All language subtitles for HAVD-814

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:46,890 --> 00:00:47,890 Well, I'm off. 2 00:00:48,210 --> 00:00:49,210 Have a nice day. 3 00:01:55,210 --> 00:01:56,210 Thank you. 4 00:02:39,870 --> 00:02:40,870 Father, 5 00:02:42,230 --> 00:02:47,230 you are my husband's father. 6 00:02:49,350 --> 00:02:56,150 Kyoko, you are my son's wife. 7 00:02:57,670 --> 00:03:03,110 That's why, father, it's not right for me to love you. 8 00:03:07,010 --> 00:03:08,670 That's why, Kyoko, 9 00:03:10,890 --> 00:03:12,410 It's unforgivable for me to love you. 10 00:03:17,370 --> 00:03:23,270 But I... Father... I've fallen in love with you. 11 00:03:24,730 --> 00:03:30,110 But Kyoko... I've fallen in love with you. 12 00:03:34,830 --> 00:03:38,710 Father... From now on... 13 00:03:39,470 --> 00:03:40,490 I wonder what will happen... 14 00:04:52,910 --> 00:04:55,470 I don't care what happens to me as long as you're by my side. 15 00:05:03,690 --> 00:05:05,470 Kyoko -san, 16 00:05:06,690 --> 00:05:11,870 I'm sure our destination is hell. 17 00:05:14,770 --> 00:05:16,170 Father, 18 00:05:17,890 --> 00:05:20,530 I don't want to live in a world without you. 19 00:05:23,560 --> 00:05:24,820 This is hell for me. 20 00:41:24,680 --> 00:41:25,680 How's that? 21 00:41:26,120 --> 00:41:28,200 Are you okay? 22 00:41:28,420 --> 00:41:29,500 I'm fine. 23 00:42:43,770 --> 00:42:46,730 What is love? 24 00:42:48,410 --> 00:42:54,650 What is love? What is love? What is love? 25 00:43:05,640 --> 00:43:06,640 I love you. 26 00:43:07,840 --> 00:43:12,820 But... I love you, Kyoko. 27 00:43:15,700 --> 00:43:21,720 But... Will this love 28 00:43:21,720 --> 00:43:24,580 be lost someday? 29 00:43:30,360 --> 00:43:34,560 Will this love also disappear one day? 30 00:43:36,400 --> 00:43:39,300 If that's the case, I don't mind. 31 00:43:40,740 --> 00:43:46,420 But for now... 32 00:43:46,420 --> 00:43:51,920 Father, 33 00:43:54,840 --> 00:43:59,280 I love you. 34 00:44:00,900 --> 00:44:04,520 Kyoko, I love you. 35 00:53:44,350 --> 00:53:50,150 I'm not drunk, but... If you're not drunk, go home. 36 00:53:50,430 --> 00:53:51,990 It's so cold. 37 00:53:53,050 --> 00:53:54,550 Go home. 38 00:53:55,210 --> 00:53:56,950 We're the same age. 39 00:53:58,110 --> 00:53:59,870 Let's get along. 40 00:54:00,210 --> 00:54:01,210 It's fine. 41 00:54:01,430 --> 00:54:03,850 If you're not drunk, go home. 42 00:54:04,210 --> 00:54:05,530 It's fine. 43 00:54:06,610 --> 00:54:08,210 Go home. 44 00:54:12,970 --> 00:54:13,970 you you you you 45 00:55:04,300 --> 00:55:05,740 There are always obstacles in front of you. 46 00:55:58,259 --> 00:55:59,660 One, 47 00:56:03,020 --> 00:56:04,600 two, three. 48 00:56:07,520 --> 00:56:08,920 Konnichiwa. 49 00:56:21,070 --> 00:56:22,070 I have a small bag. 50 00:56:25,190 --> 00:56:30,350 If you put these two together and cast a spell, it will become interesting. 51 00:56:32,670 --> 00:56:35,170 One, two, three. 52 00:56:41,390 --> 00:56:42,590 I wonder if it's such a small bag. 53 00:56:42,990 --> 00:56:44,390 I saw it. Here you go. 54 00:56:45,990 --> 00:56:47,770 Oh, what about this? 55 00:56:50,190 --> 00:56:56,370 I'm going out, but... Hmm... So, 56 00:56:56,730 --> 00:56:58,170 what are you two talking about? 57 00:57:00,790 --> 00:57:05,130 You know, you and Toru -san, are you two together? 58 00:57:06,990 --> 00:57:07,990 What? 59 00:57:08,910 --> 00:57:11,930 So, are you two in a relationship? 60 00:57:15,970 --> 00:57:16,990 That's amazing. 61 00:57:18,030 --> 00:57:22,000 Because... Toru -san is your husband's father, isn't he? 62 00:57:22,720 --> 00:57:23,800 I can't believe it. 63 00:57:27,720 --> 00:57:31,140 Actually, I'm lending money to Toru -san. 64 00:57:34,060 --> 00:57:36,620 But he doesn't give it back to me at all. 65 00:57:40,020 --> 00:57:41,960 When I asked Toru -san to give me the money, 66 00:57:43,220 --> 00:57:44,520 what did he say? 67 00:57:55,370 --> 00:57:56,910 What did you say? 68 00:57:58,510 --> 00:57:59,670 Kyoko is my daughter. 69 00:58:00,450 --> 00:58:02,750 If Kyoko is my daughter, what do you think? 70 00:58:03,490 --> 00:58:07,310 So I'll pay Kyoko's money with my body. 71 00:58:08,290 --> 00:58:09,290 That's why. 72 00:58:11,290 --> 00:58:12,290 No way. 73 00:58:12,810 --> 00:58:13,970 Your father wouldn't say that. 74 00:58:16,670 --> 00:58:21,050 But I said it, so it can't be helped. 75 00:58:23,850 --> 00:58:25,100 Then... Take it off. 76 00:58:25,800 --> 00:58:26,800 What? 77 00:58:27,380 --> 00:58:28,480 It's not what you think. 78 00:58:30,840 --> 00:58:36,180 I'm going to get it back with your body, so take it off. 79 00:58:38,720 --> 00:58:39,980 I can't do that. 80 00:58:42,080 --> 00:58:43,740 Is it okay to say that? 81 00:58:45,540 --> 00:58:47,940 If you don't do as I say, 82 00:58:48,740 --> 00:58:50,440 I don't know what will happen to Toru -san. 83 00:58:56,430 --> 00:58:57,430 What do you mean? 84 00:58:58,150 --> 00:59:02,030 I have a scary friend. 85 00:59:03,790 --> 00:59:08,410 If I ask for a friend, Toru -san may not rest for a while. 86 00:59:14,370 --> 00:59:15,930 You like Toru -san, 87 00:59:16,950 --> 00:59:17,950 don't you? 88 00:59:18,350 --> 00:59:19,450 Don't you want to help him? 89 00:59:33,420 --> 00:59:34,420 Take it off. 90 00:59:39,900 --> 00:59:45,020 What are you doing? 91 00:59:46,000 --> 00:59:47,000 Take it off now. 92 01:01:10,990 --> 01:01:11,990 What are you doing? 93 01:01:12,590 --> 01:01:13,590 It's a spider web. 94 01:02:41,580 --> 01:02:44,540 Here we go with the Osaka -style Hyouta -Konpo. 95 01:02:47,380 --> 01:02:48,380 Ping pong! 96 01:02:48,780 --> 01:02:50,920 Oh, I forgot to bring my urimotsu! 97 01:02:51,800 --> 01:02:52,800 Please give me a hanko! 98 01:02:55,540 --> 01:02:56,800 I don't have a hanko. 99 01:02:57,800 --> 01:02:58,800 Can I have a bo -in? 100 01:02:59,640 --> 01:03:00,700 Here's a bo -in. 101 01:12:22,010 --> 01:12:23,010 Thank you. 102 01:18:05,320 --> 01:18:06,320 What? 103 01:33:19,530 --> 01:33:22,230 As long as you're with me, I don't need anything. 104 01:33:24,170 --> 01:33:28,590 Gyoko, let's go somewhere far away, where no one can get in our way. 105 01:33:31,150 --> 01:33:32,150 Father, 106 01:33:33,130 --> 01:33:37,330 if you're going, I'll follow you wherever you go. 107 02:00:03,660 --> 02:00:04,660 Let's get started. 108 02:00:49,860 --> 02:00:52,660 Thank you for 109 02:00:52,660 --> 02:01:02,140 watching! 110 02:01:43,120 --> 02:01:45,420 Stop STD. 6543

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.