All language subtitles for Guerrin Meschino [Italian (auto-generated)] [DownloadYoutubeSubtitles.com]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,630 --> 00:00:18,430 [Musica] 2 00:00:28,960 --> 00:00:31,960 P 3 00:00:33,060 --> 00:01:23,340 [Musica] 4 00:01:28,840 --> 00:01:31,840 C 5 00:01:32,840 --> 00:01:37,280 nel castello di Scutari si chiuse 6 00:01:34,759 --> 00:01:40,119 l'avventurosa gesta del Guerrino che per 7 00:01:37,280 --> 00:01:43,240 antri di maghe e vie precluse molte 8 00:01:40,119 --> 00:01:45,880 insidie incontrò sul suo cammino e unì 9 00:01:43,240 --> 00:01:48,520 sfidando il minaccioso rostro morto 10 00:01:45,880 --> 00:01:50,759 inchiodo nella sua rabbia il mostro 11 00:01:48,520 --> 00:01:54,040 sulla sua via per una stessa sorte seguì 12 00:01:50,759 --> 00:01:57,320 elisenda splendida e anelante e costanza 13 00:01:54,040 --> 00:02:00,079 e Brunello e ancor la morte sfida il 14 00:01:57,320 --> 00:02:02,479 Guerrino in lotta col gigante qui 15 00:02:00,079 --> 00:02:05,640 Alessandro passò con l'armi pronte e con 16 00:02:02,479 --> 00:02:07,960 tanti altri il turco pinamonte Giunto al 17 00:02:05,640 --> 00:02:11,879 Vivio il Guerrino un dubbio prende 18 00:02:07,960 --> 00:02:14,480 l'amor dei genitori o della bella Qui la 19 00:02:11,879 --> 00:02:17,840 schiera infedel sotto le tende Medita in 20 00:02:14,480 --> 00:02:20,480 armi mentre altera e bella regina 21 00:02:17,840 --> 00:02:22,000 dell'oriente incontrastata veglia 22 00:02:20,480 --> 00:02:26,599 Costantinopoli 23 00:02:22,000 --> 00:02:31,630 assediata amori ed armi Ma già il tempo 24 00:02:26,599 --> 00:02:35,389 vola rendiamo ai personaggi la 25 00:02:31,630 --> 00:02:35,389 [Musica] 26 00:02:39,319 --> 00:02:45,319 parola Ehi 27 00:02:43,040 --> 00:02:47,440 sentinella Non trovi che i turni di 28 00:02:45,319 --> 00:02:49,400 guardia siano un po' troppo lunghi tutto 29 00:02:47,440 --> 00:02:52,360 è troppo lungo da qualche tempo già 30 00:02:49,400 --> 00:02:56,159 anche le guerre le guerre sono sempre 31 00:02:52,360 --> 00:02:59,440 troppo lunghe No una volta duravano di 32 00:02:56,159 --> 00:03:02,440 meno è così mio nonno che pure non è 33 00:02:59,440 --> 00:03:05,519 vissuto a lungo diceva di averne fatte 34 00:03:02,440 --> 00:03:08,360 20 lasciò le ossa nella ventunesima 35 00:03:05,519 --> 00:03:10,319 succede sempre così loro litigano e noi 36 00:03:08,360 --> 00:03:11,760 ci lasciamo le ossa i nostri bambini 37 00:03:10,319 --> 00:03:14,959 Intanto hanno 38 00:03:11,760 --> 00:03:16,760 fame e con le scorte che si esauriscono 39 00:03:14,959 --> 00:03:18,519 dobbiamo anche nutrire i bastardi 40 00:03:16,760 --> 00:03:20,040 stranieri i 41 00:03:18,519 --> 00:03:24,440 bastardi 42 00:03:20,040 --> 00:03:27,200 m bocca più bocca meno vedrai neanche 43 00:03:24,440 --> 00:03:28,680 stanotte li riesce che cosa di farsi 44 00:03:27,200 --> 00:03:30,760 ricevere 45 00:03:28,680 --> 00:03:32,760 dall'astrologia proteggerlo quanto vuole 46 00:03:30,760 --> 00:03:35,720 ma per l'astrologo rimane quello che è 47 00:03:32,760 --> 00:03:37,560 un Trovatello un meschino forse stanotte 48 00:03:35,720 --> 00:03:39,560 l'astrologo cambierà idea sei matto E 49 00:03:37,560 --> 00:03:44,920 perché ho visto qualcuno entrare nella 50 00:03:39,560 --> 00:03:44,920 torre poco fa il principe no chi 51 00:03:47,180 --> 00:03:53,640 [Musica] 52 00:03:50,159 --> 00:03:55,760 qualcuno ci sono più di 100 indovini in 53 00:03:53,640 --> 00:03:58,200 Costantinopoli il tuo protetto può 54 00:03:55,760 --> 00:04:00,400 rivolgersi a uno di loro Il mio protetto 55 00:03:58,200 --> 00:04:02,680 come tu lo chiami non bisogno di un 56 00:04:00,400 --> 00:04:04,599 indovino ma di un sapiente L'arte 57 00:04:02,680 --> 00:04:07,640 dell'astrologo di corte appartiene 58 00:04:04,599 --> 00:04:10,040 esclusivamente alla corte e dunque anche 59 00:04:07,640 --> 00:04:12,000 al Guerrino il meschino è un servo 60 00:04:10,040 --> 00:04:13,959 l'imperatore tuo padre lo ebbe da un 61 00:04:12,000 --> 00:04:16,880 mercante il Guerrino è quasi un fratello 62 00:04:13,959 --> 00:04:19,359 per Alessandro e per me 63 00:04:16,880 --> 00:04:21,600 quasi il tuo precettore non ti ha 64 00:04:19,359 --> 00:04:23,360 insegnato il valore di certi avverbi il 65 00:04:21,600 --> 00:04:25,400 mio precettore m ha insegnato molto di 66 00:04:23,360 --> 00:04:27,080 più per esempio che tutti gli uomini 67 00:04:25,400 --> 00:04:30,080 nascono uguali al cospetto di Dio e 68 00:04:27,080 --> 00:04:32,039 tutti gli uomini muoiono disuguali degli 69 00:04:30,080 --> 00:04:35,400 altri 70 00:04:32,039 --> 00:04:37,039 uomini saggio astrologo i turchi ci 71 00:04:35,400 --> 00:04:39,639 fanno la guerra perché siamo cristiani 72 00:04:37,039 --> 00:04:41,720 questo dicono e noi dimostriamo loro ma 73 00:04:39,639 --> 00:04:44,160 soprattutto a noi stessi che lo siamo 74 00:04:41,720 --> 00:04:47,199 veramente le stelle cominciano a 75 00:04:44,160 --> 00:04:49,440 impallidire mi rimane poco tempo te ne 76 00:04:47,199 --> 00:04:51,639 prego principessa Lasciami solo adesso 77 00:04:49,440 --> 00:04:55,639 Riceverai il Guerrino lo ascolterai 78 00:04:51,639 --> 00:04:58,560 altre cure premono va Me lo prometti non 79 00:04:55,639 --> 00:05:02,199 prima che la guerra abbia fine presto 80 00:04:58,560 --> 00:05:05,520 vero di sa se non mi si lascia i miei 81 00:05:02,199 --> 00:05:05,520 studi Grazie 82 00:05:05,550 --> 00:05:17,039 [Musica] 83 00:05:13,479 --> 00:05:20,479 astrologo principessa Costanza è andata 84 00:05:17,039 --> 00:05:21,950 bene lo vedo Non è stato difficile Ora 85 00:05:20,479 --> 00:05:25,160 vorrei vedere mio padre 86 00:05:21,950 --> 00:05:25,160 [Musica] 87 00:05:27,080 --> 00:05:33,520 ehan tu precedi io Ah ho 88 00:05:30,800 --> 00:05:35,840 [Musica] 89 00:05:33,520 --> 00:05:39,199 capito le nostre difese sono 90 00:05:35,840 --> 00:05:42,400 insuperabili ma i viveri cominciano a 91 00:05:39,199 --> 00:05:44,199 scarseggiare comunque chiedere la pace 92 00:05:42,400 --> 00:05:46,280 adesso equivarrebbe a dichiarare la 93 00:05:44,199 --> 00:05:48,520 nostra inferiorità Poiché questa 94 00:05:46,280 --> 00:05:51,199 inferiorità esiste l'imperatore ha 95 00:05:48,520 --> 00:05:55,400 ragione oh non perché sia mio padre ma 96 00:05:51,199 --> 00:05:57,199 tu Basilio e tu ireneo e voi tutti che 97 00:05:55,400 --> 00:05:59,440 sembrate così favorevoli a una resa 98 00:05:57,199 --> 00:06:01,199 senza condizioni nessuno ha detto questo 99 00:05:59,440 --> 00:06:03,720 e Allora ditemi che altro potremmo 100 00:06:01,199 --> 00:06:06,400 aspettarci chiedere la pace perché no 101 00:06:03,720 --> 00:06:09,039 quando si è Pronti al peggio ma lo siete 102 00:06:06,400 --> 00:06:11,639 voi per quanto personalmente vi riguarda 103 00:06:09,039 --> 00:06:13,680 questo appunto volevo dire Supponiamo 104 00:06:11,639 --> 00:06:15,840 che una volta entrato in Costantinopoli 105 00:06:13,680 --> 00:06:18,120 Murad non sfoghi la sua collera contro 106 00:06:15,840 --> 00:06:21,080 la popolazione No ma faccio incatenare i 107 00:06:18,120 --> 00:06:23,039 consiglieri dell'imperatore e spiccare 108 00:06:21,080 --> 00:06:26,360 le loro teste dal busto e ogni testa 109 00:06:23,039 --> 00:06:28,400 collocare su una porta della città che 110 00:06:26,360 --> 00:06:30,520 ne direste voi consiglieri 111 00:06:28,400 --> 00:06:32,120 dell'imperatore figlia sembra piena di 112 00:06:30,520 --> 00:06:35,120 ottimismo felice lei che può 113 00:06:32,120 --> 00:06:37,039 permetterselo in simili momenti su Vieni 114 00:06:35,120 --> 00:06:39,000 avanti facci conoscere cos'è che ti 115 00:06:37,039 --> 00:06:40,479 rende così lieta io Sono lieta padre 116 00:06:39,000 --> 00:06:43,319 perché ho la certezza che tu lo sarai 117 00:06:40,479 --> 00:06:45,560 tra breve e anche tu fratello E tutti i 118 00:06:43,319 --> 00:06:47,240 sudditi dell'impero ci rechi per caso la 119 00:06:45,560 --> 00:06:49,080 notizia che la guerra è finita direi con 120 00:06:47,240 --> 00:06:51,240 la fiducia che S avvolge alla fine è 121 00:06:49,080 --> 00:06:52,759 qualcosa ma dde ti viene questa fiducia 122 00:06:51,240 --> 00:06:54,880 Il Guerrino dice che i turchi sono 123 00:06:52,759 --> 00:06:56,680 stanchi come noi secondo il Guerrino 124 00:06:54,880 --> 00:06:58,360 anche i turchi desiderano la pace il 125 00:06:56,680 --> 00:07:00,360 Guerino Guerrino il meschino è ancora 126 00:06:58,360 --> 00:07:02,840 nell'età dei giov Guerrino ha quasi i 127 00:07:00,360 --> 00:07:05,160 miei anni ed è pieno di ingegno Ma chi 128 00:07:02,840 --> 00:07:08,080 può dar credito al meschino talvolta un 129 00:07:05,160 --> 00:07:10,720 principe del sangue o una principessa ho 130 00:07:08,080 --> 00:07:15,639 un astrologo permetti che mi ritiri 131 00:07:10,720 --> 00:07:18,800 padre va pure F Buonanotte 132 00:07:15,639 --> 00:07:21,440 signore che cosa voleva dire ma nulla 133 00:07:18,800 --> 00:07:23,440 fantasia di bambina viziata riprendiamo 134 00:07:21,440 --> 00:07:26,879 la discussione al punto in cui l'abbiamo 135 00:07:23,440 --> 00:07:26,879 interrotta al taglio delle 136 00:07:28,319 --> 00:07:31,319 teste 137 00:07:36,080 --> 00:07:42,540 Ebbene non c'è ancora non c'è Oh non ti 138 00:07:40,240 --> 00:07:55,940 preoccupare Vedrai che fra poco 139 00:07:42,540 --> 00:07:55,940 [Musica] 140 00:07:58,319 --> 00:08:01,319 verrà 141 00:08:04,510 --> 00:08:13,520 [Musica] 142 00:08:12,240 --> 00:08:18,120 Sei 143 00:08:13,520 --> 00:08:20,919 l'amore viia sognai quaggiù 144 00:08:18,120 --> 00:08:25,319 e mi splendi in 145 00:08:20,919 --> 00:08:25,319 cuore tu 146 00:08:26,039 --> 00:08:35,059 sempre notte Arc 147 00:08:30,070 --> 00:08:35,059 [Musica] 148 00:08:40,159 --> 00:08:46,080 non Guerrino El lenda l'astrologo ha 149 00:08:43,719 --> 00:08:48,480 consentito ti riceverà davvero ma non 150 00:08:46,080 --> 00:08:50,880 subito E quando allora non prima che i 151 00:08:48,480 --> 00:08:55,000 turchi abbiano tolto l'assedio presto 152 00:08:50,880 --> 00:08:59,680 dunque tu credi e tu non lo credi più 153 00:08:55,000 --> 00:09:02,360 sempre cosai ho visto un'ombra da te non 154 00:08:59,680 --> 00:09:04,760 a timore è come la mia ombra Fedele un 155 00:09:02,360 --> 00:09:08,279 amore come il nostro da corpo alle ombre 156 00:09:04,760 --> 00:09:12,079 e le teme e ne soffre un amore come il 157 00:09:08,279 --> 00:09:14,839 nostro vuoi dire il più bello il più 158 00:09:12,079 --> 00:09:18,000 grande d'ogni altro che esista al mondo 159 00:09:14,839 --> 00:09:22,240 Sì ma anche il più assurdo 160 00:09:18,000 --> 00:09:25,399 Guerrino perché ti tormenti così tu tu 161 00:09:22,240 --> 00:09:27,880 sei la figlia dell'imperatore lenda ed 162 00:09:25,399 --> 00:09:30,680 io non sono che il meschino non ho altro 163 00:09:27,880 --> 00:09:33,860 nome da offr delle tue labbra Eppure 164 00:09:30,680 --> 00:09:43,040 conosi il tuo nome vuoi 165 00:09:33,860 --> 00:09:45,880 [Musica] 166 00:09:43,040 --> 00:09:48,240 saperlo è quello che mi giunge con il 167 00:09:45,880 --> 00:09:52,399 calore delle tue mani è il nome con il 168 00:09:48,240 --> 00:09:54,200 quale io sempre ti invoco amore t'amo 169 00:09:52,399 --> 00:09:56,839 tanto che vorrei dimenticare tutti i 170 00:09:54,200 --> 00:09:59,839 nostri incontri perché per veder 171 00:09:56,839 --> 00:10:02,470 brillare nei tuoi chchi la ST del primo 172 00:09:59,839 --> 00:10:12,320 sguardo che posas su 173 00:10:02,470 --> 00:10:15,519 [Musica] 174 00:10:12,320 --> 00:10:15,519 [Applauso] 175 00:10:16,519 --> 00:10:21,200 me sembrano annunziare un giorno di 176 00:10:24,079 --> 00:10:28,040 pace sono loro non si direbbero squilli 177 00:10:27,320 --> 00:10:31,040 di 178 00:10:28,040 --> 00:10:31,040 guerra 179 00:10:34,839 --> 00:10:39,839 bandiera bianca C'è da fidarsi Murate 180 00:10:37,560 --> 00:10:41,839 leale per quanto è rozzo e crudele 181 00:10:39,839 --> 00:10:44,240 Allora rispondiamo con squilli di tregua 182 00:10:41,839 --> 00:10:46,079 Anche noi vi lasciamo entrare bisogna 183 00:10:44,240 --> 00:10:48,399 prima sentire cosa vogliono poi mio 184 00:10:46,079 --> 00:10:48,399 padre 185 00:10:56,440 --> 00:11:01,519 deciderà 186 00:10:58,040 --> 00:11:03,880 di Giovanni imperatore di Costantinopoli 187 00:11:01,519 --> 00:11:06,160 e invoca sul suo capo e su quello dei 188 00:11:03,880 --> 00:11:07,000 suoi figli la protezione di Allah e del 189 00:11:06,160 --> 00:11:10,079 profeta 190 00:11:07,000 --> 00:11:11,800 Maometto propone una onorevole pace 191 00:11:10,079 --> 00:11:14,519 rispettosa del prestigio e della 192 00:11:11,800 --> 00:11:17,600 sovranità di ambedue gli avversari e 193 00:11:14,519 --> 00:11:20,360 aspetta Quale segno di gradimento due 194 00:11:17,600 --> 00:11:20,360 squilli di 195 00:11:24,400 --> 00:11:30,760 [Musica] 196 00:11:27,959 --> 00:11:33,880 tromba 197 00:11:30,760 --> 00:11:36,560 questo ragazzo aveva ragione che entrino 198 00:11:33,880 --> 00:11:36,560 dal cortile di 199 00:11:37,080 --> 00:11:57,309 [Musica] 200 00:11:57,959 --> 00:12:00,959 Levante 201 00:12:01,639 --> 00:12:06,680 Come ci si rivolge al tuo imperatore 202 00:12:03,639 --> 00:12:08,959 come come Sì Come avrà un titolo No Eh 203 00:12:06,680 --> 00:12:11,320 se non ho un titolo che imperatore è 204 00:12:08,959 --> 00:12:14,399 zitto come lo chiami tu il tuo 205 00:12:11,320 --> 00:12:17,519 imperatore maestà una parola sola eh che 206 00:12:14,399 --> 00:12:20,680 miseria oppure S peggio è più corta 207 00:12:17,519 --> 00:12:23,880 zitto puoi chiamarlo imperatore 208 00:12:20,680 --> 00:12:26,760 d'Oriente l'oriente siamo noi cane di un 209 00:12:23,880 --> 00:12:28,880 infedele Mio figlio ha ragione Dunque 210 00:12:26,760 --> 00:12:31,000 chiamerò il tuo imperatore luce 211 00:12:28,880 --> 00:12:32,959 d'occidente Costantinopoli non è in 212 00:12:31,000 --> 00:12:35,040 Occidente l'appellativo potrebbe suonare 213 00:12:32,959 --> 00:12:38,279 inopportuno alle orecchie degli altri 214 00:12:35,040 --> 00:12:40,880 sovrani occidentali che sono Forse qui 215 00:12:38,279 --> 00:12:44,240 parla faccia Da sonnambulo ci sono altri 216 00:12:40,880 --> 00:12:46,760 sovrani di là nessuno oltre il mio E 217 00:12:44,240 --> 00:12:52,230 allora come faranno a saperlo o Idiota 218 00:12:46,760 --> 00:12:57,839 No è giusto andiamo All mi 219 00:12:52,230 --> 00:13:00,839 [Musica] 220 00:12:57,839 --> 00:13:00,839 ispirerà 221 00:13:02,100 --> 00:13:09,359 [Musica] 222 00:13:10,560 --> 00:13:15,680 Sì il benvenuto in questa regge 223 00:13:12,959 --> 00:13:15,680 imperatore degli 224 00:13:18,920 --> 00:13:24,920 ottomani Sì benvenuto in Questa reggia 225 00:13:22,320 --> 00:13:28,040 potente re degli 226 00:13:24,920 --> 00:13:30,440 ottomani Tu vivici tranquillo e felice 227 00:13:28,040 --> 00:13:33,240 luce eh 228 00:13:30,440 --> 00:13:35,839 eh 229 00:13:33,240 --> 00:13:38,560 luce luce del mondo non ancora 230 00:13:35,839 --> 00:13:42,800 illuminato dalla parola del 231 00:13:38,560 --> 00:13:45,279 Profeta strana luce Sì tranquillo e 232 00:13:42,800 --> 00:13:50,160 felice rispettato e temuto con l'aiuto 233 00:13:45,279 --> 00:13:50,160 del tuo Dio e senza più timore di guerra 234 00:13:51,920 --> 00:13:57,759 Eh mi è gradito abbracciarti mural anche 235 00:13:56,199 --> 00:14:00,680 a me 236 00:13:57,759 --> 00:14:03,199 Giovanni 237 00:14:00,680 --> 00:14:05,240 questi sono i tuoi figli quelli che ho 238 00:14:03,199 --> 00:14:07,639 condotto con me tutti gli altri erano 239 00:14:05,240 --> 00:14:11,519 troppo giovani per la guerra Questo è 240 00:14:07,639 --> 00:14:16,839 pinamonte il primogenito e il più forte 241 00:14:11,519 --> 00:14:20,320 vedo Vai a zit selim 242 00:14:16,839 --> 00:14:23,040 Osman sveglia 243 00:14:20,320 --> 00:14:24,800 Osman quattro magnifici guerrieri 244 00:14:23,040 --> 00:14:27,079 quattro scimitarre all'ombra delle quali 245 00:14:24,800 --> 00:14:30,920 tuoi sudditi possono attendere sicuri ad 246 00:14:27,079 --> 00:14:33,639 opere di pace Uri con queste mace 247 00:14:30,920 --> 00:14:36,560 sospese sul capo C'è poco da star sicuri 248 00:14:33,639 --> 00:14:40,880 ma parlavo dei sudditi di tuo padre 249 00:14:36,560 --> 00:14:45,160 anch'io zitti e i tuoi figli gradirei 250 00:14:40,880 --> 00:14:45,160 conoscerli non ne ho che uno 251 00:14:47,480 --> 00:14:50,480 Alessandro 252 00:14:50,639 --> 00:14:55,440 uno Poi c'è mia figlia interverrà al 253 00:14:53,759 --> 00:14:57,680 banchetto in Onor vostro al quale Spero 254 00:14:55,440 --> 00:15:01,959 vorrete 255 00:14:57,680 --> 00:15:01,959 degnarsi E come si chiama 256 00:15:02,600 --> 00:15:13,040 [Musica] 257 00:15:07,839 --> 00:15:16,279 elisenda scelgo io Scegli tu questo no 258 00:15:13,040 --> 00:15:17,839 questo qui ma è il più bello è naturale 259 00:15:16,279 --> 00:15:19,680 Solo a condizione di essere la meno 260 00:15:17,839 --> 00:15:21,880 appariscente prenderò parte al banchetto 261 00:15:19,680 --> 00:15:24,360 non sarai mai la meno appariscente non 262 00:15:21,880 --> 00:15:26,560 lo sai ma per i turchi No non voglio 263 00:15:24,360 --> 00:15:28,120 esser i turchi i turchi ma cos'hanno 264 00:15:26,560 --> 00:15:29,199 infine questi turchi non sono uomini 265 00:15:28,120 --> 00:15:32,319 come gli 266 00:15:29,199 --> 00:15:34,160 più come posso dire più Costanza un uomo 267 00:15:32,319 --> 00:15:36,319 è sempre un uomo e se quelli 268 00:15:34,160 --> 00:15:39,440 dell'oriente sono tutti come pinamonte 269 00:15:36,319 --> 00:15:42,519 viva l'oriente tu sposeresti un turco Oh 270 00:15:39,440 --> 00:15:44,720 no no commetterai un peccato ma se lui 271 00:15:42,519 --> 00:15:44,720 mi 272 00:15:45,440 --> 00:15:49,399 rapissero più veloce del pento la 273 00:15:47,680 --> 00:15:52,839 galoppata sulle Dune l'ingresso al 274 00:15:49,399 --> 00:15:55,720 palazzo e Brunello eh Brunello purtroppo 275 00:15:52,839 --> 00:15:58,800 mi dovrò accontentare di lui il mio 276 00:15:55,720 --> 00:16:01,000 precito da meti e dall'orafo s'era rotto 277 00:15:58,800 --> 00:16:03,839 a prenderlo Ma è proprio necessario che 278 00:16:01,000 --> 00:16:07,440 tu lo metta oggi ametiste pietre tristi 279 00:16:03,839 --> 00:16:07,440 niente di più adatto vado 280 00:16:16,920 --> 00:16:24,680 Ah Brunello Costanza Che fai Qui sconto 281 00:16:21,560 --> 00:16:26,680 i peccati miei Salvami gettati ai piedi 282 00:16:24,680 --> 00:16:28,880 della principessa supplica implorar Ma 283 00:16:26,680 --> 00:16:30,880 fammi tornare nelle scuderie T hanno 284 00:16:28,880 --> 00:16:32,319 retrocesso no m'hanno promosso m'hanno 285 00:16:30,880 --> 00:16:34,000 tolto dal servizio del meschine e mi 286 00:16:32,319 --> 00:16:36,160 hanno adibito al servizio particolare 287 00:16:34,000 --> 00:16:38,800 del principe pinamonte quello bello 288 00:16:36,160 --> 00:16:40,959 bello è una montagna e quel che peggio 289 00:16:38,800 --> 00:16:44,360 si muove sempre nella mia direzione 290 00:16:40,959 --> 00:16:46,759 rudello è lui rudello e storpia sempre 291 00:16:44,360 --> 00:16:50,480 il mio nome ma dove ti sei cacciato 292 00:16:46,759 --> 00:16:50,480 figlio di una gatta guercia 293 00:16:51,920 --> 00:17:00,880 Oh sono dunque già morto 294 00:16:56,240 --> 00:17:03,519 Magari sono dunque già in Paradiso 295 00:17:00,880 --> 00:17:09,799 all'inferno non dirmi che mi inganno tu 296 00:17:03,519 --> 00:17:09,799 sei un Aur No Signore è costante 297 00:17:10,000 --> 00:17:15,160 ver chi sei quella che hai detto ho 298 00:17:13,280 --> 00:17:17,400 preso a poco il tuo nome sono in 299 00:17:15,160 --> 00:17:19,760 incognito Dove vai a fare un'ambasciata 300 00:17:17,400 --> 00:17:19,760 ma 301 00:17:23,060 --> 00:17:30,400 [Musica] 302 00:17:27,400 --> 00:17:30,400 ritorno 303 00:17:31,080 --> 00:17:34,280 tieni pidocchio 304 00:17:35,480 --> 00:17:39,919 precedi ma comei 305 00:17:45,080 --> 00:17:55,799 [Musica] 306 00:17:57,400 --> 00:18:00,400 precedi 307 00:18:03,600 --> 00:18:09,919 Quante caraffe di tromel 50 poche ma ci 308 00:18:07,200 --> 00:18:12,840 sono più di 100 anfore di vino Di Chio e 309 00:18:09,919 --> 00:18:14,760 troppe oggi si berrà poco vino ai 310 00:18:12,840 --> 00:18:17,360 musulmani È proibito Può darsi che 311 00:18:14,760 --> 00:18:20,000 facciano un'eccezione per L'ippocastano 312 00:18:17,360 --> 00:18:23,039 crasso Bollito con Cannelle e miele ma 313 00:18:20,000 --> 00:18:25,960 sempre vino Eh e vuoi stabilire In quali 314 00:18:23,039 --> 00:18:27,280 coppe lo berranno queste no Le incisioni 315 00:18:25,960 --> 00:18:28,840 ricordano una vittoria dell'impero 316 00:18:27,280 --> 00:18:30,320 d'Oriente sull'islam 317 00:18:28,840 --> 00:18:32,000 non è questa l'occasione più adatta per 318 00:18:30,320 --> 00:18:34,640 esibirle l'acqua aromatica per le 319 00:18:32,000 --> 00:18:36,360 abluzioni è già nei bacili va bene 320 00:18:34,640 --> 00:18:38,080 l'imperatore ordina che l'inizio del 321 00:18:36,360 --> 00:18:41,880 festino sia annunciato da uno spillo di 322 00:18:38,080 --> 00:18:44,120 coro damigella Nobile principe Gradirei 323 00:18:41,880 --> 00:18:46,080 sapere gradiremmo sapere chi sia quel 324 00:18:44,120 --> 00:18:48,400 giovane gentiluomo laggiù quello è 325 00:18:46,080 --> 00:18:50,360 quello proprio quello non ne vediamo 326 00:18:48,400 --> 00:18:53,080 altro lo chiamano lo chiamano il 327 00:18:50,360 --> 00:18:54,880 meschino meschino meschino noi non siamo 328 00:18:53,080 --> 00:18:57,480 padroni della tua dolce lingua certo 329 00:18:54,880 --> 00:19:02,400 meschino vuol dire superbo magnifico 330 00:18:57,480 --> 00:19:04,559 sublime all'incirca e il suo Rango Oh è 331 00:19:02,400 --> 00:19:06,559 evidente gli si legge nel portamento un 332 00:19:04,559 --> 00:19:08,120 principe Esatto Nel senso che il 333 00:19:06,559 --> 00:19:13,400 principe Alessandro lo onora della sua 334 00:19:08,120 --> 00:19:18,480 amicizia un congiunto No un servo un 335 00:19:13,400 --> 00:19:20,360 servo un servo un servo oh oh ma diverso 336 00:19:18,480 --> 00:19:22,360 da tutti gli altri molto più importante 337 00:19:20,360 --> 00:19:25,039 molto di più 338 00:19:22,360 --> 00:19:27,240 Costanzo il braccialetto è accomodato 339 00:19:25,039 --> 00:19:31,679 principessa ricordate l'avvertimento di 340 00:19:27,240 --> 00:19:31,679 nostro padre quale Lino Ma se sono 341 00:19:32,060 --> 00:19:37,960 [Musica] 342 00:19:34,960 --> 00:19:37,960 cristiani 343 00:19:39,540 --> 00:19:50,009 [Musica] 344 00:19:50,799 --> 00:19:55,919 Principessa Adesso torna dal tuo pronto 345 00:19:57,240 --> 00:20:03,200 Leone 346 00:19:59,640 --> 00:20:05,360 siete pronti Certo il mio ritardo è più 347 00:20:03,200 --> 00:20:05,360 che 348 00:20:05,510 --> 00:20:10,880 [Musica] 349 00:20:06,919 --> 00:20:24,440 giustificato state a 350 00:20:10,880 --> 00:20:27,159 [Musica] 351 00:20:24,440 --> 00:20:29,799 vedere che c'è da ridere Sai chi hai 352 00:20:27,159 --> 00:20:32,159 ossato qualcuno che ha certo più decoro 353 00:20:29,799 --> 00:20:35,240 di voi Prova a indovinare sua Bravo 354 00:20:32,159 --> 00:20:35,240 Certo un 355 00:20:35,440 --> 00:20:40,760 principe te ne accorgerai quando ti 356 00:20:37,960 --> 00:20:42,720 servirà Men è lui che l'ha apparecchiata 357 00:20:40,760 --> 00:20:44,320 mentite tra poco vedrai se abbiamo 358 00:20:42,720 --> 00:20:46,840 mentito quando si avvicinerà per 359 00:20:44,320 --> 00:20:48,760 versarti da bere vuoi riempire il mio 360 00:20:46,840 --> 00:20:53,400 calice principe 361 00:20:48,760 --> 00:20:53,400 Coppiere per tutti i diavoli voi 362 00:20:54,120 --> 00:21:23,440 mentite si mangia si mangia uh 363 00:20:59,550 --> 00:21:23,440 [Musica] 364 00:21:27,039 --> 00:21:30,039 Wu 365 00:21:34,760 --> 00:21:40,039 in meno di 100 anni il mio esercito e il 366 00:21:37,640 --> 00:21:43,200 tuo si sono trovati ben Se volte l'uno 367 00:21:40,039 --> 00:21:44,600 di fronte all'altro troppe direi la 368 00:21:43,200 --> 00:21:47,640 stessa cosa anche se le sei volte 369 00:21:44,600 --> 00:21:50,320 fossero state una murata No la guerra di 370 00:21:47,640 --> 00:21:52,880 tanto in tanto è necessaria non solo 371 00:21:50,320 --> 00:21:55,440 perché questa è la volontà del Profeta È 372 00:21:52,880 --> 00:21:58,360 l'unico modo di guadagnarsi il paradiso 373 00:21:55,440 --> 00:22:00,679 parlo per noi si intende ma per salute 374 00:21:58,360 --> 00:22:02,960 dei popoli ti si abitua troppo 375 00:22:00,679 --> 00:22:06,000 facilmente alla tranquillità e al 376 00:22:02,960 --> 00:22:07,880 benessere una lunga pace come il troppo 377 00:22:06,000 --> 00:22:12,440 cibo intorpidisce 378 00:22:07,880 --> 00:22:16,320 intossica Guardate leuri anche tu 379 00:22:12,440 --> 00:22:16,320 Perna Nostro padre ci sta 380 00:22:17,400 --> 00:22:23,679 osservando la pace bisogna 381 00:22:19,960 --> 00:22:27,480 garantirla garantirla sul serio i 382 00:22:23,679 --> 00:22:30,400 trattati parole ti vuole di più Che ne 383 00:22:27,480 --> 00:22:33,559 diresti di un matrimonio matrimonio Sì 384 00:22:30,400 --> 00:22:35,520 tra il mio superbo pinamonte e la tua 385 00:22:33,559 --> 00:22:38,240 tenerissima elisenda tutti ne saremmo 386 00:22:35,520 --> 00:22:40,679 onorati ma ci sono degli ostacoli e 387 00:22:38,240 --> 00:22:43,320 quali Prima di tutto la differenza di 388 00:22:40,679 --> 00:22:45,320 religione Noi siamo cristiani Ah storie 389 00:22:43,320 --> 00:22:47,320 D'altra parte tuo figlio secondo il 390 00:22:45,320 --> 00:22:51,559 vostro costume non si accontenterebbe di 391 00:22:47,320 --> 00:22:54,360 una sola moglie no Certo Solo che per le 392 00:22:51,559 --> 00:22:56,480 nostre donne Ma che paese è questo dove 393 00:22:54,360 --> 00:22:58,320 le donne hanno delle opinioni e infine 394 00:22:56,480 --> 00:23:00,000 non credo che mia figlia Consenti a 395 00:22:58,320 --> 00:23:04,240 vivere chiusa in un 396 00:23:00,000 --> 00:23:07,400 AR Oh storie Le donne sono fatte per 397 00:23:04,240 --> 00:23:07,400 essere tenute sotto 398 00:23:14,720 --> 00:23:21,039 chiave 399 00:23:15,910 --> 00:23:26,360 [Musica] 400 00:23:21,039 --> 00:23:28,880 Cosè Non mangi non bevi sei malata Non 401 00:23:26,360 --> 00:23:31,480 ho appetito prova ti verrà è un pranzo 402 00:23:28,880 --> 00:23:34,240 degno di Maometto O sono io che ti do 403 00:23:31,480 --> 00:23:36,440 soggezione nessuna soggezione principe 404 00:23:34,240 --> 00:23:39,400 Ecco capisco che le altre davanti un 405 00:23:36,440 --> 00:23:41,640 uomo come me si sentano intimidite non 406 00:23:39,400 --> 00:23:44,279 sono intimidite 407 00:23:41,640 --> 00:23:48,000 Principe a me piace che le donne siano 408 00:23:44,279 --> 00:23:52,440 turbate Ma intimidite no non piace Dami 409 00:23:48,000 --> 00:23:54,720 da bere parlavo delle donne naturalmente 410 00:23:52,440 --> 00:23:58,480 quanto agli uomini gli uomini devono 411 00:23:54,720 --> 00:24:00,799 tremare tutti che cos'è questa roba Cosa 412 00:23:58,480 --> 00:24:03,760 tieni quella brocca dico a te rispondi 413 00:24:00,799 --> 00:24:08,039 idromele Nobile straniero 414 00:24:03,760 --> 00:24:10,559 idromele avete udito dell'idromele a me 415 00:24:08,039 --> 00:24:13,360 sono forse una femminuccia Sì Nobile 416 00:24:10,559 --> 00:24:15,600 straniero Io credevo Ah credevi 417 00:24:13,360 --> 00:24:18,720 fenomenale abbiamo anche dei serbi che 418 00:24:15,600 --> 00:24:20,720 credono ormai E che cosa credevi che il 419 00:24:18,720 --> 00:24:23,840 Corano proibisse il vino ai fedeli di 420 00:24:20,720 --> 00:24:27,039 Allah il Corano il Corano Ma sentitelo 421 00:24:23,840 --> 00:24:30,919 questo servo io sono il Corano Io faccio 422 00:24:27,039 --> 00:24:32,360 la mia legge hai capito Sì ti porterò 423 00:24:30,919 --> 00:24:37,120 dell' ippocrasso 424 00:24:32,360 --> 00:24:37,120 Ecco appunto dell' ippocrasso hai 425 00:24:39,960 --> 00:24:45,559 subito Che strani servi Lascialo 426 00:24:56,760 --> 00:24:59,760 qui 427 00:25:00,360 --> 00:25:07,559 No non devi credere alle apparenze Non 428 00:25:04,360 --> 00:25:10,799 sono cattivo io con le donne sono dolce 429 00:25:07,559 --> 00:25:13,000 e forte come questo ippocrasso e mi 430 00:25:10,799 --> 00:25:14,799 piacciono le donne altere come te 431 00:25:13,000 --> 00:25:16,760 Scommetto che se ti chiedo un bacio mi 432 00:25:14,799 --> 00:25:19,720 dici di no 433 00:25:16,760 --> 00:25:23,039 proviamo che cosa ti avevo detto la 434 00:25:19,720 --> 00:25:26,399 prima volta dite sempre di no ma la 435 00:25:23,039 --> 00:25:26,399 seconda oh 436 00:25:26,679 --> 00:25:30,640 oh 437 00:25:28,320 --> 00:25:32,120 Guerrino ferma Ponte Guerrino non 438 00:25:30,640 --> 00:25:37,320 aspetta a te lavare l'onta portata al 439 00:25:32,120 --> 00:25:37,320 tuo signore va tuenda Torna alle tue 440 00:25:40,080 --> 00:25:45,799 stanze tuo figlio ha offeso mia figlia 441 00:25:42,760 --> 00:25:48,360 Murad e bene Non so come ci si comporti 442 00:25:45,799 --> 00:25:50,640 da voi in questi casi qui qui chiediamo 443 00:25:48,360 --> 00:25:53,279 una giusta riparazione Tuo figlio deve 444 00:25:50,640 --> 00:25:55,399 battersi con me Cosa significa questo La 445 00:25:53,279 --> 00:25:57,720 ripresa della guerra no potrebbe anche 446 00:25:55,399 --> 00:25:59,679 significare la fine della guerra 447 00:25:57,720 --> 00:26:03,830 risultato di questa sfida deciderà le 448 00:25:59,679 --> 00:26:12,880 sorti del nostro conflitto Sì 449 00:26:03,830 --> 00:26:15,480 [Musica] 450 00:26:12,880 --> 00:26:17,080 accetto camminare a testa alta non 451 00:26:15,480 --> 00:26:19,600 chinare la fronte se non davanti ai 452 00:26:17,080 --> 00:26:22,000 migliori scrollarmi di dosso questo nome 453 00:26:19,600 --> 00:26:24,520 che non è un nome strapparmi dalla carne 454 00:26:22,000 --> 00:26:26,640 questo marchio di vergogna che mi sferza 455 00:26:24,520 --> 00:26:29,080 mi ferisce e mi brucia e non ti ha 456 00:26:26,640 --> 00:26:31,520 impedito di essere amato Sì rendendo 457 00:26:29,080 --> 00:26:34,320 ancora più crudele la mia condizione Io 458 00:26:31,520 --> 00:26:38,120 vorrei i giovani Vorrebbero tutto Ah se 459 00:26:34,320 --> 00:26:41,720 tu fossi un mago non sono un 460 00:26:38,120 --> 00:26:44,799 mago una sola cosa vorrei tanto semplice 461 00:26:41,720 --> 00:26:47,640 e tanto vicina la più vicina che esista 462 00:26:44,799 --> 00:26:49,919 sulla terra che cosa ma per me vaga come 463 00:26:47,640 --> 00:26:53,520 un sogno è come un sogno 464 00:26:49,919 --> 00:26:56,440 inafferrabile mia madre forse riusciremo 465 00:26:53,520 --> 00:26:59,240 a ritrovarla tu credi che potremo mai 466 00:26:56,440 --> 00:27:03,360 mia madre Dio guardarci sorriderci 467 00:26:59,240 --> 00:27:06,600 ritrovare i baci non dati le carezze non 468 00:27:03,360 --> 00:27:10,360 ricevute la mia infanzia vicino al suo 469 00:27:06,600 --> 00:27:12,720 cuore la sua giovinezza presso la mia 470 00:27:10,360 --> 00:27:17,320 culla 471 00:27:12,720 --> 00:27:18,880 mamma Ora adagiati qui che sai del tuo 472 00:27:17,320 --> 00:27:21,080 passato venni qui dall'occidente 473 00:27:18,880 --> 00:27:23,520 condotto da un mercante che mi cedette 474 00:27:21,080 --> 00:27:25,080 al principe Alessandra e poi oh niente 475 00:27:23,520 --> 00:27:28,720 altro niente 476 00:27:25,080 --> 00:27:33,000 altro Ora capisco perché ti che fossi un 477 00:27:28,720 --> 00:27:33,000 mago Non resta che tentare 478 00:27:33,520 --> 00:27:40,640 Questo è un infuso di cipresso e di Ruta 479 00:27:37,720 --> 00:27:45,279 piante soggette a Saturno a portatore di 480 00:27:40,640 --> 00:27:47,840 sogni su bevi tra poco il sonno scenderà 481 00:27:45,279 --> 00:27:47,840 sulle tue 482 00:27:49,600 --> 00:27:56,519 palpebre che governi l'ora caland und 483 00:27:53,559 --> 00:28:00,279 not propizio 484 00:27:56,519 --> 00:28:03,720 a in cerca di se stessa solo il bene ci 485 00:28:00,279 --> 00:28:04,880 guida e L'ansia della verità praci la 486 00:28:03,720 --> 00:28:06,559 tua 487 00:28:04,880 --> 00:28:09,559 luce 488 00:28:06,559 --> 00:28:09,559 Guerrino 489 00:28:10,480 --> 00:28:16,440 Guerrino Perché non rispondi Guerrino 490 00:28:13,679 --> 00:28:19,559 forse non odi la mia voce rispondi 491 00:28:16,440 --> 00:28:22,919 Dunque sì odo la tua voce ma essa Mi 492 00:28:19,559 --> 00:28:25,360 giunge da molto lontano dove sei in un 493 00:28:22,919 --> 00:28:28,320 luogo sconosciuto sei certo di non 494 00:28:25,360 --> 00:28:31,200 averlo mai visto prima no 495 00:28:28,320 --> 00:28:34,320 adesso che le nubi si diradano Cosa vedi 496 00:28:31,200 --> 00:28:35,120 una scala Mi pare di riconoscerla Prova 497 00:28:34,320 --> 00:28:38,159 a 498 00:28:35,120 --> 00:28:40,080 salirla non posso che cosa ti trattiene 499 00:28:38,159 --> 00:28:43,320 non so sembra che stia sospesa nello 500 00:28:40,080 --> 00:28:43,320 spazio S 501 00:28:46,960 --> 00:28:58,120 [Musica] 502 00:28:56,399 --> 00:29:00,760 sì 503 00:28:58,120 --> 00:29:05,679 qualcosa si illumina Lassù è un trono 504 00:29:00,760 --> 00:29:07,799 qualcuno vi siede Sì un re sono io tu È 505 00:29:05,679 --> 00:29:11,960 strano sono io ed è un altro io Ma 506 00:29:07,799 --> 00:29:14,240 diverso meno meno giovane Ecco ora si 507 00:29:11,960 --> 00:29:17,200 avvicina alla regina La riconosci è 508 00:29:14,240 --> 00:29:22,080 bellissima Ha un bambino con 509 00:29:17,200 --> 00:29:25,080 S Gu il mio nome ha pronunziato il mio 510 00:29:22,080 --> 00:29:26,320 nome Guarda verso il basso della Scala 511 00:29:25,080 --> 00:29:27,840 anche il 512 00:29:26,320 --> 00:29:30,559 re 513 00:29:27,840 --> 00:29:34,679 qualcuno si avvicina Sì stranieri chi li 514 00:29:30,559 --> 00:29:37,450 guida non è straniero ha il volto di 515 00:29:34,679 --> 00:29:39,440 Giuda circondano i re e la 516 00:29:37,450 --> 00:29:42,360 [Musica] 517 00:29:39,440 --> 00:29:45,320 regina chi mi strappa da mia 518 00:29:42,360 --> 00:29:47,640 madre Adesso sai sono figlio di Re ma i 519 00:29:45,320 --> 00:29:50,640 miei genitori vittime di un usurpatore 520 00:29:47,640 --> 00:29:52,919 vivi è probabile non sempre gli 521 00:29:50,640 --> 00:29:57,320 usurpatori uccidono talv vogliono 522 00:29:52,919 --> 00:29:59,440 mostrarsi generosi taltra debono di 523 00:29:57,320 --> 00:30:01,600 liberarli o per vendicar Se questo è il 524 00:29:59,440 --> 00:30:04,440 tuo proposito non indugiare mettiti 525 00:30:01,600 --> 00:30:07,640 subito in cammino la strada è quella del 526 00:30:04,440 --> 00:30:10,720 nord Tu dunque sai no la strada che io 527 00:30:07,640 --> 00:30:13,519 posso indicarti la sola Non conduce ai 528 00:30:10,720 --> 00:30:16,600 tuoi genitori ma a due grandi alberi 529 00:30:13,519 --> 00:30:19,159 inclinati Sappi riconoscere sono i 530 00:30:16,600 --> 00:30:21,760 simboli della verità e della Giustizia 531 00:30:19,159 --> 00:30:23,919 essi ti indicheranno la meta per 532 00:30:21,760 --> 00:30:26,360 arrivare fin là la strada non è lunga né 533 00:30:23,919 --> 00:30:29,360 pericolosa ma da questo momento intendi 534 00:30:26,360 --> 00:30:31,159 bene Ora che sai non ascoltare alcun 535 00:30:29,360 --> 00:30:34,600 richiamo che potrebbe indurti a tornare 536 00:30:31,159 --> 00:30:37,080 indietro non farlo Guerrino altrimenti 537 00:30:34,600 --> 00:30:40,320 tre ostacoli insormontabili si porranno 538 00:30:37,080 --> 00:30:43,559 fra te e la tua meta udr un solo 539 00:30:40,320 --> 00:30:46,159 richiamo astrologo quello dei miei 540 00:30:43,559 --> 00:30:48,799 genitori se credi che la tua partenza mi 541 00:30:46,159 --> 00:30:51,559 addolori anzi ti confesso che mi dà un 542 00:30:48,799 --> 00:30:54,279 certo senso di sollievo Tanto più che 543 00:30:51,559 --> 00:30:59,880 fra non molto avrei dovuto lasciarti io 544 00:30:54,279 --> 00:31:03,399 cosa Sì par par e e e per dove verso 545 00:30:59,880 --> 00:31:05,480 l'oriente l'oriente Ma quale Oriente ci 546 00:31:03,399 --> 00:31:07,240 siamo già in Oriente Sì sì ma l'Oriente 547 00:31:05,480 --> 00:31:09,080 che dico io è un altro terra bruciata da 548 00:31:07,240 --> 00:31:11,399 un sole che non perdona terra di uomini 549 00:31:09,080 --> 00:31:13,440 bellissimi e crudeli là dove le passioni 550 00:31:11,399 --> 00:31:16,279 si accendono con bagliori di incendio 551 00:31:13,440 --> 00:31:18,639 sulle Dune cos'è che si accende le 552 00:31:16,279 --> 00:31:20,519 passioni ho capito vai in Egitto in 553 00:31:18,639 --> 00:31:22,240 Egitto cos'è l'Egitto il paese delle 554 00:31:20,519 --> 00:31:23,880 Sfingi che sono leoni di pietra con la 555 00:31:22,240 --> 00:31:26,480 faccia da donna che si divertono a fare 556 00:31:23,880 --> 00:31:28,240 gli indovinelli proprio come te Ah bene 557 00:31:26,480 --> 00:31:30,000 sicché non sarei che un leone con la 558 00:31:28,240 --> 00:31:32,159 faccia di donna e il cuore di pietra ma 559 00:31:30,000 --> 00:31:34,720 io non ho detto il cuore di Pietro Ho 560 00:31:32,159 --> 00:31:36,519 detto anche il resto meglio ti pare che 561 00:31:34,720 --> 00:31:40,200 io sia fatta di pietra anche questo 562 00:31:36,519 --> 00:31:42,039 dovevo sentirmi dire va va Parti pure e 563 00:31:40,200 --> 00:31:43,679 io stupida che sto qui a strugger per la 564 00:31:42,039 --> 00:31:47,080 tua partenza io che t'avevo preparato 565 00:31:43,679 --> 00:31:48,679 questo Cos'è un mantello Io ne ho scelto 566 00:31:47,080 --> 00:31:52,279 la stoffa io l'ho tagliato Io l'ho 567 00:31:48,679 --> 00:31:56,480 cucito e io vi ho ricamato sopra 568 00:31:52,279 --> 00:31:58,760 questo come sei cara ma Costanza Renditi 569 00:31:56,480 --> 00:32:00,880 conto io devo partire il servizio è una 570 00:31:58,760 --> 00:32:02,840 cosa seria non posso abbandonarlo è il 571 00:32:00,880 --> 00:32:05,279 mio dovere sei Dunque tanto affezionato 572 00:32:02,840 --> 00:32:08,080 al meschino Sì ma non è di lui che parlo 573 00:32:05,279 --> 00:32:11,039 e di chi allora e di Branca leone 574 00:32:08,080 --> 00:32:13,000 [Musica] 575 00:32:11,039 --> 00:32:15,480 no 576 00:32:13,000 --> 00:32:17,200 Guerino Ho parlato con Alessandro m'ha 577 00:32:15,480 --> 00:32:19,080 detto che hai preso congedo da mio padre 578 00:32:17,200 --> 00:32:21,000 che lasci la corte Costantinopoli che 579 00:32:19,080 --> 00:32:23,120 altro è accaduto fra voi Nulla è 580 00:32:21,000 --> 00:32:24,960 accaduto hai parlato con l'astrologo è 581 00:32:23,120 --> 00:32:27,760 lui che ti consiglia ad andar via Non 582 00:32:24,960 --> 00:32:31,080 posso dirtelo Non puoi 583 00:32:27,760 --> 00:32:32,840 Nemmeno a me a nessuno Guerrino Io non 584 00:32:31,080 --> 00:32:34,840 t'ho mai nascosto sia pure l'ombra dei 585 00:32:32,840 --> 00:32:37,080 miei pensieri mi sarebbe parso un 586 00:32:34,840 --> 00:32:40,559 tradimento del nostro amore Tu devi 587 00:32:37,080 --> 00:32:42,039 dirmi elisenda ti prego Ecco guarda sto 588 00:32:40,559 --> 00:32:44,120 per dirti qualcosa che ho giurato 589 00:32:42,039 --> 00:32:46,480 solennemente di non rivelare qualcosa 590 00:32:44,120 --> 00:32:48,639 che persino la ragione di Stato mi vieta 591 00:32:46,480 --> 00:32:50,159 di far conoscere fino al momento dovuto 592 00:32:48,639 --> 00:32:52,080 tu sai che la guerra coi turchi si 593 00:32:50,159 --> 00:32:54,440 concluderà con una sfida Sì un torneo 594 00:32:52,080 --> 00:32:56,120 Fra pinamonte e Alessandro e conosci le 595 00:32:54,440 --> 00:32:58,840 condizioni se vincerà Alessandro 596 00:32:56,120 --> 00:33:01,559 riavremo le isole deleo e se vincerà 597 00:32:58,840 --> 00:33:04,200 pinamonte la principessa elisenda andrà 598 00:33:01,559 --> 00:33:07,720 sposa a pinamonte Campione dei Turchi 599 00:33:04,200 --> 00:33:07,720 figlio primogenito del sultano 600 00:33:12,080 --> 00:33:19,360 d'Arabia vuoi parlare ora non posso 601 00:33:15,600 --> 00:33:21,519 elisenda non devo sta per decidersi la 602 00:33:19,360 --> 00:33:24,120 mia sorte tu mi abbandoni Dunque tutto è 603 00:33:21,519 --> 00:33:26,120 mutato No nulla Hai mutato elisenda Ma 604 00:33:24,120 --> 00:33:28,799 io debbo partire e non posso dirti di 605 00:33:26,120 --> 00:33:30,720 più 606 00:33:28,799 --> 00:33:32,399 allora 607 00:33:30,720 --> 00:33:35,200 addio 608 00:33:32,399 --> 00:33:37,440 meschino non m'avevi mai chiamato con 609 00:33:35,200 --> 00:33:37,440 questo 610 00:33:39,410 --> 00:33:54,639 [Musica] 611 00:33:50,399 --> 00:33:57,480 nome Perché parte dove va tu lo sai 612 00:33:54,639 --> 00:33:59,360 ammettiamo che io lo sappia gli è stato 613 00:33:57,480 --> 00:34:01,960 qui questo folle disegno di lasciare 614 00:33:59,360 --> 00:34:03,799 Costantinopoli il suo mutamento tutto 615 00:34:01,960 --> 00:34:06,000 Sono la conseguenza del colloquio che ho 616 00:34:03,799 --> 00:34:10,159 avuto con te che cosa gli hai 617 00:34:06,000 --> 00:34:12,240 detto che cosa cosa che comprometterebbe 618 00:34:10,159 --> 00:34:17,320 l'esito della sua missione se altri ne 619 00:34:12,240 --> 00:34:17,320 venissi a conoscenza una missione ma 620 00:34:17,679 --> 00:34:22,919 tornerà questo solo posso dirti che 621 00:34:20,560 --> 00:34:24,960 nulla è mutato nel suo cuore sta di buon 622 00:34:22,919 --> 00:34:28,560 animo prima di notte egli sarà alla gola 623 00:34:24,960 --> 00:34:31,240 dell'avvoltoio e l'alba se nessuno avrà 624 00:34:28,560 --> 00:34:34,560 commesso imprudenze in Terra straniera 625 00:34:31,240 --> 00:34:34,560 al sicuro da ogni 626 00:34:36,219 --> 00:34:45,960 [Musica] 627 00:34:42,839 --> 00:34:47,879 pericolo Eppure mi dispiace di lasciare 628 00:34:45,960 --> 00:34:50,359 Costantinopoli è una città che mi piace 629 00:34:47,879 --> 00:34:53,639 più di tutte sarà perché non conosco le 630 00:34:50,359 --> 00:34:55,879 altre A proposito dove siamo diretti ci 631 00:34:53,639 --> 00:34:58,879 siamo sono 632 00:34:55,879 --> 00:34:58,879 loro 633 00:35:04,610 --> 00:35:19,000 [Musica] 634 00:35:16,520 --> 00:35:20,480 le sorti del conflitto tra il sultanato 635 00:35:19,000 --> 00:35:22,720 dei Turchi e l'impero Cristiano 636 00:35:20,480 --> 00:35:25,079 d'Oriente verranno oggi decise a 637 00:35:22,720 --> 00:35:27,200 singolar tone su questo campo con un 638 00:35:25,079 --> 00:35:29,440 combattimento tra due Nobili campioni 639 00:35:27,200 --> 00:35:32,320 campione di parte turca il principe 640 00:35:29,440 --> 00:35:35,000 pinamonte figlio del sultano Murat 641 00:35:32,320 --> 00:35:36,920 campione di parte Cristiana il principe 642 00:35:35,000 --> 00:35:38,839 Alessandro Figlio dell'imperatore 643 00:35:36,920 --> 00:35:41,320 Giovanni in caso di vittoria del 644 00:35:38,839 --> 00:35:43,760 principe Alessandro i turchi toglieranno 645 00:35:41,320 --> 00:35:46,200 l'assedio restituendo le isole dell'egeo 646 00:35:43,760 --> 00:35:49,720 Se invece risulterà vincitore il 647 00:35:46,200 --> 00:35:52,839 principe pinamonte A lui andrà in sposa 648 00:35:49,720 --> 00:35:53,839 la principessa elisenda le armi potranno 649 00:35:52,839 --> 00:35:56,119 essere 650 00:35:53,839 --> 00:35:59,040 sostituite il campione che verrà a 651 00:35:56,119 --> 00:36:01,440 trovarsi in inferiorità potrà decidere 652 00:35:59,040 --> 00:36:04,760 sulla sostituzione dell'arma accettate 653 00:36:01,440 --> 00:36:06,500 queste condizioni Sì sì che la vittoria 654 00:36:04,760 --> 00:36:23,070 vada a chi veramente la 655 00:36:06,500 --> 00:36:23,070 [Musica] 656 00:36:25,720 --> 00:36:28,720 merita 657 00:36:29,750 --> 00:36:45,640 [Musica] 658 00:36:43,440 --> 00:36:47,630 quale Arma 659 00:36:45,640 --> 00:36:55,680 scegli 660 00:36:47,630 --> 00:36:57,170 [Musica] 661 00:36:55,680 --> 00:37:07,489 questa 662 00:36:57,170 --> 00:37:07,489 [Musica] 663 00:37:09,599 --> 00:37:14,520 mi far saltare la sci terra dalla mano 664 00:37:12,640 --> 00:37:17,840 prova 665 00:37:14,520 --> 00:37:22,789 quello Eccoti 666 00:37:17,840 --> 00:37:22,789 [Musica] 667 00:37:24,480 --> 00:37:32,680 servito e ora quale Arma 668 00:37:28,480 --> 00:37:34,760 scegli rispondi quale Arma scegli dico a 669 00:37:32,680 --> 00:37:34,760 te 670 00:37:35,160 --> 00:37:48,119 quale 671 00:37:37,270 --> 00:37:54,920 [Musica] 672 00:37:48,119 --> 00:37:54,920 questo è leale è nei limiti delle regole 673 00:37:55,599 --> 00:37:58,599 sir 674 00:38:01,119 --> 00:38:05,920 se fossi stato io a cadere voi vi 675 00:38:03,480 --> 00:38:08,520 considerer reste vincitori e avreste 676 00:38:05,920 --> 00:38:11,119 ragione perché questi erano i termini 677 00:38:08,520 --> 00:38:13,440 della sfida ma offro la rivincita alle 678 00:38:11,119 --> 00:38:16,240 stesse condizioni si faccia avanti 679 00:38:13,440 --> 00:38:18,079 chiunque voglia battersi con me Io sono 680 00:38:16,240 --> 00:38:20,720 pronto a sostenere altri 100.000 681 00:38:18,079 --> 00:38:23,400 incontri tutta la cristianità contro un 682 00:38:20,720 --> 00:38:28,520 solo musulmano per tergere le lacrime 683 00:38:23,400 --> 00:38:28,520 della Bionda principessa Ebbene 684 00:38:29,810 --> 00:38:34,480 [Musica] 685 00:38:34,640 --> 00:38:47,719 io adesso ci divertiremo 686 00:38:37,830 --> 00:38:47,719 [Musica] 687 00:38:54,880 --> 00:38:59,440 ors C'è qualcuno un altro di questi 688 00:38:57,160 --> 00:39:03,800 inemer Paladini che voglia battersi per 689 00:38:59,440 --> 00:39:03,800 la sua principessa accetto io questa 690 00:39:06,030 --> 00:39:21,850 [Musica] 691 00:39:16,500 --> 00:39:21,850 [Risate] 692 00:39:24,440 --> 00:39:29,160 sfida ancora segnali di combattimento 693 00:39:27,480 --> 00:39:32,680 ancora squilli di Vittoria da parte 694 00:39:29,160 --> 00:39:36,599 turca Ma che cosa accade laggiù non so 695 00:39:32,680 --> 00:39:36,599 la sfida era unicamente Fra Alessandro e 696 00:39:38,839 --> 00:39:47,400 pinamonte non c'è più 697 00:39:41,680 --> 00:39:47,400 nessuno Tua figlia sarà mia io ho 698 00:39:49,839 --> 00:39:56,450 vinto lo spettacolo è finito È un vero 699 00:39:53,200 --> 00:40:03,760 peccato Allora possiamo andarcene 700 00:39:56,450 --> 00:40:08,520 [Musica] 701 00:40:03,760 --> 00:40:08,520 Guardate ma principessa quello è 702 00:40:08,640 --> 00:40:13,560 zitta chi può essere ha la celata sul 703 00:40:14,480 --> 00:40:20,520 volto chi sei Cosa significa quella 704 00:40:17,880 --> 00:40:22,800 celata abbassata una precauzione per me 705 00:40:20,520 --> 00:40:25,040 per te un consiglio se non vuoi che il 706 00:40:22,800 --> 00:40:27,920 tuo Largo viso vada a sciuparsi sulla 707 00:40:25,040 --> 00:40:30,990 punta della mia Lancia ti viler come un 708 00:40:27,920 --> 00:40:37,840 tordo lo credi promesso 709 00:40:30,990 --> 00:40:37,840 [Musica] 710 00:40:41,480 --> 00:40:54,730 [Musica] 711 00:40:55,319 --> 00:40:58,319 sposo 712 00:41:02,620 --> 00:41:07,139 [Musica] 713 00:41:13,680 --> 00:41:17,160 maledetto quello che nostro fratello ha 714 00:41:15,359 --> 00:41:19,720 concesso ai cristiani i cristiani devono 715 00:41:17,160 --> 00:41:23,200 concedere a 716 00:41:19,720 --> 00:41:23,200 noi fermatevi 717 00:41:28,440 --> 00:41:32,839 [Musica] 718 00:41:30,200 --> 00:41:35,040 a me Cavaliere sconosciuto e alla spada 719 00:41:32,839 --> 00:41:37,590 che io ti 720 00:41:35,040 --> 00:41:42,800 voglio 721 00:41:37,590 --> 00:41:42,800 [Musica] 722 00:41:46,720 --> 00:41:51,119 attento Di al tuo imperatore che i miei 723 00:41:49,599 --> 00:41:55,240 figli hanno avuto quanto si meritavano 724 00:41:51,119 --> 00:41:58,240 La partita è chiusa noi ce ne 725 00:41:55,240 --> 00:41:58,240 andiamo 726 00:41:58,890 --> 00:42:04,199 [Musica] 727 00:42:05,720 --> 00:42:10,040 da chi siamo stati battuti è affar 728 00:42:11,319 --> 00:42:17,400 mio Tu conosci colui che ha Ardito 729 00:42:14,119 --> 00:42:19,559 sfidarci e vincervi ma non lo dirò e 730 00:42:17,400 --> 00:42:22,559 anche tu non lo dirai l'invincibile 731 00:42:19,559 --> 00:42:24,640 pinamonte sconfitto da un servo No 732 00:42:22,559 --> 00:42:27,760 Nessuno lo saprà Cercati un nuovo 733 00:42:24,640 --> 00:42:30,160 Coppiere principessa quello che orora sè 734 00:42:27,760 --> 00:42:32,559 dileguato fuggendo dagli onori che non 735 00:42:30,160 --> 00:42:35,640 erano per lui non verserà mai più il 736 00:42:32,559 --> 00:42:38,559 vino nella tua coppa mai più il mio 737 00:42:35,640 --> 00:42:40,280 Coppiere non sè dileguato è partito e 738 00:42:38,559 --> 00:42:43,160 prima che tu sia in grado di galoppare 739 00:42:40,280 --> 00:42:46,040 come lui certo avrà oltrepassato le gole 740 00:42:43,160 --> 00:42:48,480 dell'avvoltoio una preziosa informazione 741 00:42:46,040 --> 00:42:50,200 grazie principessa Tu forse non lo sai 742 00:42:48,480 --> 00:42:52,960 ma c'è qualcosa di più veloce delle 743 00:42:50,200 --> 00:42:55,520 zampe dei cavalli le ali dei Colombi e 744 00:42:52,960 --> 00:42:58,160 la gola della voltoio è presidiata dai 745 00:42:55,520 --> 00:42:58,160 miei 746 00:42:58,880 --> 00:43:03,359 Costanza bisogna fuggire fuggire sì 747 00:43:01,400 --> 00:43:05,280 raggiungere Guerrino subito prima che 748 00:43:03,359 --> 00:43:08,000 arrivi alla gola dell'avvoltoio e perché 749 00:43:05,280 --> 00:43:09,599 Ah che sciocca mi sono tradita e dire 750 00:43:08,000 --> 00:43:11,920 che l'astrologa mi aveva avvertita di 751 00:43:09,599 --> 00:43:11,920 essere 752 00:43:13,000 --> 00:43:19,119 prudente ho udito G squilli abbiamo 753 00:43:16,400 --> 00:43:20,760 vinto abbiamo disarcionato pinamonte 754 00:43:19,119 --> 00:43:24,000 abbiamo preso la libertà a 755 00:43:20,760 --> 00:43:26,200 Costantinopoli e a elisenda e a Costanza 756 00:43:24,000 --> 00:43:27,760 ma questo non è che il principio di Pro 757 00:43:26,200 --> 00:43:31,670 chure 758 00:43:27,760 --> 00:43:54,859 avanti Ehi un momento Aspettami 759 00:43:31,670 --> 00:43:54,859 [Musica] 760 00:43:55,079 --> 00:43:58,079 Ehi 761 00:44:01,750 --> 00:44:06,280 [Musica] 762 00:44:03,280 --> 00:44:11,079 hai preso tutto mi pare di sì Nessuno ti 763 00:44:06,280 --> 00:44:12,760 ha vista no mi pare di no e poi hanno 764 00:44:11,079 --> 00:44:14,720 altro da fare che insospettirsi dei miei 765 00:44:12,760 --> 00:44:18,200 andirivieni con i preparativi della 766 00:44:14,720 --> 00:44:20,599 festa delle feste Anzi e il gran parlare 767 00:44:18,200 --> 00:44:23,000 del Cavaliere misterioso 768 00:44:20,599 --> 00:44:25,240 misterioso ci 769 00:44:23,000 --> 00:44:27,079 pensi Chi vuoi che si accorga della 770 00:44:25,240 --> 00:44:29,640 povera cost 771 00:44:27,079 --> 00:44:31,839 povera e Perché povera po vi 772 00:44:29,640 --> 00:44:34,200 raggiungeremo in tempo Oh le gole 773 00:44:31,839 --> 00:44:37,800 dell'avvoltoio sono lontane e Brunello è 774 00:44:34,200 --> 00:44:41,480 un pessimo Cavaliere Noi invece 775 00:44:37,800 --> 00:44:44,240 Ah come sono stanca costanza ma ti senti 776 00:44:41,480 --> 00:44:47,040 male Mi sento benone ma sono emozionata 777 00:44:44,240 --> 00:44:49,119 questa fuga ho sempre sognato di fuggire 778 00:44:47,040 --> 00:44:51,640 da dove Oh non importa da un posto 779 00:44:49,119 --> 00:44:54,000 qualsiasi E perché Ma perché così è 780 00:44:51,640 --> 00:44:57,640 bello romanzesco e adesso è proprio vero 781 00:44:54,000 --> 00:44:59,800 Oh un po' d'acqua 782 00:44:57,640 --> 00:45:02,319 ma quello è vino 783 00:44:59,800 --> 00:45:05,920 Costanza si capisce che è vino Ma che 784 00:45:02,319 --> 00:45:08,079 importa fugo e questo mi basta il mio 785 00:45:05,920 --> 00:45:11,599 amore lo ritroverò lungo la strada se 786 00:45:08,079 --> 00:45:11,599 nel frattempo non è morto di 787 00:45:17,490 --> 00:45:22,460 [Musica] 788 00:45:24,880 --> 00:45:27,880 paura 789 00:45:31,370 --> 00:45:46,650 [Musica] 790 00:45:49,690 --> 00:45:53,360 [Musica] 791 00:45:54,880 --> 00:45:57,880 K 792 00:46:00,190 --> 00:46:03,630 [Musica] 793 00:46:03,839 --> 00:46:08,160 c'è un arrivo un colombo del principe 794 00:46:17,280 --> 00:46:23,520 pinamonte 795 00:46:18,960 --> 00:46:23,520 allora c'è da fare un lavoretto 796 00:46:24,800 --> 00:46:30,880 delicato il principe pinamonte vuole che 797 00:46:27,359 --> 00:46:33,079 li prendiamo un infedele tutto qui sì ma 798 00:46:30,880 --> 00:46:35,720 vivo vivo 799 00:46:33,079 --> 00:46:38,760 aerti murz che vada subito alla curva 800 00:46:35,720 --> 00:46:41,040 con il suo cane e digli che l'uomo da 801 00:46:38,760 --> 00:46:43,340 individuare si chiama Guerrino noi ai 802 00:46:41,040 --> 00:46:54,800 soliti posti 803 00:46:43,340 --> 00:46:56,660 [Musica] 804 00:46:54,800 --> 00:47:00,200 via 805 00:46:56,660 --> 00:47:02,960 [Musica] 806 00:47:00,200 --> 00:47:06,920 è quella la gola dell'av voltoio 807 00:47:02,960 --> 00:47:09,440 Sì proprio non mi piace Guarda guarda 808 00:47:06,920 --> 00:47:11,559 sono Colombi Ma cosa ci fanno in un 809 00:47:09,440 --> 00:47:16,000 luogo 810 00:47:11,559 --> 00:47:18,880 simile Ascolta è una voce umana viene di 811 00:47:16,000 --> 00:47:20,839 là va a vedere è proprio necessario sì 812 00:47:18,880 --> 00:47:23,319 Io voglio dare un'occhiata da lassù va 813 00:47:20,839 --> 00:47:23,319 ti raggiungo 814 00:47:24,720 --> 00:47:27,720 subito 815 00:47:28,880 --> 00:47:31,880 acqua 816 00:47:32,800 --> 00:47:39,000 acqua acqua subito brav uomo Subito 817 00:47:46,319 --> 00:47:51,559 Ecco 818 00:47:48,000 --> 00:47:54,880 grazie Nobile 819 00:47:51,559 --> 00:47:56,680 giovane dicevi a me Certo il tuo nome mi 820 00:47:54,880 --> 00:48:01,480 rivelerà senza Sen altro la tua illustre 821 00:47:56,680 --> 00:48:04,680 discendenza Beh sì Io mi chiamo ti 822 00:48:01,480 --> 00:48:09,280 chiami Ma chi t'ha conciato così oh I 823 00:48:04,680 --> 00:48:11,720 Briganti I I Briganti ahi me vedi come 824 00:48:09,280 --> 00:48:15,839 m'hanno ridotto ma ora mi sento meglio 825 00:48:11,720 --> 00:48:17,920 grazie a te Nobile Signor signor Eh ma 826 00:48:15,839 --> 00:48:20,520 il tuo cane non t'ha difeso Oh il mio 827 00:48:17,920 --> 00:48:23,680 cane erano in tanti tanti 828 00:48:20,520 --> 00:48:25,839 Ehi chi chiami il mio padrone Chi è Oh 829 00:48:23,680 --> 00:48:28,839 un uomo in gamba si chiama Guerrino Che 830 00:48:25,839 --> 00:48:28,839 ne sai tu 831 00:48:29,240 --> 00:48:35,079 Io sono 832 00:48:31,440 --> 00:48:35,079 ferito Mi sento 833 00:48:35,880 --> 00:48:43,359 male vieni ti 834 00:48:39,640 --> 00:48:48,119 aiuto Eccolo il segnale Tu portalo via 835 00:48:43,359 --> 00:48:50,119 poi dall'altra parte ma ma ma ma 836 00:48:48,119 --> 00:48:53,760 Guerrino non ti vergogni è questo è il 837 00:48:50,119 --> 00:48:53,760 modo di trattare un povero mendicante 838 00:48:53,960 --> 00:48:59,559 ferito STAV facendo scendo qui spiavi 839 00:48:57,240 --> 00:49:03,280 per conto di chi rispondi per conto di 840 00:48:59,559 --> 00:49:05,200 chi per Principe pinamonte eh da questa 841 00:49:03,280 --> 00:49:07,160 parte in cammino per la gola Hai sentito 842 00:49:05,200 --> 00:49:09,520 affrettiamoci C'è qualcuno ha postato 843 00:49:07,160 --> 00:49:12,400 lassù rispondi C'è qualcuno un manipolo 844 00:49:09,520 --> 00:49:14,480 di lanceri turchi fra due fuochi adesso 845 00:49:12,400 --> 00:49:16,400 mi spiego i colombi e anche il cane mi 846 00:49:14,480 --> 00:49:19,079 aspettavate Eh sì ma solo per prenderti 847 00:49:16,400 --> 00:49:21,799 vivo pietà Sta tranquillo una corda un 848 00:49:19,079 --> 00:49:25,640 un cordone fa lo stesso Sì legalo dico 849 00:49:21,799 --> 00:49:27,680 io qui c'è una sola strada una strada 850 00:49:25,640 --> 00:49:29,520 non ha che due direzioni imbavaglia Sì 851 00:49:27,680 --> 00:49:32,000 verso nord ci allontaniamo da pinamonte 852 00:49:29,520 --> 00:49:33,880 ma ci avviciniamo ai turchi verso sud ci 853 00:49:32,000 --> 00:49:36,880 allontaniamo dai turchi Ma c'è pinamonte 854 00:49:33,880 --> 00:49:39,000 e poi qui ci sono i riganti Ah no eh 855 00:49:36,880 --> 00:49:41,440 presto Aiutami a metterlo in sella 856 00:49:39,000 --> 00:49:44,240 comincio a aver paura non dovrebbe 857 00:49:41,440 --> 00:49:49,200 essere lontano 858 00:49:44,240 --> 00:49:49,200 attenzione allora Pronto Sì Guerino 859 00:49:53,319 --> 00:49:57,520 via addosso 860 00:50:02,920 --> 00:50:10,290 quello è Guerrino inseguitelo ma 861 00:50:06,950 --> 00:50:10,290 [Musica] 862 00:50:11,119 --> 00:50:15,079 Ricardo qua 863 00:50:16,079 --> 00:50:23,079 valardo dobbiamo prenderli 864 00:50:19,680 --> 00:50:26,950 presto per il profeta scioglietevi me la 865 00:50:23,079 --> 00:50:54,440 pagherete voi e lui maledetto 866 00:50:26,950 --> 00:50:57,440 [Musica] 867 00:50:54,440 --> 00:50:57,440 Guerrino 868 00:51:01,050 --> 00:51:05,669 [Musica] 869 00:51:07,040 --> 00:51:13,030 entrati nella Selva Nera non usciranno 870 00:51:10,720 --> 00:51:16,930 vivi 871 00:51:13,030 --> 00:51:16,930 [Risate] 872 00:51:19,000 --> 00:51:24,359 torniamo hai visto due cavalieri 873 00:51:21,319 --> 00:51:26,880 cristiani passare di qui un 874 00:51:24,359 --> 00:51:29,839 cavaliere è un mozzo di stalla mozzo di 875 00:51:26,880 --> 00:51:32,319 stalla lo scudiero rispondi ne supplico 876 00:51:29,839 --> 00:51:35,760 io non li ho visti ma questi Cavalieri 877 00:51:32,319 --> 00:51:39,079 che ora giungono sapranno dirti di 878 00:51:35,760 --> 00:51:42,520 sicuro chi sono non aver timore sono 879 00:51:39,079 --> 00:51:44,359 amici dei Cristiani Nadir Nadir pigli è 880 00:51:42,520 --> 00:51:49,920 gente di quello là non fartele scappare 881 00:51:44,359 --> 00:51:49,920 e gente del Guerrino pigli 882 00:51:51,370 --> 00:51:57,359 [Musica] 883 00:51:54,359 --> 00:51:57,359 pigli 884 00:51:58,520 --> 00:52:03,720 Non credo che il principe pinamonte si 885 00:52:01,040 --> 00:52:06,240 dorrà del cambio della preda voleva 886 00:52:03,720 --> 00:52:06,240 sposarti 887 00:52:08,799 --> 00:52:15,599 no padre mio Il cavaliere misterioso del 888 00:52:13,040 --> 00:52:18,240 torneo era Guerrino per una mia 889 00:52:15,599 --> 00:52:21,040 imprudenza egli corre grave rischio 890 00:52:18,240 --> 00:52:23,040 tento di raggiungerlo e salvarlo io lo 891 00:52:21,040 --> 00:52:25,799 amo perdonami 892 00:52:23,040 --> 00:52:27,599 elisenda non posso crederlo la mia 893 00:52:25,799 --> 00:52:30,000 elisenda fuggita dietro al meschino un 894 00:52:27,599 --> 00:52:33,280 figlio di nessuno non esistono figli di 895 00:52:30,000 --> 00:52:35,440 nessuno ma solo delle creature umane 896 00:52:33,280 --> 00:52:37,040 alle quali si danno differenti nomi del 897 00:52:35,440 --> 00:52:39,559 resto padre a lui che dobbiamo la 898 00:52:37,040 --> 00:52:41,920 salvezza di Costantinopoli e di elisenda 899 00:52:39,559 --> 00:52:44,319 Loi ancora un amico bene che non devo 900 00:52:41,920 --> 00:52:48,040 più parto alla ricerca di elisenda varer 901 00:52:44,319 --> 00:52:48,040 la gola dell voltoio e proseguirò al 902 00:52:48,480 --> 00:52:54,240 nord va pure tranquillo grazie astrologo 903 00:52:51,920 --> 00:52:57,240 Arrivederci 904 00:52:54,240 --> 00:52:57,240 P 905 00:52:57,400 --> 00:53:02,480 Buona fortuna Alessandro torneremo 906 00:53:00,160 --> 00:53:02,480 presto 907 00:53:05,080 --> 00:53:21,090 [Musica] 908 00:53:24,160 --> 00:53:27,160 padre 909 00:53:39,000 --> 00:53:44,880 sei fatto giocare da un essere tre volte 910 00:53:41,440 --> 00:53:46,799 spregevole infedele servo e bastardo 911 00:53:44,880 --> 00:53:48,520 ferma il tuo braccio se il meschino è 912 00:53:46,799 --> 00:53:51,559 sfuggito qualcos'altro è cascato nella 913 00:53:48,520 --> 00:53:54,440 trappola Immagino il mozzo di stalla che 914 00:53:51,559 --> 00:53:57,359 gli onore della sua amicizia o che il 915 00:53:54,440 --> 00:54:00,200 suo cavallo allo degnati d'entrare e 916 00:53:57,359 --> 00:54:00,200 guarda con i tuoi 917 00:54:03,200 --> 00:54:08,559 occhi 918 00:54:05,359 --> 00:54:14,480 peralla a che debbo Questo immenso e 919 00:54:08,559 --> 00:54:17,079 inatteso onore tu esci via vai 920 00:54:14,480 --> 00:54:19,280 Costanza vuoi degn alti di spiegarmi 921 00:54:17,079 --> 00:54:20,760 andavi in cerca del tuo Coppiere mi 922 00:54:19,280 --> 00:54:22,359 dirigevo verso la gola dell'avvoltoio 923 00:54:20,760 --> 00:54:24,119 non l'avevo ancora oltrepassata ero 924 00:54:22,359 --> 00:54:26,760 Dunque nel mio paese ma i tuoi soldati 925 00:54:24,119 --> 00:54:29,640 m'hanno catturata Cosa rispondi 926 00:54:26,760 --> 00:54:31,799 Oh certo non l'hanno fatto di proposito 927 00:54:29,640 --> 00:54:34,440 ma dato che l'han fatto Lascia che me ne 928 00:54:31,799 --> 00:54:36,520 rallegri questo potrà far molto per il 929 00:54:34,440 --> 00:54:38,200 miglioramento dei nostri rapporti i 930 00:54:36,520 --> 00:54:40,640 nostri rapporti sono stati definiti una 931 00:54:38,200 --> 00:54:44,079 volta per tutte dal torneo non c'è altro 932 00:54:40,640 --> 00:54:46,440 da aggiungere tu credi Ah moltissimo 933 00:54:44,079 --> 00:54:48,839 invece tutto ciò che ora posso toccare 934 00:54:46,440 --> 00:54:53,480 con le mie mani assaporare con le mie 935 00:54:48,839 --> 00:54:55,440 labra Attento attento dici a me ma dove 936 00:54:53,480 --> 00:54:59,040 credi di essere nella tua reggia di di 937 00:54:55,440 --> 00:55:02,400 Costantinopoli sei mio potere intendi 938 00:54:59,040 --> 00:55:06,119 osserva questa mano abbranca tutto il 939 00:55:02,400 --> 00:55:08,000 tuo collo avanti eh fallo fallo se vuoi 940 00:55:06,119 --> 00:55:10,559 raggiungere il tuo scopo Solo così 941 00:55:08,000 --> 00:55:14,920 potrai avermi non hai altro mezzo 942 00:55:10,559 --> 00:55:14,920 Cristiana insolente io ti 943 00:55:18,119 --> 00:55:24,319 piegherò non conosci le donne della 944 00:55:20,520 --> 00:55:27,599 nostra stirpe principe e tu non conosci 945 00:55:24,319 --> 00:55:27,599 gli uomini della nostra 946 00:55:29,799 --> 00:55:35,640 razza accetto la sfida principessa ma 947 00:55:33,599 --> 00:55:39,160 questa volta non contare sul meschino 948 00:55:35,640 --> 00:55:40,079 sei inoltrato in un luogo dal quale non 949 00:55:39,160 --> 00:55:45,520 si 950 00:55:40,079 --> 00:55:45,520 ritorna non lo rivedrai mai 951 00:55:50,559 --> 00:55:56,559 più Che 952 00:55:52,680 --> 00:55:59,599 strano Questa nebbia è quest'afa e che 953 00:55:56,559 --> 00:56:01,319 arsura dannato tutta se le scol Sta 954 00:55:59,599 --> 00:56:03,559 tranquillo Se c'è vegetazione l'acqua 955 00:56:01,319 --> 00:56:03,559 non è 956 00:56:05,400 --> 00:56:15,160 lontana più ci ripenso e più ma come 957 00:56:09,640 --> 00:56:15,160 l'aveva fatta bene la parte salito dai 958 00:56:16,160 --> 00:56:21,799 Briganti Vieni a 959 00:56:19,039 --> 00:56:25,680 bere Guerrino Guerrino Guarda 960 00:56:21,799 --> 00:56:28,240 quell'altro Gigante ma è di pietra come 961 00:56:25,680 --> 00:56:30,640 saranno di pietra però sono incatenati 962 00:56:28,240 --> 00:56:33,039 perché non ti preoccupare No no no non 963 00:56:30,640 --> 00:56:34,920 mi piace questo posto non mi piace 964 00:56:33,039 --> 00:56:36,079 torniamo indietro giriamo da un'altra 965 00:56:34,920 --> 00:56:37,880 parte Ma è di qui che dobbiamo 966 00:56:36,079 --> 00:56:41,359 proseguire è l'unico passaggio verso 967 00:56:37,880 --> 00:56:45,000 nord Nord Nord Nord io poi vorrei sapere 968 00:56:41,359 --> 00:56:45,000 che ci andiamo a fare al 969 00:56:53,880 --> 00:56:56,880 n 970 00:57:00,080 --> 00:57:03,380 [Musica] 971 00:57:03,060 --> 00:57:08,590 [Applauso] 972 00:57:03,380 --> 00:57:08,590 [Musica] 973 00:57:10,910 --> 00:57:13,960 [Musica] 974 00:57:16,280 --> 00:57:21,839 Perrino aiuto 975 00:57:19,799 --> 00:57:24,920 Perrino 976 00:57:21,839 --> 00:57:28,400 Salvami passerò lascia il mio amico 977 00:57:24,920 --> 00:57:28,400 finirai come lui come gli altri 978 00:57:30,580 --> 00:57:36,319 [Musica] 979 00:57:32,400 --> 00:57:39,119 Ah voglio proprio divertirmi come fa il 980 00:57:36,319 --> 00:57:39,119 gatto con il 981 00:57:46,070 --> 00:57:56,799 [Risate] 982 00:57:53,799 --> 00:57:56,799 topo 983 00:57:57,000 --> 00:58:00,039 ti copri la gola 984 00:58:05,210 --> 00:58:08,249 [Musica] 985 00:58:14,630 --> 00:58:26,720 [Musica] 986 00:58:23,720 --> 00:58:26,720 perché 987 00:58:28,360 --> 00:58:32,829 [Musica] 988 00:58:35,960 --> 00:58:40,240 Brunello che c'è di che hai paura 989 00:58:38,160 --> 00:58:44,720 Brunello Il gigante è morto abbiamo 990 00:58:40,240 --> 00:58:44,720 superato la prima prova e ora 991 00:58:48,319 --> 00:58:55,960 zitto guarda un 992 00:58:51,920 --> 00:58:58,960 bambino è morto i morti non si muovono 993 00:58:55,960 --> 00:58:58,960 truzz un po' 994 00:59:01,720 --> 00:59:07,960 d'acqua io volevo cogliere soltanto dei 995 00:59:04,520 --> 00:59:10,000 funghi e invece quello ha colto te eh ho 996 00:59:07,960 --> 00:59:12,119 paura voglio tornare dalla mamma sta 997 00:59:10,000 --> 00:59:15,520 tranquillo adesso ci andiamo dove sta di 998 00:59:12,119 --> 00:59:19,839 là dove finisce la ser Nord Volevo dire 999 00:59:15,520 --> 00:59:22,839 c'è la legnaia di mio padre su ai 1000 00:59:19,839 --> 00:59:22,839 cavalli 1001 00:59:23,640 --> 00:59:28,720 aspetta 1002 00:59:25,839 --> 00:59:31,880 sono velenosi Io li mangio sempre ma 1003 00:59:28,720 --> 00:59:31,880 vedi poi che ti succede 1004 00:59:33,730 --> 00:59:44,640 [Musica] 1005 00:59:41,799 --> 00:59:46,480 eh Alessandro marcia in questa direzione 1006 00:59:44,640 --> 00:59:48,760 con i suoi uomini solo per inseguire il 1007 00:59:46,480 --> 00:59:51,359 meschino e la principessa Eh no anche 1008 00:59:48,760 --> 00:59:53,280 per noi Inoltre mio padre è in collero 1009 00:59:51,359 --> 00:59:56,359 con me il meschino ha ucciso il gigante 1010 00:59:53,280 --> 00:59:58,200 della Selva Nera tio idiota Ma che li 1011 00:59:56,359 --> 01:00:01,680 gioverà non potrà salvarsi dalle altre 1012 00:59:58,200 --> 01:00:04,240 insidie della Selva partiamo per scoter 1013 01:00:01,680 --> 01:00:06,920 scoter già c'è il tuo amico nafa Sarà 1014 01:00:04,240 --> 01:00:06,920 felice d'accoglienza 1015 01:00:16,460 --> 01:00:19,539 [Musica] 1016 01:00:24,960 --> 01:00:29,039 io a me non Badano io non conto nulla 1017 01:00:26,839 --> 01:00:32,640 agli occhi loro non dico che sia Galante 1018 01:00:29,039 --> 01:00:35,440 ma potrebbe esserci molto utile è 1019 01:00:32,640 --> 01:00:38,039 pericoloso lasciami fare poi alla prima 1020 01:00:35,440 --> 01:00:40,000 occasione Allora da questo momento sarai 1021 01:00:38,039 --> 01:00:43,240 tu a montare il mio cavallo e più veloce 1022 01:00:40,000 --> 01:00:46,839 andiamo si parte lo 1023 01:00:43,240 --> 01:00:49,200 sapevamo e dire che una volta mi piaceva 1024 01:00:46,839 --> 01:00:49,200 tanto 1025 01:00:53,520 --> 01:00:56,520 partire 1026 01:01:03,400 --> 01:01:23,120 [Musica] 1027 01:01:23,440 --> 01:01:26,440 he 1028 01:01:29,640 --> 01:01:34,920 i cavalli Non vogliono avanzare Strano 1029 01:01:31,920 --> 01:01:37,319 come hai detto strano Sì perché Mino Noi 1030 01:01:34,920 --> 01:01:39,319 torniamo indietro Brunello Ah no Quando 1031 01:01:37,319 --> 01:01:41,039 cominci a dire strano strana afa cavalli 1032 01:01:39,319 --> 01:01:43,720 strani qualche diavoleria salta fuori 1033 01:01:41,039 --> 01:01:46,000 Certamente Sta calmo Certo che sto calmo 1034 01:01:43,720 --> 01:01:49,400 me ne vado piuttosto lega i cavalli ci 1035 01:01:46,000 --> 01:01:49,400 fermiamo qui eh Va 1036 01:01:53,440 --> 01:01:56,440 bene 1037 01:01:57,480 --> 01:02:01,720 che 1038 01:01:58,680 --> 01:02:04,400 succederà che avrà 1039 01:02:01,720 --> 01:02:06,440 eh Ecco perché i cavalli sono strani 1040 01:02:04,400 --> 01:02:09,000 Resta qui Bada al bambino no no no 1041 01:02:06,440 --> 01:02:12,440 aspettami Vengo con te non aver paura 1042 01:02:09,000 --> 01:02:12,440 anche tu non aver paura 1043 01:02:14,640 --> 01:02:19,480 eh Non ho mai visto un coccodrillo di 1044 01:02:17,440 --> 01:02:23,160 queste dimensioni sbarra la strada senza 1045 01:02:19,480 --> 01:02:23,160 scampo ucciderlo tornare indietro vero 1046 01:02:23,359 --> 01:02:26,359 Guerrino 1047 01:02:26,799 --> 01:02:34,680 passami l'arco è una freccia di 1048 01:02:29,119 --> 01:02:34,680 resina se riesco ad infilargli laa nella 1049 01:02:53,359 --> 01:02:59,000 gola 1050 01:02:55,520 --> 01:03:01,559 Addio Costanza Addio Branca Leone Questa 1051 01:02:59,000 --> 01:03:04,079 volta è proprio finita Sì forse è finita 1052 01:03:01,559 --> 01:03:04,079 ma per il 1053 01:03:07,799 --> 01:03:14,640 mostro Guerrino 1054 01:03:10,480 --> 01:03:17,720 Guerrino e dammi una mano no Guarda No 1055 01:03:14,640 --> 01:03:19,559 no ma è morto eh no no non si sa mai la 1056 01:03:17,720 --> 01:03:22,000 seconda prova è superata coraggio ci 1057 01:03:19,559 --> 01:03:23,720 aspetta il terzo cimento cimento Cos'è 1058 01:03:22,000 --> 01:03:25,960 un altro mostro più grosso di questo ma 1059 01:03:23,720 --> 01:03:29,240 che mostro prendi l'al e cos'è allora Eh 1060 01:03:25,960 --> 01:03:36,660 vorrei saperlo Chissà chissà che fine 1061 01:03:29,240 --> 01:03:36,660 [Musica] 1062 01:03:39,400 --> 01:03:45,540 faremo Mino vieni un momento devo 1063 01:03:43,119 --> 01:03:53,279 prendere il 1064 01:03:45,540 --> 01:03:56,279 [Musica] 1065 01:03:53,279 --> 01:03:56,279 cesto 1066 01:03:57,000 --> 01:04:10,559 andiamo via cosa 1067 01:03:58,970 --> 01:04:13,599 [Musica] 1068 01:04:10,559 --> 01:04:15,799 aspettiamo Qualcuno ha accampato qui e 1069 01:04:13,599 --> 01:04:19,100 poi ha preso la via del Nord si vede 1070 01:04:15,799 --> 01:04:23,200 dalle Orme dei cavalli 1071 01:04:19,100 --> 01:04:26,200 [Musica] 1072 01:04:23,200 --> 01:04:26,200 proseguiamo 1073 01:04:32,720 --> 01:04:36,720 lo credevo perduto e tu me l'hai ridato 1074 01:04:35,039 --> 01:04:38,880 che tu sia 1075 01:04:36,720 --> 01:04:41,480 Benedetto l'animo mio grato ti 1076 01:04:38,880 --> 01:04:45,359 accompagnerà nel tuo cammino fino a che 1077 01:04:41,480 --> 01:04:45,359 non sarà compiuto quanto è nei tuoi 1078 01:04:50,319 --> 01:04:55,400 sogni due strade ambedue con tracce 1079 01:04:53,720 --> 01:04:57,559 recenti 1080 01:04:55,400 --> 01:05:00,480 cond 1081 01:04:57,559 --> 01:05:01,799 frella attraversa la Selva Nera la 1082 01:05:00,480 --> 01:05:04,960 percorreremo 1083 01:05:01,799 --> 01:05:07,920 io e alcuni 1084 01:05:04,960 --> 01:05:10,160 volontari ero certo di questa unanimità 1085 01:05:07,920 --> 01:05:11,720 ne ringrazio A me bastano tre uomini 1086 01:05:10,160 --> 01:05:15,599 baldello 1087 01:05:11,720 --> 01:05:15,599 Ottavio e 1088 01:05:17,720 --> 01:05:23,079 Filiberto andiamo con voi ci ritroveremo 1089 01:05:21,200 --> 01:05:26,079 all frontiera di 1090 01:05:23,079 --> 01:05:26,079 SC 1091 01:05:41,750 --> 01:05:44,940 [Musica] 1092 01:05:45,760 --> 01:05:51,000 Mino non T allontanare non mi allontano 1093 01:05:48,319 --> 01:05:56,079 giro più intorno Perché non scendi 1094 01:05:51,000 --> 01:05:56,079 invece non dormi non ho sonno 1095 01:05:57,120 --> 01:06:00,810 [Musica] 1096 01:06:06,260 --> 01:06:09,809 [Musica] 1097 01:06:10,680 --> 01:06:15,599 Nobile principe murz era di sentinella e 1098 01:06:13,400 --> 01:06:17,920 si è addormentato che dici però al 1099 01:06:15,599 --> 01:06:20,240 rumore degli zoccoli dei cavalli che si 1100 01:06:17,920 --> 01:06:22,079 allontan la principessa Cristiana è 1101 01:06:20,240 --> 01:06:25,440 fuggita No lei no l'abbiamo ripresa ma 1102 01:06:22,079 --> 01:06:27,000 la sua ancella dannati farò piccare se 1103 01:06:25,440 --> 01:06:29,119 quella là riesce a far sapere che la 1104 01:06:27,000 --> 01:06:32,279 principessa è nelle mie mani ci tirerà 1105 01:06:29,119 --> 01:06:32,279 addosso i cavalieri di 1106 01:06:40,599 --> 01:06:48,119 Alessandro Da dove vieni dalla Selva ho 1107 01:06:44,240 --> 01:06:48,119 visto un cavaliere Cristiano uccidere il 1108 01:06:48,520 --> 01:06:55,000 mostro anche il mostro e chi è quel 1109 01:06:52,039 --> 01:06:58,200 Cavaliere Cristiano Come come te Vero 1110 01:06:55,000 --> 01:07:01,319 certo Signore chi è Come si chiama non 1111 01:06:58,200 --> 01:07:04,340 mi ricordo rispondi chi è Non lo so si 1112 01:07:01,319 --> 01:07:09,459 chiama Guerrino Sì sì 1113 01:07:04,340 --> 01:07:09,459 [Musica] 1114 01:07:11,920 --> 01:07:14,920 Guerrino 1115 01:07:15,359 --> 01:07:21,820 vinoo do 1116 01:07:17,180 --> 01:07:21,820 [Musica] 1117 01:07:22,920 --> 01:07:25,920 sei 1118 01:07:27,130 --> 01:07:31,699 [Musica] 1119 01:07:33,039 --> 01:07:39,480 Quanto sei brutto e tu pure non scherzi 1120 01:07:37,160 --> 01:07:41,799 Guarda guarda che cos'hai tanto da 1121 01:07:39,480 --> 01:07:44,799 guardare non hai mai visto un 1122 01:07:41,799 --> 01:07:44,799 Amazone 1123 01:07:45,200 --> 01:07:48,200 aiuto 1124 01:07:48,960 --> 01:07:52,920 aiuto 1125 01:07:51,000 --> 01:07:55,920 aiuto 1126 01:07:52,920 --> 01:07:55,920 aiuto 1127 01:07:58,279 --> 01:08:01,839 Aiuto aiuto 1128 01:08:03,080 --> 01:08:06,260 [Musica] 1129 01:08:11,400 --> 01:08:19,640 Ah eh 1130 01:08:14,319 --> 01:08:22,920 Eh sì un fagiano ben rosolato burroso 1131 01:08:19,640 --> 01:08:24,799 grassottello è il miglior boccone per il 1132 01:08:22,920 --> 01:08:26,880 mio gusto 1133 01:08:24,799 --> 01:08:32,799 il vero è che questo non è che un 1134 01:08:26,880 --> 01:08:32,799 barbagian Ma guardalo lì chi se ne 1135 01:08:33,080 --> 01:08:38,560 accorgerebbe Che strano strano che cosa 1136 01:08:36,920 --> 01:08:43,719 è strano perché hai detto strano non 1137 01:08:38,560 --> 01:08:47,440 senti no sì Cavalleria i turchi 1138 01:08:43,719 --> 01:08:49,759 scappiamo guo No non è dei loro ha una 1139 01:08:47,440 --> 01:08:53,880 sella da 1140 01:08:49,759 --> 01:08:56,159 donna è il suo cavallo è il cavallo di 1141 01:08:53,880 --> 01:09:00,799 lenda Guarda guarda 1142 01:08:56,159 --> 01:09:04,880 qui dobbiamo cercarla Non può essere 1143 01:09:00,799 --> 01:09:08,960 lontana forse è svenuta ferita dobbiamo 1144 01:09:04,880 --> 01:09:08,960 cercarla e certo che dobbiamo Ma 1145 01:09:09,319 --> 01:09:16,520 dove là e perché là non senti la voce di 1146 01:09:13,920 --> 01:09:19,799 elisenda la sua 1147 01:09:16,520 --> 01:09:22,520 canzone viene di là ma di là non possono 1148 01:09:19,799 --> 01:09:26,920 venire che guai io non sento niente 1149 01:09:22,520 --> 01:09:28,250 padrone e Incubus torna indietro non 1150 01:09:26,920 --> 01:09:31,460 entrare Lì 1151 01:09:28,250 --> 01:09:31,460 [Musica] 1152 01:09:35,679 --> 01:09:43,279 dentro od Dio del cielo Fallo tornare in 1153 01:09:39,480 --> 01:09:43,279 sé potessi trovarla io la 1154 01:09:52,719 --> 01:10:04,739 principessa 1155 01:09:55,490 --> 01:10:04,739 [Musica] 1156 01:10:06,320 --> 01:10:09,840 avvicinati ti 1157 01:10:10,000 --> 01:10:14,920 aspettavo chi 1158 01:10:12,239 --> 01:10:17,679 sei sono la donna che 1159 01:10:14,920 --> 01:10:21,159 cerchi la donna che ha vissuto finora 1160 01:10:17,679 --> 01:10:23,159 soltanto nell'attesa di te di me e di 1161 01:10:21,159 --> 01:10:25,080 chi altro Tu sei il solo che si è 1162 01:10:23,159 --> 01:10:28,080 riuscito ad arrivare fin 1163 01:10:25,080 --> 01:10:28,080 qui 1164 01:10:30,679 --> 01:10:36,600 Sii chi sei che ti mor io ho tutti i 1165 01:10:34,280 --> 01:10:39,840 nomi della seduzione Io cerco una sola 1166 01:10:36,600 --> 01:10:42,320 donna dinne il nome e io sarò quell'uno 1167 01:10:39,840 --> 01:10:44,600 ma sarò un'altra Non appena quella t' 1168 01:10:42,320 --> 01:10:44,600 abbia 1169 01:10:45,320 --> 01:10:50,159 stancato l'amore che io ti offro è un 1170 01:10:47,760 --> 01:10:51,760 roseto bianco e Vermiglio dove per ogni 1171 01:10:50,159 --> 01:10:55,000 fiore che tu colga altri 100o ne 1172 01:10:51,760 --> 01:10:57,800 sbocceranno tendi la mano e non temere 1173 01:10:55,000 --> 01:11:00,440 che sanguini le rose d'amore non hanno 1174 01:10:57,800 --> 01:11:02,239 spine per i forti non credo alle rose 1175 01:11:00,440 --> 01:11:05,239 senza spine come non credo all'amore 1176 01:11:02,239 --> 01:11:07,719 senza dolore esiste forse una donna 1177 01:11:05,239 --> 01:11:10,600 capace di amare e di farsi amare anche 1178 01:11:07,719 --> 01:11:14,520 nel dolore e per tutta una vita può 1179 01:11:10,600 --> 01:11:18,199 esistere esistono è questo dunque per te 1180 01:11:14,520 --> 01:11:20,560 l'amore l'incertezza del domani il 1181 01:11:18,199 --> 01:11:25,560 tormento ad ogni istante L'amarezza 1182 01:11:20,560 --> 01:11:25,560 delle offese subite chi sei 1183 01:11:28,180 --> 01:11:35,080 [Musica] 1184 01:11:32,520 --> 01:11:37,800 una donna che non ti chiamerà mai 1185 01:11:35,080 --> 01:11:41,560 meschino con me tutto il passato si 1186 01:11:37,800 --> 01:11:44,840 perde nell'oblio e il futuro è nulla 1187 01:11:41,560 --> 01:11:48,960 rimane solo il presente la voluttà del 1188 01:11:44,840 --> 01:11:51,639 presente all'eroe della Silva nera Io 1189 01:11:48,960 --> 01:11:55,960 porto in dono il 1190 01:11:51,639 --> 01:11:55,960 piacere io sono 1191 01:11:56,400 --> 01:12:04,440 l'amore perché mi guardi così che cerchi 1192 01:12:00,520 --> 01:12:08,040 in fondo ai miei occhi Cosa 1193 01:12:04,440 --> 01:12:08,040 vedi la 1194 01:12:08,220 --> 01:12:16,590 [Musica] 1195 01:12:22,480 --> 01:12:25,480 menzogna 1196 01:12:33,440 --> 01:12:38,480 Ma che 1197 01:12:35,560 --> 01:12:40,520 succede Guerrino 1198 01:12:38,480 --> 01:12:42,400 elisenda 1199 01:12:40,520 --> 01:12:46,679 Costanza 1200 01:12:42,400 --> 01:12:50,560 Brunello resta dove sei Non T avvicinare 1201 01:12:46,679 --> 01:12:52,880 Incubus vetro non li Met tangere 1202 01:12:50,560 --> 01:12:56,120 Brunello Ma che parli turco i turchi 1203 01:12:52,880 --> 01:12:59,360 sono anche turchi Guerrino Brunello 1204 01:12:56,120 --> 01:13:01,880 Brunello mio Fermati subito sono io la 1205 01:12:59,360 --> 01:13:03,600 tua costanza la tua costanza buona buona 1206 01:13:01,880 --> 01:13:07,960 che non farà più capricci Brunello 1207 01:13:03,600 --> 01:13:13,080 Guardami rispondi Sei sei proprio tu Ehi 1208 01:13:07,960 --> 01:13:14,719 Ah sì sei proprio tu ma Ma come sei qui 1209 01:13:13,080 --> 01:13:17,120 sono fuggita e la principessa è restata 1210 01:13:14,719 --> 01:13:18,679 prigioniera di pinamonte prigioniera E 1211 01:13:17,120 --> 01:13:20,199 sì venivamo a mettervi in guardia Ma la 1212 01:13:18,679 --> 01:13:22,480 gola della voltoo siamo cadute nelle 1213 01:13:20,199 --> 01:13:24,320 mani di quei diavoli poi abbiamo saputo 1214 01:13:22,480 --> 01:13:26,239 che il principe Alessandro veniva alla 1215 01:13:24,320 --> 01:13:27,800 ricerca di elisenda E allora sono 1216 01:13:26,239 --> 01:13:29,440 fuggita Per avvisarlo che pinamonte la 1217 01:13:27,800 --> 01:13:31,520 conduceva al Castello di Scutari ma il 1218 01:13:29,440 --> 01:13:33,920 cavallo mha buttato di sella al Castello 1219 01:13:31,520 --> 01:13:35,639 di Scuteri ci ho fatto lo stere 5 anni 1220 01:13:33,920 --> 01:13:37,719 bisogna avvertire subito il principe 1221 01:13:35,639 --> 01:13:39,040 Alessandro salvare la principessa è 1222 01:13:37,719 --> 01:13:40,719 quello che volevo fare No ma dov'è il 1223 01:13:39,040 --> 01:13:42,960 meschino è andato a trovare il terzo 1224 01:13:40,719 --> 01:13:46,679 cimento il terzo cimento Sì ho inteso un 1225 01:13:42,960 --> 01:13:46,679 boato quello l'ha fatto fuori Ah va 1226 01:13:49,840 --> 01:13:57,360 bene andiamo Ma da che parte di qua Ehi 1227 01:13:54,040 --> 01:13:57,360 tu Non facciamo scherzi 1228 01:14:04,199 --> 01:14:10,400 eh 1229 01:14:06,560 --> 01:14:13,520 Alessandro Dov'è elisenda vorrei saperlo 1230 01:14:10,400 --> 01:14:15,679 non mentire ti giuro che non è con me e 1231 01:14:13,520 --> 01:14:18,080 che non so dove sia io so che tu l'ami 1232 01:14:15,679 --> 01:14:19,480 vero Sì Alessandro e bene anche per 1233 01:14:18,080 --> 01:14:21,159 questo soprattutto per questo devi 1234 01:14:19,480 --> 01:14:23,719 capire che elisenda non può diventare 1235 01:14:21,159 --> 01:14:26,719 tuao mi darà forza fino all fine 1236 01:14:23,719 --> 01:14:28,800 elisenda sarà mia moglie pazzo pazzo 1237 01:14:26,719 --> 01:14:30,719 insolente finiamola tu l'hai fatta 1238 01:14:28,800 --> 01:14:32,760 allontanare insieme a Brunello va a 1239 01:14:30,719 --> 01:14:34,960 chiamarla o Conducimi da lei è un ordine 1240 01:14:32,760 --> 01:14:36,320 Alessandro Credimi io non Mada potrei 1241 01:14:34,960 --> 01:14:38,199 farti prendere e torturare come un 1242 01:14:36,320 --> 01:14:41,000 malfattore se questo può convincerti 1243 01:14:38,199 --> 01:14:42,560 della mia sincerità va pure non sei che 1244 01:14:41,000 --> 01:14:45,120 è un servo col quale non si può 1245 01:14:42,560 --> 01:14:47,440 incrociare la spada anche di questo 1246 01:14:45,120 --> 01:14:49,440 approfitti se tu impugn assi la spada 1247 01:14:47,440 --> 01:14:51,719 contro di me Io spezerei la mia 1248 01:14:49,440 --> 01:14:55,280 ritroverò elisenda e se tu sarai con lei 1249 01:14:51,719 --> 01:14:55,280 allora andiamo 1250 01:15:03,880 --> 01:15:17,090 [Musica] 1251 01:15:22,199 --> 01:15:25,199 andamo 1252 01:15:26,130 --> 01:15:53,719 [Musica] 1253 01:15:50,520 --> 01:15:57,159 la strada che io posso indicarti Non 1254 01:15:53,719 --> 01:16:01,679 conduce ai tuoi genitori ma a due grandi 1255 01:15:57,159 --> 01:16:04,800 alberi inclinati Sappi riconoscere essi 1256 01:16:01,679 --> 01:16:04,800 ti indicheranno la 1257 01:16:06,410 --> 01:16:11,960 [Musica] 1258 01:16:20,600 --> 01:16:25,800 meta i cavalieri del Principe Alessandro 1259 01:16:34,719 --> 01:16:38,159 finalmente CAP 1260 01:16:40,880 --> 01:16:47,120 guardia alir tu pensa alla principessa 1261 01:16:44,400 --> 01:16:47,120 poi avrai gli 1262 01:16:51,040 --> 01:16:57,199 ordini Il mio regno è a tua disposizione 1263 01:16:54,199 --> 01:16:59,560 o principe pinamonte puoi asserti sul 1264 01:16:57,199 --> 01:17:01,719 trono e governare in mia Lece sono un 1265 01:16:59,560 --> 01:17:03,600 Vassallo di tuo padre lo sai ma è 1266 01:17:01,719 --> 01:17:05,560 appunto per questo che non posso 1267 01:17:03,600 --> 01:17:08,159 mettermi contro di 1268 01:17:05,560 --> 01:17:10,199 lui Mio padre è già sulle furie per la 1269 01:17:08,159 --> 01:17:12,719 mia partenza da Costantinopoli quando 1270 01:17:10,199 --> 01:17:15,239 saprà della principessa elisenda la 1271 01:17:12,719 --> 01:17:19,000 cattura Il rapimento le nozze l'hai 1272 01:17:15,239 --> 01:17:21,080 sposata no ma la sposerò allora capisci 1273 01:17:19,000 --> 01:17:24,000 mio padre diventerà capace di tutto 1274 01:17:21,080 --> 01:17:25,639 anche di consegnarmi al carnefice 1275 01:17:24,000 --> 01:17:27,320 mettere la mia testa in uno scrigno 1276 01:17:25,639 --> 01:17:29,679 d'oro e mandarla all'imperatore 1277 01:17:27,320 --> 01:17:31,080 Cristiano con tutte le sue scuse un 1278 01:17:29,679 --> 01:17:33,120 cavaliere Cristiano giunto da 1279 01:17:31,080 --> 01:17:35,480 Costantinopoli desidera parlare al Re di 1280 01:17:33,120 --> 01:17:37,600 scuter è in attesa la 1281 01:17:35,480 --> 01:17:42,040 portaal 1282 01:17:37,600 --> 01:17:43,679 Guerino guo aspettare Laggiù e digli che 1283 01:17:42,040 --> 01:17:46,600 solo disarmati si può entrare in questa 1284 01:17:43,679 --> 01:17:46,600 Reg tenetelo 1285 01:17:52,000 --> 01:17:57,080 d'occhio mi leggo nel 1286 01:17:54,320 --> 01:18:00,400 pensiero sto diventando un ospite 1287 01:17:57,080 --> 01:18:03,440 incomodo ma io non sono un ospite sono 1288 01:18:00,400 --> 01:18:06,880 il padrone tu stesso l'hai detto Non 1289 01:18:03,440 --> 01:18:10,280 pensavo a queste cos ti preoccupa tu 1290 01:18:06,880 --> 01:18:12,840 conosci Milone Milone il re Cristiano 1291 01:18:10,280 --> 01:18:16,000 che tu Hai rovesciato dal trono 17 anni 1292 01:18:12,840 --> 01:18:18,800 orsono non mi pare il momento di evocare 1293 01:18:16,000 --> 01:18:23,800 dei fantasmi ilone non è un 1294 01:18:18,800 --> 01:18:26,560 fantasma è è vivo lui è su 1295 01:18:23,800 --> 01:18:28,880 sono 17 anni che aspetto la loro formale 1296 01:18:26,560 --> 01:18:31,520 rinuncia al trono È per questo che non 1297 01:18:28,880 --> 01:18:34,639 li hai uccisi Questo popolo è Cristiano 1298 01:18:31,520 --> 01:18:38,000 ed è più forte dei miei sgherri se oggi 1299 01:18:34,639 --> 01:18:41,000 lo domo è solo perché sa che il suo re è 1300 01:18:38,000 --> 01:18:43,480 vivo se Costui rinunciasse il popolo 1301 01:18:41,000 --> 01:18:45,920 accetterebbe la sua decisione e io 1302 01:18:43,480 --> 01:18:49,000 potrei governare finalmente Tranquillo 1303 01:18:45,920 --> 01:18:51,159 non vu rinunciare Fallo venire pone e 1304 01:18:49,000 --> 01:18:53,120 fenisia siano Condotti alla mia presenza 1305 01:18:51,159 --> 01:18:55,199 alla nostra presenza ed anche che la 1306 01:18:53,120 --> 01:18:58,040 principessa elisenda Sì nobilissimo 1307 01:18:55,199 --> 01:19:00,480 principe e chi c'entra Guerino con il 1308 01:18:58,040 --> 01:19:03,280 tuo re Milone aveva un figlio si 1309 01:19:00,480 --> 01:19:05,360 chiamava appunto Guerrino lo Vendetti a 1310 01:19:03,280 --> 01:19:08,360 un mercante che faceva vela per 1311 01:19:05,360 --> 01:19:08,360 Costantinopoli 1312 01:19:15,110 --> 01:19:24,840 [Musica] 1313 01:19:21,840 --> 01:19:24,840 Costantinopoli 1314 01:19:27,000 --> 01:19:33,120 non c'è dubbio e fra poco sarà qui 1315 01:19:29,719 --> 01:19:39,280 perché non li uccideresti è suo figlio 1316 01:19:33,120 --> 01:19:39,280 Guerrino è suo figlio Guerrino nostro 1317 01:19:39,639 --> 01:19:46,600 figlio sì lo rivedrete ma per l'ultima 1318 01:19:42,840 --> 01:19:50,679 volta lo ucciderò sotto i vostri 1319 01:19:46,600 --> 01:19:53,150 occhi se tu non vorrai sposarmi e se voi 1320 01:19:50,679 --> 01:20:02,880 non rinuncerete al trono 1321 01:19:53,150 --> 01:20:02,880 [Musica] 1322 01:20:03,679 --> 01:20:07,320 Ebbene che 1323 01:20:11,800 --> 01:20:18,600 decidete hai vinto napar il mio regno è 1324 01:20:15,719 --> 01:20:23,520 tuo e 1325 01:20:18,600 --> 01:20:26,239 tu no no voglio sentirtelo dire 1326 01:20:23,520 --> 01:20:28,199 udirlo dalle tue labbra 1327 01:20:26,239 --> 01:20:33,280 voglio 1328 01:20:28,199 --> 01:20:36,220 Sì sarò la tua sposa quei due conduc via 1329 01:20:33,280 --> 01:20:39,379 e fate indossare loro vesti 1330 01:20:36,220 --> 01:20:39,379 [Musica] 1331 01:20:47,640 --> 01:20:53,400 [Musica] 1332 01:20:49,600 --> 01:20:56,360 regali all ci protegge oggi stesso 1333 01:20:53,400 --> 01:20:57,639 elisenda sarà mia e tu sarai Incoronato 1334 01:20:56,360 --> 01:21:00,120 re di 1335 01:20:57,639 --> 01:21:03,400 Scutari subito dopo la firma della 1336 01:21:00,120 --> 01:21:04,480 rinuncia al trono farai partire Guerrino 1337 01:21:03,400 --> 01:21:07,199 i suoi 1338 01:21:04,480 --> 01:21:11,639 genitori per quel viaggio che essi 1339 01:21:07,199 --> 01:21:11,639 avrebbero dovuto compiere 17 anni 1340 01:21:12,920 --> 01:21:20,679 fa fin quando essi saranno vivi né tu né 1341 01:21:17,719 --> 01:21:20,679 io avremo 1342 01:21:21,639 --> 01:21:24,639 pace 1343 01:21:26,400 --> 01:21:29,800 in Questa reggia si entra 1344 01:21:41,800 --> 01:21:44,800 disarmato 1345 01:21:51,639 --> 01:21:54,639 entra 1346 01:21:56,250 --> 01:22:07,600 [Musica] 1347 01:22:18,170 --> 01:22:29,800 [Musica] 1348 01:22:24,159 --> 01:22:29,800 Madre Padre mio figlio 1349 01:22:29,920 --> 01:22:36,040 Guerino 1350 01:22:31,440 --> 01:22:38,320 tu tu Ah sì anche se non fosse il tuo 1351 01:22:36,040 --> 01:22:41,320 volto a dirmi che t'ho ritrovato Mi 1352 01:22:38,320 --> 01:22:43,440 basterebbe ascoltare il mio cuore solo 1353 01:22:41,320 --> 01:22:45,880 il cuore di una madre può battere così 1354 01:22:43,440 --> 01:22:48,800 mamma non credevo che tutto il mio 1355 01:22:45,880 --> 01:22:51,639 passato di dolore e di attesa potesse 1356 01:22:48,800 --> 01:22:54,239 essere cancellato da questo istante di 1357 01:22:51,639 --> 01:22:57,000 felicità 1358 01:22:54,239 --> 01:23:00,600 oh padre morissi in questo momento non 1359 01:22:57,000 --> 01:23:02,120 sarei vissuto invano ritrovarti così Sul 1360 01:23:00,600 --> 01:23:04,420 tuo trono 1361 01:23:02,120 --> 01:23:07,909 e 1362 01:23:04,420 --> 01:23:07,909 [Musica] 1363 01:23:09,480 --> 01:23:16,320 tuttavia Fermati figliuolo abbiamo un 1364 01:23:12,840 --> 01:23:16,320 grave Dovere da compiere prima di 1365 01:23:21,480 --> 01:23:26,520 abbracciarti io Milone comneno per 1366 01:23:24,080 --> 01:23:29,520 diritto Divino re di Scutari con il 1367 01:23:26,520 --> 01:23:32,239 presente proclama faccio solenne 1368 01:23:29,520 --> 01:23:36,239 rinuncia al trono in favore di natar 1369 01:23:32,239 --> 01:23:39,239 Vassallo di Murat sultano di Medina 1370 01:23:36,239 --> 01:23:39,239 No 1371 01:23:39,639 --> 01:23:45,080 no preferisci morire e far morire i tuoi 1372 01:23:42,840 --> 01:23:48,080 genitori proprio ora che li hai 1373 01:23:45,080 --> 01:23:51,560 ritrovati Ah e io che contavo averti 1374 01:23:48,080 --> 01:23:54,159 ospite a due cerimonie ospite d'onore si 1375 01:23:51,560 --> 01:23:57,440 capisce No maestro dimensa 1376 01:23:54,159 --> 01:23:59,719 l'incoronazione dell'amico napar con la 1377 01:23:57,440 --> 01:23:59,719 tua 1378 01:24:01,040 --> 01:24:06,880 elisenda non un gesto Tu 1379 01:24:17,880 --> 01:24:23,520 firma Brunello 1380 01:24:21,360 --> 01:24:32,759 Guerrino 1381 01:24:23,520 --> 01:24:32,759 [Musica] 1382 01:24:33,679 --> 01:24:37,930 non puoi sfuggirmi adesso a te guino 1383 01:24:36,320 --> 01:24:41,259 Grazie 1384 01:24:37,930 --> 01:24:41,259 [Musica] 1385 01:24:51,360 --> 01:24:54,360 Alessandro 1386 01:24:55,250 --> 01:25:14,619 [Musica] 1387 01:25:17,250 --> 01:25:20,329 [Musica] 1388 01:25:21,280 --> 01:25:31,630 C 1389 01:25:24,060 --> 01:25:31,630 [Musica] 1390 01:25:34,210 --> 01:26:03,440 [Musica] 1391 01:26:00,400 --> 01:26:07,560 ragazzo Sono fiero di te ah padre devo 1392 01:26:03,440 --> 01:26:07,560 meritarmi la tua fierezza sotto 1393 01:26:09,430 --> 01:26:24,199 [Musica] 1394 01:26:21,199 --> 01:26:24,199 allora 1395 01:26:27,820 --> 01:26:49,490 [Musica] 1396 01:26:52,800 --> 01:26:56,119 non meriti alcuna 1397 01:27:04,239 --> 01:27:09,400 pietà porto a Costantinopoli la lieta 1398 01:27:07,440 --> 01:27:11,719 novella di un popolo amico che ha 1399 01:27:09,400 --> 01:27:14,239 riacquistata la sua libertà una storia 1400 01:27:11,719 --> 01:27:17,520 nata dall'amore di un figlio per i suoi 1401 01:27:14,239 --> 01:27:21,119 genitori e che verrà ricordata come la 1402 01:27:17,520 --> 01:27:24,119 gesta di Guerrino che fu detto il 1403 01:27:21,119 --> 01:27:24,119 meschino 1404 01:27:24,930 --> 01:27:30,579 [Musica] 1405 01:27:32,600 --> 01:27:43,060 [Musica] 1406 01:27:48,460 --> 01:27:54,119 [Musica] 1407 01:27:51,119 --> 01:27:54,119 la 1408 01:28:01,560 --> 01:28:04,560 l 98116

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.