Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,630 --> 00:00:18,430
[Musica]
2
00:00:28,960 --> 00:00:31,960
P
3
00:00:33,060 --> 00:01:23,340
[Musica]
4
00:01:28,840 --> 00:01:31,840
C
5
00:01:32,840 --> 00:01:37,280
nel castello di Scutari si chiuse
6
00:01:34,759 --> 00:01:40,119
l'avventurosa gesta del Guerrino che per
7
00:01:37,280 --> 00:01:43,240
antri di maghe e vie precluse molte
8
00:01:40,119 --> 00:01:45,880
insidie incontrò sul suo cammino e unì
9
00:01:43,240 --> 00:01:48,520
sfidando il minaccioso rostro morto
10
00:01:45,880 --> 00:01:50,759
inchiodo nella sua rabbia il mostro
11
00:01:48,520 --> 00:01:54,040
sulla sua via per una stessa sorte seguì
12
00:01:50,759 --> 00:01:57,320
elisenda splendida e anelante e costanza
13
00:01:54,040 --> 00:02:00,079
e Brunello e ancor la morte sfida il
14
00:01:57,320 --> 00:02:02,479
Guerrino in lotta col gigante qui
15
00:02:00,079 --> 00:02:05,640
Alessandro passò con l'armi pronte e con
16
00:02:02,479 --> 00:02:07,960
tanti altri il turco pinamonte Giunto al
17
00:02:05,640 --> 00:02:11,879
Vivio il Guerrino un dubbio prende
18
00:02:07,960 --> 00:02:14,480
l'amor dei genitori o della bella Qui la
19
00:02:11,879 --> 00:02:17,840
schiera infedel sotto le tende Medita in
20
00:02:14,480 --> 00:02:20,480
armi mentre altera e bella regina
21
00:02:17,840 --> 00:02:22,000
dell'oriente incontrastata veglia
22
00:02:20,480 --> 00:02:26,599
Costantinopoli
23
00:02:22,000 --> 00:02:31,630
assediata amori ed armi Ma già il tempo
24
00:02:26,599 --> 00:02:35,389
vola rendiamo ai personaggi la
25
00:02:31,630 --> 00:02:35,389
[Musica]
26
00:02:39,319 --> 00:02:45,319
parola Ehi
27
00:02:43,040 --> 00:02:47,440
sentinella Non trovi che i turni di
28
00:02:45,319 --> 00:02:49,400
guardia siano un po' troppo lunghi tutto
29
00:02:47,440 --> 00:02:52,360
è troppo lungo da qualche tempo già
30
00:02:49,400 --> 00:02:56,159
anche le guerre le guerre sono sempre
31
00:02:52,360 --> 00:02:59,440
troppo lunghe No una volta duravano di
32
00:02:56,159 --> 00:03:02,440
meno è così mio nonno che pure non è
33
00:02:59,440 --> 00:03:05,519
vissuto a lungo diceva di averne fatte
34
00:03:02,440 --> 00:03:08,360
20 lasciò le ossa nella ventunesima
35
00:03:05,519 --> 00:03:10,319
succede sempre così loro litigano e noi
36
00:03:08,360 --> 00:03:11,760
ci lasciamo le ossa i nostri bambini
37
00:03:10,319 --> 00:03:14,959
Intanto hanno
38
00:03:11,760 --> 00:03:16,760
fame e con le scorte che si esauriscono
39
00:03:14,959 --> 00:03:18,519
dobbiamo anche nutrire i bastardi
40
00:03:16,760 --> 00:03:20,040
stranieri i
41
00:03:18,519 --> 00:03:24,440
bastardi
42
00:03:20,040 --> 00:03:27,200
m bocca più bocca meno vedrai neanche
43
00:03:24,440 --> 00:03:28,680
stanotte li riesce che cosa di farsi
44
00:03:27,200 --> 00:03:30,760
ricevere
45
00:03:28,680 --> 00:03:32,760
dall'astrologia proteggerlo quanto vuole
46
00:03:30,760 --> 00:03:35,720
ma per l'astrologo rimane quello che è
47
00:03:32,760 --> 00:03:37,560
un Trovatello un meschino forse stanotte
48
00:03:35,720 --> 00:03:39,560
l'astrologo cambierà idea sei matto E
49
00:03:37,560 --> 00:03:44,920
perché ho visto qualcuno entrare nella
50
00:03:39,560 --> 00:03:44,920
torre poco fa il principe no chi
51
00:03:47,180 --> 00:03:53,640
[Musica]
52
00:03:50,159 --> 00:03:55,760
qualcuno ci sono più di 100 indovini in
53
00:03:53,640 --> 00:03:58,200
Costantinopoli il tuo protetto può
54
00:03:55,760 --> 00:04:00,400
rivolgersi a uno di loro Il mio protetto
55
00:03:58,200 --> 00:04:02,680
come tu lo chiami non bisogno di un
56
00:04:00,400 --> 00:04:04,599
indovino ma di un sapiente L'arte
57
00:04:02,680 --> 00:04:07,640
dell'astrologo di corte appartiene
58
00:04:04,599 --> 00:04:10,040
esclusivamente alla corte e dunque anche
59
00:04:07,640 --> 00:04:12,000
al Guerrino il meschino è un servo
60
00:04:10,040 --> 00:04:13,959
l'imperatore tuo padre lo ebbe da un
61
00:04:12,000 --> 00:04:16,880
mercante il Guerrino è quasi un fratello
62
00:04:13,959 --> 00:04:19,359
per Alessandro e per me
63
00:04:16,880 --> 00:04:21,600
quasi il tuo precettore non ti ha
64
00:04:19,359 --> 00:04:23,360
insegnato il valore di certi avverbi il
65
00:04:21,600 --> 00:04:25,400
mio precettore m ha insegnato molto di
66
00:04:23,360 --> 00:04:27,080
più per esempio che tutti gli uomini
67
00:04:25,400 --> 00:04:30,080
nascono uguali al cospetto di Dio e
68
00:04:27,080 --> 00:04:32,039
tutti gli uomini muoiono disuguali degli
69
00:04:30,080 --> 00:04:35,400
altri
70
00:04:32,039 --> 00:04:37,039
uomini saggio astrologo i turchi ci
71
00:04:35,400 --> 00:04:39,639
fanno la guerra perché siamo cristiani
72
00:04:37,039 --> 00:04:41,720
questo dicono e noi dimostriamo loro ma
73
00:04:39,639 --> 00:04:44,160
soprattutto a noi stessi che lo siamo
74
00:04:41,720 --> 00:04:47,199
veramente le stelle cominciano a
75
00:04:44,160 --> 00:04:49,440
impallidire mi rimane poco tempo te ne
76
00:04:47,199 --> 00:04:51,639
prego principessa Lasciami solo adesso
77
00:04:49,440 --> 00:04:55,639
Riceverai il Guerrino lo ascolterai
78
00:04:51,639 --> 00:04:58,560
altre cure premono va Me lo prometti non
79
00:04:55,639 --> 00:05:02,199
prima che la guerra abbia fine presto
80
00:04:58,560 --> 00:05:05,520
vero di sa se non mi si lascia i miei
81
00:05:02,199 --> 00:05:05,520
studi Grazie
82
00:05:05,550 --> 00:05:17,039
[Musica]
83
00:05:13,479 --> 00:05:20,479
astrologo principessa Costanza è andata
84
00:05:17,039 --> 00:05:21,950
bene lo vedo Non è stato difficile Ora
85
00:05:20,479 --> 00:05:25,160
vorrei vedere mio padre
86
00:05:21,950 --> 00:05:25,160
[Musica]
87
00:05:27,080 --> 00:05:33,520
ehan tu precedi io Ah ho
88
00:05:30,800 --> 00:05:35,840
[Musica]
89
00:05:33,520 --> 00:05:39,199
capito le nostre difese sono
90
00:05:35,840 --> 00:05:42,400
insuperabili ma i viveri cominciano a
91
00:05:39,199 --> 00:05:44,199
scarseggiare comunque chiedere la pace
92
00:05:42,400 --> 00:05:46,280
adesso equivarrebbe a dichiarare la
93
00:05:44,199 --> 00:05:48,520
nostra inferiorità Poiché questa
94
00:05:46,280 --> 00:05:51,199
inferiorità esiste l'imperatore ha
95
00:05:48,520 --> 00:05:55,400
ragione oh non perché sia mio padre ma
96
00:05:51,199 --> 00:05:57,199
tu Basilio e tu ireneo e voi tutti che
97
00:05:55,400 --> 00:05:59,440
sembrate così favorevoli a una resa
98
00:05:57,199 --> 00:06:01,199
senza condizioni nessuno ha detto questo
99
00:05:59,440 --> 00:06:03,720
e Allora ditemi che altro potremmo
100
00:06:01,199 --> 00:06:06,400
aspettarci chiedere la pace perché no
101
00:06:03,720 --> 00:06:09,039
quando si è Pronti al peggio ma lo siete
102
00:06:06,400 --> 00:06:11,639
voi per quanto personalmente vi riguarda
103
00:06:09,039 --> 00:06:13,680
questo appunto volevo dire Supponiamo
104
00:06:11,639 --> 00:06:15,840
che una volta entrato in Costantinopoli
105
00:06:13,680 --> 00:06:18,120
Murad non sfoghi la sua collera contro
106
00:06:15,840 --> 00:06:21,080
la popolazione No ma faccio incatenare i
107
00:06:18,120 --> 00:06:23,039
consiglieri dell'imperatore e spiccare
108
00:06:21,080 --> 00:06:26,360
le loro teste dal busto e ogni testa
109
00:06:23,039 --> 00:06:28,400
collocare su una porta della città che
110
00:06:26,360 --> 00:06:30,520
ne direste voi consiglieri
111
00:06:28,400 --> 00:06:32,120
dell'imperatore figlia sembra piena di
112
00:06:30,520 --> 00:06:35,120
ottimismo felice lei che può
113
00:06:32,120 --> 00:06:37,039
permetterselo in simili momenti su Vieni
114
00:06:35,120 --> 00:06:39,000
avanti facci conoscere cos'è che ti
115
00:06:37,039 --> 00:06:40,479
rende così lieta io Sono lieta padre
116
00:06:39,000 --> 00:06:43,319
perché ho la certezza che tu lo sarai
117
00:06:40,479 --> 00:06:45,560
tra breve e anche tu fratello E tutti i
118
00:06:43,319 --> 00:06:47,240
sudditi dell'impero ci rechi per caso la
119
00:06:45,560 --> 00:06:49,080
notizia che la guerra è finita direi con
120
00:06:47,240 --> 00:06:51,240
la fiducia che S avvolge alla fine è
121
00:06:49,080 --> 00:06:52,759
qualcosa ma dde ti viene questa fiducia
122
00:06:51,240 --> 00:06:54,880
Il Guerrino dice che i turchi sono
123
00:06:52,759 --> 00:06:56,680
stanchi come noi secondo il Guerrino
124
00:06:54,880 --> 00:06:58,360
anche i turchi desiderano la pace il
125
00:06:56,680 --> 00:07:00,360
Guerino Guerrino il meschino è ancora
126
00:06:58,360 --> 00:07:02,840
nell'età dei giov Guerrino ha quasi i
127
00:07:00,360 --> 00:07:05,160
miei anni ed è pieno di ingegno Ma chi
128
00:07:02,840 --> 00:07:08,080
può dar credito al meschino talvolta un
129
00:07:05,160 --> 00:07:10,720
principe del sangue o una principessa ho
130
00:07:08,080 --> 00:07:15,639
un astrologo permetti che mi ritiri
131
00:07:10,720 --> 00:07:18,800
padre va pure F Buonanotte
132
00:07:15,639 --> 00:07:21,440
signore che cosa voleva dire ma nulla
133
00:07:18,800 --> 00:07:23,440
fantasia di bambina viziata riprendiamo
134
00:07:21,440 --> 00:07:26,879
la discussione al punto in cui l'abbiamo
135
00:07:23,440 --> 00:07:26,879
interrotta al taglio delle
136
00:07:28,319 --> 00:07:31,319
teste
137
00:07:36,080 --> 00:07:42,540
Ebbene non c'è ancora non c'è Oh non ti
138
00:07:40,240 --> 00:07:55,940
preoccupare Vedrai che fra poco
139
00:07:42,540 --> 00:07:55,940
[Musica]
140
00:07:58,319 --> 00:08:01,319
verrà
141
00:08:04,510 --> 00:08:13,520
[Musica]
142
00:08:12,240 --> 00:08:18,120
Sei
143
00:08:13,520 --> 00:08:20,919
l'amore viia sognai quaggiù
144
00:08:18,120 --> 00:08:25,319
e mi splendi in
145
00:08:20,919 --> 00:08:25,319
cuore tu
146
00:08:26,039 --> 00:08:35,059
sempre notte Arc
147
00:08:30,070 --> 00:08:35,059
[Musica]
148
00:08:40,159 --> 00:08:46,080
non Guerrino El lenda l'astrologo ha
149
00:08:43,719 --> 00:08:48,480
consentito ti riceverà davvero ma non
150
00:08:46,080 --> 00:08:50,880
subito E quando allora non prima che i
151
00:08:48,480 --> 00:08:55,000
turchi abbiano tolto l'assedio presto
152
00:08:50,880 --> 00:08:59,680
dunque tu credi e tu non lo credi più
153
00:08:55,000 --> 00:09:02,360
sempre cosai ho visto un'ombra da te non
154
00:08:59,680 --> 00:09:04,760
a timore è come la mia ombra Fedele un
155
00:09:02,360 --> 00:09:08,279
amore come il nostro da corpo alle ombre
156
00:09:04,760 --> 00:09:12,079
e le teme e ne soffre un amore come il
157
00:09:08,279 --> 00:09:14,839
nostro vuoi dire il più bello il più
158
00:09:12,079 --> 00:09:18,000
grande d'ogni altro che esista al mondo
159
00:09:14,839 --> 00:09:22,240
Sì ma anche il più assurdo
160
00:09:18,000 --> 00:09:25,399
Guerrino perché ti tormenti così tu tu
161
00:09:22,240 --> 00:09:27,880
sei la figlia dell'imperatore lenda ed
162
00:09:25,399 --> 00:09:30,680
io non sono che il meschino non ho altro
163
00:09:27,880 --> 00:09:33,860
nome da offr delle tue labbra Eppure
164
00:09:30,680 --> 00:09:43,040
conosi il tuo nome vuoi
165
00:09:33,860 --> 00:09:45,880
[Musica]
166
00:09:43,040 --> 00:09:48,240
saperlo è quello che mi giunge con il
167
00:09:45,880 --> 00:09:52,399
calore delle tue mani è il nome con il
168
00:09:48,240 --> 00:09:54,200
quale io sempre ti invoco amore t'amo
169
00:09:52,399 --> 00:09:56,839
tanto che vorrei dimenticare tutti i
170
00:09:54,200 --> 00:09:59,839
nostri incontri perché per veder
171
00:09:56,839 --> 00:10:02,470
brillare nei tuoi chchi la ST del primo
172
00:09:59,839 --> 00:10:12,320
sguardo che posas su
173
00:10:02,470 --> 00:10:15,519
[Musica]
174
00:10:12,320 --> 00:10:15,519
[Applauso]
175
00:10:16,519 --> 00:10:21,200
me sembrano annunziare un giorno di
176
00:10:24,079 --> 00:10:28,040
pace sono loro non si direbbero squilli
177
00:10:27,320 --> 00:10:31,040
di
178
00:10:28,040 --> 00:10:31,040
guerra
179
00:10:34,839 --> 00:10:39,839
bandiera bianca C'è da fidarsi Murate
180
00:10:37,560 --> 00:10:41,839
leale per quanto è rozzo e crudele
181
00:10:39,839 --> 00:10:44,240
Allora rispondiamo con squilli di tregua
182
00:10:41,839 --> 00:10:46,079
Anche noi vi lasciamo entrare bisogna
183
00:10:44,240 --> 00:10:48,399
prima sentire cosa vogliono poi mio
184
00:10:46,079 --> 00:10:48,399
padre
185
00:10:56,440 --> 00:11:01,519
deciderà
186
00:10:58,040 --> 00:11:03,880
di Giovanni imperatore di Costantinopoli
187
00:11:01,519 --> 00:11:06,160
e invoca sul suo capo e su quello dei
188
00:11:03,880 --> 00:11:07,000
suoi figli la protezione di Allah e del
189
00:11:06,160 --> 00:11:10,079
profeta
190
00:11:07,000 --> 00:11:11,800
Maometto propone una onorevole pace
191
00:11:10,079 --> 00:11:14,519
rispettosa del prestigio e della
192
00:11:11,800 --> 00:11:17,600
sovranità di ambedue gli avversari e
193
00:11:14,519 --> 00:11:20,360
aspetta Quale segno di gradimento due
194
00:11:17,600 --> 00:11:20,360
squilli di
195
00:11:24,400 --> 00:11:30,760
[Musica]
196
00:11:27,959 --> 00:11:33,880
tromba
197
00:11:30,760 --> 00:11:36,560
questo ragazzo aveva ragione che entrino
198
00:11:33,880 --> 00:11:36,560
dal cortile di
199
00:11:37,080 --> 00:11:57,309
[Musica]
200
00:11:57,959 --> 00:12:00,959
Levante
201
00:12:01,639 --> 00:12:06,680
Come ci si rivolge al tuo imperatore
202
00:12:03,639 --> 00:12:08,959
come come Sì Come avrà un titolo No Eh
203
00:12:06,680 --> 00:12:11,320
se non ho un titolo che imperatore è
204
00:12:08,959 --> 00:12:14,399
zitto come lo chiami tu il tuo
205
00:12:11,320 --> 00:12:17,519
imperatore maestà una parola sola eh che
206
00:12:14,399 --> 00:12:20,680
miseria oppure S peggio è più corta
207
00:12:17,519 --> 00:12:23,880
zitto puoi chiamarlo imperatore
208
00:12:20,680 --> 00:12:26,760
d'Oriente l'oriente siamo noi cane di un
209
00:12:23,880 --> 00:12:28,880
infedele Mio figlio ha ragione Dunque
210
00:12:26,760 --> 00:12:31,000
chiamerò il tuo imperatore luce
211
00:12:28,880 --> 00:12:32,959
d'occidente Costantinopoli non è in
212
00:12:31,000 --> 00:12:35,040
Occidente l'appellativo potrebbe suonare
213
00:12:32,959 --> 00:12:38,279
inopportuno alle orecchie degli altri
214
00:12:35,040 --> 00:12:40,880
sovrani occidentali che sono Forse qui
215
00:12:38,279 --> 00:12:44,240
parla faccia Da sonnambulo ci sono altri
216
00:12:40,880 --> 00:12:46,760
sovrani di là nessuno oltre il mio E
217
00:12:44,240 --> 00:12:52,230
allora come faranno a saperlo o Idiota
218
00:12:46,760 --> 00:12:57,839
No è giusto andiamo All mi
219
00:12:52,230 --> 00:13:00,839
[Musica]
220
00:12:57,839 --> 00:13:00,839
ispirerà
221
00:13:02,100 --> 00:13:09,359
[Musica]
222
00:13:10,560 --> 00:13:15,680
Sì il benvenuto in questa regge
223
00:13:12,959 --> 00:13:15,680
imperatore degli
224
00:13:18,920 --> 00:13:24,920
ottomani Sì benvenuto in Questa reggia
225
00:13:22,320 --> 00:13:28,040
potente re degli
226
00:13:24,920 --> 00:13:30,440
ottomani Tu vivici tranquillo e felice
227
00:13:28,040 --> 00:13:33,240
luce eh
228
00:13:30,440 --> 00:13:35,839
eh
229
00:13:33,240 --> 00:13:38,560
luce luce del mondo non ancora
230
00:13:35,839 --> 00:13:42,800
illuminato dalla parola del
231
00:13:38,560 --> 00:13:45,279
Profeta strana luce Sì tranquillo e
232
00:13:42,800 --> 00:13:50,160
felice rispettato e temuto con l'aiuto
233
00:13:45,279 --> 00:13:50,160
del tuo Dio e senza più timore di guerra
234
00:13:51,920 --> 00:13:57,759
Eh mi è gradito abbracciarti mural anche
235
00:13:56,199 --> 00:14:00,680
a me
236
00:13:57,759 --> 00:14:03,199
Giovanni
237
00:14:00,680 --> 00:14:05,240
questi sono i tuoi figli quelli che ho
238
00:14:03,199 --> 00:14:07,639
condotto con me tutti gli altri erano
239
00:14:05,240 --> 00:14:11,519
troppo giovani per la guerra Questo è
240
00:14:07,639 --> 00:14:16,839
pinamonte il primogenito e il più forte
241
00:14:11,519 --> 00:14:20,320
vedo Vai a zit selim
242
00:14:16,839 --> 00:14:23,040
Osman sveglia
243
00:14:20,320 --> 00:14:24,800
Osman quattro magnifici guerrieri
244
00:14:23,040 --> 00:14:27,079
quattro scimitarre all'ombra delle quali
245
00:14:24,800 --> 00:14:30,920
tuoi sudditi possono attendere sicuri ad
246
00:14:27,079 --> 00:14:33,639
opere di pace Uri con queste mace
247
00:14:30,920 --> 00:14:36,560
sospese sul capo C'è poco da star sicuri
248
00:14:33,639 --> 00:14:40,880
ma parlavo dei sudditi di tuo padre
249
00:14:36,560 --> 00:14:45,160
anch'io zitti e i tuoi figli gradirei
250
00:14:40,880 --> 00:14:45,160
conoscerli non ne ho che uno
251
00:14:47,480 --> 00:14:50,480
Alessandro
252
00:14:50,639 --> 00:14:55,440
uno Poi c'è mia figlia interverrà al
253
00:14:53,759 --> 00:14:57,680
banchetto in Onor vostro al quale Spero
254
00:14:55,440 --> 00:15:01,959
vorrete
255
00:14:57,680 --> 00:15:01,959
degnarsi E come si chiama
256
00:15:02,600 --> 00:15:13,040
[Musica]
257
00:15:07,839 --> 00:15:16,279
elisenda scelgo io Scegli tu questo no
258
00:15:13,040 --> 00:15:17,839
questo qui ma è il più bello è naturale
259
00:15:16,279 --> 00:15:19,680
Solo a condizione di essere la meno
260
00:15:17,839 --> 00:15:21,880
appariscente prenderò parte al banchetto
261
00:15:19,680 --> 00:15:24,360
non sarai mai la meno appariscente non
262
00:15:21,880 --> 00:15:26,560
lo sai ma per i turchi No non voglio
263
00:15:24,360 --> 00:15:28,120
esser i turchi i turchi ma cos'hanno
264
00:15:26,560 --> 00:15:29,199
infine questi turchi non sono uomini
265
00:15:28,120 --> 00:15:32,319
come gli
266
00:15:29,199 --> 00:15:34,160
più come posso dire più Costanza un uomo
267
00:15:32,319 --> 00:15:36,319
è sempre un uomo e se quelli
268
00:15:34,160 --> 00:15:39,440
dell'oriente sono tutti come pinamonte
269
00:15:36,319 --> 00:15:42,519
viva l'oriente tu sposeresti un turco Oh
270
00:15:39,440 --> 00:15:44,720
no no commetterai un peccato ma se lui
271
00:15:42,519 --> 00:15:44,720
mi
272
00:15:45,440 --> 00:15:49,399
rapissero più veloce del pento la
273
00:15:47,680 --> 00:15:52,839
galoppata sulle Dune l'ingresso al
274
00:15:49,399 --> 00:15:55,720
palazzo e Brunello eh Brunello purtroppo
275
00:15:52,839 --> 00:15:58,800
mi dovrò accontentare di lui il mio
276
00:15:55,720 --> 00:16:01,000
precito da meti e dall'orafo s'era rotto
277
00:15:58,800 --> 00:16:03,839
a prenderlo Ma è proprio necessario che
278
00:16:01,000 --> 00:16:07,440
tu lo metta oggi ametiste pietre tristi
279
00:16:03,839 --> 00:16:07,440
niente di più adatto vado
280
00:16:16,920 --> 00:16:24,680
Ah Brunello Costanza Che fai Qui sconto
281
00:16:21,560 --> 00:16:26,680
i peccati miei Salvami gettati ai piedi
282
00:16:24,680 --> 00:16:28,880
della principessa supplica implorar Ma
283
00:16:26,680 --> 00:16:30,880
fammi tornare nelle scuderie T hanno
284
00:16:28,880 --> 00:16:32,319
retrocesso no m'hanno promosso m'hanno
285
00:16:30,880 --> 00:16:34,000
tolto dal servizio del meschine e mi
286
00:16:32,319 --> 00:16:36,160
hanno adibito al servizio particolare
287
00:16:34,000 --> 00:16:38,800
del principe pinamonte quello bello
288
00:16:36,160 --> 00:16:40,959
bello è una montagna e quel che peggio
289
00:16:38,800 --> 00:16:44,360
si muove sempre nella mia direzione
290
00:16:40,959 --> 00:16:46,759
rudello è lui rudello e storpia sempre
291
00:16:44,360 --> 00:16:50,480
il mio nome ma dove ti sei cacciato
292
00:16:46,759 --> 00:16:50,480
figlio di una gatta guercia
293
00:16:51,920 --> 00:17:00,880
Oh sono dunque già morto
294
00:16:56,240 --> 00:17:03,519
Magari sono dunque già in Paradiso
295
00:17:00,880 --> 00:17:09,799
all'inferno non dirmi che mi inganno tu
296
00:17:03,519 --> 00:17:09,799
sei un Aur No Signore è costante
297
00:17:10,000 --> 00:17:15,160
ver chi sei quella che hai detto ho
298
00:17:13,280 --> 00:17:17,400
preso a poco il tuo nome sono in
299
00:17:15,160 --> 00:17:19,760
incognito Dove vai a fare un'ambasciata
300
00:17:17,400 --> 00:17:19,760
ma
301
00:17:23,060 --> 00:17:30,400
[Musica]
302
00:17:27,400 --> 00:17:30,400
ritorno
303
00:17:31,080 --> 00:17:34,280
tieni pidocchio
304
00:17:35,480 --> 00:17:39,919
precedi ma comei
305
00:17:45,080 --> 00:17:55,799
[Musica]
306
00:17:57,400 --> 00:18:00,400
precedi
307
00:18:03,600 --> 00:18:09,919
Quante caraffe di tromel 50 poche ma ci
308
00:18:07,200 --> 00:18:12,840
sono più di 100 anfore di vino Di Chio e
309
00:18:09,919 --> 00:18:14,760
troppe oggi si berrà poco vino ai
310
00:18:12,840 --> 00:18:17,360
musulmani È proibito Può darsi che
311
00:18:14,760 --> 00:18:20,000
facciano un'eccezione per L'ippocastano
312
00:18:17,360 --> 00:18:23,039
crasso Bollito con Cannelle e miele ma
313
00:18:20,000 --> 00:18:25,960
sempre vino Eh e vuoi stabilire In quali
314
00:18:23,039 --> 00:18:27,280
coppe lo berranno queste no Le incisioni
315
00:18:25,960 --> 00:18:28,840
ricordano una vittoria dell'impero
316
00:18:27,280 --> 00:18:30,320
d'Oriente sull'islam
317
00:18:28,840 --> 00:18:32,000
non è questa l'occasione più adatta per
318
00:18:30,320 --> 00:18:34,640
esibirle l'acqua aromatica per le
319
00:18:32,000 --> 00:18:36,360
abluzioni è già nei bacili va bene
320
00:18:34,640 --> 00:18:38,080
l'imperatore ordina che l'inizio del
321
00:18:36,360 --> 00:18:41,880
festino sia annunciato da uno spillo di
322
00:18:38,080 --> 00:18:44,120
coro damigella Nobile principe Gradirei
323
00:18:41,880 --> 00:18:46,080
sapere gradiremmo sapere chi sia quel
324
00:18:44,120 --> 00:18:48,400
giovane gentiluomo laggiù quello è
325
00:18:46,080 --> 00:18:50,360
quello proprio quello non ne vediamo
326
00:18:48,400 --> 00:18:53,080
altro lo chiamano lo chiamano il
327
00:18:50,360 --> 00:18:54,880
meschino meschino meschino noi non siamo
328
00:18:53,080 --> 00:18:57,480
padroni della tua dolce lingua certo
329
00:18:54,880 --> 00:19:02,400
meschino vuol dire superbo magnifico
330
00:18:57,480 --> 00:19:04,559
sublime all'incirca e il suo Rango Oh è
331
00:19:02,400 --> 00:19:06,559
evidente gli si legge nel portamento un
332
00:19:04,559 --> 00:19:08,120
principe Esatto Nel senso che il
333
00:19:06,559 --> 00:19:13,400
principe Alessandro lo onora della sua
334
00:19:08,120 --> 00:19:18,480
amicizia un congiunto No un servo un
335
00:19:13,400 --> 00:19:20,360
servo un servo un servo oh oh ma diverso
336
00:19:18,480 --> 00:19:22,360
da tutti gli altri molto più importante
337
00:19:20,360 --> 00:19:25,039
molto di più
338
00:19:22,360 --> 00:19:27,240
Costanzo il braccialetto è accomodato
339
00:19:25,039 --> 00:19:31,679
principessa ricordate l'avvertimento di
340
00:19:27,240 --> 00:19:31,679
nostro padre quale Lino Ma se sono
341
00:19:32,060 --> 00:19:37,960
[Musica]
342
00:19:34,960 --> 00:19:37,960
cristiani
343
00:19:39,540 --> 00:19:50,009
[Musica]
344
00:19:50,799 --> 00:19:55,919
Principessa Adesso torna dal tuo pronto
345
00:19:57,240 --> 00:20:03,200
Leone
346
00:19:59,640 --> 00:20:05,360
siete pronti Certo il mio ritardo è più
347
00:20:03,200 --> 00:20:05,360
che
348
00:20:05,510 --> 00:20:10,880
[Musica]
349
00:20:06,919 --> 00:20:24,440
giustificato state a
350
00:20:10,880 --> 00:20:27,159
[Musica]
351
00:20:24,440 --> 00:20:29,799
vedere che c'è da ridere Sai chi hai
352
00:20:27,159 --> 00:20:32,159
ossato qualcuno che ha certo più decoro
353
00:20:29,799 --> 00:20:35,240
di voi Prova a indovinare sua Bravo
354
00:20:32,159 --> 00:20:35,240
Certo un
355
00:20:35,440 --> 00:20:40,760
principe te ne accorgerai quando ti
356
00:20:37,960 --> 00:20:42,720
servirà Men è lui che l'ha apparecchiata
357
00:20:40,760 --> 00:20:44,320
mentite tra poco vedrai se abbiamo
358
00:20:42,720 --> 00:20:46,840
mentito quando si avvicinerà per
359
00:20:44,320 --> 00:20:48,760
versarti da bere vuoi riempire il mio
360
00:20:46,840 --> 00:20:53,400
calice principe
361
00:20:48,760 --> 00:20:53,400
Coppiere per tutti i diavoli voi
362
00:20:54,120 --> 00:21:23,440
mentite si mangia si mangia uh
363
00:20:59,550 --> 00:21:23,440
[Musica]
364
00:21:27,039 --> 00:21:30,039
Wu
365
00:21:34,760 --> 00:21:40,039
in meno di 100 anni il mio esercito e il
366
00:21:37,640 --> 00:21:43,200
tuo si sono trovati ben Se volte l'uno
367
00:21:40,039 --> 00:21:44,600
di fronte all'altro troppe direi la
368
00:21:43,200 --> 00:21:47,640
stessa cosa anche se le sei volte
369
00:21:44,600 --> 00:21:50,320
fossero state una murata No la guerra di
370
00:21:47,640 --> 00:21:52,880
tanto in tanto è necessaria non solo
371
00:21:50,320 --> 00:21:55,440
perché questa è la volontà del Profeta È
372
00:21:52,880 --> 00:21:58,360
l'unico modo di guadagnarsi il paradiso
373
00:21:55,440 --> 00:22:00,679
parlo per noi si intende ma per salute
374
00:21:58,360 --> 00:22:02,960
dei popoli ti si abitua troppo
375
00:22:00,679 --> 00:22:06,000
facilmente alla tranquillità e al
376
00:22:02,960 --> 00:22:07,880
benessere una lunga pace come il troppo
377
00:22:06,000 --> 00:22:12,440
cibo intorpidisce
378
00:22:07,880 --> 00:22:16,320
intossica Guardate leuri anche tu
379
00:22:12,440 --> 00:22:16,320
Perna Nostro padre ci sta
380
00:22:17,400 --> 00:22:23,679
osservando la pace bisogna
381
00:22:19,960 --> 00:22:27,480
garantirla garantirla sul serio i
382
00:22:23,679 --> 00:22:30,400
trattati parole ti vuole di più Che ne
383
00:22:27,480 --> 00:22:33,559
diresti di un matrimonio matrimonio Sì
384
00:22:30,400 --> 00:22:35,520
tra il mio superbo pinamonte e la tua
385
00:22:33,559 --> 00:22:38,240
tenerissima elisenda tutti ne saremmo
386
00:22:35,520 --> 00:22:40,679
onorati ma ci sono degli ostacoli e
387
00:22:38,240 --> 00:22:43,320
quali Prima di tutto la differenza di
388
00:22:40,679 --> 00:22:45,320
religione Noi siamo cristiani Ah storie
389
00:22:43,320 --> 00:22:47,320
D'altra parte tuo figlio secondo il
390
00:22:45,320 --> 00:22:51,559
vostro costume non si accontenterebbe di
391
00:22:47,320 --> 00:22:54,360
una sola moglie no Certo Solo che per le
392
00:22:51,559 --> 00:22:56,480
nostre donne Ma che paese è questo dove
393
00:22:54,360 --> 00:22:58,320
le donne hanno delle opinioni e infine
394
00:22:56,480 --> 00:23:00,000
non credo che mia figlia Consenti a
395
00:22:58,320 --> 00:23:04,240
vivere chiusa in un
396
00:23:00,000 --> 00:23:07,400
AR Oh storie Le donne sono fatte per
397
00:23:04,240 --> 00:23:07,400
essere tenute sotto
398
00:23:14,720 --> 00:23:21,039
chiave
399
00:23:15,910 --> 00:23:26,360
[Musica]
400
00:23:21,039 --> 00:23:28,880
Cosè Non mangi non bevi sei malata Non
401
00:23:26,360 --> 00:23:31,480
ho appetito prova ti verrà è un pranzo
402
00:23:28,880 --> 00:23:34,240
degno di Maometto O sono io che ti do
403
00:23:31,480 --> 00:23:36,440
soggezione nessuna soggezione principe
404
00:23:34,240 --> 00:23:39,400
Ecco capisco che le altre davanti un
405
00:23:36,440 --> 00:23:41,640
uomo come me si sentano intimidite non
406
00:23:39,400 --> 00:23:44,279
sono intimidite
407
00:23:41,640 --> 00:23:48,000
Principe a me piace che le donne siano
408
00:23:44,279 --> 00:23:52,440
turbate Ma intimidite no non piace Dami
409
00:23:48,000 --> 00:23:54,720
da bere parlavo delle donne naturalmente
410
00:23:52,440 --> 00:23:58,480
quanto agli uomini gli uomini devono
411
00:23:54,720 --> 00:24:00,799
tremare tutti che cos'è questa roba Cosa
412
00:23:58,480 --> 00:24:03,760
tieni quella brocca dico a te rispondi
413
00:24:00,799 --> 00:24:08,039
idromele Nobile straniero
414
00:24:03,760 --> 00:24:10,559
idromele avete udito dell'idromele a me
415
00:24:08,039 --> 00:24:13,360
sono forse una femminuccia Sì Nobile
416
00:24:10,559 --> 00:24:15,600
straniero Io credevo Ah credevi
417
00:24:13,360 --> 00:24:18,720
fenomenale abbiamo anche dei serbi che
418
00:24:15,600 --> 00:24:20,720
credono ormai E che cosa credevi che il
419
00:24:18,720 --> 00:24:23,840
Corano proibisse il vino ai fedeli di
420
00:24:20,720 --> 00:24:27,039
Allah il Corano il Corano Ma sentitelo
421
00:24:23,840 --> 00:24:30,919
questo servo io sono il Corano Io faccio
422
00:24:27,039 --> 00:24:32,360
la mia legge hai capito Sì ti porterò
423
00:24:30,919 --> 00:24:37,120
dell' ippocrasso
424
00:24:32,360 --> 00:24:37,120
Ecco appunto dell' ippocrasso hai
425
00:24:39,960 --> 00:24:45,559
subito Che strani servi Lascialo
426
00:24:56,760 --> 00:24:59,760
qui
427
00:25:00,360 --> 00:25:07,559
No non devi credere alle apparenze Non
428
00:25:04,360 --> 00:25:10,799
sono cattivo io con le donne sono dolce
429
00:25:07,559 --> 00:25:13,000
e forte come questo ippocrasso e mi
430
00:25:10,799 --> 00:25:14,799
piacciono le donne altere come te
431
00:25:13,000 --> 00:25:16,760
Scommetto che se ti chiedo un bacio mi
432
00:25:14,799 --> 00:25:19,720
dici di no
433
00:25:16,760 --> 00:25:23,039
proviamo che cosa ti avevo detto la
434
00:25:19,720 --> 00:25:26,399
prima volta dite sempre di no ma la
435
00:25:23,039 --> 00:25:26,399
seconda oh
436
00:25:26,679 --> 00:25:30,640
oh
437
00:25:28,320 --> 00:25:32,120
Guerrino ferma Ponte Guerrino non
438
00:25:30,640 --> 00:25:37,320
aspetta a te lavare l'onta portata al
439
00:25:32,120 --> 00:25:37,320
tuo signore va tuenda Torna alle tue
440
00:25:40,080 --> 00:25:45,799
stanze tuo figlio ha offeso mia figlia
441
00:25:42,760 --> 00:25:48,360
Murad e bene Non so come ci si comporti
442
00:25:45,799 --> 00:25:50,640
da voi in questi casi qui qui chiediamo
443
00:25:48,360 --> 00:25:53,279
una giusta riparazione Tuo figlio deve
444
00:25:50,640 --> 00:25:55,399
battersi con me Cosa significa questo La
445
00:25:53,279 --> 00:25:57,720
ripresa della guerra no potrebbe anche
446
00:25:55,399 --> 00:25:59,679
significare la fine della guerra
447
00:25:57,720 --> 00:26:03,830
risultato di questa sfida deciderà le
448
00:25:59,679 --> 00:26:12,880
sorti del nostro conflitto Sì
449
00:26:03,830 --> 00:26:15,480
[Musica]
450
00:26:12,880 --> 00:26:17,080
accetto camminare a testa alta non
451
00:26:15,480 --> 00:26:19,600
chinare la fronte se non davanti ai
452
00:26:17,080 --> 00:26:22,000
migliori scrollarmi di dosso questo nome
453
00:26:19,600 --> 00:26:24,520
che non è un nome strapparmi dalla carne
454
00:26:22,000 --> 00:26:26,640
questo marchio di vergogna che mi sferza
455
00:26:24,520 --> 00:26:29,080
mi ferisce e mi brucia e non ti ha
456
00:26:26,640 --> 00:26:31,520
impedito di essere amato Sì rendendo
457
00:26:29,080 --> 00:26:34,320
ancora più crudele la mia condizione Io
458
00:26:31,520 --> 00:26:38,120
vorrei i giovani Vorrebbero tutto Ah se
459
00:26:34,320 --> 00:26:41,720
tu fossi un mago non sono un
460
00:26:38,120 --> 00:26:44,799
mago una sola cosa vorrei tanto semplice
461
00:26:41,720 --> 00:26:47,640
e tanto vicina la più vicina che esista
462
00:26:44,799 --> 00:26:49,919
sulla terra che cosa ma per me vaga come
463
00:26:47,640 --> 00:26:53,520
un sogno è come un sogno
464
00:26:49,919 --> 00:26:56,440
inafferrabile mia madre forse riusciremo
465
00:26:53,520 --> 00:26:59,240
a ritrovarla tu credi che potremo mai
466
00:26:56,440 --> 00:27:03,360
mia madre Dio guardarci sorriderci
467
00:26:59,240 --> 00:27:06,600
ritrovare i baci non dati le carezze non
468
00:27:03,360 --> 00:27:10,360
ricevute la mia infanzia vicino al suo
469
00:27:06,600 --> 00:27:12,720
cuore la sua giovinezza presso la mia
470
00:27:10,360 --> 00:27:17,320
culla
471
00:27:12,720 --> 00:27:18,880
mamma Ora adagiati qui che sai del tuo
472
00:27:17,320 --> 00:27:21,080
passato venni qui dall'occidente
473
00:27:18,880 --> 00:27:23,520
condotto da un mercante che mi cedette
474
00:27:21,080 --> 00:27:25,080
al principe Alessandra e poi oh niente
475
00:27:23,520 --> 00:27:28,720
altro niente
476
00:27:25,080 --> 00:27:33,000
altro Ora capisco perché ti che fossi un
477
00:27:28,720 --> 00:27:33,000
mago Non resta che tentare
478
00:27:33,520 --> 00:27:40,640
Questo è un infuso di cipresso e di Ruta
479
00:27:37,720 --> 00:27:45,279
piante soggette a Saturno a portatore di
480
00:27:40,640 --> 00:27:47,840
sogni su bevi tra poco il sonno scenderà
481
00:27:45,279 --> 00:27:47,840
sulle tue
482
00:27:49,600 --> 00:27:56,519
palpebre che governi l'ora caland und
483
00:27:53,559 --> 00:28:00,279
not propizio
484
00:27:56,519 --> 00:28:03,720
a in cerca di se stessa solo il bene ci
485
00:28:00,279 --> 00:28:04,880
guida e L'ansia della verità praci la
486
00:28:03,720 --> 00:28:06,559
tua
487
00:28:04,880 --> 00:28:09,559
luce
488
00:28:06,559 --> 00:28:09,559
Guerrino
489
00:28:10,480 --> 00:28:16,440
Guerrino Perché non rispondi Guerrino
490
00:28:13,679 --> 00:28:19,559
forse non odi la mia voce rispondi
491
00:28:16,440 --> 00:28:22,919
Dunque sì odo la tua voce ma essa Mi
492
00:28:19,559 --> 00:28:25,360
giunge da molto lontano dove sei in un
493
00:28:22,919 --> 00:28:28,320
luogo sconosciuto sei certo di non
494
00:28:25,360 --> 00:28:31,200
averlo mai visto prima no
495
00:28:28,320 --> 00:28:34,320
adesso che le nubi si diradano Cosa vedi
496
00:28:31,200 --> 00:28:35,120
una scala Mi pare di riconoscerla Prova
497
00:28:34,320 --> 00:28:38,159
a
498
00:28:35,120 --> 00:28:40,080
salirla non posso che cosa ti trattiene
499
00:28:38,159 --> 00:28:43,320
non so sembra che stia sospesa nello
500
00:28:40,080 --> 00:28:43,320
spazio S
501
00:28:46,960 --> 00:28:58,120
[Musica]
502
00:28:56,399 --> 00:29:00,760
sì
503
00:28:58,120 --> 00:29:05,679
qualcosa si illumina Lassù è un trono
504
00:29:00,760 --> 00:29:07,799
qualcuno vi siede Sì un re sono io tu È
505
00:29:05,679 --> 00:29:11,960
strano sono io ed è un altro io Ma
506
00:29:07,799 --> 00:29:14,240
diverso meno meno giovane Ecco ora si
507
00:29:11,960 --> 00:29:17,200
avvicina alla regina La riconosci è
508
00:29:14,240 --> 00:29:22,080
bellissima Ha un bambino con
509
00:29:17,200 --> 00:29:25,080
S Gu il mio nome ha pronunziato il mio
510
00:29:22,080 --> 00:29:26,320
nome Guarda verso il basso della Scala
511
00:29:25,080 --> 00:29:27,840
anche il
512
00:29:26,320 --> 00:29:30,559
re
513
00:29:27,840 --> 00:29:34,679
qualcuno si avvicina Sì stranieri chi li
514
00:29:30,559 --> 00:29:37,450
guida non è straniero ha il volto di
515
00:29:34,679 --> 00:29:39,440
Giuda circondano i re e la
516
00:29:37,450 --> 00:29:42,360
[Musica]
517
00:29:39,440 --> 00:29:45,320
regina chi mi strappa da mia
518
00:29:42,360 --> 00:29:47,640
madre Adesso sai sono figlio di Re ma i
519
00:29:45,320 --> 00:29:50,640
miei genitori vittime di un usurpatore
520
00:29:47,640 --> 00:29:52,919
vivi è probabile non sempre gli
521
00:29:50,640 --> 00:29:57,320
usurpatori uccidono talv vogliono
522
00:29:52,919 --> 00:29:59,440
mostrarsi generosi taltra debono di
523
00:29:57,320 --> 00:30:01,600
liberarli o per vendicar Se questo è il
524
00:29:59,440 --> 00:30:04,440
tuo proposito non indugiare mettiti
525
00:30:01,600 --> 00:30:07,640
subito in cammino la strada è quella del
526
00:30:04,440 --> 00:30:10,720
nord Tu dunque sai no la strada che io
527
00:30:07,640 --> 00:30:13,519
posso indicarti la sola Non conduce ai
528
00:30:10,720 --> 00:30:16,600
tuoi genitori ma a due grandi alberi
529
00:30:13,519 --> 00:30:19,159
inclinati Sappi riconoscere sono i
530
00:30:16,600 --> 00:30:21,760
simboli della verità e della Giustizia
531
00:30:19,159 --> 00:30:23,919
essi ti indicheranno la meta per
532
00:30:21,760 --> 00:30:26,360
arrivare fin là la strada non è lunga né
533
00:30:23,919 --> 00:30:29,360
pericolosa ma da questo momento intendi
534
00:30:26,360 --> 00:30:31,159
bene Ora che sai non ascoltare alcun
535
00:30:29,360 --> 00:30:34,600
richiamo che potrebbe indurti a tornare
536
00:30:31,159 --> 00:30:37,080
indietro non farlo Guerrino altrimenti
537
00:30:34,600 --> 00:30:40,320
tre ostacoli insormontabili si porranno
538
00:30:37,080 --> 00:30:43,559
fra te e la tua meta udr un solo
539
00:30:40,320 --> 00:30:46,159
richiamo astrologo quello dei miei
540
00:30:43,559 --> 00:30:48,799
genitori se credi che la tua partenza mi
541
00:30:46,159 --> 00:30:51,559
addolori anzi ti confesso che mi dà un
542
00:30:48,799 --> 00:30:54,279
certo senso di sollievo Tanto più che
543
00:30:51,559 --> 00:30:59,880
fra non molto avrei dovuto lasciarti io
544
00:30:54,279 --> 00:31:03,399
cosa Sì par par e e e per dove verso
545
00:30:59,880 --> 00:31:05,480
l'oriente l'oriente Ma quale Oriente ci
546
00:31:03,399 --> 00:31:07,240
siamo già in Oriente Sì sì ma l'Oriente
547
00:31:05,480 --> 00:31:09,080
che dico io è un altro terra bruciata da
548
00:31:07,240 --> 00:31:11,399
un sole che non perdona terra di uomini
549
00:31:09,080 --> 00:31:13,440
bellissimi e crudeli là dove le passioni
550
00:31:11,399 --> 00:31:16,279
si accendono con bagliori di incendio
551
00:31:13,440 --> 00:31:18,639
sulle Dune cos'è che si accende le
552
00:31:16,279 --> 00:31:20,519
passioni ho capito vai in Egitto in
553
00:31:18,639 --> 00:31:22,240
Egitto cos'è l'Egitto il paese delle
554
00:31:20,519 --> 00:31:23,880
Sfingi che sono leoni di pietra con la
555
00:31:22,240 --> 00:31:26,480
faccia da donna che si divertono a fare
556
00:31:23,880 --> 00:31:28,240
gli indovinelli proprio come te Ah bene
557
00:31:26,480 --> 00:31:30,000
sicché non sarei che un leone con la
558
00:31:28,240 --> 00:31:32,159
faccia di donna e il cuore di pietra ma
559
00:31:30,000 --> 00:31:34,720
io non ho detto il cuore di Pietro Ho
560
00:31:32,159 --> 00:31:36,519
detto anche il resto meglio ti pare che
561
00:31:34,720 --> 00:31:40,200
io sia fatta di pietra anche questo
562
00:31:36,519 --> 00:31:42,039
dovevo sentirmi dire va va Parti pure e
563
00:31:40,200 --> 00:31:43,679
io stupida che sto qui a strugger per la
564
00:31:42,039 --> 00:31:47,080
tua partenza io che t'avevo preparato
565
00:31:43,679 --> 00:31:48,679
questo Cos'è un mantello Io ne ho scelto
566
00:31:47,080 --> 00:31:52,279
la stoffa io l'ho tagliato Io l'ho
567
00:31:48,679 --> 00:31:56,480
cucito e io vi ho ricamato sopra
568
00:31:52,279 --> 00:31:58,760
questo come sei cara ma Costanza Renditi
569
00:31:56,480 --> 00:32:00,880
conto io devo partire il servizio è una
570
00:31:58,760 --> 00:32:02,840
cosa seria non posso abbandonarlo è il
571
00:32:00,880 --> 00:32:05,279
mio dovere sei Dunque tanto affezionato
572
00:32:02,840 --> 00:32:08,080
al meschino Sì ma non è di lui che parlo
573
00:32:05,279 --> 00:32:11,039
e di chi allora e di Branca leone
574
00:32:08,080 --> 00:32:13,000
[Musica]
575
00:32:11,039 --> 00:32:15,480
no
576
00:32:13,000 --> 00:32:17,200
Guerino Ho parlato con Alessandro m'ha
577
00:32:15,480 --> 00:32:19,080
detto che hai preso congedo da mio padre
578
00:32:17,200 --> 00:32:21,000
che lasci la corte Costantinopoli che
579
00:32:19,080 --> 00:32:23,120
altro è accaduto fra voi Nulla è
580
00:32:21,000 --> 00:32:24,960
accaduto hai parlato con l'astrologo è
581
00:32:23,120 --> 00:32:27,760
lui che ti consiglia ad andar via Non
582
00:32:24,960 --> 00:32:31,080
posso dirtelo Non puoi
583
00:32:27,760 --> 00:32:32,840
Nemmeno a me a nessuno Guerrino Io non
584
00:32:31,080 --> 00:32:34,840
t'ho mai nascosto sia pure l'ombra dei
585
00:32:32,840 --> 00:32:37,080
miei pensieri mi sarebbe parso un
586
00:32:34,840 --> 00:32:40,559
tradimento del nostro amore Tu devi
587
00:32:37,080 --> 00:32:42,039
dirmi elisenda ti prego Ecco guarda sto
588
00:32:40,559 --> 00:32:44,120
per dirti qualcosa che ho giurato
589
00:32:42,039 --> 00:32:46,480
solennemente di non rivelare qualcosa
590
00:32:44,120 --> 00:32:48,639
che persino la ragione di Stato mi vieta
591
00:32:46,480 --> 00:32:50,159
di far conoscere fino al momento dovuto
592
00:32:48,639 --> 00:32:52,080
tu sai che la guerra coi turchi si
593
00:32:50,159 --> 00:32:54,440
concluderà con una sfida Sì un torneo
594
00:32:52,080 --> 00:32:56,120
Fra pinamonte e Alessandro e conosci le
595
00:32:54,440 --> 00:32:58,840
condizioni se vincerà Alessandro
596
00:32:56,120 --> 00:33:01,559
riavremo le isole deleo e se vincerà
597
00:32:58,840 --> 00:33:04,200
pinamonte la principessa elisenda andrà
598
00:33:01,559 --> 00:33:07,720
sposa a pinamonte Campione dei Turchi
599
00:33:04,200 --> 00:33:07,720
figlio primogenito del sultano
600
00:33:12,080 --> 00:33:19,360
d'Arabia vuoi parlare ora non posso
601
00:33:15,600 --> 00:33:21,519
elisenda non devo sta per decidersi la
602
00:33:19,360 --> 00:33:24,120
mia sorte tu mi abbandoni Dunque tutto è
603
00:33:21,519 --> 00:33:26,120
mutato No nulla Hai mutato elisenda Ma
604
00:33:24,120 --> 00:33:28,799
io debbo partire e non posso dirti di
605
00:33:26,120 --> 00:33:30,720
più
606
00:33:28,799 --> 00:33:32,399
allora
607
00:33:30,720 --> 00:33:35,200
addio
608
00:33:32,399 --> 00:33:37,440
meschino non m'avevi mai chiamato con
609
00:33:35,200 --> 00:33:37,440
questo
610
00:33:39,410 --> 00:33:54,639
[Musica]
611
00:33:50,399 --> 00:33:57,480
nome Perché parte dove va tu lo sai
612
00:33:54,639 --> 00:33:59,360
ammettiamo che io lo sappia gli è stato
613
00:33:57,480 --> 00:34:01,960
qui questo folle disegno di lasciare
614
00:33:59,360 --> 00:34:03,799
Costantinopoli il suo mutamento tutto
615
00:34:01,960 --> 00:34:06,000
Sono la conseguenza del colloquio che ho
616
00:34:03,799 --> 00:34:10,159
avuto con te che cosa gli hai
617
00:34:06,000 --> 00:34:12,240
detto che cosa cosa che comprometterebbe
618
00:34:10,159 --> 00:34:17,320
l'esito della sua missione se altri ne
619
00:34:12,240 --> 00:34:17,320
venissi a conoscenza una missione ma
620
00:34:17,679 --> 00:34:22,919
tornerà questo solo posso dirti che
621
00:34:20,560 --> 00:34:24,960
nulla è mutato nel suo cuore sta di buon
622
00:34:22,919 --> 00:34:28,560
animo prima di notte egli sarà alla gola
623
00:34:24,960 --> 00:34:31,240
dell'avvoltoio e l'alba se nessuno avrà
624
00:34:28,560 --> 00:34:34,560
commesso imprudenze in Terra straniera
625
00:34:31,240 --> 00:34:34,560
al sicuro da ogni
626
00:34:36,219 --> 00:34:45,960
[Musica]
627
00:34:42,839 --> 00:34:47,879
pericolo Eppure mi dispiace di lasciare
628
00:34:45,960 --> 00:34:50,359
Costantinopoli è una città che mi piace
629
00:34:47,879 --> 00:34:53,639
più di tutte sarà perché non conosco le
630
00:34:50,359 --> 00:34:55,879
altre A proposito dove siamo diretti ci
631
00:34:53,639 --> 00:34:58,879
siamo sono
632
00:34:55,879 --> 00:34:58,879
loro
633
00:35:04,610 --> 00:35:19,000
[Musica]
634
00:35:16,520 --> 00:35:20,480
le sorti del conflitto tra il sultanato
635
00:35:19,000 --> 00:35:22,720
dei Turchi e l'impero Cristiano
636
00:35:20,480 --> 00:35:25,079
d'Oriente verranno oggi decise a
637
00:35:22,720 --> 00:35:27,200
singolar tone su questo campo con un
638
00:35:25,079 --> 00:35:29,440
combattimento tra due Nobili campioni
639
00:35:27,200 --> 00:35:32,320
campione di parte turca il principe
640
00:35:29,440 --> 00:35:35,000
pinamonte figlio del sultano Murat
641
00:35:32,320 --> 00:35:36,920
campione di parte Cristiana il principe
642
00:35:35,000 --> 00:35:38,839
Alessandro Figlio dell'imperatore
643
00:35:36,920 --> 00:35:41,320
Giovanni in caso di vittoria del
644
00:35:38,839 --> 00:35:43,760
principe Alessandro i turchi toglieranno
645
00:35:41,320 --> 00:35:46,200
l'assedio restituendo le isole dell'egeo
646
00:35:43,760 --> 00:35:49,720
Se invece risulterà vincitore il
647
00:35:46,200 --> 00:35:52,839
principe pinamonte A lui andrà in sposa
648
00:35:49,720 --> 00:35:53,839
la principessa elisenda le armi potranno
649
00:35:52,839 --> 00:35:56,119
essere
650
00:35:53,839 --> 00:35:59,040
sostituite il campione che verrà a
651
00:35:56,119 --> 00:36:01,440
trovarsi in inferiorità potrà decidere
652
00:35:59,040 --> 00:36:04,760
sulla sostituzione dell'arma accettate
653
00:36:01,440 --> 00:36:06,500
queste condizioni Sì sì che la vittoria
654
00:36:04,760 --> 00:36:23,070
vada a chi veramente la
655
00:36:06,500 --> 00:36:23,070
[Musica]
656
00:36:25,720 --> 00:36:28,720
merita
657
00:36:29,750 --> 00:36:45,640
[Musica]
658
00:36:43,440 --> 00:36:47,630
quale Arma
659
00:36:45,640 --> 00:36:55,680
scegli
660
00:36:47,630 --> 00:36:57,170
[Musica]
661
00:36:55,680 --> 00:37:07,489
questa
662
00:36:57,170 --> 00:37:07,489
[Musica]
663
00:37:09,599 --> 00:37:14,520
mi far saltare la sci terra dalla mano
664
00:37:12,640 --> 00:37:17,840
prova
665
00:37:14,520 --> 00:37:22,789
quello Eccoti
666
00:37:17,840 --> 00:37:22,789
[Musica]
667
00:37:24,480 --> 00:37:32,680
servito e ora quale Arma
668
00:37:28,480 --> 00:37:34,760
scegli rispondi quale Arma scegli dico a
669
00:37:32,680 --> 00:37:34,760
te
670
00:37:35,160 --> 00:37:48,119
quale
671
00:37:37,270 --> 00:37:54,920
[Musica]
672
00:37:48,119 --> 00:37:54,920
questo è leale è nei limiti delle regole
673
00:37:55,599 --> 00:37:58,599
sir
674
00:38:01,119 --> 00:38:05,920
se fossi stato io a cadere voi vi
675
00:38:03,480 --> 00:38:08,520
considerer reste vincitori e avreste
676
00:38:05,920 --> 00:38:11,119
ragione perché questi erano i termini
677
00:38:08,520 --> 00:38:13,440
della sfida ma offro la rivincita alle
678
00:38:11,119 --> 00:38:16,240
stesse condizioni si faccia avanti
679
00:38:13,440 --> 00:38:18,079
chiunque voglia battersi con me Io sono
680
00:38:16,240 --> 00:38:20,720
pronto a sostenere altri 100.000
681
00:38:18,079 --> 00:38:23,400
incontri tutta la cristianità contro un
682
00:38:20,720 --> 00:38:28,520
solo musulmano per tergere le lacrime
683
00:38:23,400 --> 00:38:28,520
della Bionda principessa Ebbene
684
00:38:29,810 --> 00:38:34,480
[Musica]
685
00:38:34,640 --> 00:38:47,719
io adesso ci divertiremo
686
00:38:37,830 --> 00:38:47,719
[Musica]
687
00:38:54,880 --> 00:38:59,440
ors C'è qualcuno un altro di questi
688
00:38:57,160 --> 00:39:03,800
inemer Paladini che voglia battersi per
689
00:38:59,440 --> 00:39:03,800
la sua principessa accetto io questa
690
00:39:06,030 --> 00:39:21,850
[Musica]
691
00:39:16,500 --> 00:39:21,850
[Risate]
692
00:39:24,440 --> 00:39:29,160
sfida ancora segnali di combattimento
693
00:39:27,480 --> 00:39:32,680
ancora squilli di Vittoria da parte
694
00:39:29,160 --> 00:39:36,599
turca Ma che cosa accade laggiù non so
695
00:39:32,680 --> 00:39:36,599
la sfida era unicamente Fra Alessandro e
696
00:39:38,839 --> 00:39:47,400
pinamonte non c'è più
697
00:39:41,680 --> 00:39:47,400
nessuno Tua figlia sarà mia io ho
698
00:39:49,839 --> 00:39:56,450
vinto lo spettacolo è finito È un vero
699
00:39:53,200 --> 00:40:03,760
peccato Allora possiamo andarcene
700
00:39:56,450 --> 00:40:08,520
[Musica]
701
00:40:03,760 --> 00:40:08,520
Guardate ma principessa quello è
702
00:40:08,640 --> 00:40:13,560
zitta chi può essere ha la celata sul
703
00:40:14,480 --> 00:40:20,520
volto chi sei Cosa significa quella
704
00:40:17,880 --> 00:40:22,800
celata abbassata una precauzione per me
705
00:40:20,520 --> 00:40:25,040
per te un consiglio se non vuoi che il
706
00:40:22,800 --> 00:40:27,920
tuo Largo viso vada a sciuparsi sulla
707
00:40:25,040 --> 00:40:30,990
punta della mia Lancia ti viler come un
708
00:40:27,920 --> 00:40:37,840
tordo lo credi promesso
709
00:40:30,990 --> 00:40:37,840
[Musica]
710
00:40:41,480 --> 00:40:54,730
[Musica]
711
00:40:55,319 --> 00:40:58,319
sposo
712
00:41:02,620 --> 00:41:07,139
[Musica]
713
00:41:13,680 --> 00:41:17,160
maledetto quello che nostro fratello ha
714
00:41:15,359 --> 00:41:19,720
concesso ai cristiani i cristiani devono
715
00:41:17,160 --> 00:41:23,200
concedere a
716
00:41:19,720 --> 00:41:23,200
noi fermatevi
717
00:41:28,440 --> 00:41:32,839
[Musica]
718
00:41:30,200 --> 00:41:35,040
a me Cavaliere sconosciuto e alla spada
719
00:41:32,839 --> 00:41:37,590
che io ti
720
00:41:35,040 --> 00:41:42,800
voglio
721
00:41:37,590 --> 00:41:42,800
[Musica]
722
00:41:46,720 --> 00:41:51,119
attento Di al tuo imperatore che i miei
723
00:41:49,599 --> 00:41:55,240
figli hanno avuto quanto si meritavano
724
00:41:51,119 --> 00:41:58,240
La partita è chiusa noi ce ne
725
00:41:55,240 --> 00:41:58,240
andiamo
726
00:41:58,890 --> 00:42:04,199
[Musica]
727
00:42:05,720 --> 00:42:10,040
da chi siamo stati battuti è affar
728
00:42:11,319 --> 00:42:17,400
mio Tu conosci colui che ha Ardito
729
00:42:14,119 --> 00:42:19,559
sfidarci e vincervi ma non lo dirò e
730
00:42:17,400 --> 00:42:22,559
anche tu non lo dirai l'invincibile
731
00:42:19,559 --> 00:42:24,640
pinamonte sconfitto da un servo No
732
00:42:22,559 --> 00:42:27,760
Nessuno lo saprà Cercati un nuovo
733
00:42:24,640 --> 00:42:30,160
Coppiere principessa quello che orora sè
734
00:42:27,760 --> 00:42:32,559
dileguato fuggendo dagli onori che non
735
00:42:30,160 --> 00:42:35,640
erano per lui non verserà mai più il
736
00:42:32,559 --> 00:42:38,559
vino nella tua coppa mai più il mio
737
00:42:35,640 --> 00:42:40,280
Coppiere non sè dileguato è partito e
738
00:42:38,559 --> 00:42:43,160
prima che tu sia in grado di galoppare
739
00:42:40,280 --> 00:42:46,040
come lui certo avrà oltrepassato le gole
740
00:42:43,160 --> 00:42:48,480
dell'avvoltoio una preziosa informazione
741
00:42:46,040 --> 00:42:50,200
grazie principessa Tu forse non lo sai
742
00:42:48,480 --> 00:42:52,960
ma c'è qualcosa di più veloce delle
743
00:42:50,200 --> 00:42:55,520
zampe dei cavalli le ali dei Colombi e
744
00:42:52,960 --> 00:42:58,160
la gola della voltoio è presidiata dai
745
00:42:55,520 --> 00:42:58,160
miei
746
00:42:58,880 --> 00:43:03,359
Costanza bisogna fuggire fuggire sì
747
00:43:01,400 --> 00:43:05,280
raggiungere Guerrino subito prima che
748
00:43:03,359 --> 00:43:08,000
arrivi alla gola dell'avvoltoio e perché
749
00:43:05,280 --> 00:43:09,599
Ah che sciocca mi sono tradita e dire
750
00:43:08,000 --> 00:43:11,920
che l'astrologa mi aveva avvertita di
751
00:43:09,599 --> 00:43:11,920
essere
752
00:43:13,000 --> 00:43:19,119
prudente ho udito G squilli abbiamo
753
00:43:16,400 --> 00:43:20,760
vinto abbiamo disarcionato pinamonte
754
00:43:19,119 --> 00:43:24,000
abbiamo preso la libertà a
755
00:43:20,760 --> 00:43:26,200
Costantinopoli e a elisenda e a Costanza
756
00:43:24,000 --> 00:43:27,760
ma questo non è che il principio di Pro
757
00:43:26,200 --> 00:43:31,670
chure
758
00:43:27,760 --> 00:43:54,859
avanti Ehi un momento Aspettami
759
00:43:31,670 --> 00:43:54,859
[Musica]
760
00:43:55,079 --> 00:43:58,079
Ehi
761
00:44:01,750 --> 00:44:06,280
[Musica]
762
00:44:03,280 --> 00:44:11,079
hai preso tutto mi pare di sì Nessuno ti
763
00:44:06,280 --> 00:44:12,760
ha vista no mi pare di no e poi hanno
764
00:44:11,079 --> 00:44:14,720
altro da fare che insospettirsi dei miei
765
00:44:12,760 --> 00:44:18,200
andirivieni con i preparativi della
766
00:44:14,720 --> 00:44:20,599
festa delle feste Anzi e il gran parlare
767
00:44:18,200 --> 00:44:23,000
del Cavaliere misterioso
768
00:44:20,599 --> 00:44:25,240
misterioso ci
769
00:44:23,000 --> 00:44:27,079
pensi Chi vuoi che si accorga della
770
00:44:25,240 --> 00:44:29,640
povera cost
771
00:44:27,079 --> 00:44:31,839
povera e Perché povera po vi
772
00:44:29,640 --> 00:44:34,200
raggiungeremo in tempo Oh le gole
773
00:44:31,839 --> 00:44:37,800
dell'avvoltoio sono lontane e Brunello è
774
00:44:34,200 --> 00:44:41,480
un pessimo Cavaliere Noi invece
775
00:44:37,800 --> 00:44:44,240
Ah come sono stanca costanza ma ti senti
776
00:44:41,480 --> 00:44:47,040
male Mi sento benone ma sono emozionata
777
00:44:44,240 --> 00:44:49,119
questa fuga ho sempre sognato di fuggire
778
00:44:47,040 --> 00:44:51,640
da dove Oh non importa da un posto
779
00:44:49,119 --> 00:44:54,000
qualsiasi E perché Ma perché così è
780
00:44:51,640 --> 00:44:57,640
bello romanzesco e adesso è proprio vero
781
00:44:54,000 --> 00:44:59,800
Oh un po' d'acqua
782
00:44:57,640 --> 00:45:02,319
ma quello è vino
783
00:44:59,800 --> 00:45:05,920
Costanza si capisce che è vino Ma che
784
00:45:02,319 --> 00:45:08,079
importa fugo e questo mi basta il mio
785
00:45:05,920 --> 00:45:11,599
amore lo ritroverò lungo la strada se
786
00:45:08,079 --> 00:45:11,599
nel frattempo non è morto di
787
00:45:17,490 --> 00:45:22,460
[Musica]
788
00:45:24,880 --> 00:45:27,880
paura
789
00:45:31,370 --> 00:45:46,650
[Musica]
790
00:45:49,690 --> 00:45:53,360
[Musica]
791
00:45:54,880 --> 00:45:57,880
K
792
00:46:00,190 --> 00:46:03,630
[Musica]
793
00:46:03,839 --> 00:46:08,160
c'è un arrivo un colombo del principe
794
00:46:17,280 --> 00:46:23,520
pinamonte
795
00:46:18,960 --> 00:46:23,520
allora c'è da fare un lavoretto
796
00:46:24,800 --> 00:46:30,880
delicato il principe pinamonte vuole che
797
00:46:27,359 --> 00:46:33,079
li prendiamo un infedele tutto qui sì ma
798
00:46:30,880 --> 00:46:35,720
vivo vivo
799
00:46:33,079 --> 00:46:38,760
aerti murz che vada subito alla curva
800
00:46:35,720 --> 00:46:41,040
con il suo cane e digli che l'uomo da
801
00:46:38,760 --> 00:46:43,340
individuare si chiama Guerrino noi ai
802
00:46:41,040 --> 00:46:54,800
soliti posti
803
00:46:43,340 --> 00:46:56,660
[Musica]
804
00:46:54,800 --> 00:47:00,200
via
805
00:46:56,660 --> 00:47:02,960
[Musica]
806
00:47:00,200 --> 00:47:06,920
è quella la gola dell'av voltoio
807
00:47:02,960 --> 00:47:09,440
Sì proprio non mi piace Guarda guarda
808
00:47:06,920 --> 00:47:11,559
sono Colombi Ma cosa ci fanno in un
809
00:47:09,440 --> 00:47:16,000
luogo
810
00:47:11,559 --> 00:47:18,880
simile Ascolta è una voce umana viene di
811
00:47:16,000 --> 00:47:20,839
là va a vedere è proprio necessario sì
812
00:47:18,880 --> 00:47:23,319
Io voglio dare un'occhiata da lassù va
813
00:47:20,839 --> 00:47:23,319
ti raggiungo
814
00:47:24,720 --> 00:47:27,720
subito
815
00:47:28,880 --> 00:47:31,880
acqua
816
00:47:32,800 --> 00:47:39,000
acqua acqua subito brav uomo Subito
817
00:47:46,319 --> 00:47:51,559
Ecco
818
00:47:48,000 --> 00:47:54,880
grazie Nobile
819
00:47:51,559 --> 00:47:56,680
giovane dicevi a me Certo il tuo nome mi
820
00:47:54,880 --> 00:48:01,480
rivelerà senza Sen altro la tua illustre
821
00:47:56,680 --> 00:48:04,680
discendenza Beh sì Io mi chiamo ti
822
00:48:01,480 --> 00:48:09,280
chiami Ma chi t'ha conciato così oh I
823
00:48:04,680 --> 00:48:11,720
Briganti I I Briganti ahi me vedi come
824
00:48:09,280 --> 00:48:15,839
m'hanno ridotto ma ora mi sento meglio
825
00:48:11,720 --> 00:48:17,920
grazie a te Nobile Signor signor Eh ma
826
00:48:15,839 --> 00:48:20,520
il tuo cane non t'ha difeso Oh il mio
827
00:48:17,920 --> 00:48:23,680
cane erano in tanti tanti
828
00:48:20,520 --> 00:48:25,839
Ehi chi chiami il mio padrone Chi è Oh
829
00:48:23,680 --> 00:48:28,839
un uomo in gamba si chiama Guerrino Che
830
00:48:25,839 --> 00:48:28,839
ne sai tu
831
00:48:29,240 --> 00:48:35,079
Io sono
832
00:48:31,440 --> 00:48:35,079
ferito Mi sento
833
00:48:35,880 --> 00:48:43,359
male vieni ti
834
00:48:39,640 --> 00:48:48,119
aiuto Eccolo il segnale Tu portalo via
835
00:48:43,359 --> 00:48:50,119
poi dall'altra parte ma ma ma ma
836
00:48:48,119 --> 00:48:53,760
Guerrino non ti vergogni è questo è il
837
00:48:50,119 --> 00:48:53,760
modo di trattare un povero mendicante
838
00:48:53,960 --> 00:48:59,559
ferito STAV facendo scendo qui spiavi
839
00:48:57,240 --> 00:49:03,280
per conto di chi rispondi per conto di
840
00:48:59,559 --> 00:49:05,200
chi per Principe pinamonte eh da questa
841
00:49:03,280 --> 00:49:07,160
parte in cammino per la gola Hai sentito
842
00:49:05,200 --> 00:49:09,520
affrettiamoci C'è qualcuno ha postato
843
00:49:07,160 --> 00:49:12,400
lassù rispondi C'è qualcuno un manipolo
844
00:49:09,520 --> 00:49:14,480
di lanceri turchi fra due fuochi adesso
845
00:49:12,400 --> 00:49:16,400
mi spiego i colombi e anche il cane mi
846
00:49:14,480 --> 00:49:19,079
aspettavate Eh sì ma solo per prenderti
847
00:49:16,400 --> 00:49:21,799
vivo pietà Sta tranquillo una corda un
848
00:49:19,079 --> 00:49:25,640
un cordone fa lo stesso Sì legalo dico
849
00:49:21,799 --> 00:49:27,680
io qui c'è una sola strada una strada
850
00:49:25,640 --> 00:49:29,520
non ha che due direzioni imbavaglia Sì
851
00:49:27,680 --> 00:49:32,000
verso nord ci allontaniamo da pinamonte
852
00:49:29,520 --> 00:49:33,880
ma ci avviciniamo ai turchi verso sud ci
853
00:49:32,000 --> 00:49:36,880
allontaniamo dai turchi Ma c'è pinamonte
854
00:49:33,880 --> 00:49:39,000
e poi qui ci sono i riganti Ah no eh
855
00:49:36,880 --> 00:49:41,440
presto Aiutami a metterlo in sella
856
00:49:39,000 --> 00:49:44,240
comincio a aver paura non dovrebbe
857
00:49:41,440 --> 00:49:49,200
essere lontano
858
00:49:44,240 --> 00:49:49,200
attenzione allora Pronto Sì Guerino
859
00:49:53,319 --> 00:49:57,520
via addosso
860
00:50:02,920 --> 00:50:10,290
quello è Guerrino inseguitelo ma
861
00:50:06,950 --> 00:50:10,290
[Musica]
862
00:50:11,119 --> 00:50:15,079
Ricardo qua
863
00:50:16,079 --> 00:50:23,079
valardo dobbiamo prenderli
864
00:50:19,680 --> 00:50:26,950
presto per il profeta scioglietevi me la
865
00:50:23,079 --> 00:50:54,440
pagherete voi e lui maledetto
866
00:50:26,950 --> 00:50:57,440
[Musica]
867
00:50:54,440 --> 00:50:57,440
Guerrino
868
00:51:01,050 --> 00:51:05,669
[Musica]
869
00:51:07,040 --> 00:51:13,030
entrati nella Selva Nera non usciranno
870
00:51:10,720 --> 00:51:16,930
vivi
871
00:51:13,030 --> 00:51:16,930
[Risate]
872
00:51:19,000 --> 00:51:24,359
torniamo hai visto due cavalieri
873
00:51:21,319 --> 00:51:26,880
cristiani passare di qui un
874
00:51:24,359 --> 00:51:29,839
cavaliere è un mozzo di stalla mozzo di
875
00:51:26,880 --> 00:51:32,319
stalla lo scudiero rispondi ne supplico
876
00:51:29,839 --> 00:51:35,760
io non li ho visti ma questi Cavalieri
877
00:51:32,319 --> 00:51:39,079
che ora giungono sapranno dirti di
878
00:51:35,760 --> 00:51:42,520
sicuro chi sono non aver timore sono
879
00:51:39,079 --> 00:51:44,359
amici dei Cristiani Nadir Nadir pigli è
880
00:51:42,520 --> 00:51:49,920
gente di quello là non fartele scappare
881
00:51:44,359 --> 00:51:49,920
e gente del Guerrino pigli
882
00:51:51,370 --> 00:51:57,359
[Musica]
883
00:51:54,359 --> 00:51:57,359
pigli
884
00:51:58,520 --> 00:52:03,720
Non credo che il principe pinamonte si
885
00:52:01,040 --> 00:52:06,240
dorrà del cambio della preda voleva
886
00:52:03,720 --> 00:52:06,240
sposarti
887
00:52:08,799 --> 00:52:15,599
no padre mio Il cavaliere misterioso del
888
00:52:13,040 --> 00:52:18,240
torneo era Guerrino per una mia
889
00:52:15,599 --> 00:52:21,040
imprudenza egli corre grave rischio
890
00:52:18,240 --> 00:52:23,040
tento di raggiungerlo e salvarlo io lo
891
00:52:21,040 --> 00:52:25,799
amo perdonami
892
00:52:23,040 --> 00:52:27,599
elisenda non posso crederlo la mia
893
00:52:25,799 --> 00:52:30,000
elisenda fuggita dietro al meschino un
894
00:52:27,599 --> 00:52:33,280
figlio di nessuno non esistono figli di
895
00:52:30,000 --> 00:52:35,440
nessuno ma solo delle creature umane
896
00:52:33,280 --> 00:52:37,040
alle quali si danno differenti nomi del
897
00:52:35,440 --> 00:52:39,559
resto padre a lui che dobbiamo la
898
00:52:37,040 --> 00:52:41,920
salvezza di Costantinopoli e di elisenda
899
00:52:39,559 --> 00:52:44,319
Loi ancora un amico bene che non devo
900
00:52:41,920 --> 00:52:48,040
più parto alla ricerca di elisenda varer
901
00:52:44,319 --> 00:52:48,040
la gola dell voltoio e proseguirò al
902
00:52:48,480 --> 00:52:54,240
nord va pure tranquillo grazie astrologo
903
00:52:51,920 --> 00:52:57,240
Arrivederci
904
00:52:54,240 --> 00:52:57,240
P
905
00:52:57,400 --> 00:53:02,480
Buona fortuna Alessandro torneremo
906
00:53:00,160 --> 00:53:02,480
presto
907
00:53:05,080 --> 00:53:21,090
[Musica]
908
00:53:24,160 --> 00:53:27,160
padre
909
00:53:39,000 --> 00:53:44,880
sei fatto giocare da un essere tre volte
910
00:53:41,440 --> 00:53:46,799
spregevole infedele servo e bastardo
911
00:53:44,880 --> 00:53:48,520
ferma il tuo braccio se il meschino è
912
00:53:46,799 --> 00:53:51,559
sfuggito qualcos'altro è cascato nella
913
00:53:48,520 --> 00:53:54,440
trappola Immagino il mozzo di stalla che
914
00:53:51,559 --> 00:53:57,359
gli onore della sua amicizia o che il
915
00:53:54,440 --> 00:54:00,200
suo cavallo allo degnati d'entrare e
916
00:53:57,359 --> 00:54:00,200
guarda con i tuoi
917
00:54:03,200 --> 00:54:08,559
occhi
918
00:54:05,359 --> 00:54:14,480
peralla a che debbo Questo immenso e
919
00:54:08,559 --> 00:54:17,079
inatteso onore tu esci via vai
920
00:54:14,480 --> 00:54:19,280
Costanza vuoi degn alti di spiegarmi
921
00:54:17,079 --> 00:54:20,760
andavi in cerca del tuo Coppiere mi
922
00:54:19,280 --> 00:54:22,359
dirigevo verso la gola dell'avvoltoio
923
00:54:20,760 --> 00:54:24,119
non l'avevo ancora oltrepassata ero
924
00:54:22,359 --> 00:54:26,760
Dunque nel mio paese ma i tuoi soldati
925
00:54:24,119 --> 00:54:29,640
m'hanno catturata Cosa rispondi
926
00:54:26,760 --> 00:54:31,799
Oh certo non l'hanno fatto di proposito
927
00:54:29,640 --> 00:54:34,440
ma dato che l'han fatto Lascia che me ne
928
00:54:31,799 --> 00:54:36,520
rallegri questo potrà far molto per il
929
00:54:34,440 --> 00:54:38,200
miglioramento dei nostri rapporti i
930
00:54:36,520 --> 00:54:40,640
nostri rapporti sono stati definiti una
931
00:54:38,200 --> 00:54:44,079
volta per tutte dal torneo non c'è altro
932
00:54:40,640 --> 00:54:46,440
da aggiungere tu credi Ah moltissimo
933
00:54:44,079 --> 00:54:48,839
invece tutto ciò che ora posso toccare
934
00:54:46,440 --> 00:54:53,480
con le mie mani assaporare con le mie
935
00:54:48,839 --> 00:54:55,440
labra Attento attento dici a me ma dove
936
00:54:53,480 --> 00:54:59,040
credi di essere nella tua reggia di di
937
00:54:55,440 --> 00:55:02,400
Costantinopoli sei mio potere intendi
938
00:54:59,040 --> 00:55:06,119
osserva questa mano abbranca tutto il
939
00:55:02,400 --> 00:55:08,000
tuo collo avanti eh fallo fallo se vuoi
940
00:55:06,119 --> 00:55:10,559
raggiungere il tuo scopo Solo così
941
00:55:08,000 --> 00:55:14,920
potrai avermi non hai altro mezzo
942
00:55:10,559 --> 00:55:14,920
Cristiana insolente io ti
943
00:55:18,119 --> 00:55:24,319
piegherò non conosci le donne della
944
00:55:20,520 --> 00:55:27,599
nostra stirpe principe e tu non conosci
945
00:55:24,319 --> 00:55:27,599
gli uomini della nostra
946
00:55:29,799 --> 00:55:35,640
razza accetto la sfida principessa ma
947
00:55:33,599 --> 00:55:39,160
questa volta non contare sul meschino
948
00:55:35,640 --> 00:55:40,079
sei inoltrato in un luogo dal quale non
949
00:55:39,160 --> 00:55:45,520
si
950
00:55:40,079 --> 00:55:45,520
ritorna non lo rivedrai mai
951
00:55:50,559 --> 00:55:56,559
più Che
952
00:55:52,680 --> 00:55:59,599
strano Questa nebbia è quest'afa e che
953
00:55:56,559 --> 00:56:01,319
arsura dannato tutta se le scol Sta
954
00:55:59,599 --> 00:56:03,559
tranquillo Se c'è vegetazione l'acqua
955
00:56:01,319 --> 00:56:03,559
non è
956
00:56:05,400 --> 00:56:15,160
lontana più ci ripenso e più ma come
957
00:56:09,640 --> 00:56:15,160
l'aveva fatta bene la parte salito dai
958
00:56:16,160 --> 00:56:21,799
Briganti Vieni a
959
00:56:19,039 --> 00:56:25,680
bere Guerrino Guerrino Guarda
960
00:56:21,799 --> 00:56:28,240
quell'altro Gigante ma è di pietra come
961
00:56:25,680 --> 00:56:30,640
saranno di pietra però sono incatenati
962
00:56:28,240 --> 00:56:33,039
perché non ti preoccupare No no no non
963
00:56:30,640 --> 00:56:34,920
mi piace questo posto non mi piace
964
00:56:33,039 --> 00:56:36,079
torniamo indietro giriamo da un'altra
965
00:56:34,920 --> 00:56:37,880
parte Ma è di qui che dobbiamo
966
00:56:36,079 --> 00:56:41,359
proseguire è l'unico passaggio verso
967
00:56:37,880 --> 00:56:45,000
nord Nord Nord Nord io poi vorrei sapere
968
00:56:41,359 --> 00:56:45,000
che ci andiamo a fare al
969
00:56:53,880 --> 00:56:56,880
n
970
00:57:00,080 --> 00:57:03,380
[Musica]
971
00:57:03,060 --> 00:57:08,590
[Applauso]
972
00:57:03,380 --> 00:57:08,590
[Musica]
973
00:57:10,910 --> 00:57:13,960
[Musica]
974
00:57:16,280 --> 00:57:21,839
Perrino aiuto
975
00:57:19,799 --> 00:57:24,920
Perrino
976
00:57:21,839 --> 00:57:28,400
Salvami passerò lascia il mio amico
977
00:57:24,920 --> 00:57:28,400
finirai come lui come gli altri
978
00:57:30,580 --> 00:57:36,319
[Musica]
979
00:57:32,400 --> 00:57:39,119
Ah voglio proprio divertirmi come fa il
980
00:57:36,319 --> 00:57:39,119
gatto con il
981
00:57:46,070 --> 00:57:56,799
[Risate]
982
00:57:53,799 --> 00:57:56,799
topo
983
00:57:57,000 --> 00:58:00,039
ti copri la gola
984
00:58:05,210 --> 00:58:08,249
[Musica]
985
00:58:14,630 --> 00:58:26,720
[Musica]
986
00:58:23,720 --> 00:58:26,720
perché
987
00:58:28,360 --> 00:58:32,829
[Musica]
988
00:58:35,960 --> 00:58:40,240
Brunello che c'è di che hai paura
989
00:58:38,160 --> 00:58:44,720
Brunello Il gigante è morto abbiamo
990
00:58:40,240 --> 00:58:44,720
superato la prima prova e ora
991
00:58:48,319 --> 00:58:55,960
zitto guarda un
992
00:58:51,920 --> 00:58:58,960
bambino è morto i morti non si muovono
993
00:58:55,960 --> 00:58:58,960
truzz un po'
994
00:59:01,720 --> 00:59:07,960
d'acqua io volevo cogliere soltanto dei
995
00:59:04,520 --> 00:59:10,000
funghi e invece quello ha colto te eh ho
996
00:59:07,960 --> 00:59:12,119
paura voglio tornare dalla mamma sta
997
00:59:10,000 --> 00:59:15,520
tranquillo adesso ci andiamo dove sta di
998
00:59:12,119 --> 00:59:19,839
là dove finisce la ser Nord Volevo dire
999
00:59:15,520 --> 00:59:22,839
c'è la legnaia di mio padre su ai
1000
00:59:19,839 --> 00:59:22,839
cavalli
1001
00:59:23,640 --> 00:59:28,720
aspetta
1002
00:59:25,839 --> 00:59:31,880
sono velenosi Io li mangio sempre ma
1003
00:59:28,720 --> 00:59:31,880
vedi poi che ti succede
1004
00:59:33,730 --> 00:59:44,640
[Musica]
1005
00:59:41,799 --> 00:59:46,480
eh Alessandro marcia in questa direzione
1006
00:59:44,640 --> 00:59:48,760
con i suoi uomini solo per inseguire il
1007
00:59:46,480 --> 00:59:51,359
meschino e la principessa Eh no anche
1008
00:59:48,760 --> 00:59:53,280
per noi Inoltre mio padre è in collero
1009
00:59:51,359 --> 00:59:56,359
con me il meschino ha ucciso il gigante
1010
00:59:53,280 --> 00:59:58,200
della Selva Nera tio idiota Ma che li
1011
00:59:56,359 --> 01:00:01,680
gioverà non potrà salvarsi dalle altre
1012
00:59:58,200 --> 01:00:04,240
insidie della Selva partiamo per scoter
1013
01:00:01,680 --> 01:00:06,920
scoter già c'è il tuo amico nafa Sarà
1014
01:00:04,240 --> 01:00:06,920
felice d'accoglienza
1015
01:00:16,460 --> 01:00:19,539
[Musica]
1016
01:00:24,960 --> 01:00:29,039
io a me non Badano io non conto nulla
1017
01:00:26,839 --> 01:00:32,640
agli occhi loro non dico che sia Galante
1018
01:00:29,039 --> 01:00:35,440
ma potrebbe esserci molto utile è
1019
01:00:32,640 --> 01:00:38,039
pericoloso lasciami fare poi alla prima
1020
01:00:35,440 --> 01:00:40,000
occasione Allora da questo momento sarai
1021
01:00:38,039 --> 01:00:43,240
tu a montare il mio cavallo e più veloce
1022
01:00:40,000 --> 01:00:46,839
andiamo si parte lo
1023
01:00:43,240 --> 01:00:49,200
sapevamo e dire che una volta mi piaceva
1024
01:00:46,839 --> 01:00:49,200
tanto
1025
01:00:53,520 --> 01:00:56,520
partire
1026
01:01:03,400 --> 01:01:23,120
[Musica]
1027
01:01:23,440 --> 01:01:26,440
he
1028
01:01:29,640 --> 01:01:34,920
i cavalli Non vogliono avanzare Strano
1029
01:01:31,920 --> 01:01:37,319
come hai detto strano Sì perché Mino Noi
1030
01:01:34,920 --> 01:01:39,319
torniamo indietro Brunello Ah no Quando
1031
01:01:37,319 --> 01:01:41,039
cominci a dire strano strana afa cavalli
1032
01:01:39,319 --> 01:01:43,720
strani qualche diavoleria salta fuori
1033
01:01:41,039 --> 01:01:46,000
Certamente Sta calmo Certo che sto calmo
1034
01:01:43,720 --> 01:01:49,400
me ne vado piuttosto lega i cavalli ci
1035
01:01:46,000 --> 01:01:49,400
fermiamo qui eh Va
1036
01:01:53,440 --> 01:01:56,440
bene
1037
01:01:57,480 --> 01:02:01,720
che
1038
01:01:58,680 --> 01:02:04,400
succederà che avrà
1039
01:02:01,720 --> 01:02:06,440
eh Ecco perché i cavalli sono strani
1040
01:02:04,400 --> 01:02:09,000
Resta qui Bada al bambino no no no
1041
01:02:06,440 --> 01:02:12,440
aspettami Vengo con te non aver paura
1042
01:02:09,000 --> 01:02:12,440
anche tu non aver paura
1043
01:02:14,640 --> 01:02:19,480
eh Non ho mai visto un coccodrillo di
1044
01:02:17,440 --> 01:02:23,160
queste dimensioni sbarra la strada senza
1045
01:02:19,480 --> 01:02:23,160
scampo ucciderlo tornare indietro vero
1046
01:02:23,359 --> 01:02:26,359
Guerrino
1047
01:02:26,799 --> 01:02:34,680
passami l'arco è una freccia di
1048
01:02:29,119 --> 01:02:34,680
resina se riesco ad infilargli laa nella
1049
01:02:53,359 --> 01:02:59,000
gola
1050
01:02:55,520 --> 01:03:01,559
Addio Costanza Addio Branca Leone Questa
1051
01:02:59,000 --> 01:03:04,079
volta è proprio finita Sì forse è finita
1052
01:03:01,559 --> 01:03:04,079
ma per il
1053
01:03:07,799 --> 01:03:14,640
mostro Guerrino
1054
01:03:10,480 --> 01:03:17,720
Guerrino e dammi una mano no Guarda No
1055
01:03:14,640 --> 01:03:19,559
no ma è morto eh no no non si sa mai la
1056
01:03:17,720 --> 01:03:22,000
seconda prova è superata coraggio ci
1057
01:03:19,559 --> 01:03:23,720
aspetta il terzo cimento cimento Cos'è
1058
01:03:22,000 --> 01:03:25,960
un altro mostro più grosso di questo ma
1059
01:03:23,720 --> 01:03:29,240
che mostro prendi l'al e cos'è allora Eh
1060
01:03:25,960 --> 01:03:36,660
vorrei saperlo Chissà chissà che fine
1061
01:03:29,240 --> 01:03:36,660
[Musica]
1062
01:03:39,400 --> 01:03:45,540
faremo Mino vieni un momento devo
1063
01:03:43,119 --> 01:03:53,279
prendere il
1064
01:03:45,540 --> 01:03:56,279
[Musica]
1065
01:03:53,279 --> 01:03:56,279
cesto
1066
01:03:57,000 --> 01:04:10,559
andiamo via cosa
1067
01:03:58,970 --> 01:04:13,599
[Musica]
1068
01:04:10,559 --> 01:04:15,799
aspettiamo Qualcuno ha accampato qui e
1069
01:04:13,599 --> 01:04:19,100
poi ha preso la via del Nord si vede
1070
01:04:15,799 --> 01:04:23,200
dalle Orme dei cavalli
1071
01:04:19,100 --> 01:04:26,200
[Musica]
1072
01:04:23,200 --> 01:04:26,200
proseguiamo
1073
01:04:32,720 --> 01:04:36,720
lo credevo perduto e tu me l'hai ridato
1074
01:04:35,039 --> 01:04:38,880
che tu sia
1075
01:04:36,720 --> 01:04:41,480
Benedetto l'animo mio grato ti
1076
01:04:38,880 --> 01:04:45,359
accompagnerà nel tuo cammino fino a che
1077
01:04:41,480 --> 01:04:45,359
non sarà compiuto quanto è nei tuoi
1078
01:04:50,319 --> 01:04:55,400
sogni due strade ambedue con tracce
1079
01:04:53,720 --> 01:04:57,559
recenti
1080
01:04:55,400 --> 01:05:00,480
cond
1081
01:04:57,559 --> 01:05:01,799
frella attraversa la Selva Nera la
1082
01:05:00,480 --> 01:05:04,960
percorreremo
1083
01:05:01,799 --> 01:05:07,920
io e alcuni
1084
01:05:04,960 --> 01:05:10,160
volontari ero certo di questa unanimità
1085
01:05:07,920 --> 01:05:11,720
ne ringrazio A me bastano tre uomini
1086
01:05:10,160 --> 01:05:15,599
baldello
1087
01:05:11,720 --> 01:05:15,599
Ottavio e
1088
01:05:17,720 --> 01:05:23,079
Filiberto andiamo con voi ci ritroveremo
1089
01:05:21,200 --> 01:05:26,079
all frontiera di
1090
01:05:23,079 --> 01:05:26,079
SC
1091
01:05:41,750 --> 01:05:44,940
[Musica]
1092
01:05:45,760 --> 01:05:51,000
Mino non T allontanare non mi allontano
1093
01:05:48,319 --> 01:05:56,079
giro più intorno Perché non scendi
1094
01:05:51,000 --> 01:05:56,079
invece non dormi non ho sonno
1095
01:05:57,120 --> 01:06:00,810
[Musica]
1096
01:06:06,260 --> 01:06:09,809
[Musica]
1097
01:06:10,680 --> 01:06:15,599
Nobile principe murz era di sentinella e
1098
01:06:13,400 --> 01:06:17,920
si è addormentato che dici però al
1099
01:06:15,599 --> 01:06:20,240
rumore degli zoccoli dei cavalli che si
1100
01:06:17,920 --> 01:06:22,079
allontan la principessa Cristiana è
1101
01:06:20,240 --> 01:06:25,440
fuggita No lei no l'abbiamo ripresa ma
1102
01:06:22,079 --> 01:06:27,000
la sua ancella dannati farò piccare se
1103
01:06:25,440 --> 01:06:29,119
quella là riesce a far sapere che la
1104
01:06:27,000 --> 01:06:32,279
principessa è nelle mie mani ci tirerà
1105
01:06:29,119 --> 01:06:32,279
addosso i cavalieri di
1106
01:06:40,599 --> 01:06:48,119
Alessandro Da dove vieni dalla Selva ho
1107
01:06:44,240 --> 01:06:48,119
visto un cavaliere Cristiano uccidere il
1108
01:06:48,520 --> 01:06:55,000
mostro anche il mostro e chi è quel
1109
01:06:52,039 --> 01:06:58,200
Cavaliere Cristiano Come come te Vero
1110
01:06:55,000 --> 01:07:01,319
certo Signore chi è Come si chiama non
1111
01:06:58,200 --> 01:07:04,340
mi ricordo rispondi chi è Non lo so si
1112
01:07:01,319 --> 01:07:09,459
chiama Guerrino Sì sì
1113
01:07:04,340 --> 01:07:09,459
[Musica]
1114
01:07:11,920 --> 01:07:14,920
Guerrino
1115
01:07:15,359 --> 01:07:21,820
vinoo do
1116
01:07:17,180 --> 01:07:21,820
[Musica]
1117
01:07:22,920 --> 01:07:25,920
sei
1118
01:07:27,130 --> 01:07:31,699
[Musica]
1119
01:07:33,039 --> 01:07:39,480
Quanto sei brutto e tu pure non scherzi
1120
01:07:37,160 --> 01:07:41,799
Guarda guarda che cos'hai tanto da
1121
01:07:39,480 --> 01:07:44,799
guardare non hai mai visto un
1122
01:07:41,799 --> 01:07:44,799
Amazone
1123
01:07:45,200 --> 01:07:48,200
aiuto
1124
01:07:48,960 --> 01:07:52,920
aiuto
1125
01:07:51,000 --> 01:07:55,920
aiuto
1126
01:07:52,920 --> 01:07:55,920
aiuto
1127
01:07:58,279 --> 01:08:01,839
Aiuto aiuto
1128
01:08:03,080 --> 01:08:06,260
[Musica]
1129
01:08:11,400 --> 01:08:19,640
Ah eh
1130
01:08:14,319 --> 01:08:22,920
Eh sì un fagiano ben rosolato burroso
1131
01:08:19,640 --> 01:08:24,799
grassottello è il miglior boccone per il
1132
01:08:22,920 --> 01:08:26,880
mio gusto
1133
01:08:24,799 --> 01:08:32,799
il vero è che questo non è che un
1134
01:08:26,880 --> 01:08:32,799
barbagian Ma guardalo lì chi se ne
1135
01:08:33,080 --> 01:08:38,560
accorgerebbe Che strano strano che cosa
1136
01:08:36,920 --> 01:08:43,719
è strano perché hai detto strano non
1137
01:08:38,560 --> 01:08:47,440
senti no sì Cavalleria i turchi
1138
01:08:43,719 --> 01:08:49,759
scappiamo guo No non è dei loro ha una
1139
01:08:47,440 --> 01:08:53,880
sella da
1140
01:08:49,759 --> 01:08:56,159
donna è il suo cavallo è il cavallo di
1141
01:08:53,880 --> 01:09:00,799
lenda Guarda guarda
1142
01:08:56,159 --> 01:09:04,880
qui dobbiamo cercarla Non può essere
1143
01:09:00,799 --> 01:09:08,960
lontana forse è svenuta ferita dobbiamo
1144
01:09:04,880 --> 01:09:08,960
cercarla e certo che dobbiamo Ma
1145
01:09:09,319 --> 01:09:16,520
dove là e perché là non senti la voce di
1146
01:09:13,920 --> 01:09:19,799
elisenda la sua
1147
01:09:16,520 --> 01:09:22,520
canzone viene di là ma di là non possono
1148
01:09:19,799 --> 01:09:26,920
venire che guai io non sento niente
1149
01:09:22,520 --> 01:09:28,250
padrone e Incubus torna indietro non
1150
01:09:26,920 --> 01:09:31,460
entrare Lì
1151
01:09:28,250 --> 01:09:31,460
[Musica]
1152
01:09:35,679 --> 01:09:43,279
dentro od Dio del cielo Fallo tornare in
1153
01:09:39,480 --> 01:09:43,279
sé potessi trovarla io la
1154
01:09:52,719 --> 01:10:04,739
principessa
1155
01:09:55,490 --> 01:10:04,739
[Musica]
1156
01:10:06,320 --> 01:10:09,840
avvicinati ti
1157
01:10:10,000 --> 01:10:14,920
aspettavo chi
1158
01:10:12,239 --> 01:10:17,679
sei sono la donna che
1159
01:10:14,920 --> 01:10:21,159
cerchi la donna che ha vissuto finora
1160
01:10:17,679 --> 01:10:23,159
soltanto nell'attesa di te di me e di
1161
01:10:21,159 --> 01:10:25,080
chi altro Tu sei il solo che si è
1162
01:10:23,159 --> 01:10:28,080
riuscito ad arrivare fin
1163
01:10:25,080 --> 01:10:28,080
qui
1164
01:10:30,679 --> 01:10:36,600
Sii chi sei che ti mor io ho tutti i
1165
01:10:34,280 --> 01:10:39,840
nomi della seduzione Io cerco una sola
1166
01:10:36,600 --> 01:10:42,320
donna dinne il nome e io sarò quell'uno
1167
01:10:39,840 --> 01:10:44,600
ma sarò un'altra Non appena quella t'
1168
01:10:42,320 --> 01:10:44,600
abbia
1169
01:10:45,320 --> 01:10:50,159
stancato l'amore che io ti offro è un
1170
01:10:47,760 --> 01:10:51,760
roseto bianco e Vermiglio dove per ogni
1171
01:10:50,159 --> 01:10:55,000
fiore che tu colga altri 100o ne
1172
01:10:51,760 --> 01:10:57,800
sbocceranno tendi la mano e non temere
1173
01:10:55,000 --> 01:11:00,440
che sanguini le rose d'amore non hanno
1174
01:10:57,800 --> 01:11:02,239
spine per i forti non credo alle rose
1175
01:11:00,440 --> 01:11:05,239
senza spine come non credo all'amore
1176
01:11:02,239 --> 01:11:07,719
senza dolore esiste forse una donna
1177
01:11:05,239 --> 01:11:10,600
capace di amare e di farsi amare anche
1178
01:11:07,719 --> 01:11:14,520
nel dolore e per tutta una vita può
1179
01:11:10,600 --> 01:11:18,199
esistere esistono è questo dunque per te
1180
01:11:14,520 --> 01:11:20,560
l'amore l'incertezza del domani il
1181
01:11:18,199 --> 01:11:25,560
tormento ad ogni istante L'amarezza
1182
01:11:20,560 --> 01:11:25,560
delle offese subite chi sei
1183
01:11:28,180 --> 01:11:35,080
[Musica]
1184
01:11:32,520 --> 01:11:37,800
una donna che non ti chiamerà mai
1185
01:11:35,080 --> 01:11:41,560
meschino con me tutto il passato si
1186
01:11:37,800 --> 01:11:44,840
perde nell'oblio e il futuro è nulla
1187
01:11:41,560 --> 01:11:48,960
rimane solo il presente la voluttà del
1188
01:11:44,840 --> 01:11:51,639
presente all'eroe della Silva nera Io
1189
01:11:48,960 --> 01:11:55,960
porto in dono il
1190
01:11:51,639 --> 01:11:55,960
piacere io sono
1191
01:11:56,400 --> 01:12:04,440
l'amore perché mi guardi così che cerchi
1192
01:12:00,520 --> 01:12:08,040
in fondo ai miei occhi Cosa
1193
01:12:04,440 --> 01:12:08,040
vedi la
1194
01:12:08,220 --> 01:12:16,590
[Musica]
1195
01:12:22,480 --> 01:12:25,480
menzogna
1196
01:12:33,440 --> 01:12:38,480
Ma che
1197
01:12:35,560 --> 01:12:40,520
succede Guerrino
1198
01:12:38,480 --> 01:12:42,400
elisenda
1199
01:12:40,520 --> 01:12:46,679
Costanza
1200
01:12:42,400 --> 01:12:50,560
Brunello resta dove sei Non T avvicinare
1201
01:12:46,679 --> 01:12:52,880
Incubus vetro non li Met tangere
1202
01:12:50,560 --> 01:12:56,120
Brunello Ma che parli turco i turchi
1203
01:12:52,880 --> 01:12:59,360
sono anche turchi Guerrino Brunello
1204
01:12:56,120 --> 01:13:01,880
Brunello mio Fermati subito sono io la
1205
01:12:59,360 --> 01:13:03,600
tua costanza la tua costanza buona buona
1206
01:13:01,880 --> 01:13:07,960
che non farà più capricci Brunello
1207
01:13:03,600 --> 01:13:13,080
Guardami rispondi Sei sei proprio tu Ehi
1208
01:13:07,960 --> 01:13:14,719
Ah sì sei proprio tu ma Ma come sei qui
1209
01:13:13,080 --> 01:13:17,120
sono fuggita e la principessa è restata
1210
01:13:14,719 --> 01:13:18,679
prigioniera di pinamonte prigioniera E
1211
01:13:17,120 --> 01:13:20,199
sì venivamo a mettervi in guardia Ma la
1212
01:13:18,679 --> 01:13:22,480
gola della voltoo siamo cadute nelle
1213
01:13:20,199 --> 01:13:24,320
mani di quei diavoli poi abbiamo saputo
1214
01:13:22,480 --> 01:13:26,239
che il principe Alessandro veniva alla
1215
01:13:24,320 --> 01:13:27,800
ricerca di elisenda E allora sono
1216
01:13:26,239 --> 01:13:29,440
fuggita Per avvisarlo che pinamonte la
1217
01:13:27,800 --> 01:13:31,520
conduceva al Castello di Scutari ma il
1218
01:13:29,440 --> 01:13:33,920
cavallo mha buttato di sella al Castello
1219
01:13:31,520 --> 01:13:35,639
di Scuteri ci ho fatto lo stere 5 anni
1220
01:13:33,920 --> 01:13:37,719
bisogna avvertire subito il principe
1221
01:13:35,639 --> 01:13:39,040
Alessandro salvare la principessa è
1222
01:13:37,719 --> 01:13:40,719
quello che volevo fare No ma dov'è il
1223
01:13:39,040 --> 01:13:42,960
meschino è andato a trovare il terzo
1224
01:13:40,719 --> 01:13:46,679
cimento il terzo cimento Sì ho inteso un
1225
01:13:42,960 --> 01:13:46,679
boato quello l'ha fatto fuori Ah va
1226
01:13:49,840 --> 01:13:57,360
bene andiamo Ma da che parte di qua Ehi
1227
01:13:54,040 --> 01:13:57,360
tu Non facciamo scherzi
1228
01:14:04,199 --> 01:14:10,400
eh
1229
01:14:06,560 --> 01:14:13,520
Alessandro Dov'è elisenda vorrei saperlo
1230
01:14:10,400 --> 01:14:15,679
non mentire ti giuro che non è con me e
1231
01:14:13,520 --> 01:14:18,080
che non so dove sia io so che tu l'ami
1232
01:14:15,679 --> 01:14:19,480
vero Sì Alessandro e bene anche per
1233
01:14:18,080 --> 01:14:21,159
questo soprattutto per questo devi
1234
01:14:19,480 --> 01:14:23,719
capire che elisenda non può diventare
1235
01:14:21,159 --> 01:14:26,719
tuao mi darà forza fino all fine
1236
01:14:23,719 --> 01:14:28,800
elisenda sarà mia moglie pazzo pazzo
1237
01:14:26,719 --> 01:14:30,719
insolente finiamola tu l'hai fatta
1238
01:14:28,800 --> 01:14:32,760
allontanare insieme a Brunello va a
1239
01:14:30,719 --> 01:14:34,960
chiamarla o Conducimi da lei è un ordine
1240
01:14:32,760 --> 01:14:36,320
Alessandro Credimi io non Mada potrei
1241
01:14:34,960 --> 01:14:38,199
farti prendere e torturare come un
1242
01:14:36,320 --> 01:14:41,000
malfattore se questo può convincerti
1243
01:14:38,199 --> 01:14:42,560
della mia sincerità va pure non sei che
1244
01:14:41,000 --> 01:14:45,120
è un servo col quale non si può
1245
01:14:42,560 --> 01:14:47,440
incrociare la spada anche di questo
1246
01:14:45,120 --> 01:14:49,440
approfitti se tu impugn assi la spada
1247
01:14:47,440 --> 01:14:51,719
contro di me Io spezerei la mia
1248
01:14:49,440 --> 01:14:55,280
ritroverò elisenda e se tu sarai con lei
1249
01:14:51,719 --> 01:14:55,280
allora andiamo
1250
01:15:03,880 --> 01:15:17,090
[Musica]
1251
01:15:22,199 --> 01:15:25,199
andamo
1252
01:15:26,130 --> 01:15:53,719
[Musica]
1253
01:15:50,520 --> 01:15:57,159
la strada che io posso indicarti Non
1254
01:15:53,719 --> 01:16:01,679
conduce ai tuoi genitori ma a due grandi
1255
01:15:57,159 --> 01:16:04,800
alberi inclinati Sappi riconoscere essi
1256
01:16:01,679 --> 01:16:04,800
ti indicheranno la
1257
01:16:06,410 --> 01:16:11,960
[Musica]
1258
01:16:20,600 --> 01:16:25,800
meta i cavalieri del Principe Alessandro
1259
01:16:34,719 --> 01:16:38,159
finalmente CAP
1260
01:16:40,880 --> 01:16:47,120
guardia alir tu pensa alla principessa
1261
01:16:44,400 --> 01:16:47,120
poi avrai gli
1262
01:16:51,040 --> 01:16:57,199
ordini Il mio regno è a tua disposizione
1263
01:16:54,199 --> 01:16:59,560
o principe pinamonte puoi asserti sul
1264
01:16:57,199 --> 01:17:01,719
trono e governare in mia Lece sono un
1265
01:16:59,560 --> 01:17:03,600
Vassallo di tuo padre lo sai ma è
1266
01:17:01,719 --> 01:17:05,560
appunto per questo che non posso
1267
01:17:03,600 --> 01:17:08,159
mettermi contro di
1268
01:17:05,560 --> 01:17:10,199
lui Mio padre è già sulle furie per la
1269
01:17:08,159 --> 01:17:12,719
mia partenza da Costantinopoli quando
1270
01:17:10,199 --> 01:17:15,239
saprà della principessa elisenda la
1271
01:17:12,719 --> 01:17:19,000
cattura Il rapimento le nozze l'hai
1272
01:17:15,239 --> 01:17:21,080
sposata no ma la sposerò allora capisci
1273
01:17:19,000 --> 01:17:24,000
mio padre diventerà capace di tutto
1274
01:17:21,080 --> 01:17:25,639
anche di consegnarmi al carnefice
1275
01:17:24,000 --> 01:17:27,320
mettere la mia testa in uno scrigno
1276
01:17:25,639 --> 01:17:29,679
d'oro e mandarla all'imperatore
1277
01:17:27,320 --> 01:17:31,080
Cristiano con tutte le sue scuse un
1278
01:17:29,679 --> 01:17:33,120
cavaliere Cristiano giunto da
1279
01:17:31,080 --> 01:17:35,480
Costantinopoli desidera parlare al Re di
1280
01:17:33,120 --> 01:17:37,600
scuter è in attesa la
1281
01:17:35,480 --> 01:17:42,040
portaal
1282
01:17:37,600 --> 01:17:43,679
Guerino guo aspettare Laggiù e digli che
1283
01:17:42,040 --> 01:17:46,600
solo disarmati si può entrare in questa
1284
01:17:43,679 --> 01:17:46,600
Reg tenetelo
1285
01:17:52,000 --> 01:17:57,080
d'occhio mi leggo nel
1286
01:17:54,320 --> 01:18:00,400
pensiero sto diventando un ospite
1287
01:17:57,080 --> 01:18:03,440
incomodo ma io non sono un ospite sono
1288
01:18:00,400 --> 01:18:06,880
il padrone tu stesso l'hai detto Non
1289
01:18:03,440 --> 01:18:10,280
pensavo a queste cos ti preoccupa tu
1290
01:18:06,880 --> 01:18:12,840
conosci Milone Milone il re Cristiano
1291
01:18:10,280 --> 01:18:16,000
che tu Hai rovesciato dal trono 17 anni
1292
01:18:12,840 --> 01:18:18,800
orsono non mi pare il momento di evocare
1293
01:18:16,000 --> 01:18:23,800
dei fantasmi ilone non è un
1294
01:18:18,800 --> 01:18:26,560
fantasma è è vivo lui è su
1295
01:18:23,800 --> 01:18:28,880
sono 17 anni che aspetto la loro formale
1296
01:18:26,560 --> 01:18:31,520
rinuncia al trono È per questo che non
1297
01:18:28,880 --> 01:18:34,639
li hai uccisi Questo popolo è Cristiano
1298
01:18:31,520 --> 01:18:38,000
ed è più forte dei miei sgherri se oggi
1299
01:18:34,639 --> 01:18:41,000
lo domo è solo perché sa che il suo re è
1300
01:18:38,000 --> 01:18:43,480
vivo se Costui rinunciasse il popolo
1301
01:18:41,000 --> 01:18:45,920
accetterebbe la sua decisione e io
1302
01:18:43,480 --> 01:18:49,000
potrei governare finalmente Tranquillo
1303
01:18:45,920 --> 01:18:51,159
non vu rinunciare Fallo venire pone e
1304
01:18:49,000 --> 01:18:53,120
fenisia siano Condotti alla mia presenza
1305
01:18:51,159 --> 01:18:55,199
alla nostra presenza ed anche che la
1306
01:18:53,120 --> 01:18:58,040
principessa elisenda Sì nobilissimo
1307
01:18:55,199 --> 01:19:00,480
principe e chi c'entra Guerino con il
1308
01:18:58,040 --> 01:19:03,280
tuo re Milone aveva un figlio si
1309
01:19:00,480 --> 01:19:05,360
chiamava appunto Guerrino lo Vendetti a
1310
01:19:03,280 --> 01:19:08,360
un mercante che faceva vela per
1311
01:19:05,360 --> 01:19:08,360
Costantinopoli
1312
01:19:15,110 --> 01:19:24,840
[Musica]
1313
01:19:21,840 --> 01:19:24,840
Costantinopoli
1314
01:19:27,000 --> 01:19:33,120
non c'è dubbio e fra poco sarà qui
1315
01:19:29,719 --> 01:19:39,280
perché non li uccideresti è suo figlio
1316
01:19:33,120 --> 01:19:39,280
Guerrino è suo figlio Guerrino nostro
1317
01:19:39,639 --> 01:19:46,600
figlio sì lo rivedrete ma per l'ultima
1318
01:19:42,840 --> 01:19:50,679
volta lo ucciderò sotto i vostri
1319
01:19:46,600 --> 01:19:53,150
occhi se tu non vorrai sposarmi e se voi
1320
01:19:50,679 --> 01:20:02,880
non rinuncerete al trono
1321
01:19:53,150 --> 01:20:02,880
[Musica]
1322
01:20:03,679 --> 01:20:07,320
Ebbene che
1323
01:20:11,800 --> 01:20:18,600
decidete hai vinto napar il mio regno è
1324
01:20:15,719 --> 01:20:23,520
tuo e
1325
01:20:18,600 --> 01:20:26,239
tu no no voglio sentirtelo dire
1326
01:20:23,520 --> 01:20:28,199
udirlo dalle tue labbra
1327
01:20:26,239 --> 01:20:33,280
voglio
1328
01:20:28,199 --> 01:20:36,220
Sì sarò la tua sposa quei due conduc via
1329
01:20:33,280 --> 01:20:39,379
e fate indossare loro vesti
1330
01:20:36,220 --> 01:20:39,379
[Musica]
1331
01:20:47,640 --> 01:20:53,400
[Musica]
1332
01:20:49,600 --> 01:20:56,360
regali all ci protegge oggi stesso
1333
01:20:53,400 --> 01:20:57,639
elisenda sarà mia e tu sarai Incoronato
1334
01:20:56,360 --> 01:21:00,120
re di
1335
01:20:57,639 --> 01:21:03,400
Scutari subito dopo la firma della
1336
01:21:00,120 --> 01:21:04,480
rinuncia al trono farai partire Guerrino
1337
01:21:03,400 --> 01:21:07,199
i suoi
1338
01:21:04,480 --> 01:21:11,639
genitori per quel viaggio che essi
1339
01:21:07,199 --> 01:21:11,639
avrebbero dovuto compiere 17 anni
1340
01:21:12,920 --> 01:21:20,679
fa fin quando essi saranno vivi né tu né
1341
01:21:17,719 --> 01:21:20,679
io avremo
1342
01:21:21,639 --> 01:21:24,639
pace
1343
01:21:26,400 --> 01:21:29,800
in Questa reggia si entra
1344
01:21:41,800 --> 01:21:44,800
disarmato
1345
01:21:51,639 --> 01:21:54,639
entra
1346
01:21:56,250 --> 01:22:07,600
[Musica]
1347
01:22:18,170 --> 01:22:29,800
[Musica]
1348
01:22:24,159 --> 01:22:29,800
Madre Padre mio figlio
1349
01:22:29,920 --> 01:22:36,040
Guerino
1350
01:22:31,440 --> 01:22:38,320
tu tu Ah sì anche se non fosse il tuo
1351
01:22:36,040 --> 01:22:41,320
volto a dirmi che t'ho ritrovato Mi
1352
01:22:38,320 --> 01:22:43,440
basterebbe ascoltare il mio cuore solo
1353
01:22:41,320 --> 01:22:45,880
il cuore di una madre può battere così
1354
01:22:43,440 --> 01:22:48,800
mamma non credevo che tutto il mio
1355
01:22:45,880 --> 01:22:51,639
passato di dolore e di attesa potesse
1356
01:22:48,800 --> 01:22:54,239
essere cancellato da questo istante di
1357
01:22:51,639 --> 01:22:57,000
felicità
1358
01:22:54,239 --> 01:23:00,600
oh padre morissi in questo momento non
1359
01:22:57,000 --> 01:23:02,120
sarei vissuto invano ritrovarti così Sul
1360
01:23:00,600 --> 01:23:04,420
tuo trono
1361
01:23:02,120 --> 01:23:07,909
e
1362
01:23:04,420 --> 01:23:07,909
[Musica]
1363
01:23:09,480 --> 01:23:16,320
tuttavia Fermati figliuolo abbiamo un
1364
01:23:12,840 --> 01:23:16,320
grave Dovere da compiere prima di
1365
01:23:21,480 --> 01:23:26,520
abbracciarti io Milone comneno per
1366
01:23:24,080 --> 01:23:29,520
diritto Divino re di Scutari con il
1367
01:23:26,520 --> 01:23:32,239
presente proclama faccio solenne
1368
01:23:29,520 --> 01:23:36,239
rinuncia al trono in favore di natar
1369
01:23:32,239 --> 01:23:39,239
Vassallo di Murat sultano di Medina
1370
01:23:36,239 --> 01:23:39,239
No
1371
01:23:39,639 --> 01:23:45,080
no preferisci morire e far morire i tuoi
1372
01:23:42,840 --> 01:23:48,080
genitori proprio ora che li hai
1373
01:23:45,080 --> 01:23:51,560
ritrovati Ah e io che contavo averti
1374
01:23:48,080 --> 01:23:54,159
ospite a due cerimonie ospite d'onore si
1375
01:23:51,560 --> 01:23:57,440
capisce No maestro dimensa
1376
01:23:54,159 --> 01:23:59,719
l'incoronazione dell'amico napar con la
1377
01:23:57,440 --> 01:23:59,719
tua
1378
01:24:01,040 --> 01:24:06,880
elisenda non un gesto Tu
1379
01:24:17,880 --> 01:24:23,520
firma Brunello
1380
01:24:21,360 --> 01:24:32,759
Guerrino
1381
01:24:23,520 --> 01:24:32,759
[Musica]
1382
01:24:33,679 --> 01:24:37,930
non puoi sfuggirmi adesso a te guino
1383
01:24:36,320 --> 01:24:41,259
Grazie
1384
01:24:37,930 --> 01:24:41,259
[Musica]
1385
01:24:51,360 --> 01:24:54,360
Alessandro
1386
01:24:55,250 --> 01:25:14,619
[Musica]
1387
01:25:17,250 --> 01:25:20,329
[Musica]
1388
01:25:21,280 --> 01:25:31,630
C
1389
01:25:24,060 --> 01:25:31,630
[Musica]
1390
01:25:34,210 --> 01:26:03,440
[Musica]
1391
01:26:00,400 --> 01:26:07,560
ragazzo Sono fiero di te ah padre devo
1392
01:26:03,440 --> 01:26:07,560
meritarmi la tua fierezza sotto
1393
01:26:09,430 --> 01:26:24,199
[Musica]
1394
01:26:21,199 --> 01:26:24,199
allora
1395
01:26:27,820 --> 01:26:49,490
[Musica]
1396
01:26:52,800 --> 01:26:56,119
non meriti alcuna
1397
01:27:04,239 --> 01:27:09,400
pietà porto a Costantinopoli la lieta
1398
01:27:07,440 --> 01:27:11,719
novella di un popolo amico che ha
1399
01:27:09,400 --> 01:27:14,239
riacquistata la sua libertà una storia
1400
01:27:11,719 --> 01:27:17,520
nata dall'amore di un figlio per i suoi
1401
01:27:14,239 --> 01:27:21,119
genitori e che verrà ricordata come la
1402
01:27:17,520 --> 01:27:24,119
gesta di Guerrino che fu detto il
1403
01:27:21,119 --> 01:27:24,119
meschino
1404
01:27:24,930 --> 01:27:30,579
[Musica]
1405
01:27:32,600 --> 01:27:43,060
[Musica]
1406
01:27:48,460 --> 01:27:54,119
[Musica]
1407
01:27:51,119 --> 01:27:54,119
la
1408
01:28:01,560 --> 01:28:04,560
l
98116
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.