Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,600
Produced by AZER, Support : https://sociabuzz.com/heavenazer/support, Paypal : heavenazer@gmail.com
2
00:00:13,720 --> 00:00:17,120
I'm home
3
00:00:17,120 --> 00:00:24,920
You were late again today
4
00:00:25,780 --> 00:00:27,960
I'm still not used to this job.
5
00:00:28,720 --> 00:00:31,720
Ah, and then everyone, tomorrow
6
00:00:33,320 --> 00:00:35,760
I remember the neighborhood association meetings
7
00:00:37,080 --> 00:00:37,960
It's okay
8
00:00:38,580 --> 00:00:41,240
I'll be the one to take care of my neighbors.
9
00:00:41,680 --> 00:00:43,300
You get along well
10
00:00:44,320 --> 00:00:44,760
thank you
11
00:00:45,800 --> 00:00:49,340
Once my work settles down, I'll make sure I'm available.
12
00:00:52,040 --> 00:00:53,480
Well then, I'll take a bath
13
00:00:56,300 --> 00:01:01,260
We have been married for 15 years.
14
00:01:02,160 --> 00:01:13,300
Our marriage was stable, but last month my husband's work forced us to move from Tokyo to the countryside.
15
00:01:15,160 --> 00:01:21,360
Chairman, the first thing I would like to report to you is
16
00:01:21,360 --> 00:01:22,200
What is it?
17
00:01:23,160 --> 00:01:27,280
Actually, I'm a Momokiya employee.
18
00:01:28,200 --> 00:01:31,060
I bought some mochi-filled monaka for the president's visit.
19
00:01:32,600 --> 00:01:34,400
Houki-kun, you're amazing!
20
00:01:34,900 --> 00:01:37,320
I can't resist this.
21
00:01:37,960 --> 00:01:38,400
I see
22
00:01:39,800 --> 00:01:42,160
Momoki family's rice cakes
23
00:01:42,160 --> 00:01:43,000
I'll have it
24
00:01:48,340 --> 00:01:48,600
It's a cake
25
00:01:49,660 --> 00:01:50,680
wonderful
26
00:01:50,680 --> 00:01:51,280
It's delicious
27
00:01:51,280 --> 00:02:00,000
Yes, this is very delicious. As expected from Oki-kun. I look forward to working with you again in the future.
28
00:02:00,780 --> 00:02:04,640
Ooki-kun...are you aiming for the next chairman's seat?
29
00:02:04,880 --> 00:02:06,680
No, that's not the case.
30
00:02:06,680 --> 00:02:07,720
I don't care about that
31
00:02:07,720 --> 00:02:10,960
Please report this month
32
00:02:12,620 --> 00:02:18,240
First of all, it's the barking of Ichi-chome Kondo-sanchi dog.
33
00:02:18,980 --> 00:02:20,200
That matter.
34
00:02:20,820 --> 00:02:25,400
When I checked, I found that the dog was tied up in a place with a lot of foot traffic.
35
00:02:26,080 --> 00:02:29,720
I see. That's a problem.
36
00:02:30,240 --> 00:02:33,760
Well, I'll let you know tomorrow
37
00:02:34,300 --> 00:02:35,120
I understand
38
00:02:35,760 --> 00:02:39,020
I need to talk to Kondo-san.
39
00:02:41,480 --> 00:02:42,520
And?
40
00:02:42,520 --> 00:02:46,080
Yes. And I moved here last month.
41
00:02:46,860 --> 00:02:49,220
It's about that Kazama-san thing.
42
00:02:51,640 --> 00:02:53,040
Regarding that matter
43
00:02:53,040 --> 00:02:55,980
Kazemae Sensei had only been here the previous year,
44
00:02:55,980 --> 00:03:00,340
I think there are still many things I don't understand about the neighborhood association.
45
00:03:00,340 --> 00:03:03,640
I have to teach you little by little from now on.
46
00:03:04,800 --> 00:03:05,220
I agree
47
00:03:26,760 --> 00:03:27,980
good morning
48
00:03:31,160 --> 00:03:33,300
It's over three minutes.
49
00:03:34,440 --> 00:03:35,120
I agree
50
00:03:49,140 --> 00:03:51,180
Come on in
51
00:03:53,330 --> 00:03:55,910
Come on over here
52
00:03:56,670 --> 00:03:58,090
Please sit here
53
00:04:08,580 --> 00:04:13,960
Kazama-san, you're three minutes late in gathering.
54
00:04:14,720 --> 00:04:17,540
Sorry. I came here in a hurry.
55
00:04:17,540 --> 00:04:21,400
Kazekawa-san, you can't say that.
56
00:04:21,860 --> 00:04:25,180
8am! This is the neighborhood association meeting.
57
00:04:25,180 --> 00:04:26,380
Hey? Floor chief
58
00:04:27,660 --> 00:04:28,100
I agree
59
00:04:30,400 --> 00:04:36,300
Now that you're in this neighborhood, you have to follow the rules.
60
00:04:38,710 --> 00:04:42,810
I'm not motivated anymore today so I'll call it a day.
61
00:04:49,790 --> 00:04:50,750
sorry
62
00:04:52,190 --> 00:04:54,230
Kazama-san, this is troubling you.
63
00:04:54,730 --> 00:04:57,110
The chairman got lost in the act.
64
00:04:57,110 --> 00:04:58,750
I don't even know
65
00:05:00,030 --> 00:05:01,210
Well, that's fine.
66
00:05:02,190 --> 00:05:06,370
Also, Kazama-san has only just moved here, so...
67
00:05:06,930 --> 00:05:11,490
There are still many areas where I am not following the rules of the neighborhood association.
68
00:05:12,550 --> 00:05:14,250
I wanted to tell you
69
00:05:14,250 --> 00:05:18,630
I'll come back here again tomorrow at 8am.
70
00:05:20,440 --> 00:05:21,660
Understood
71
00:05:24,920 --> 00:05:25,660
May I?
72
00:05:26,700 --> 00:05:28,420
Tomorrow at 8am
73
00:05:29,020 --> 00:05:31,020
You can't be even a minute late
74
00:05:31,020 --> 00:05:35,220
Hey, these are the neighborhood association rules,
75
00:05:35,640 --> 00:05:36,060
Hey?
76
00:05:45,340 --> 00:05:46,020
Yumi
77
00:05:47,280 --> 00:05:47,780
what
78
00:05:48,480 --> 00:05:50,320
I'm used to living here
79
00:05:53,020 --> 00:05:53,700
I see.
80
00:05:54,780 --> 00:05:55,520
good
81
00:05:57,370 --> 00:05:58,990
Sorry about that.
82
00:06:02,200 --> 00:06:03,600
what happened
83
00:06:05,710 --> 00:06:06,930
No, see
84
00:06:07,880 --> 00:06:10,400
I was living a stable life in Tokyo
85
00:06:10,400 --> 00:06:13,960
Because I was suddenly transferred
86
00:06:15,250 --> 00:06:16,470
It's okay.
87
00:06:17,790 --> 00:06:18,550
actually,
88
00:06:19,810 --> 00:06:22,150
He said something cool about being transferred
89
00:06:22,850 --> 00:06:24,790
I was demoted
90
00:06:24,790 --> 00:06:29,840
Huh? Really?
91
00:06:30,870 --> 00:06:31,930
That's right
92
00:06:34,910 --> 00:06:36,950
Tokyo places to go
93
00:06:36,950 --> 00:06:40,370
There are more young people in the company
94
00:06:42,080 --> 00:06:45,940
The young employees gradually learn the job
95
00:06:47,680 --> 00:06:50,400
My duties and my duties are gone.
96
00:06:50,400 --> 00:07:03,830
You... okay
97
00:07:06,630 --> 00:07:09,510
I'm not asking for that much
98
00:07:10,610 --> 00:07:15,550
If you're fine, that's fine
99
00:07:15,550 --> 00:07:16,190
Yumi
100
00:07:18,080 --> 00:07:22,040
And it's too warm here
101
00:07:24,120 --> 00:07:35,840
Unlike Tokyo, the air is clean and time seems to pass more slowly. Living in the countryside is great.
102
00:07:37,020 --> 00:07:37,420
thank you
103
00:07:39,040 --> 00:07:45,560
I also find this department mentally comfortable to work in and I can take time off.
104
00:07:47,060 --> 00:07:50,820
When I think about the future, I think this place will be good someday.
105
00:07:52,080 --> 00:07:54,920
Yes, it's a slow life.
106
00:07:57,520 --> 00:08:01,720
Yes, I want to live happily here together forever.
107
00:08:04,680 --> 00:08:05,560
That's right
108
00:08:32,480 --> 00:08:35,140
Hello, how have you been?
109
00:08:36,540 --> 00:08:37,880
Oh, I forgot something
110
00:08:39,160 --> 00:08:40,440
Hmm, I get it.
111
00:08:41,620 --> 00:08:44,700
I have to hurry because the neighborhood association is meeting today.
112
00:09:13,240 --> 00:09:15,000
Sorry, Yumi!
113
00:09:15,280 --> 00:09:16,240
It's too late.
114
00:09:16,460 --> 00:09:17,980
Thank you. I'm off then.
115
00:09:20,990 --> 00:09:47,110
When you come at a time like this...
116
00:09:51,310 --> 00:09:52,810
Good morning
117
00:10:25,040 --> 00:10:26,580
please sit down
118
00:10:38,020 --> 00:10:42,720
Kazama-san, you're two minutes late.
119
00:10:43,480 --> 00:10:44,620
Sorry...
120
00:10:45,740 --> 00:10:48,800
It's not good to approach him two days in a row.
121
00:10:49,920 --> 00:10:50,760
Hey, Chairman
122
00:10:53,360 --> 00:10:53,800
I agree
123
00:10:55,280 --> 00:11:01,260
I need to explain the rules of the neighborhood again.
124
00:11:03,860 --> 00:11:05,420
Let's get started
125
00:11:10,270 --> 00:11:11,050
Come on, Kazama-san.
126
00:11:12,190 --> 00:11:16,190
Kazekawa-san, you don't know how to take out the trash at all.
127
00:11:16,830 --> 00:11:20,910
Plastic bottles should be sorted by cap.
128
00:11:21,530 --> 00:11:24,890
Huh? Did you check it out?
129
00:11:25,670 --> 00:11:26,390
Of course.
130
00:11:27,310 --> 00:11:29,950
To stand up for the neighborhood association
131
00:11:31,480 --> 00:11:34,600
I think that was fine in Tokyo.
132
00:11:35,140 --> 00:11:38,020
There are rules here too.
133
00:11:38,860 --> 00:11:42,020
It would be a problem if they didn't do it properly.
134
00:11:44,470 --> 00:11:46,270
I'm the chairman and I work for him!
135
00:11:47,910 --> 00:11:49,790
So that's how it is...
136
00:11:49,790 --> 00:11:51,870
Please be aware from now on
137
00:11:53,210 --> 00:11:54,510
sorry
138
00:11:55,710 --> 00:11:58,530
It's only been a month since I came here, so I guess it can't be helped.
139
00:11:59,730 --> 00:12:03,370
This time, if this continues, it will become true and solidify.
140
00:12:08,760 --> 00:12:14,140
But there are a lot of nervous people in my neighborhood.
141
00:12:15,060 --> 00:12:16,300
If you try to disrupt the group,
142
00:12:16,780 --> 00:12:18,280
Everyone in the castle
143
00:12:18,280 --> 00:12:23,800
This can lead to jealousy and neglect.
144
00:12:25,900 --> 00:12:31,960
The eldest sons' association says we shouldn't stop that kind of thing.
145
00:12:31,960 --> 00:12:33,160
But I say
146
00:12:34,910 --> 00:12:38,110
Well, if you want to live peacefully
147
00:12:38,730 --> 00:12:40,790
Maintain discipline
148
00:12:40,790 --> 00:12:44,870
If you listen to what we say, you'll be fine
149
00:12:44,870 --> 00:12:48,290
Hey, Oki-kun?
150
00:12:49,230 --> 00:12:50,410
Yes, Chairman
151
00:12:52,720 --> 00:12:54,360
That's why
152
00:12:54,360 --> 00:12:55,680
Please be careful from now on
153
00:13:03,470 --> 00:13:04,410
Well then
154
00:13:04,410 --> 00:13:08,550
So, the 13 promises I made today
155
00:13:08,550 --> 00:13:11,750
At the very least, please keep it safe
156
00:13:16,000 --> 00:13:20,540
Also, there are some sort of penalties in our town.
157
00:13:21,440 --> 00:13:23,480
Discipline must also be observed.
158
00:13:24,260 --> 00:13:28,820
There is a rule that allows people to participate as volunteers.
159
00:13:31,360 --> 00:13:38,500
Kazama-san, don't make that face. It's a neighborhood association rule.
160
00:13:40,620 --> 00:13:46,520
I'd like you to clean this place for an hour next week.
161
00:13:56,080 --> 00:13:57,880
Ah, the water was nice.
162
00:13:59,670 --> 00:14:00,710
Hey Yumi, listen
163
00:14:01,850 --> 00:14:05,030
A big deal was decided today.
164
00:14:05,030 --> 00:14:05,690
So
165
00:14:06,110 --> 00:14:08,610
My reputation at the company has improved a lot.
166
00:14:08,610 --> 00:14:09,470
Is that so?
167
00:14:13,150 --> 00:14:16,790
In Tokyo, I was a window-dressed employee and it was really tough mentally.
168
00:14:17,390 --> 00:14:19,110
Here you can do a variety of jobs
169
00:14:20,170 --> 00:14:23,850
It's a comfortable and rewarding place to be.
170
00:14:25,100 --> 00:14:27,220
it was good
171
00:14:28,340 --> 00:14:33,840
It feels like a peaceful place to live.
172
00:15:00,910 --> 00:15:06,820
I told my husband about what was happening in the neighborhood association.
173
00:15:06,820 --> 00:15:10,920
I thought about asking for advice, but with my life here
174
00:15:11,520 --> 00:15:14,400
When I saw my husband's happy face
175
00:15:15,040 --> 00:15:16,700
I couldn't consult
176
00:15:50,560 --> 00:15:55,000
Sit down
177
00:16:05,900 --> 00:16:09,300
I've been keeping to time lately.
178
00:16:12,160 --> 00:16:13,440
That's a good thing
179
00:16:15,360 --> 00:16:19,000
So today we are holding a special neighborhood association meeting.
180
00:16:22,240 --> 00:16:22,840
Kazama-san
181
00:16:23,920 --> 00:16:26,320
Why hold an extraordinary meeting?
182
00:16:26,320 --> 00:16:28,360
do you understand
183
00:16:28,360 --> 00:16:29,620
homeโฆ
184
00:16:30,830 --> 00:16:32,270
It's cool
185
00:16:33,510 --> 00:16:43,730
Wait a minute, that's it
186
00:16:45,330 --> 00:16:46,610
why
187
00:16:54,340 --> 00:16:56,260
I can't go.
188
00:16:57,880 --> 00:17:01,260
Condoms are burnable trash
189
00:17:21,230 --> 00:17:22,290
Sperm
190
00:17:22,290 --> 00:17:24,790
It's exciting
191
00:17:34,000 --> 00:17:40,920
Also, you're a little too loud during sex.
192
00:17:47,850 --> 00:17:53,650
There are many small children in this neighborhood, so this is not good for their education.
193
00:17:55,710 --> 00:17:57,530
It's just as the chairman said.
194
00:17:59,470 --> 00:18:01,610
Is this a punitive measure?
195
00:18:02,610 --> 00:18:03,090
I agree
196
00:18:07,480 --> 00:18:08,820
What are you doing?
197
00:18:10,080 --> 00:18:12,460
Isn't it a penalty? It is a penalty.
198
00:18:13,100 --> 00:18:14,360
Please stop
199
00:18:22,140 --> 00:18:26,120
Don't circulate information about Kazama-san's fate on the bulletin board.
200
00:18:26,120 --> 00:18:28,020
That's not good.
201
00:18:29,910 --> 00:18:31,730
Everyone in the song
202
00:18:32,730 --> 00:18:35,530
Will they accept me?
203
00:18:38,240 --> 00:18:38,720
I agree
204
00:18:38,720 --> 00:18:44,700
That's right. Many people moved out because they couldn't bear it.
205
00:18:46,540 --> 00:18:48,980
Please stop doing that.
206
00:18:51,860 --> 00:18:56,160
Well, let's follow the rules of the neighborhood association.
207
00:19:00,640 --> 00:19:01,180
a little bit
208
00:19:01,820 --> 00:19:04,400
This is also a record
209
00:19:13,270 --> 00:19:15,150
It's Kiritz, Kiritz.
210
00:19:22,250 --> 00:19:23,390
Come on, Chairman
211
00:19:24,250 --> 00:19:25,170
How do you like it?
212
00:19:26,110 --> 00:19:27,410
Isn't that wonderful?
213
00:19:32,930 --> 00:19:33,750
I'm counting on you
214
00:19:33,750 --> 00:19:35,150
I
215
00:19:35,750 --> 00:19:38,850
I can't resist big boobs
216
00:19:39,350 --> 00:19:43,550
I love things that are soft and stretchy.
217
00:19:47,660 --> 00:19:50,080
Azama, are you remorseful?
218
00:19:52,120 --> 00:19:57,400
If you are completely against it, you will become stupid.
219
00:20:00,480 --> 00:20:02,260
This is my house, so come over here.
220
00:20:02,260 --> 00:20:08,340
Come here, come on in.
221
00:20:10,120 --> 00:20:12,620
Shall we go home now?
222
00:20:20,560 --> 00:20:22,160
I'm a little sweaty
223
00:20:31,130 --> 00:20:32,550
In Tokyo
224
00:20:33,370 --> 00:20:38,470
I'm sure they lived a life of strict discipline.
225
00:20:39,350 --> 00:20:49,110
However, my eldest son has no idea how to take out the garbage.
226
00:20:49,110 --> 00:20:51,470
What do you mean?
227
00:20:53,930 --> 00:20:57,940
This should be severely punished
228
00:20:57,940 --> 00:20:59,260
that's right
229
00:21:02,000 --> 00:21:02,400
Han
230
00:21:02,400 --> 00:21:02,800
Come on, look
231
00:21:05,980 --> 00:21:07,160
I am reflecting on my actions.
232
00:21:12,980 --> 00:21:14,540
Can it be washed?
233
00:21:15,200 --> 00:21:17,780
Hmm? It's working on your chest.
234
00:21:18,300 --> 00:21:21,100
Hello, I'm anti-sexual.
235
00:21:21,800 --> 00:21:24,720
Yes. I'm busy.
236
00:21:26,260 --> 00:21:28,200
Confusion and garbage
237
00:21:29,370 --> 00:21:31,590
Sperm is combustible garbage
238
00:21:33,110 --> 00:21:35,090
Please remember this
239
00:21:45,530 --> 00:21:47,010
Oki-kun
240
00:21:47,010 --> 00:21:47,950
Yes, Chairman
241
00:21:52,360 --> 00:21:55,540
How does it feel raw?
242
00:21:55,580 --> 00:21:56,500
Kazama-san
243
00:22:02,300 --> 00:22:03,880
What is this?
244
00:22:04,860 --> 00:22:06,360
It's outrageous.
245
00:22:06,360 --> 00:22:08,740
Chairman, what's the deal?
246
00:22:12,100 --> 00:22:15,420
My body feels really moisturized
247
00:22:17,360 --> 00:22:22,400
Ah, I can't stand this awful sweat again.
248
00:22:23,220 --> 00:22:24,220
Look, Wada-san
249
00:22:24,720 --> 00:22:26,920
The chairman is pleased
250
00:22:26,920 --> 00:22:28,200
That's good.
251
00:23:04,330 --> 00:23:05,910
Sweat is delicious too
252
00:23:07,330 --> 00:23:11,910
It tastes like tokan
253
00:23:15,430 --> 00:23:16,490
Now
254
00:23:17,610 --> 00:23:19,050
Sasaki-san
255
00:23:19,750 --> 00:23:23,460
What color are your nipples?
256
00:23:24,420 --> 00:23:25,320
Stop it
257
00:23:27,400 --> 00:23:29,000
Self-report
258
00:23:29,000 --> 00:23:33,120
What color is it? Answer
259
00:23:34,000 --> 00:23:38,040
I can't see that.
260
00:23:38,040 --> 00:23:46,460
We will have to check it out ourselves.
261
00:23:46,460 --> 00:23:48,580
that's right
262
00:23:48,580 --> 00:23:50,140
I see, I see.
263
00:23:57,130 --> 00:23:58,370
beautiful
264
00:23:59,490 --> 00:24:04,430
She's a married woman, yet so beautiful
265
00:24:04,970 --> 00:24:08,050
Your nipples are bright in color
266
00:24:10,070 --> 00:24:13,430
And your moans
267
00:24:13,430 --> 00:24:14,710
This was touched
268
00:24:14,710 --> 00:24:16,850
Is this the voice?
269
00:24:19,010 --> 00:24:20,690
Or this is what happens
270
00:24:20,690 --> 00:24:21,910
Is that a voice saying?
271
00:24:23,590 --> 00:24:25,370
It's a betta, isn't it, Mr. Kazano?
272
00:24:25,950 --> 00:24:28,090
My voice is loud when I'm doing Wechi.
273
00:24:28,090 --> 00:24:34,710
Or do you like to be gently massaged and held?
274
00:24:36,770 --> 00:24:40,650
Friends
275
00:24:43,230 --> 00:24:44,010
Like this
276
00:24:45,510 --> 00:24:47,670
Are you going to protect the head?
277
00:24:52,550 --> 00:24:55,490
Your breasts are amazing.
278
00:24:57,850 --> 00:25:00,690
Oh, I have no choice but to put it in a kanda and erase it.
279
00:25:02,740 --> 00:25:04,710
I just need a little more
280
00:25:05,180 --> 00:25:07,740
Puff puff some more
281
00:25:07,740 --> 00:25:18,200
Now, this is the chairman's masturbator.
282
00:25:18,700 --> 00:25:21,720
Take as much as you like and rest.
283
00:25:23,960 --> 00:25:27,380
This is also to maintain discipline within the town.
284
00:25:28,900 --> 00:25:51,080
I get it.
285
00:26:02,260 --> 00:26:04,700
Please don't move.
286
00:26:05,320 --> 00:26:07,960
I'm really reflecting on it,
287
00:26:24,200 --> 00:26:25,580
I am anti-sexual
288
00:26:27,740 --> 00:26:30,960
If so, why are you making such a pleasurable noise?
289
00:26:32,140 --> 00:26:33,660
This is a penalty
290
00:26:33,660 --> 00:26:35,460
I've said it many times
291
00:26:35,460 --> 00:26:36,800
I'm so busy
292
00:26:39,020 --> 00:26:40,540
Make a dirty noise
293
00:26:40,540 --> 00:26:41,740
I like it
294
00:26:45,320 --> 00:26:46,620
Azama-san
295
00:26:46,620 --> 00:26:48,120
Stick to this
296
00:26:48,120 --> 00:26:53,660
The chairman is growing up
297
00:26:54,360 --> 00:26:54,880
Here
298
00:26:59,660 --> 00:27:00,840
Daxijun
299
00:27:02,220 --> 00:27:04,480
My father is drooping
300
00:27:06,360 --> 00:27:08,720
That's great.
301
00:27:15,490 --> 00:27:17,350
Look up
302
00:27:19,980 --> 00:27:21,880
This gravity
303
00:27:21,880 --> 00:27:24,900
Honest big boobs
304
00:27:24,900 --> 00:27:26,300
wonderful
305
00:27:35,670 --> 00:27:37,930
Being gently touched
306
00:27:37,930 --> 00:27:39,710
The more intense the pressure
307
00:27:42,150 --> 00:27:43,790
Answer
308
00:27:45,170 --> 00:27:46,110
It's instant
309
00:27:46,940 --> 00:27:48,820
Look, it's my father
310
00:27:50,890 --> 00:27:51,740
Which one?
311
00:27:54,350 --> 00:27:56,550
I don't like this either
312
00:27:59,890 --> 00:28:00,510
I hate Konji
313
00:28:00,510 --> 00:28:02,370
I don't feel safe
314
00:28:02,370 --> 00:28:04,590
It's over
315
00:28:05,610 --> 00:28:06,850
Don't do it like this.
316
00:28:08,670 --> 00:28:10,750
Come on, let's have fun
317
00:28:12,670 --> 00:28:17,570
I thought I would let him come in if he had reflected on his actions, but
318
00:28:17,570 --> 00:28:18,790
Totally anti-radical.
319
00:28:23,910 --> 00:28:25,130
What are you doing?
320
00:28:25,410 --> 00:28:26,010
Watch out!
321
00:28:35,170 --> 00:28:44,150
It looks like it's getting bigger
322
00:28:45,830 --> 00:28:48,050
I bet Kazama is excited too?
323
00:28:51,770 --> 00:28:53,390
I like it
324
00:28:53,970 --> 00:28:57,310
It's like you're a master
325
00:28:57,310 --> 00:28:57,750
Feels good
326
00:28:58,750 --> 00:29:00,390
She's the best girl.
327
00:29:07,280 --> 00:29:09,520
The tip of your penis is rubbing.
328
00:29:10,300 --> 00:29:11,760
Open your eyes, see
329
00:29:13,830 --> 00:29:15,090
The Chairman has spoken!
330
00:29:15,750 --> 00:29:17,450
Open your eyes wide, everyone
331
00:29:17,450 --> 00:29:18,230
Look
332
00:29:37,360 --> 00:29:39,280
That's good
333
00:29:39,280 --> 00:29:42,280
He also gives out punishments of his own accord.
334
00:29:46,880 --> 00:29:47,920
Highest!
335
00:29:49,720 --> 00:29:51,680
A voluptuous onaho
336
00:30:01,490 --> 00:30:02,790
Please move
337
00:30:08,820 --> 00:30:09,700
Open your eyes
338
00:30:20,860 --> 00:30:22,580
It produces a nice sound.
339
00:30:23,320 --> 00:30:24,140
Daimyoji
340
00:30:38,500 --> 00:30:40,240
It remained the best
341
00:30:46,990 --> 00:30:49,410
It turned blue
342
00:30:50,750 --> 00:30:52,690
That's right.
343
00:30:53,600 --> 00:30:56,690
I aim for the end, not the end
344
00:31:09,070 --> 00:31:11,230
Because it's me
345
00:31:11,850 --> 00:31:14,170
Yes, Anzai's
346
00:31:16,090 --> 00:31:20,110
My dad can tell you better.
347
00:31:29,730 --> 00:31:34,230
Am I reflecting on you?
348
00:31:35,250 --> 00:31:36,170
Yes, that's it
349
00:31:36,930 --> 00:31:38,990
Then please keep it close to my breasts forever.
350
00:31:44,850 --> 00:31:46,210
wonderful
351
00:31:48,200 --> 00:31:49,400
Wonderful
352
00:31:57,960 --> 00:31:59,400
Open the stomach
353
00:32:07,190 --> 00:32:09,430
Squeeze tightly
354
00:32:14,070 --> 00:32:16,830
Touch my nipples
355
00:32:28,430 --> 00:32:30,390
Fleshy and soft
356
00:32:32,930 --> 00:32:34,650
Did you come from Tokyo?
357
00:33:05,360 --> 00:33:06,600
I don't mind
358
00:33:11,620 --> 00:33:12,600
open
359
00:33:13,320 --> 00:33:13,940
this
360
00:33:23,150 --> 00:33:24,690
It's wet.
361
00:33:38,310 --> 00:33:39,950
Don't touch that place
362
00:33:39,950 --> 00:33:41,330
What's it like there?
363
00:33:43,330 --> 00:33:44,670
I'm reflecting on it.
364
00:33:44,670 --> 00:33:46,910
I know. I'm anti-sex.
365
00:33:48,250 --> 00:33:49,450
So stop it already.
366
00:33:49,550 --> 00:33:50,450
Nope.
367
00:33:51,210 --> 00:33:53,510
It's no good...
368
00:33:54,750 --> 00:33:56,590
Come on, we have to move.
369
00:34:00,730 --> 00:34:02,150
Show me
370
00:34:02,150 --> 00:34:03,530
I don't want to
371
00:34:04,410 --> 00:34:07,310
You're having fun with your husband, aren't you?
372
00:34:07,310 --> 00:34:09,630
What are you embarrassed about now?
373
00:34:10,890 --> 00:34:11,730
Stop it
374
00:34:12,810 --> 00:34:14,390
Ah please stop
375
00:34:15,550 --> 00:34:16,110
I see
376
00:34:19,370 --> 00:34:20,570
This kind of suit
377
00:34:20,570 --> 00:34:31,050
Why?
378
00:34:31,050 --> 00:34:33,030
What's important to you
379
00:34:34,010 --> 00:34:35,490
It's beautiful
380
00:34:36,410 --> 00:34:37,750
Fit
381
00:34:39,220 --> 00:34:41,100
I have to be grateful to foreigners.
382
00:35:18,760 --> 00:35:28,040
You know
383
00:35:33,760 --> 00:35:34,440
Show me your baby's face.
384
00:35:34,440 --> 00:35:37,720
I feel like I really do,
385
00:35:37,720 --> 00:35:41,300
I am actually feeling unwell.
386
00:35:43,910 --> 00:35:45,610
We have something in this situation
387
00:35:45,610 --> 00:35:59,490
You always
388
00:35:59,490 --> 00:35:59,710
Sleep
389
00:36:04,480 --> 00:36:05,820
Look up
390
00:36:15,330 --> 00:36:16,510
What is this?
391
00:36:18,010 --> 00:36:18,770
Look
392
00:36:21,550 --> 00:36:22,750
quickly
393
00:36:22,750 --> 00:36:31,150
You're doing it with that guy
394
00:36:45,510 --> 00:36:45,950
Say it out loud
395
00:36:45,950 --> 00:36:47,590
That's right, you can do it if you try.
396
00:37:01,480 --> 00:37:03,480
Sucks firmly in rotation
397
00:37:18,470 --> 00:37:19,550
Ouchi-kun
398
00:37:22,150 --> 00:37:23,510
Is this OK?
399
00:37:27,920 --> 00:37:43,400
Use your tongue more
400
00:37:53,130 --> 00:37:57,090
How long has it been since you licked a cock other than your husband's?
401
00:37:59,110 --> 00:38:00,450
It's been about this long
402
00:38:06,960 --> 00:38:08,640
Two hands
403
00:38:36,430 --> 00:38:46,590
It seems like your baby's stomach is flattering.
404
00:39:01,120 --> 00:39:04,320
If you sleep in this state,
405
00:39:04,320 --> 00:39:04,440
Depending on the kids
406
00:39:04,440 --> 00:39:04,680
It will be a big problem.
407
00:39:04,680 --> 00:39:05,220
I think so too!
408
00:39:05,220 --> 00:39:09,000
in fact
409
00:39:09,000 --> 00:39:10,000
Why so much?
410
00:39:10,000 --> 00:39:10,900
Again here
411
00:39:14,760 --> 00:39:17,660
Please hold this tightly
412
00:39:55,200 --> 00:39:56,020
Substitute Bank
413
00:40:58,470 --> 00:41:00,770
It sounds good.
414
00:41:16,250 --> 00:41:17,750
It's not Yanez.
415
00:41:18,930 --> 00:41:21,450
It's your fault for not keeping a secret
416
00:41:22,710 --> 00:41:29,520
Chairman, may I go first?
417
00:41:29,520 --> 00:41:32,160
Please stop
418
00:41:33,280 --> 00:41:36,400
No, wait a minute, that's
419
00:41:36,940 --> 00:41:38,220
That was not it
420
00:41:38,960 --> 00:41:42,140
See, like this
421
00:41:44,780 --> 00:41:45,140
this
422
00:41:48,390 --> 00:41:50,230
Are you reflecting on your actions?
423
00:41:51,790 --> 00:41:54,090
Oh my~
424
00:41:56,290 --> 00:41:57,750
This is Bass Crazy
425
00:42:00,570 --> 00:42:02,070
Why is that not okay?
426
00:42:04,070 --> 00:42:06,270
Your penis was so hard just now, wasn't it?
427
00:42:06,270 --> 00:42:08,030
Why? This
428
00:42:08,760 --> 00:42:10,710
I thought it would be over if I put it in my mouth.
429
00:42:11,470 --> 00:42:13,650
What, this is all
430
00:42:15,230 --> 00:42:16,230
Stop it
431
00:42:16,230 --> 00:42:16,670
Can't enter
432
00:42:25,660 --> 00:42:26,440
It's hot
433
00:42:27,240 --> 00:42:27,740
female
434
00:42:29,540 --> 00:42:32,860
It looks hot there
435
00:42:36,320 --> 00:42:37,880
From the lungs to the brain
436
00:42:39,080 --> 00:42:40,900
It comes from
437
00:43:07,850 --> 00:43:09,330
It's just like that.
438
00:43:24,130 --> 00:43:26,150
Blake, me too.
439
00:43:44,550 --> 00:43:50,590
The president really likes boobs. What are you talking about, Onnakatatsuki?
440
00:43:52,550 --> 00:43:55,730
Today, I look forward to seeing you soon.
441
00:43:56,370 --> 00:43:59,790
If you become my girl, Kasama-san
442
00:43:59,790 --> 00:44:02,230
If you do, you can sell me.
443
00:44:03,270 --> 00:44:04,470
Let's live as a girl
444
00:44:06,230 --> 00:44:06,950
No
445
00:44:25,460 --> 00:44:26,140
This is fine
446
00:44:47,550 --> 00:44:51,970
Ah, which one is it?
447
00:45:51,910 --> 00:45:52,350
I'm hungry so I'll try one bite.
448
00:45:52,350 --> 00:45:52,830
That's amazing!
449
00:46:18,820 --> 00:46:20,780
Doesn't it have a nice voice?
450
00:46:21,860 --> 00:46:23,200
Even though she's a girl
451
00:46:38,210 --> 00:46:41,650
Lie there with your boobs on your face
452
00:46:50,770 --> 00:46:59,950
With Kae-chan, boobs on my face
453
00:47:00,680 --> 00:47:01,320
It's the best
454
00:47:06,420 --> 00:47:08,200
The rubbing feels good
455
00:47:28,300 --> 00:47:28,660
Show me your baby's face.
456
00:47:28,660 --> 00:47:29,400
You're right
457
00:47:44,000 --> 00:48:03,490
The color is too strong and it's no good
458
00:48:04,610 --> 00:48:06,530
Come on, tell Kai-chan too.
459
00:48:16,310 --> 00:48:37,930
Hmm, I
460
00:48:49,650 --> 00:48:52,740
I want Yama-san to ride it.
461
00:48:54,960 --> 00:48:57,660
Kazehama
462
00:48:57,660 --> 00:49:00,340
He'll be above the mayor.
463
00:49:00,340 --> 00:49:04,860
Come on, look this way.
464
00:49:06,480 --> 00:49:11,160
Now, get on top of me and shake your hips!
465
00:49:11,440 --> 00:49:13,540
I will show you by my attitude that I am remorseful.
466
00:49:15,200 --> 00:49:16,320
Is this the place?
467
00:49:16,320 --> 00:49:18,400
Here, oh!
468
00:49:28,370 --> 00:49:30,490
If you try, you can do it.
469
00:49:35,080 --> 00:49:44,300
My breasts are shaking too
470
00:50:35,000 --> 00:50:58,160
Put your hands behind your back
471
00:50:58,700 --> 00:51:01,020
Raise your knees
472
00:51:06,500 --> 00:51:08,920
Nice view
473
00:51:43,510 --> 00:52:05,380
Maybe he'd reached his peak?
474
00:52:19,200 --> 00:52:24,930
I'm touching my chest
475
00:52:42,040 --> 00:52:43,300
Aki's hands behind her back
476
00:52:51,800 --> 00:52:52,600
Look
477
00:53:25,080 --> 00:53:27,520
My hips are floating
478
00:53:44,560 --> 00:53:44,960
My armpits are still sticking out
479
00:53:44,960 --> 00:53:48,580
Grab a little
480
00:53:53,040 --> 00:53:54,100
Sit next to me.
481
00:54:12,280 --> 00:54:15,000
Are you coming this way on purpose?
482
00:54:19,360 --> 00:54:24,800
Please keep this in your heart with deep remorse.
483
00:54:26,500 --> 00:54:30,080
Our town is our own rules!
484
00:54:30,880 --> 00:54:32,080
Got it?!
485
00:54:39,400 --> 00:54:48,120
I inject sperm
486
00:54:48,120 --> 00:54:49,840
Stop!
487
00:54:52,320 --> 00:54:54,920
My sperm is not combustible garbage
488
00:54:57,490 --> 00:54:58,910
Stop
489
00:55:02,940 --> 00:55:11,120
It's the end
490
00:55:15,590 --> 00:55:33,980
Chairman, may I join you?
491
00:55:33,980 --> 00:55:36,300
Lift your buttocks firmly and neatly.
492
00:55:38,420 --> 00:55:42,980
Come on, spread your legs.
493
00:56:12,120 --> 00:56:14,200
What do you think?
494
00:58:35,020 --> 00:58:38,380
My neighborhood association is too strict.
495
00:58:41,210 --> 00:58:44,390
But they broke their promise
496
00:58:45,370 --> 00:58:47,510
No, but it's tough.
497
00:58:48,410 --> 00:58:51,290
I just went to a convenience store to pick up a girl.
498
00:58:53,470 --> 00:58:54,730
That's right
499
00:59:03,870 --> 00:59:04,690
Rather
500
00:59:05,810 --> 00:59:08,030
Did you have a good time having sex with the floor leaders?
501
00:59:11,970 --> 00:59:13,430
I saw it
502
00:59:35,770 --> 00:59:41,900
it isโฆ
503
00:59:44,240 --> 00:59:46,120
So it's a penalty
504
00:59:46,980 --> 00:59:48,720
It's not good here
505
00:59:49,320 --> 00:59:50,620
Let's go inside Komikan
506
00:59:51,740 --> 00:59:53,460
Okay, okay?
507
00:59:53,460 --> 00:59:55,040
Ah, this isn't good.
508
01:00:02,770 --> 01:00:03,890
Sit down
509
01:00:03,890 --> 01:00:06,090
Wait a second...Seriously stop
510
01:00:06,630 --> 01:00:09,830
Huh? I'll tell my husband.
511
01:00:10,270 --> 01:00:11,670
It'll be fun
512
01:00:11,670 --> 01:00:12,710
No, not really
513
01:00:13,770 --> 01:00:15,590
If only I hadn't gotten so drunk
514
01:00:17,240 --> 01:00:18,120
It's about to burst
515
01:00:19,940 --> 01:00:20,840
a little bit
516
01:00:21,380 --> 01:00:22,320
Kasama-san
517
01:00:23,040 --> 01:00:23,800
What is this?
518
01:00:24,640 --> 01:00:26,680
Is it okay to spill it?
519
01:00:26,680 --> 01:00:28,120
Stop it
520
01:00:29,640 --> 01:00:35,510
Please grab this father
521
01:01:00,320 --> 01:01:01,060
That's fine.
522
01:01:01,620 --> 01:01:02,940
No good.
523
01:01:06,700 --> 01:01:10,920
I won't take it off
524
01:01:27,880 --> 01:01:28,900
First time seeing it
525
01:01:45,960 --> 01:01:48,380
What are you doing?
526
01:01:48,920 --> 01:01:50,080
Let's not push it
527
01:01:52,120 --> 01:01:55,080
Make your father's belly happy
528
01:01:59,340 --> 01:02:01,600
What's going on with the head?
529
01:02:07,620 --> 01:02:17,040
Is this the place?
530
01:02:18,300 --> 01:02:19,520
Stop it
531
01:02:36,720 --> 01:02:38,220
Well, I don't like it.
532
01:02:38,220 --> 01:02:39,260
Stop, no.
533
01:02:40,320 --> 01:02:42,850
Look!
534
01:02:43,930 --> 01:02:44,590
No
535
01:02:48,370 --> 01:02:49,590
Bassoku
536
01:03:14,770 --> 01:03:28,280
I wanted to protect my breasts.
537
01:03:33,290 --> 01:03:34,050
This
538
01:03:34,050 --> 01:03:35,710
Go to sleep
539
01:03:35,710 --> 01:03:37,130
No, that's not true.
540
01:03:37,970 --> 01:03:40,110
Come on, do it.
541
01:03:41,150 --> 01:03:46,200
Wow, that's amazing!
542
01:03:47,180 --> 01:03:47,960
Congratulations
543
01:03:47,960 --> 01:03:49,920
Looks comfortable
544
01:03:56,020 --> 01:03:57,180
That's amazing
545
01:04:04,680 --> 01:04:06,320
So shall I give it to you?
546
01:04:09,850 --> 01:04:10,870
Wow
547
01:04:10,870 --> 01:04:12,050
interesting
548
01:04:16,150 --> 01:04:24,920
Tell me how sex went with Asama's presidents.
549
01:04:24,920 --> 01:04:28,120
Don't say that...
550
01:04:28,730 --> 01:04:35,260
-Are you weak? Look... your naughty boobs
551
01:04:48,580 --> 01:04:49,380
Praise
552
01:04:51,020 --> 01:04:53,760
Wow, it's so soft
553
01:04:55,100 --> 01:04:56,660
Spilling Kasama's belly
554
01:04:56,660 --> 01:05:09,810
Because I do things I shouldn't
555
01:05:20,290 --> 01:05:23,450
The rules were broken, Kasama was at fault.
556
01:05:24,130 --> 01:05:24,550
it is
557
01:05:38,180 --> 01:05:40,620
I was really shocked.
558
01:05:45,230 --> 01:05:46,730
Can I use my father's name?
559
01:05:48,890 --> 01:05:50,490
It's okay now
560
01:05:51,450 --> 01:05:52,790
Still not good
561
01:06:03,620 --> 01:06:05,840
With my mother
562
01:06:05,840 --> 01:06:08,060
What are you doing? Stop it!
563
01:06:10,240 --> 01:06:12,060
Because there are no children
564
01:06:12,600 --> 01:06:13,920
Sitting
565
01:06:13,920 --> 01:06:17,990
Yoisho
566
01:06:24,560 --> 01:06:26,200
What are you doing?
567
01:06:28,040 --> 01:06:28,960
Dad, this
568
01:06:35,650 --> 01:06:36,760
I have to throw it away
569
01:07:11,720 --> 01:07:13,280
It's the best
570
01:07:16,580 --> 01:07:19,360
Exciting
571
01:07:56,090 --> 01:07:59,880
Forgot
572
01:08:15,550 --> 01:08:16,470
The baby's neck has also grown.
573
01:08:16,470 --> 01:08:17,180
I'll wake you up,
574
01:08:19,470 --> 01:08:21,290
That feels good
575
01:08:23,770 --> 01:08:25,150
My elbows are cracking
576
01:08:49,710 --> 01:08:50,270
nice
577
01:08:52,990 --> 01:08:55,050
It feels good
578
01:09:01,470 --> 01:09:02,870
I think you'll like it
579
01:09:29,520 --> 01:09:38,400
I love my parents' breasts
580
01:09:44,560 --> 01:09:45,460
Amazing view
581
01:09:48,520 --> 01:09:50,500
Why are there so many boobs?
582
01:09:55,410 --> 01:09:58,250
It's a waste if you don't use it
583
01:10:18,560 --> 01:10:19,700
Have sex
584
01:10:19,820 --> 01:10:21,740
With this tiny onaho
585
01:10:23,980 --> 01:10:24,340
a little bit
586
01:10:39,780 --> 01:10:45,310
This is a flip-flop.
587
01:10:46,830 --> 01:10:47,610
Stop it already
588
01:10:49,430 --> 01:10:52,090
If you don't make me feel good, I'll tell my husband.
589
01:10:53,550 --> 01:10:55,470
Stop it
590
01:10:55,910 --> 01:10:56,690
That's all
591
01:10:57,230 --> 01:10:58,830
Well then, look,
592
01:10:59,630 --> 01:11:00,670
I'll drop it
593
01:11:44,530 --> 01:11:46,190
It's a father's dream
594
01:12:16,040 --> 01:12:17,600
Next is
595
01:12:22,180 --> 01:12:23,140
Make me feel good
596
01:12:32,140 --> 01:12:33,980
Because I'm licking your boobs
597
01:12:34,660 --> 01:12:37,320
Feeling good with your hands
598
01:12:39,330 --> 01:12:40,050
Ah-san
599
01:12:43,460 --> 01:12:44,640
Wow, catch
600
01:12:44,640 --> 01:12:46,900
This is
601
01:12:56,310 --> 01:12:59,530
You're a great socializer
602
01:13:14,920 --> 01:13:18,580
I love Kazoko so much
603
01:13:35,880 --> 01:13:36,580
go
604
01:13:53,160 --> 01:13:56,840
Ah today
605
01:14:06,560 --> 01:14:08,180
Every day service is good
606
01:14:08,180 --> 01:14:08,760
thank you
607
01:14:09,060 --> 01:14:10,660
Kasamoto-san
608
01:14:16,980 --> 01:14:18,120
My legs.
609
01:14:23,000 --> 01:14:28,860
Then I was called in for some reason.
610
01:14:48,080 --> 01:14:53,480
Kazama-san, do you know why I called you here today?
611
01:14:56,100 --> 01:15:02,620
That's not good. It's about the cleaning I asked you to do as a volunteer the other day.
612
01:15:03,340 --> 01:15:06,840
I checked and they hadn't done that at all.
613
01:15:08,900 --> 01:15:13,880
Please stop making excuses.
614
01:15:15,440 --> 01:15:21,800
This vice president, leaving me behind, is Kayo and Oki-kun and Date.
615
01:15:21,800 --> 01:15:24,860
It seems like you were doing something fun the other day.
616
01:15:25,760 --> 01:15:27,140
No, sorry, Vice President
617
01:15:27,660 --> 01:15:31,720
The vice president was playing golf that day.
618
01:15:31,720 --> 01:15:32,380
golf?
619
01:15:34,400 --> 01:15:35,000
That's...
620
01:15:35,000 --> 01:15:36,800
More than golf
621
01:15:36,800 --> 01:15:41,040
This one is good, but it's not a given.
622
01:15:45,780 --> 01:15:47,160
Please stop
623
01:15:48,720 --> 01:15:53,400
Skipping cleaning is a violation of the standing order.
624
01:15:53,980 --> 01:15:55,320
That's right.
625
01:15:56,400 --> 01:15:57,320
chairman
626
01:15:59,020 --> 01:16:00,520
This Boob Ownership Law
627
01:16:01,020 --> 01:16:03,500
Please have fun!
628
01:16:03,960 --> 01:16:05,180
San~ As expected of Oki-kun
629
01:16:05,720 --> 01:16:07,540
It's effective
630
01:16:09,340 --> 01:16:10,160
Wada-san
631
01:16:10,900 --> 01:16:14,880
I'll be sure to take good care of the cleaning.
632
01:16:19,250 --> 01:16:22,890
Well then, Chairman, can I just go for a little walk?
633
01:16:23,470 --> 01:16:26,330
Please take your time and listen
634
01:16:30,050 --> 01:16:32,270
This is a rule
635
01:16:38,530 --> 01:16:43,950
As for the boobs, I have a request.
636
01:16:49,960 --> 01:16:52,680
Beautiful breasts
637
01:16:56,690 --> 01:17:02,360
Can you feel your thumb neck?
638
01:17:05,930 --> 01:17:07,070
You have a great voice
639
01:17:08,030 --> 01:17:08,670
Okay!
640
01:17:12,150 --> 01:17:13,590
Look, this
641
01:17:15,690 --> 01:17:18,510
You'll be able to sleep.
642
01:17:22,110 --> 01:17:27,640
This means that both the chairman and Oki-kun have already kept quiet about it.
643
01:17:29,080 --> 01:17:37,750
I'm going to enjoy this body to the fullest.
644
01:17:37,750 --> 01:17:37,870
Stop it
645
01:17:41,890 --> 01:17:42,930
This is
646
01:17:44,010 --> 01:17:46,610
It's a rule
647
01:17:50,600 --> 01:17:54,040
You said there were penalties.
648
01:18:10,140 --> 01:18:11,180
Look
649
01:18:11,180 --> 01:18:13,460
My nipples are so hard
650
01:18:24,320 --> 01:18:29,040
Let me lick it
651
01:19:17,560 --> 01:19:21,920
When your daughter is eating, make sure she eats with her mother's hands.
652
01:19:21,920 --> 01:19:42,100
It's just the two of us so it's fine.
653
01:19:47,980 --> 01:19:49,980
Dogs are welcome to join us too.
654
01:19:49,980 --> 01:19:50,660
Because he was a criminal
655
01:19:59,140 --> 01:20:00,960
Nice boobs
656
01:20:15,940 --> 01:20:22,200
This is great
657
01:20:24,080 --> 01:20:26,340
I'm getting a little hot too
658
01:20:27,880 --> 01:20:29,040
What are you doing?
659
01:20:31,940 --> 01:20:32,840
youโฆ
660
01:20:33,460 --> 01:20:37,000
How far did you get with the monsters?
661
01:20:40,640 --> 01:20:42,140
Did you touch it?
662
01:20:43,420 --> 01:20:46,720
I'm sure you'll do something even more amazing.
663
01:20:51,030 --> 01:20:52,030
Fast
664
01:21:01,260 --> 01:21:02,060
That's good.
665
01:21:07,480 --> 01:21:09,260
It's already shaking
666
01:21:14,590 --> 01:21:20,830
When I see such big, lustful breasts,
667
01:21:21,770 --> 01:21:26,990
The things I did inevitably came to life.
668
01:21:28,290 --> 01:21:34,300
Look, here, kneel like this
669
01:21:34,300 --> 01:21:37,840
Yes! This is it.
670
01:21:41,980 --> 01:21:43,560
It makes you want to be pampered.
671
01:21:43,560 --> 01:21:45,740
Wow, those kind of boobs.
672
01:22:13,280 --> 01:22:14,940
Ah, this is good.
673
01:22:22,400 --> 01:22:31,100
Because it's a penalty
674
01:22:31,100 --> 01:22:33,000
It can't be helped
675
01:22:33,000 --> 01:22:35,060
Mr. Bag is going to slack off for a bit
676
01:22:35,060 --> 01:22:37,280
Here, hold it
677
01:22:38,920 --> 01:22:41,960
It's a punishment for not even trying.
678
01:22:56,230 --> 01:22:58,450
Now, squeeze it tightly
679
01:23:18,880 --> 01:23:23,340
Yes, that's fine.
680
01:23:36,640 --> 01:23:37,520
delicious
681
01:24:01,620 --> 01:24:04,230
Yes, I'm awake.
682
01:24:16,390 --> 01:24:19,290
Ah, that feels good
683
01:24:38,070 --> 01:24:45,750
It's just like that
684
01:24:49,040 --> 01:24:49,600
Huh?
685
01:24:51,600 --> 01:24:52,360
oh yeah
686
01:24:53,280 --> 01:24:55,220
Sandwich it here
687
01:24:57,700 --> 01:25:01,040
Yes, please hold it between your breasts
688
01:25:15,670 --> 01:25:17,910
This is it
689
01:25:17,910 --> 01:25:31,200
Ah, it feels good
690
01:25:40,860 --> 01:25:43,880
Ah, it feels so good
691
01:25:43,880 --> 01:25:47,820
Ugh, this
692
01:25:52,660 --> 01:25:57,780
Ah, it feels good, Mr. Goodbye, keep it up, it's about to come
693
01:25:58,500 --> 01:25:59,860
Good
694
01:25:59,860 --> 01:26:04,600
You'll probably say that
695
01:26:27,350 --> 01:26:33,150
It was great, I'll keep on asking
696
01:26:47,500 --> 01:26:51,240
It felt good. She was a good woman.
697
01:27:29,980 --> 01:27:34,400
Hey, don't you have a volunteer class at 8 today?
698
01:27:35,990 --> 01:27:39,170
Uh, oh... it's gone today
699
01:27:40,410 --> 01:27:43,350
I see... then I'll be off
700
01:27:43,350 --> 01:27:44,510
Ikerassya
701
01:27:57,200 --> 01:27:59,800
Oh, what happened again?
702
01:28:04,490 --> 01:28:05,670
Kazama-san
703
01:28:06,570 --> 01:28:08,990
Volunteer cleaning today
704
01:28:08,990 --> 01:28:11,470
Eh... that
705
01:28:13,870 --> 01:28:15,770
Don't slack off
706
01:28:16,410 --> 01:28:17,390
In this cold weather
707
01:28:17,890 --> 01:28:19,250
I can't clean alone.
708
01:28:19,250 --> 01:28:20,710
It's not fair
709
01:28:21,410 --> 01:28:22,590
Because it was cold
710
01:28:23,430 --> 01:28:24,510
Warm me up with your breasts
711
01:28:26,660 --> 01:28:27,380
No
712
01:28:28,540 --> 01:28:31,880
Well, I have to report this to the chairman.
713
01:28:33,320 --> 01:28:34,600
Please stop
714
01:28:35,880 --> 01:28:37,220
It's a penalty
715
01:28:37,820 --> 01:28:39,100
Look, this way
716
01:28:39,100 --> 01:28:40,800
Wait... Stop!
717
01:28:41,320 --> 01:28:42,240
Please stop
718
01:28:42,240 --> 01:28:44,320
Talk a little
719
01:28:45,560 --> 01:28:47,750
Don't let me in
720
01:28:49,960 --> 01:28:51,240
What are you going to do?
721
01:28:52,180 --> 01:28:53,780
I already know it and it's become a habit
722
01:28:54,580 --> 01:28:57,260
I wanted to have fun with Kazama-san.
723
01:28:57,260 --> 01:28:59,940
I bought this on sale
724
01:29:04,180 --> 01:29:05,940
What is it?
725
01:29:07,970 --> 01:29:10,170
It's okay, just get changed.
726
01:29:30,590 --> 01:29:32,830
It suits you
727
01:29:34,790 --> 01:29:38,990
I'm thinking of getting a massage from Kazama-san today.
728
01:29:40,880 --> 01:29:43,160
a little bitโฆ
729
01:29:43,830 --> 01:29:44,500
It's cold
730
01:29:47,840 --> 01:29:49,540
Shall I wipe your hair?
731
01:29:50,620 --> 01:29:52,080
What is that?
732
01:29:52,080 --> 01:29:53,960
Stop it
733
01:29:58,380 --> 01:29:59,380
a little bitโฆ
734
01:29:59,380 --> 01:30:01,110
What's this?
735
01:30:01,950 --> 01:30:04,200
Can I play?
736
01:30:05,520 --> 01:30:06,380
a little bit
737
01:30:09,760 --> 01:30:10,760
Stop it
738
01:30:26,550 --> 01:30:27,850
Really beautiful breasts
739
01:30:33,020 --> 01:30:35,380
Don't touch me like that
740
01:30:39,300 --> 01:30:41,050
Hugging the legs of the room
741
01:30:45,010 --> 01:30:51,480
I'm really happy
742
01:30:52,160 --> 01:30:53,480
That's not true.
743
01:30:56,670 --> 01:30:57,150
Do you understand?
744
01:30:57,630 --> 01:30:58,070
different
745
01:31:06,620 --> 01:31:10,080
Stop, don't touch me like that
746
01:31:26,400 --> 01:31:28,320
My breasts are loose
747
01:31:34,580 --> 01:31:36,640
I wonder if I should use those breasts for a massage
748
01:31:36,640 --> 01:31:39,820
Huh? No, I can't do that.
749
01:31:47,620 --> 01:31:48,700
What are you doing?
750
01:31:49,160 --> 01:31:50,180
Ah! No
751
01:31:51,200 --> 01:31:51,720
a little bit
752
01:31:58,100 --> 01:32:00,700
Come on, give me a body massage
753
01:32:01,820 --> 01:32:03,020
Why is that?
754
01:32:03,020 --> 01:32:04,600
I'm tired
755
01:32:05,280 --> 01:32:07,040
There's no way that's possible.
756
01:32:07,040 --> 01:32:08,440
When are your eyes wide open?
757
01:32:08,440 --> 01:32:11,040
I smashed it from here.
758
01:32:19,340 --> 01:32:20,220
how?
759
01:32:20,520 --> 01:32:22,600
Stick your boobs on my back
760
01:32:26,090 --> 01:32:26,970
quickly,
761
01:32:27,450 --> 01:32:28,510
Add rice
762
01:32:29,950 --> 01:32:31,310
wear
763
01:32:39,580 --> 01:32:41,720
like this
764
01:32:41,720 --> 01:32:42,240
Clap your hands
765
01:32:42,740 --> 01:32:49,690
Feels good
766
01:33:00,880 --> 01:33:02,700
To begin with, it's softer
767
01:33:38,530 --> 01:33:40,970
Let's take a bath there too.
768
01:34:54,900 --> 01:34:56,600
I'll take this from the back
769
01:34:58,380 --> 01:35:00,740
Because the bedding will get hit.
770
01:35:24,200 --> 01:35:34,870
There's a lot of hair
771
01:35:50,340 --> 01:35:52,500
If it feels good to put on a kuritsuki
772
01:35:59,230 --> 01:36:52,560
Oh no!
773
01:36:53,520 --> 01:37:37,900
That's fine. Stop it now.
774
01:37:41,000 --> 01:37:43,120
Hold my hand
775
01:37:47,100 --> 01:37:48,460
Get up on your back
776
01:37:48,460 --> 01:37:56,030
Use your hands
777
01:37:57,110 --> 01:37:58,330
Touch me
778
01:38:29,560 --> 01:38:31,600
This is the best though
779
01:39:31,930 --> 01:39:36,170
Stretch
780
01:39:36,710 --> 01:39:37,170
did
781
01:40:29,530 --> 01:40:30,650
These boobs
782
01:40:31,150 --> 01:40:32,770
It feels better than mango
783
01:40:33,890 --> 01:40:40,610
I want to use this as a substitute for a girl.
784
01:40:40,610 --> 01:40:41,050
Huh?
785
01:40:43,340 --> 01:40:44,900
Come on, try pinching it
786
01:40:46,580 --> 01:40:58,340
Trace the breasts
787
01:40:58,340 --> 01:41:00,960
I'm addicted to horseradish.
788
01:41:04,330 --> 01:41:05,030
sandwiched
789
01:41:10,160 --> 01:41:12,340
Wow, that's bad.
790
01:41:21,000 --> 01:41:22,220
Let's go with this feeling
791
01:41:31,960 --> 01:41:33,120
Mach
792
01:41:33,120 --> 01:41:34,360
Mako
793
01:41:34,360 --> 01:42:00,790
I'm so skinny
794
01:42:02,560 --> 01:42:04,660
A spoon on the pelvis
795
01:42:04,660 --> 01:42:08,900
Isn't that okay?
796
01:42:09,880 --> 01:42:11,910
This feels good
797
01:42:13,720 --> 01:42:15,220
Lots of boobs and
798
01:42:16,440 --> 01:42:40,570
The bones are bad too
799
01:43:06,970 --> 01:43:08,470
Oral symptoms also
800
01:43:42,750 --> 01:43:43,710
My mouth feels good too
801
01:44:15,640 --> 01:44:17,400
Stretch your legs out
802
01:45:27,860 --> 01:45:30,440
Masai Show with mangoes from Kanagawa
803
01:45:32,620 --> 01:45:36,280
That's... sorry.
804
01:45:36,860 --> 01:45:38,580
Just a massage?
805
01:45:40,220 --> 01:45:42,180
Just rubbing it is fine
806
01:45:44,030 --> 01:45:45,510
it isโฆ
807
01:45:45,510 --> 01:45:46,350
It's okay if you can't see
808
01:45:47,230 --> 01:45:48,850
Ah, but
809
01:45:50,000 --> 01:45:50,480
a little bit
810
01:45:55,660 --> 01:46:00,150
Yes, Masterji
811
01:46:04,350 --> 01:47:20,950
It's no good, so just a little
812
01:47:20,950 --> 01:47:24,370
It feels good
813
01:47:27,310 --> 01:47:29,290
What?
814
01:47:33,290 --> 01:47:35,310
No.
815
01:47:36,410 --> 01:47:41,750
Feels good
816
01:47:41,750 --> 01:47:44,290
Stop it
817
01:47:54,550 --> 01:48:02,710
I won't do that.
818
01:48:08,060 --> 01:48:16,040
Feels good
819
01:48:19,980 --> 01:48:27,210
My feet hurt
820
01:48:31,130 --> 01:48:52,780
Ah, the feeling
821
01:48:52,780 --> 01:48:52,960
Feels good
822
01:48:55,320 --> 01:48:57,780
Wow, it's hitting my waist
823
01:49:00,560 --> 01:49:02,380
Right?
824
01:49:02,380 --> 01:49:03,380
Feels good
825
01:49:10,210 --> 01:49:12,450
Make it balanced
826
01:49:15,660 --> 01:49:30,760
Don't do this
827
01:49:30,760 --> 01:49:35,200
Ah, this is fascinating
828
01:49:45,080 --> 01:49:45,480
Look at my mother's face
829
01:49:45,480 --> 01:49:46,320
You got a tongue
830
01:49:47,400 --> 01:49:50,540
Come with me
831
01:50:26,240 --> 01:50:39,690
Sara-san too
832
01:50:40,230 --> 01:50:42,290
Look, face the other way.
833
01:50:43,930 --> 01:50:45,940
Let's come this way
834
01:51:27,160 --> 01:51:27,980
Huh?
835
01:52:55,570 --> 01:52:56,970
me
836
01:53:33,180 --> 01:53:34,640
One
837
01:53:39,720 --> 01:53:40,860
Put your feet up
838
01:53:58,710 --> 01:54:00,130
It feels good
839
01:54:01,830 --> 01:54:04,170
I want to move the back
840
01:54:08,560 --> 01:54:10,220
Isn't it beautiful?
841
01:54:39,900 --> 01:54:41,160
Ah, feelings
842
01:56:14,820 --> 01:56:19,850
Let me use it
843
01:56:19,850 --> 01:56:28,040
Feels good
844
01:58:11,540 --> 01:58:21,590
One drink would be fine, but this feels good too.
845
01:59:31,110 --> 01:59:34,310
Stop making your stomach growl
846
01:59:35,210 --> 01:59:36,210
It's going to end
847
01:59:45,360 --> 01:59:46,770
Stop it
848
01:59:48,180 --> 01:59:49,070
Stop it
849
01:59:51,310 --> 01:59:52,710
quickly
850
02:00:20,310 --> 02:00:43,260
It sounds amazing.
851
02:00:45,990 --> 02:00:47,040
Me.
852
02:01:03,640 --> 02:01:06,890
It felt good
853
02:01:09,300 --> 02:01:16,040
Sigh, Yumi hasn't been feeling well lately.
854
02:01:19,900 --> 02:01:21,700
That's not true.
855
02:01:21,700 --> 02:01:23,400
I see
856
02:01:29,510 --> 02:01:34,670
My husband's complexion has improved since he came here.
857
02:01:34,670 --> 02:01:38,030
He looks really happy.
858
02:01:38,870 --> 02:01:43,070
I see that happening in this city
859
02:01:43,070 --> 02:01:47,740
We have no choice but to endure the current events
860
02:01:47,740 --> 02:02:42,350
I thought Kazama-san really can't follow the rules.
861
02:02:44,290 --> 02:02:51,930
The chairman is right. I heard from Daishi that he skipped cleaning again.
862
02:02:52,610 --> 02:02:57,230
I also installed the maritime device properly.
863
02:02:57,230 --> 02:03:00,230
4. It's a bit of a strange curry.
864
02:03:00,230 --> 02:03:01,750
I cleaned up.
865
02:03:02,250 --> 02:03:04,830
Yes, I've checked it thoroughly.
866
02:03:11,410 --> 02:03:11,810
So
867
02:03:12,330 --> 02:03:15,310
To Kazama-san, who didn't clean up
868
02:03:16,030 --> 02:03:19,190
Neighborhood association rules apply, right?
869
02:03:22,650 --> 02:03:23,130
I agree
870
02:03:24,890 --> 02:03:38,400
Look, look
871
02:03:40,860 --> 02:03:42,840
forever very
872
02:03:42,840 --> 02:03:43,560
The ruling is
873
02:03:44,580 --> 02:03:45,540
Can't protect
874
02:03:46,100 --> 02:03:47,420
That's not good.
875
02:03:47,420 --> 02:03:50,480
Please observe the rules of living well
876
02:03:50,480 --> 02:04:02,360
Are you also a part of the neighborhood as a housewife?
877
02:04:03,360 --> 02:04:04,000
that's right
878
02:04:11,700 --> 02:04:15,660
Today, I was tempted by the smell again.
879
02:04:21,400 --> 02:04:24,060
I, Taishi-kun, have a Tengu here.
880
02:04:25,340 --> 02:04:25,840
Me!
881
02:04:30,980 --> 02:04:35,390
With enough force to break the Tengu's nose
882
02:04:37,370 --> 02:04:41,490
What's inside the letter?
883
02:04:45,410 --> 02:04:47,470
The contents are
884
02:04:49,030 --> 02:04:50,110
It's a constellation
885
02:04:52,690 --> 02:04:55,070
Now, let's eat this, here you go.
886
02:04:59,670 --> 02:05:13,370
It includes it, right?
887
02:05:15,970 --> 02:05:17,430
Please stab me
888
02:05:18,670 --> 02:05:21,290
All Tengu's Hanao
889
02:05:24,070 --> 02:05:25,650
Let's have a hug too
890
02:05:28,470 --> 02:05:32,530
Young and old people can enjoy Tengu flowers at the same time.
891
02:05:34,730 --> 02:05:37,310
I'm still not going to lose to the younger guys.
892
02:05:37,650 --> 02:05:37,730
Look
893
02:05:48,490 --> 02:05:50,590
There is kindness.
894
02:05:58,650 --> 02:06:00,170
She had magnificent breasts
895
02:06:11,500 --> 02:06:13,100
Ah, what a nice shake.
896
02:06:15,000 --> 02:06:16,620
Come on, Taishi, let me sandwich you.
897
02:06:17,020 --> 02:06:19,120
Now, let's reflect on this
898
02:06:20,140 --> 02:06:22,500
Please show this attitude
899
02:06:23,740 --> 02:06:28,820
I'll have a lot of leftovers, so I'll eat them.
900
02:06:28,820 --> 02:06:29,620
Today too
901
02:06:33,420 --> 02:06:36,440
It's your fault
902
02:06:36,440 --> 02:06:38,040
Please maintain discipline
903
02:06:40,210 --> 02:06:42,490
That's the neighborhood association's rules.
904
02:06:45,300 --> 02:06:46,860
It was still good for us
905
02:06:47,720 --> 02:06:50,200
There are even more nasty people
906
02:06:50,200 --> 02:06:53,060
Yes, you will be chased.
907
02:06:53,820 --> 02:06:55,080
It's very good.
908
02:06:56,750 --> 02:07:00,750
It was hard to collect
909
02:07:01,950 --> 02:07:21,310
Tengu is happy
910
02:07:22,170 --> 02:07:23,370
Feels good
911
02:07:24,990 --> 02:07:27,830
Is this the real Taisy?
912
02:07:31,050 --> 02:07:33,630
Young people, look.
913
02:07:33,870 --> 02:07:45,330
Look closely, open your eyes
914
02:07:46,290 --> 02:07:49,110
I haven't seen anything approaching the real heaven.
915
02:07:49,110 --> 02:07:57,370
Reach out
916
02:07:57,370 --> 02:08:01,350
Come on, first feel the sensation
917
02:08:01,970 --> 02:08:06,370
Which is the Tengu nose and which is the real one?
918
02:08:09,050 --> 02:08:10,770
It's true after all
919
02:08:10,770 --> 02:08:12,330
Did you actually go?
920
02:08:13,590 --> 02:08:14,150
Now, look.
921
02:08:14,870 --> 02:08:16,630
Well then, don't really sleep.
922
02:08:17,310 --> 02:08:18,110
Here we go
923
02:08:24,070 --> 02:08:26,630
Serve me well
924
02:08:42,900 --> 02:08:44,560
Please touch this too
925
02:08:47,800 --> 02:08:50,030
Feels good, doesn't it?
926
02:09:05,260 --> 02:09:10,240
Since you cleaned it, I'll clean this properly.
927
02:09:10,600 --> 02:09:14,440
Please clean it up with your mouth.
928
02:09:21,300 --> 02:09:24,200
The back is still dirty
929
02:09:29,400 --> 02:09:31,700
The baby's bottom is dirty.
930
02:09:46,540 --> 02:09:50,800
Even the young people are wiping away sweat.
931
02:10:01,700 --> 02:10:02,160
Let's open the breasts.
932
02:10:02,160 --> 02:10:03,180
Because I'm trying my best,
933
02:10:03,180 --> 02:10:05,340
Let the boobs be free.
934
02:10:10,340 --> 02:10:11,280
Release
935
02:10:23,760 --> 02:10:25,540
I'm drenched in sweat
936
02:10:29,950 --> 02:10:32,210
Come on, the chairman please come in.
937
02:10:32,510 --> 02:10:36,050
So let's get everyone in the neighborhood to clean it up.
938
02:10:37,370 --> 02:10:38,950
While everyone is lined up
939
02:10:40,110 --> 02:10:44,750
It's going to be a strong event within the agency as usual.
940
02:10:45,370 --> 02:10:46,270
We
941
02:10:47,250 --> 02:10:49,810
Speaking of us, we have discipline.
942
02:10:56,340 --> 02:10:58,160
Are they lined up in a row?
943
02:10:58,160 --> 02:10:59,320
Yes, we're lined up.
944
02:11:00,540 --> 02:11:03,660
Please keep your place in order in my neighborhood.
945
02:11:03,660 --> 02:11:04,680
Understood
946
02:11:04,680 --> 02:11:07,100
Discipline is important
947
02:11:07,100 --> 02:11:07,880
that's right
948
02:11:11,820 --> 02:11:14,810
Very nice
949
02:11:18,400 --> 02:11:22,200
Even though they don't follow the rules, they still try their best to do things like this
950
02:11:25,330 --> 02:11:26,870
In the end, that's how it is.
951
02:11:28,270 --> 02:11:29,670
The wives
952
02:11:31,770 --> 02:11:34,890
It has definitely become our female law.
953
02:11:35,530 --> 02:11:36,930
That's right.
954
02:11:36,930 --> 02:11:38,550
A little hot water
955
02:11:38,550 --> 02:11:47,480
Hello, Chairman Fuku
956
02:11:48,840 --> 02:11:50,460
Are you ready, Chairman?
957
02:11:51,600 --> 02:11:52,800
Well then, please
958
02:12:19,390 --> 02:12:20,950
It feels good
959
02:12:38,340 --> 02:12:41,860
Oki-kun is aiming to become the next chairman.
960
02:12:42,560 --> 02:12:43,900
Will that change?
961
02:12:45,560 --> 02:12:47,480
You are also someone who cannot be careless.
962
02:13:00,630 --> 02:13:01,590
wonderful
963
02:13:14,800 --> 02:13:16,320
It's a specialized job
964
02:13:27,690 --> 02:13:29,230
Now, go deeper
965
02:13:45,950 --> 02:13:50,670
Would you like me to lick you while jerking off?
966
02:13:53,730 --> 02:13:55,730
Oh, that's right.
967
02:14:03,140 --> 02:14:04,080
Good face
968
02:14:20,040 --> 02:14:25,260
Now, look. Next up is the future president.
969
02:14:26,180 --> 02:14:29,580
Please make me feel good too
970
02:14:34,520 --> 02:14:38,260
It has been piled up from the Showa era to the Heisei era.
971
02:14:44,870 --> 02:14:46,270
He seems like a nice guy.
972
02:15:22,830 --> 02:15:23,970
Isn't it long?
973
02:15:29,330 --> 02:15:32,050
But I understand the feeling of thickness.
974
02:15:32,570 --> 02:15:37,690
Now, everyone, get on the bed and have some fun.
975
02:15:37,690 --> 02:15:41,550
Now, let's move to the bed.
976
02:15:51,570 --> 02:15:55,050
I'll play with your body
977
02:15:56,950 --> 02:16:00,510
I'll have fun as a Monahole.
978
02:16:04,130 --> 02:16:06,510
Top, bottom and back
979
02:16:17,350 --> 02:16:20,430
This time, you will clean your body.
980
02:16:23,170 --> 02:16:25,870
Shall we all clean up together?
981
02:16:25,930 --> 02:16:29,730
That's right. I have to teach them how to collect them.
982
02:16:31,490 --> 02:16:35,550
I clean it from corner to corner.
983
02:16:43,800 --> 02:16:47,780
There are no breasts, so you have to clean them thoroughly.
984
02:16:48,980 --> 02:16:49,780
Look
985
02:16:49,780 --> 02:16:50,760
I'm hungry
986
02:16:58,140 --> 02:16:59,620
Is it okay to feel that?
987
02:17:03,240 --> 02:17:04,820
It's good to feel good
988
02:17:05,760 --> 02:17:07,520
It would have been good if you had spoken out loud
989
02:17:10,360 --> 02:17:13,020
Taishi-kun, don't lick my pussy
990
02:17:14,820 --> 02:17:16,740
Teach me how to clean
991
02:17:18,860 --> 02:17:20,740
How long will I continue to wear this?
992
02:17:49,760 --> 02:18:13,240
When you're hungry,
993
02:18:15,800 --> 02:18:20,180
Clean the small areas of your body.
994
02:18:21,730 --> 02:18:23,610
To hold in your arm
995
02:18:34,730 --> 02:18:38,210
While you're cleaning, please clean this too.
996
02:19:00,830 --> 02:19:05,930
He was told to drink the milk his mother gave him.
997
02:19:05,930 --> 02:19:06,310
My daughter seemed to enjoy her meal.
998
02:19:06,310 --> 02:19:07,350
Let's go to pasture!
999
02:19:07,610 --> 02:19:21,600
At this time
1000
02:19:21,600 --> 02:19:21,660
We are always
1001
02:19:21,660 --> 02:19:29,300
I wanted to be with you
1002
02:19:30,260 --> 02:19:36,010
Mom has some great weapons.
1003
02:19:59,880 --> 02:20:01,540
What is it for?
1004
02:20:04,910 --> 02:20:07,050
You have a great voice now.
1005
02:20:11,110 --> 02:20:12,450
That's the voice!
1006
02:20:15,050 --> 02:20:18,410
Yona Yuona, it was that voice that resonated, right?
1007
02:20:18,410 --> 02:20:21,630
It's loud, isn't it? I said that your voice is loud.
1008
02:20:21,630 --> 02:20:23,310
I've heard that too
1009
02:20:23,310 --> 02:20:25,130
Come on, add it to the utsunchu properly.
1010
02:20:35,880 --> 02:20:37,800
It's not mushy, right?
1011
02:20:52,650 --> 02:20:54,230
Please talk
1012
02:21:22,830 --> 02:21:26,730
I had a stomach ache so I told her how she was feeling.
1013
02:21:28,790 --> 02:21:36,300
After this, let's play together as a family with your mother!
1014
02:21:37,300 --> 02:21:39,920
Your penis is still eaten
1015
02:21:45,640 --> 02:21:52,400
You have to be active as a neighborhood association member.
1016
02:21:57,700 --> 02:22:00,390
It's not bad, right?
1017
02:22:21,540 --> 02:22:28,620
My father is shaking.
1018
02:22:30,320 --> 02:22:31,700
It's Lippa's soil!
1019
02:22:35,480 --> 02:22:38,680
Suck it deliciously, Oyoshi!
1020
02:22:48,940 --> 02:22:50,120
Near me
1021
02:22:56,400 --> 02:22:57,920
I'll see the light
1022
02:22:59,680 --> 02:23:07,450
there were
1023
02:23:11,350 --> 02:23:17,450
Come on, you're young, so do more. Those who have what it takes shouldn't be shy.
1024
02:23:17,450 --> 02:23:32,420
Haa, it's coming to the suburbs of young people.
1025
02:23:40,330 --> 02:23:53,610
Yama-san, this is a penalty. Are you saying that?
1026
02:23:54,350 --> 02:23:58,930
Chairman, please be a little more patient.
1027
02:23:59,690 --> 02:24:02,570
I'll come, is it my turn?
1028
02:24:07,890 --> 02:24:12,870
I'll give you a ride and do it again.
1029
02:24:13,270 --> 02:24:16,770
Please insert it like this.
1030
02:24:19,780 --> 02:24:21,660
Look, come on
1031
02:24:23,460 --> 02:24:24,460
Can I put it in myself?
1032
02:24:24,540 --> 02:24:25,540
Come on, do it yourself.
1033
02:24:32,770 --> 02:24:36,970
This neighborhood association member has lived here for nearly 70 years.
1034
02:24:38,110 --> 02:24:39,890
I guess I'll be a mother after all
1035
02:24:41,110 --> 02:24:41,510
yes
1036
02:24:59,310 --> 02:25:02,310
Ah, Kasama is good.
1037
02:25:06,690 --> 02:25:10,950
It feels good
1038
02:25:31,810 --> 02:25:34,030
Aren't you feeling happy?
1039
02:25:36,720 --> 02:25:47,220
Ah, it feels good
1040
02:26:01,770 --> 02:26:04,830
If your belly isn't pink, you'll get cold.
1041
02:26:06,390 --> 02:26:07,950
My stomach hurts.
1042
02:26:08,430 --> 02:26:10,250
Please stand up with this leg attached.
1043
02:26:13,970 --> 02:26:16,170
Can I go downstairs?
1044
02:26:20,440 --> 02:26:21,680
Forget it once more
1045
02:27:29,940 --> 02:27:33,340
It feels good.
1046
02:27:35,720 --> 02:27:47,340
Your feet...
1047
02:27:47,340 --> 02:27:49,200
It feels good, for now
1048
02:27:49,720 --> 02:27:51,700
Surprise
1049
02:27:51,700 --> 02:27:55,280
That's annoying
1050
02:27:58,520 --> 02:28:42,000
Amazing. I can feel your heart beating all the way over here.
1051
02:28:42,760 --> 02:28:44,120
That's good.
1052
02:28:45,860 --> 02:28:46,860
Young people
1053
02:29:31,620 --> 02:29:33,400
Cheer up, young people.
1054
02:29:36,180 --> 02:29:37,920
Age is also coming along
1055
02:29:38,800 --> 02:29:40,080
Put on lots of them
1056
02:29:44,800 --> 02:29:51,520
too hot
1057
02:30:04,950 --> 02:30:07,780
painful
1058
02:30:33,310 --> 02:30:41,580
If your stomach hurts, elevate your legs.
1059
02:30:41,620 --> 02:30:44,420
You feel good.
1060
02:30:47,940 --> 02:30:50,160
What a great girl!
1061
02:31:28,190 --> 02:31:40,910
Here, here, here you go.
1062
02:31:41,010 --> 02:31:41,330
cool
1063
02:31:41,330 --> 02:31:43,530
Ah, this feels good
1064
02:31:46,370 --> 02:31:46,690
Okay
1065
02:31:46,690 --> 02:31:48,210
Okay, here you go.
1066
02:31:50,090 --> 02:31:51,910
Will it speed up your recovery?
1067
02:31:53,110 --> 02:31:55,550
Throw it into this big hall!
1068
02:31:56,190 --> 02:31:57,590
Hey!?
1069
02:31:57,590 --> 02:32:02,410
I'll cum inside you!!
1070
02:32:46,710 --> 02:33:23,700
I was hungry so I asked to put my feet up.
1071
02:33:30,440 --> 02:33:33,660
I tried massaging her breasts.
1072
02:33:34,620 --> 02:33:39,960
I'm so grateful to have you guys with me!
1073
02:33:44,590 --> 02:33:46,870
See you again next time!!
1074
02:33:46,870 --> 02:33:48,570
Move it further back
1075
02:34:01,400 --> 02:34:02,600
wonderful
1076
02:34:04,020 --> 02:34:06,220
This name is Irondo Omakoshi
1077
02:34:07,600 --> 02:34:09,340
It's just too much fun
1078
02:34:12,440 --> 02:34:13,240
Shaking Boiled
1079
02:34:13,900 --> 02:34:18,620
It's shaking
1080
02:34:18,620 --> 02:34:24,100
Yes, that's great. I'll be there too.
1081
02:34:30,060 --> 02:34:35,420
Please pour plenty into this woman
1082
02:35:03,260 --> 02:35:09,140
That's not how it's supposed to be.
1083
02:35:09,400 --> 02:35:10,640
That's right!
1084
02:35:11,280 --> 02:35:13,020
Well... I think this is enough.
1085
02:35:13,020 --> 02:35:19,100
As long as we have bodies, we will eventually be able to realize our dreams.
1086
02:35:20,220 --> 02:35:21,980
You can't be late.
1087
02:35:22,500 --> 02:35:26,360
Don't be quick! Don't clean! Don't slack off!!!
1088
02:35:26,920 --> 02:35:27,800
Do you understand?
1089
02:35:28,380 --> 02:35:30,080
You are a dumb person
1090
02:35:30,080 --> 02:35:34,820
But it's the best onahole
1091
02:35:34,820 --> 02:35:35,840
This is Onaho
1092
02:35:35,840 --> 02:35:36,940
This is Onaho.
1093
02:35:41,720 --> 02:35:45,060
Me too, plenty!
1094
02:35:45,580 --> 02:35:47,060
The chairman...
1095
02:35:48,720 --> 02:35:52,200
Please throw it all in here
1096
02:36:07,880 --> 02:36:10,820
Wow, Chairman.
1097
02:36:30,690 --> 02:36:31,610
Mr. Ozawa
1098
02:36:33,370 --> 02:36:35,090
From now on,
1099
02:36:36,150 --> 02:36:38,030
Be disciplined.
1100
02:36:45,470 --> 02:36:45,910
Okay
1101
02:36:51,860 --> 02:36:55,220
Well, today I'm talking about the bicycle parking lot at the community center.
1102
02:36:55,920 --> 02:36:58,620
Recently, from Nakabayashiba Space
1103
02:36:58,620 --> 02:37:01,640
The tires often stick out about 2 cm.
1104
02:37:02,620 --> 02:37:04,180
That's a problem.
1105
02:37:04,180 --> 02:37:07,740
Yes. So how do you deal with it?
1106
02:37:09,300 --> 02:37:15,920
We'll have our resident staff patrol the area for 10 minutes and fix the road!
1107
02:37:16,660 --> 02:37:20,980
That's amazing!! As expected from Oki-kun
1108
02:37:20,980 --> 02:37:23,660
I praised the neighborhood association president.
1109
02:37:25,180 --> 02:37:27,300
Vice President, is there something?
1110
02:37:30,640 --> 02:37:33,880
Saito-san moved from Tokyo last week.
1111
02:37:34,340 --> 02:37:47,200
I checked that person's trash, but they didn't separate it.
1112
02:37:58,020 --> 02:37:59,800
Isn't that unfair, Lieutenant Commander?
1113
02:38:00,440 --> 02:38:01,760
Please include me too
1114
02:38:01,760 --> 02:38:04,700
Please change your pride quickly
1115
02:38:05,460 --> 02:38:10,220
You guys can come with me. The meeting is cancelled for now.
1116
02:38:10,220 --> 02:38:10,820
Produced by AZER, Support : https://sociabuzz.com/heavenazer/support, Paypal : heavenazer@gmail.com [created using whisperjav 0.7]
71407
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.