23,158 (sighs) 297 00:12:23,192 --> 00:12:25,319 Lawn-scape assault is in clear violation 298 00:12:25,361 --> 00:12:27,261 of article nine of the charter. 299 00:12:27,296 --> 00:12:28,194 (sighs) 300 00:12:28,230 --> 00:12:29,197 This ends today. 301 00:12:29,231 --> 00:12:34,760 Mister, you are out of control, 302 00:12:34,804 --> 00:12:36,567 and it's time you get in line. 303 00:12:36,605 --> 00:12:38,573 You know, I used to think you were a cool guy. 304 00:12:38,607 --> 00:12:43,510 I can be very cool when someone follows our neighborhood guidelines. 305 00:12:43,546 --> 00:12:44,513 Now get over there 306 00:12:44,547 --> 00:12:46,640 and start helping Kahn fill those holes. 307 00:12:57,593 --> 00:13:00,221 You know, Hank, you seem to have a lot of spirit. 308 00:13:00,262 --> 00:13:02,127 How would you like a pep rally? 309 00:13:02,164 --> 00:13:04,496 Hey, we could make a bonfire! 310 00:13:04,533 --> 00:13:08,629 No, don't... Stop that! 311 00:13:08,671 --> 00:13:15,304 (sighs): All right, that does it! 312 00:13:15,344 --> 00:13:17,073 (laughing) 313 00:13:17,112 --> 00:13:19,672 So these guys started a fire in the alley 314 00:13:19,715 --> 00:13:23,617 and tore some planks off my fence. 315 00:13:23,652 --> 00:13:25,916 You do realize that this is a felony. 316 00:13:30,693 --> 00:13:31,682 Sweet Betty, 317 00:13:31,727 --> 00:13:33,922 that's a Super Bowl ring! 318 00:13:33,963 --> 00:13:36,056 McMurtry, get your keister over here. 319 00:13:36,098 --> 00:13:37,497 I'm Willie Lane. 320 00:13:37,533 --> 00:13:39,501 It's nice to meet you officers. 321 00:13:39,535 --> 00:13:42,095 This is the guy who blocked that kick. 322 00:13:42,137 --> 00:13:44,503 Uh, Officers Brown and McMurtry, 323 00:13:44,540 --> 00:13:46,565 there's the matter of the fire here... 324 00:13:46,609 --> 00:13:48,941 Hey, let me try that Super Bowl ring on, will you? 325 00:13:48,978 --> 00:13:54,075 Last time that thing was off was 500 beers ago. 326 00:13:54,116 --> 00:13:55,083 (laughs) 327 00:13:55,117 --> 00:13:56,084 Officers, uh, about the fire. 328 00:13:56,118 --> 00:13:58,086 Willie, you didn't start this fire, did you? 329 00:13:58,120 --> 00:13:59,087 He probably did it, 330 00:13:59,121 --> 00:14:03,922 and now he's trying to pin it on me. 331 00:14:03,959 --> 00:14:06,894 You guys can't possibly believe him. The man... 332 00:14:06,929 --> 00:14:07,896 Enough out of you. 333 00:14:07,930 --> 00:14:08,897 Now get back inside 334 00:14:08,931 --> 00:14:10,660 and stop hassling Big Willie. 335 00:14:10,699 --> 00:14:15,932 Hey, if we kicked a few footballs, 336 00:14:15,971 --> 00:14:18,940 could you block 'em? 337 00:14:18,974 --> 00:14:24,207 All right, you snap and kick. 338 00:14:24,246 --> 00:14:26,271 (cheering) 339 00:14:30,619 --> 00:14:32,644 Dad, can I have a ride to the store? 340 00:14:32,688 --> 00:14:33,950 Willie borrowed my bike 341 00:14:33,989 --> 00:14:36,321 and seems to have lost track of it. 342 00:14:36,358 --> 00:14:37,325 Chug! Chug! Chug! 343 00:14:37,359 --> 00:14:42,058 You know, for a guy who was a pro athlete, Willie's drunk a lot. 344 00:14:42,097 --> 00:14:43,792 (sighs): Yeah, I know, Bobby. 345 00:14:43,832 --> 00:14:46,528 Have you thought about where we're going to move to? 346 00:14:46,569 --> 00:14:49,060 I heard Tampa's nice. 347 00:14:49,104 --> 00:14:50,662 We're not moving anywhere. 348 00:14:50,706 --> 00:14:54,472 (men shouting) 349 00:14:54,510 --> 00:15:02,383 I got you in my sights. 350 00:15:02,418 --> 00:15:08,379 I'm going to pack, just in case. 351 00:15:11,627 --> 00:15:12,924 Hank? 352 00:15:12,962 --> 00:15:14,452 Kahn, 353 00:15:14,496 --> 00:15:16,327 I'm sorry I didn't believe you. 354 00:15:16,365 --> 00:15:19,823 No man should have to live to see this done to his lawn. 355 00:15:19,868 --> 00:15:21,961 So I was thinking we could work together 356 00:15:22,004 --> 00:15:23,198 to get rid of Willie. 357 00:15:23,238 --> 00:15:25,229 I talked to my father-in-law last night. 358 00:15:25,274 --> 00:15:27,708 He knows a guy who will do it for 5,000. 359 00:15:27,743 --> 00:15:30,337 Kahn, I'll only operate within the confines 360 00:15:30,379 --> 00:15:32,506 of state law and the block charter. 361 00:15:32,548 --> 00:15:34,516 DALE: Incoming! 362 00:15:36,318 --> 00:15:37,342 You sure about this? 363 00:15:37,386 --> 00:15:39,684 Because maybe we can get hitman to throw in Gribble 364 00:15:39,722 --> 00:15:41,713 as freebie. 365 00:15:49,398 --> 00:15:52,925 We mow in two minutes, Kahn. 366 00:15:53,936 --> 00:15:55,801 What do you think you're doing? 367 00:15:55,838 --> 00:15:57,863 Willie's sleeping off a hangover. 368 00:15:57,906 --> 00:15:59,897 That's exactly what I figured. 369 00:15:59,942 --> 00:16:01,876 Kahn and I are going to fire up our mowers 370 00:16:01,910 --> 00:16:04,242 every day at 7:00 a.m., 371 00:16:04,279 --> 00:16:07,544 the earliest time for mowing permitted in the block charter. 372 00:16:07,583 --> 00:16:09,813 Eventually it'll drive that hungover bastard 373 00:16:09,852 --> 00:16:11,342 off the block. 374 00:16:11,387 --> 00:16:14,618 Over Bill's bruised and lacerated body, you will. 375 00:16:14,657 --> 00:16:16,625 Lay down in front of the mower, Bill. 376 00:16:16,659 --> 00:16:18,024 Okay. 377 00:16:18,060 --> 00:16:19,493 What happened to you guys? 378 00:16:19,528 --> 00:16:20,825 Bill, don't you remember 379 00:16:20,863 --> 00:16:22,831 when this was the kind of neighborhood 380 00:16:22,865 --> 00:16:24,833 where you could leave your door unlocked at night, 381 00:16:24,867 --> 00:16:26,892 and no one would steal your refrigerator? 382 00:16:26,935 --> 00:16:28,835 I've been keeping my food in the tub. 383 00:16:28,871 --> 00:16:31,965 And Dale, you believed in the block charter so strongly 384 00:16:32,007 --> 00:16:34,168 you signed it with your real name. 385 00:16:34,209 --> 00:16:37,144 It's the only time I've ever done that. 386 00:16:37,179 --> 00:16:42,708 Gentlemen, it is a new morning on Rainey Street. 387 00:16:51,160 --> 00:16:56,598 (engines roaring) 388 00:16:56,632 --> 00:17:03,470 (snarls, barks) 389 00:17:05,574 --> 00:17:06,563 It's not working. 390 00:17:06,608 --> 00:17:08,166 Time for Plan B. 391 00:17:08,210 --> 00:17:09,472 There's a plan B? 392 00:17:09,511 --> 00:17:15,006 We didn't tell you for your own protection. 393 00:17:16,719 --> 00:17:19,517 They wouldn't dare have their basket-bottle tournament 394 00:17:19,555 --> 00:17:22,115 with Deion Sanders' car in the way. 395 00:17:22,157 --> 00:17:24,955 They were going to make me dance during halftime. 396 00:17:24,993 --> 00:17:26,358 WILLIE: We can't play bottle donkey 397 00:17:26,395 --> 00:17:29,558 with that car in our court. 398 00:17:29,598 --> 00:17:30,860 WILLIE: Hey, Fitzy, 399 00:17:30,899 --> 00:17:35,962 Tom, Tommy, Jack, Joe, Bear! 400 00:17:36,605 --> 00:17:38,698 HANK: Oh, what the? 401 00:17:38,741 --> 00:17:43,542 DALE: Deion's car! 402 00:17:45,414 --> 00:17:47,041 BILL (gasping): Hank, your lawn! 403 00:17:47,082 --> 00:17:49,414 I know, Bill, I know, 404 00:17:49,451 --> 00:17:52,181 but I think Willie just tossed his last car 405 00:17:52,221 --> 00:17:56,555 on his last neighbor's lawn. 406 00:17:56,592 --> 00:17:59,720 Why would I tip a car over on my own lawn? 407 00:17:59,762 --> 00:18:01,093 I don't know. 408 00:18:01,130 --> 00:18:02,358 It puzzles me. 409 00:18:02,397 --> 00:18:04,092 But Willie says he didn't do it, 410 00:18:04,133 --> 00:18:06,601 and we have no evidence that proves otherwise. 411 00:18:06,635 --> 00:18:08,193 OFFICER: Uh, Willie, this here's 412 00:18:08,237 --> 00:18:10,762 Officers Collins and Winchell. 413 00:18:10,806 --> 00:18:11,670 (chuckling) 414 00:18:11,707 --> 00:18:12,901 They're off duty 415 00:18:12,941 --> 00:18:14,772 but came by because they wanted to meet you. 416 00:18:14,810 --> 00:18:16,437 Could we check out that Super Bowl ring? 417 00:18:16,478 --> 00:18:18,036 WILLIE (chuckling): This little old thing? 418 00:18:18,080 --> 00:18:19,138 Sure. 419 00:18:19,181 --> 00:18:20,546 Hey! Let's take a group picture. 420 00:18:20,582 --> 00:18:26,384 McMurtry, grab the Polaroid. 421 00:18:26,421 --> 00:18:30,414 Hey, I used to have a camera like that. 422 00:18:30,459 --> 00:18:32,290 It must have gotten lost in the move. 423 00:18:32,327 --> 00:18:35,160 Well, here, take this one. 424 00:18:35,197 --> 00:18:36,129 POLICE DISPATCH: All units, 425 00:18:36,165 --> 00:18:40,033 310 in progress at 250 Arroyo Grande. 426 00:18:40,068 --> 00:18:43,196 Please respond. 427 00:18:43,939 --> 00:18:47,602 Heh! Little help. 428 00:18:47,643 --> 00:18:49,543 (frustrated growl) 429 00:18:49,578 --> 00:18:52,479 Help?! I help you get the hell out of my neighborhood, 430 00:18:52,514 --> 00:18:56,041 you big fat, muscle-headed load of rat-jackal-pig-dog-waste! 431 00:18:58,921 --> 00:19:00,513 You just called me a pig? 432 00:19:00,556 --> 00:19:02,683 Oh, you don't like that? 433 00:19:02,724 --> 00:19:05,158 Well, I don't care anymore! 434 00:19:05,194 --> 00:19:06,161 I don't sleep. 435 00:19:06,195 --> 00:19:08,163 My career is going in the toilet. 436 00:19:08,197 --> 00:19:09,164 My little girl can't study. 437 00:19:09,198 --> 00:19:11,325 And all because some fat, jock slob 438 00:19:11,366 --> 00:19:14,199 play a little football and block a kick! 439 00:19:14,236 --> 00:19:15,203 I don't even know what it means 440 00:19:15,237 --> 00:19:16,295 to block a kick, 441 00:19:16,338 --> 00:19:19,432 but if you can do it, then any idiot can do it! 442 00:19:19,474 --> 00:19:21,135 HANK: Back off. 443 00:19:21,176 --> 00:19:24,304 We don't fight on this block. 444 00:19:24,346 --> 00:19:27,873 (groans) 445 00:19:27,916 --> 00:19:30,817 Kill him, Hank! Bill's got your back! 446 00:19:30,853 --> 00:19:31,820 No, Dale. 447 00:19:31,854 --> 00:19:33,822 If I hit him back, it's a fight. 448 00:19:33,856 --> 00:19:35,414 Right now, it's assault. 449 00:19:35,457 --> 00:19:37,687 Ain't nobody going to believe you, chief. 450 00:19:37,726 --> 00:19:39,523 Bear, you see me hit this guy? 451 00:19:39,561 --> 00:19:42,496 Yeah. L-I mean, no. He-he tried to rob you. 452 00:19:42,531 --> 00:19:44,328 Oh, you did so hit Hank. 453 00:19:44,366 --> 00:19:45,924 Just look at his poor face. 454 00:19:45,968 --> 00:19:46,935 A big bruise 455 00:19:46,969 --> 00:19:49,437 and the words "sallad syobwoc." Huh? 456 00:19:49,471 --> 00:19:55,967 That's weird. 457 00:19:57,512 --> 00:19:59,412 Looks like Willie just hung himself. 458 00:19:59,448 --> 00:20:02,884 Kahn, take a picture. 459 00:20:02,918 --> 00:20:04,647 Good thinking, Hank. 460 00:20:04,686 --> 00:20:14,857 Now we got evidence. 461 00:20:14,897 --> 00:20:16,592 Dale, put it in your wall safe! 462 00:20:16,632 --> 00:20:22,593 DALE: Squirrel tactic! 463 00:20:32,547 --> 00:20:33,946 Now, listen here. 464 00:20:33,982 --> 00:20:36,849 No one else in this town has a Super Bowl ring, 465 00:20:36,885 --> 00:20:39,319 so that picture is proof of assault. 466 00:20:39,354 --> 00:20:40,480 Assault? It... 467 00:20:40,522 --> 00:20:44,754 Willie can't afford another assault charge, pardner. 468 00:20:44,793 --> 00:20:46,624 That'd be totally uncool. 469 00:20:46,662 --> 00:20:49,153 Then you've got two weeks to get out of that house 470 00:20:49,197 --> 00:20:50,687 and off our block. 471 00:20:50,732 --> 00:20:52,791 I'm gonna need more time than that. 472 00:20:52,834 --> 00:20:56,099 The charter clearly states that when a neighbor is deposed, 473 00:20:56,138 --> 00:20:58,333 they get two weeks to get off the block. 474 00:20:58,373 --> 00:21:02,469 And that's all you're getting. 475 00:21:15,357 --> 00:21:16,984 Thank you, Hank Hill. 476 00:21:17,025 --> 00:21:18,322 Here. 477 00:21:18,360 --> 00:21:18,655 Yep. 478 00:21:18,694 --> 00:21:19,661 Yep. 479 00:21:19,695 --> 00:21:20,662 Yep. 480 00:21:20,696 --> 00:21:23,995 Mm-hmm. 481 00:21:24,032 --> 00:21:27,433 In my experience, a lot of people say they gonna hit you, 482 00:21:27,469 --> 00:21:28,697 but not many actually do it. 483 00:22:06,775 --> 00:22:07,901 HANK: Rock on. 484 00:22:07,943 --> 00:22:11,638 KAHN: Yes, hello, rock on. Ripped By mstoll 34385

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.