All language subtitles for Godless (2017) - S01E01 - An Incident at Creede (1080p NF WEBRip x265 ImE)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:09,731 --> 00:03:10,732 Marshal Cook. 2 00:05:02,135 --> 00:05:03,344 Who's there? 3 00:05:13,730 --> 00:05:15,648 Declare yourself or I'll shoot! 4 00:05:53,728 --> 00:05:55,521 Looks like he was already shot. 5 00:06:01,903 --> 00:06:03,237 Let's get him in the barn. 6 00:06:16,042 --> 00:06:17,043 I'm coming! 7 00:06:31,891 --> 00:06:33,142 Can I help you gentlemen? 8 00:06:36,354 --> 00:06:38,731 I believe I got a bullet in my arm. 9 00:06:41,692 --> 00:06:42,944 Come inside. 10 00:07:00,586 --> 00:07:01,879 Oh, good God. 11 00:07:03,381 --> 00:07:04,799 Your name Elijah? 12 00:07:05,466 --> 00:07:06,467 Like the prophet? 13 00:07:06,968 --> 00:07:08,302 Yes, sir. 14 00:07:08,386 --> 00:07:09,387 Elijah Graham. 15 00:07:09,887 --> 00:07:11,514 That's a damn good sign. 16 00:07:15,476 --> 00:07:17,603 I meant the one you got hanging out front. 17 00:07:18,771 --> 00:07:19,897 Got your name on it. 18 00:07:24,485 --> 00:07:25,486 Frank Griffin. 19 00:07:26,154 --> 00:07:27,905 I know who you are, mister. 20 00:07:30,283 --> 00:07:31,784 I know who you all are. 21 00:07:34,829 --> 00:07:36,456 So, tell me, Elijah... 22 00:07:38,666 --> 00:07:40,001 has my arm come off yet? 23 00:07:43,546 --> 00:07:45,214 Oh, there's no saving it. 24 00:07:47,300 --> 00:07:49,760 It's a miracle it didn't fall off on the ride in. 25 00:07:51,554 --> 00:07:52,722 Well, then... 26 00:07:55,683 --> 00:07:56,934 you best go on. 27 00:08:00,104 --> 00:08:01,105 Take it. 28 00:08:05,818 --> 00:08:06,986 Oh, don't worry none. 29 00:08:09,071 --> 00:08:11,699 These boys ain't gonna blame you I get dealt out. 30 00:08:13,201 --> 00:08:14,535 I've seen my death. 31 00:08:15,786 --> 00:08:16,787 This ain't it. 32 00:08:28,049 --> 00:08:29,759 That's lightening, fool! 33 00:08:30,176 --> 00:08:31,427 You gonna get bit! 34 00:08:32,136 --> 00:08:34,138 I just want to see what it feels like. 35 00:08:39,477 --> 00:08:42,813 You can bet old Roy Goode's gonna pay for that arm. 36 00:10:11,694 --> 00:10:12,695 Hello? 37 00:10:16,407 --> 00:10:17,450 Is anybody there? 38 00:10:22,496 --> 00:10:23,956 For crying out loud. 39 00:10:24,665 --> 00:10:26,375 Goddamn waste of my time. 40 00:10:57,323 --> 00:10:58,532 What are you doing? 41 00:10:58,616 --> 00:11:00,242 I said wait until sundown. 42 00:11:00,743 --> 00:11:04,664 Yeah, well, I'm through with your witchy nonsense. It ain't working. 43 00:11:04,997 --> 00:11:07,083 My witchy nonsense takes time. 44 00:11:07,166 --> 00:11:09,251 No, it's wishful thinking is what it is. 45 00:11:10,628 --> 00:11:12,588 I don't got none of that in me no more. 46 00:11:15,424 --> 00:11:17,093 You lost your shadow, Bill. 47 00:11:18,427 --> 00:11:21,138 Nothing more dangerous than a man who lost his shadow. 48 00:11:23,182 --> 00:11:24,350 And why is that? 49 00:11:24,767 --> 00:11:26,352 He's got nothing more to lose. 50 00:11:57,007 --> 00:11:58,175 Thank you, Doc. 51 00:12:00,886 --> 00:12:03,431 I hope I can do the same for you sometime. 52 00:13:28,098 --> 00:13:29,099 Daisies. 53 00:13:32,811 --> 00:13:33,812 Bluebonnet. 54 00:13:37,608 --> 00:13:38,609 Primrose. 55 00:13:45,908 --> 00:13:47,618 I can see just fine. 56 00:13:53,499 --> 00:13:54,917 Well, sweetheart, 57 00:13:55,000 --> 00:13:58,754 I'm sorry to say that I ain't kept a'one of my promises. 58 00:13:59,588 --> 00:14:01,590 With the exception of our children... 59 00:14:03,008 --> 00:14:05,302 I've been a failure at just about everything. 60 00:14:06,345 --> 00:14:07,346 And now... 61 00:14:08,389 --> 00:14:10,975 And now it seems my twilight's come home, and... 62 00:14:11,809 --> 00:14:13,394 I didn't even hear it knocking. 63 00:14:15,020 --> 00:14:17,857 I guess that's the one advantage to being where you are. 64 00:14:18,941 --> 00:14:22,820 You never got to feel yourself get old or... useless 65 00:14:22,903 --> 00:14:24,989 in the eyes of everyone who looks at you. 66 00:14:26,282 --> 00:14:27,282 Hell... 67 00:14:27,867 --> 00:14:29,076 in my mind, you're... 68 00:14:30,119 --> 00:14:34,623 you're still 18 and giving me those kisses that used to untie my shoelaces. 69 00:14:35,499 --> 00:14:38,794 You would think, living in a town full of nothing but women, 70 00:14:38,878 --> 00:14:41,130 I wouldn't be so damn lonely. 71 00:14:43,549 --> 00:14:46,135 I guess we should talk some about our little Trudy. 72 00:14:47,720 --> 00:14:51,140 She and I, well, we've been having some trouble. 73 00:14:52,141 --> 00:14:54,643 You know, it ain't that I don't love her, exactly. 74 00:14:55,269 --> 00:14:56,312 It's just... 75 00:14:58,272 --> 00:15:01,233 well, I can't seem to forgive her for what she done to you. 76 00:15:03,569 --> 00:15:04,570 Maybe tonight... 77 00:15:05,738 --> 00:15:06,780 you'll come and... 78 00:15:07,781 --> 00:15:09,992 give me some advice in that direction. 79 00:16:05,339 --> 00:16:06,715 Welcome home, coward. 80 00:18:28,315 --> 00:18:31,110 You best stay down there a minute and collect yourself. 81 00:18:35,739 --> 00:18:37,032 What's your name, mister? 82 00:18:46,959 --> 00:18:49,920 We don't get many riders come along in the middle of the night. 83 00:18:50,254 --> 00:18:52,339 And the ones we do get only want trouble. 84 00:19:03,142 --> 00:19:04,309 I'm Alice Fletcher. 85 00:19:05,602 --> 00:19:07,604 This is my son, Truckee. 86 00:19:09,064 --> 00:19:10,315 Man can't speak as yet. 87 00:19:10,816 --> 00:19:13,610 No doubt on account of you shooting him in the throat. 88 00:19:14,444 --> 00:19:16,071 I thought for sure you was dead. 89 00:19:17,156 --> 00:19:19,283 "Were" dead, not "was." 90 00:19:58,363 --> 00:19:59,781 You gonna say hello? 91 00:20:02,451 --> 00:20:04,119 Well, what's the difference? 92 00:20:04,703 --> 00:20:06,538 She can't understand a word I say. 93 00:20:08,498 --> 00:20:11,168 Plenty of ways to say hello don't involve words. 94 00:20:12,252 --> 00:20:13,378 Where's William? 95 00:20:13,879 --> 00:20:14,880 School. 96 00:20:15,464 --> 00:20:16,465 It's Monday. 97 00:20:17,132 --> 00:20:18,967 Them Albert's britches you got on? 98 00:20:19,885 --> 00:20:21,053 Not anymore. 99 00:20:21,136 --> 00:20:22,804 Are you wearing his hat, too? 100 00:20:23,764 --> 00:20:24,765 And his rig. 101 00:20:25,307 --> 00:20:26,558 You want to tell me why? 102 00:20:27,351 --> 00:20:29,645 Someone's got to look after things around here. 103 00:20:29,728 --> 00:20:31,438 Well, you look ridiculous. 104 00:20:31,521 --> 00:20:33,398 You ever worn a dress, Bill? 105 00:20:33,482 --> 00:20:34,399 No, 106 00:20:34,483 --> 00:20:36,068 and neither do I intend to. 107 00:20:36,151 --> 00:20:37,152 Well, you ought to. 108 00:20:37,653 --> 00:20:40,030 You ought to, right now, put on a dress. 109 00:20:40,113 --> 00:20:42,282 Put on a damn corset while you're at it. 110 00:20:42,366 --> 00:20:43,533 Did I miss anything? 111 00:20:45,452 --> 00:20:47,788 Fitch brothers come through here last week, 112 00:20:47,871 --> 00:20:48,997 all three of them. 113 00:20:49,915 --> 00:20:51,625 Started shooting off their pistols, 114 00:20:51,708 --> 00:20:53,794 wreaking general havoc inside the saloon. 115 00:20:53,877 --> 00:20:56,672 Barney Mutz took care of it with some help from Whitey. 116 00:20:57,881 --> 00:20:59,174 Well, all right, then. 117 00:21:00,300 --> 00:21:03,262 Of course, Barney did express a general sense of wonderment, 118 00:21:03,345 --> 00:21:05,180 I think felt by all, 119 00:21:05,264 --> 00:21:07,975 as to where the damn sheriff was off to this time. 120 00:21:09,434 --> 00:21:11,687 Don't worry, your little secret's safe with me. 121 00:21:12,521 --> 00:21:14,982 Although it's getting harder and harder to keep. 122 00:21:19,319 --> 00:21:20,988 Well, at least tell me, 123 00:21:21,071 --> 00:21:23,448 was that old Paiute warlock any use or not? 124 00:21:23,532 --> 00:21:25,617 He jammed cold, stinking mud in my eyes 125 00:21:25,701 --> 00:21:28,537 and soaked me in some hot springs they had bubbling near their camp. 126 00:21:28,620 --> 00:21:29,871 That do anything? 127 00:21:29,955 --> 00:21:32,916 Yeah, made me feel like a darn fool is what it did. 128 00:21:33,000 --> 00:21:36,378 About all I came away with was a raging erection and an angry demeanor. 129 00:21:36,461 --> 00:21:37,838 I'm sorry I asked. 130 00:21:42,509 --> 00:21:44,469 Say goodbye to Aunt Maggie, sweet pea. 131 00:21:58,150 --> 00:22:00,027 You talk to the widow on your way in? 132 00:22:01,361 --> 00:22:02,654 Which widow would that be? 133 00:22:03,238 --> 00:22:06,074 The one you're so blame fool in love with, Alice Fletcher. 134 00:22:08,994 --> 00:22:12,247 Word is, the Paiutes brung her a whole herd of Mexican horseflesh. 135 00:22:12,789 --> 00:22:13,623 So? 136 00:22:13,707 --> 00:22:17,210 So I thought maybe you would ask her if she would sell some to the town... 137 00:22:17,669 --> 00:22:19,880 seeing as we sold off everything on four legs. 138 00:22:19,963 --> 00:22:23,175 - I told you you would regret that. - And you were right, as always. 139 00:22:23,258 --> 00:22:25,510 Fact remains, we need horses. 140 00:22:25,594 --> 00:22:27,596 Yeah? And how ya'll aim to pay her? 141 00:22:28,805 --> 00:22:31,808 Man from Quicksilver Syndicate's coming to town next week. 142 00:22:32,517 --> 00:22:35,228 He's offering a $10,000 down payment on the claim. 143 00:22:35,604 --> 00:22:37,105 What, you all made a deal? 144 00:22:37,189 --> 00:22:38,482 We're in the throes. 145 00:22:39,816 --> 00:22:41,777 She must have 50 horses up there. 146 00:22:43,195 --> 00:22:45,322 Yeah, well, you know how she feels about you. 147 00:22:46,073 --> 00:22:47,824 That's why I thought you would ask. 148 00:23:55,684 --> 00:24:01,273 ♪ Nearer, my God, to thee ♪ 149 00:24:01,356 --> 00:24:05,819 ♪ Nearer to thee ♪ 150 00:24:06,444 --> 00:24:12,200 ♪ E'en though it be a cross ♪ 151 00:24:12,284 --> 00:24:16,746 ♪ That raiseth me ♪ 152 00:24:17,664 --> 00:24:23,753 ♪ Still all my song shall be ♪ 153 00:24:23,837 --> 00:24:29,050 ♪ Nearer, my God, to thee ♪ 154 00:24:29,551 --> 00:24:34,347 ♪ Nearer, my God, to thee ♪ 155 00:24:34,931 --> 00:24:37,934 ♪ Nearer ♪ 156 00:24:40,187 --> 00:24:43,023 ♪ To thee ♪ 157 00:24:45,942 --> 00:24:46,943 Folks... 158 00:24:47,611 --> 00:24:48,612 how about it? 159 00:24:50,363 --> 00:24:51,990 You all been baptized? 160 00:24:53,992 --> 00:24:55,911 You all wash your bodies once a week? 161 00:24:58,914 --> 00:25:00,874 Have you committed adultery, ma'am? 162 00:25:03,668 --> 00:25:05,462 Have you betrayed your brother, sir? 163 00:25:08,131 --> 00:25:10,467 Do you preside in your family as a servant of God? 164 00:25:14,638 --> 00:25:17,307 You all know I don't want to ever come back here 165 00:25:17,390 --> 00:25:20,769 and burn this house of the Lord down to the ground. 166 00:25:21,895 --> 00:25:25,607 So, let's all bow our heads and pray... 167 00:25:27,359 --> 00:25:30,070 that Roy Goode don't never show up here. 168 00:25:32,280 --> 00:25:34,157 But that if he does... 169 00:25:35,784 --> 00:25:37,994 none of you well-meaning souls... 170 00:25:39,329 --> 00:25:40,413 take him in. 171 00:25:43,625 --> 00:25:45,043 Unless you want to suffer... 172 00:25:46,628 --> 00:25:49,005 like our Lord Jesus suffered for all of us. 173 00:26:00,892 --> 00:26:01,977 Amen. 174 00:26:31,756 --> 00:26:33,883 "Boats sail on rivers 175 00:26:33,967 --> 00:26:36,636 and ships sail on seas, 176 00:26:36,720 --> 00:26:39,931 but clouds that sail across the sky are p...... 177 00:26:40,765 --> 00:26:41,975 pr..." 178 00:26:42,058 --> 00:26:44,269 - "Prettier." - "...prettier than these." 179 00:26:45,979 --> 00:26:46,980 Very good. 180 00:26:47,689 --> 00:26:49,024 Now, get yourself to bed. 181 00:27:47,457 --> 00:27:48,458 Mister? 182 00:29:03,700 --> 00:29:04,701 Excuse me. 183 00:29:07,036 --> 00:29:08,037 Is that your name? 184 00:29:09,038 --> 00:29:10,039 Roy Goode? 185 00:29:15,462 --> 00:29:16,463 And this... 186 00:29:17,130 --> 00:29:18,256 Lucy Cole... 187 00:29:19,174 --> 00:29:21,301 is she someone might be worried about you? 188 00:29:24,471 --> 00:29:25,472 Jim Goode. 189 00:29:26,264 --> 00:29:27,515 He a relation? 190 00:29:32,479 --> 00:29:33,480 You've not read it. 191 00:29:41,613 --> 00:29:43,823 Just like to know who's lying here in my barn. 192 00:29:49,037 --> 00:29:50,663 You can't stay here much longer. 193 00:29:51,956 --> 00:29:55,418 I don't have enough to feed you, and even if I did, I don't know you. 194 00:29:57,378 --> 00:30:00,006 So as soon as you're well enough, I'm gonna ask you to leave. 195 00:30:05,512 --> 00:30:08,264 You're lucky there wasn't more of a moon the other night. 196 00:30:09,349 --> 00:30:10,517 I was aiming higher. 197 00:30:16,231 --> 00:30:17,649 Roy Goode! 198 00:30:21,986 --> 00:30:24,572 Keep your eyes open, boys. He could still be about. 199 00:30:29,327 --> 00:30:32,205 Must have been hard for Roy to put him down like that. 200 00:30:33,206 --> 00:30:35,166 He couldn't have gotten far on foot. 201 00:30:36,000 --> 00:30:37,418 Except he ain't on foot. 202 00:30:38,461 --> 00:30:40,088 He got onto another animal. 203 00:30:41,005 --> 00:30:42,841 This one only shod on the back. 204 00:30:43,341 --> 00:30:46,135 The packhorse, one with all my money. 205 00:30:46,469 --> 00:30:47,470 Looks like. 206 00:30:50,348 --> 00:30:51,808 Trail stops here. 207 00:30:53,351 --> 00:30:56,020 He knew there ain't no way to track him over the rocks. 208 00:30:57,146 --> 00:30:59,232 He's got at least a three-day head start. 209 00:30:59,858 --> 00:31:00,859 So? 210 00:31:02,026 --> 00:31:03,027 So... 211 00:31:06,030 --> 00:31:08,908 he could have headed south to the Gunnison River and crossed. 212 00:31:09,409 --> 00:31:11,911 Or, if he was smart, rode right down the middle... 213 00:31:12,203 --> 00:31:15,206 seeing as it's shallow and sandy all the way to New Mexico. 214 00:31:17,917 --> 00:31:18,918 Or? 215 00:31:20,545 --> 00:31:22,755 He could have headed north to the Purgatoire, 216 00:31:22,839 --> 00:31:24,966 followed it for a bit to lose any trail, 217 00:31:25,049 --> 00:31:27,093 then turned and headed up into Wyoming. 218 00:31:29,012 --> 00:31:31,180 He could have even circled around and gone east. 219 00:31:36,144 --> 00:31:38,187 It's any man's guess which way he chose. 220 00:31:42,650 --> 00:31:44,152 Well, go ahead, then. 221 00:31:48,031 --> 00:31:49,032 Guess. 222 00:33:00,645 --> 00:33:01,646 Iyovi. 223 00:33:21,457 --> 00:33:23,042 A goddamn ghost. 224 00:33:53,197 --> 00:33:54,365 He knows horses. 225 00:34:01,873 --> 00:34:02,999 Hey, mister! 226 00:34:03,082 --> 00:34:05,084 Come on in and eat something! 227 00:34:13,468 --> 00:34:15,303 What? You shot him. 228 00:34:15,928 --> 00:34:17,555 Least you can do is feed him something. 229 00:34:29,525 --> 00:34:31,235 It's OK, we don't bite. 230 00:35:01,682 --> 00:35:03,059 That's my grandma, lyovi. 231 00:35:08,898 --> 00:35:10,733 She said that you look strong. 232 00:35:20,118 --> 00:35:22,954 And that she's going to call you "Wandering Star." 233 00:36:16,507 --> 00:36:17,633 It was my daddy's. 234 00:36:19,468 --> 00:36:20,720 A lot of good it did him. 235 00:36:36,611 --> 00:36:37,612 Come on. 236 00:36:43,034 --> 00:36:44,243 Come on. Come on. 237 00:36:48,998 --> 00:36:49,999 That's far enough. 238 00:36:50,082 --> 00:36:51,083 Whoa! 239 00:36:52,960 --> 00:36:53,960 I'm sorry. 240 00:36:54,503 --> 00:36:56,214 But I didn't know what else to do. 241 00:36:59,508 --> 00:37:01,636 I think maybe it's scarlet fever. 242 00:37:02,762 --> 00:37:03,971 There's no doctor in town, 243 00:37:04,055 --> 00:37:06,682 and the preacher don't arrive for another week. 244 00:37:14,565 --> 00:37:18,194 She says it's just roseola, but you're gonna have to burn these blankets. 245 00:37:19,028 --> 00:37:20,988 It's all right. Let her work. 246 00:37:39,006 --> 00:37:40,216 What's your baby's name? 247 00:37:41,384 --> 00:37:42,384 Luke. 248 00:37:42,843 --> 00:37:43,844 After his father. 249 00:37:44,804 --> 00:37:46,472 He was born the day of the accident. 250 00:37:48,557 --> 00:37:50,643 The Lord was with me and Luke that day. 251 00:37:52,144 --> 00:37:53,604 That's why all them men died. 252 00:38:13,040 --> 00:38:15,876 The other ladies would chastise me if they knew I come up here. 253 00:38:16,377 --> 00:38:18,546 They think you have a dark influence. 254 00:38:39,066 --> 00:38:40,067 Luke! 255 00:38:47,825 --> 00:38:48,826 Mister? 256 00:38:50,119 --> 00:38:51,579 Shh! It's OK. 257 00:39:23,444 --> 00:39:25,154 Doesn't seem to be hit anywhere. 258 00:39:42,213 --> 00:39:43,381 Boy all right? 259 00:39:47,885 --> 00:39:49,428 I'm very sorry, ma'am. 260 00:39:50,179 --> 00:39:53,140 For what? Saving that little baby's life? 261 00:39:56,310 --> 00:39:57,853 I'll be gone in the morning. 262 00:39:59,855 --> 00:40:01,023 Like you say... 263 00:40:02,149 --> 00:40:03,317 you don't know me. 264 00:40:04,985 --> 00:40:06,028 You needn't fix that. 265 00:40:06,112 --> 00:40:07,613 No, it's for the horses. 266 00:40:09,949 --> 00:40:11,534 They're gonna need the space. 267 00:40:21,252 --> 00:40:24,213 There's some lore about finding gold under the fence posts. 268 00:40:25,005 --> 00:40:28,926 They say that's where the old ranchers used to hide it from Indians and outlaws. 269 00:40:29,427 --> 00:40:31,387 Of course, I've never found any myself. 270 00:40:32,346 --> 00:40:33,764 Never had that kind of luck. 271 00:40:36,183 --> 00:40:37,810 Do you mind my asking... 272 00:40:40,438 --> 00:40:41,689 ...how you three... 273 00:40:42,523 --> 00:40:44,066 ended up in this place? 274 00:40:44,942 --> 00:40:45,943 Well... 275 00:40:47,111 --> 00:40:48,237 it's a bit of a story. 276 00:40:55,494 --> 00:40:56,871 I was only 17... 277 00:40:57,663 --> 00:41:01,167 and I came out here to marry the son of my father's business partner. 278 00:41:02,460 --> 00:41:05,045 All I knew about him was that his name was Henry... 279 00:41:05,880 --> 00:41:08,048 and he was to meet me at the train station. 280 00:41:10,676 --> 00:41:12,511 He'd sent me a new dress... 281 00:41:12,595 --> 00:41:14,555 yellow, so I'd stand out... 282 00:41:15,598 --> 00:41:18,476 and told me to wear it the day I arrived so he'd know me. 283 00:41:20,478 --> 00:41:24,190 On the way back from the station, Henry wants to take a ride around the property, 284 00:41:24,273 --> 00:41:25,483 show off his land. 285 00:41:26,484 --> 00:41:28,235 "Our land," he said. 286 00:41:30,779 --> 00:41:34,325 After a while, the horse pulling the buggy starts getting antsy. 287 00:41:36,076 --> 00:41:38,496 I look up and see this strange cloud. 288 00:41:39,997 --> 00:41:41,707 Black with green around the edges. 289 00:41:43,834 --> 00:41:46,504 Henry says, "Looks like we got a bit of rain coming." 290 00:41:47,630 --> 00:41:49,798 Next thing I knew, the cloud was gone. 291 00:41:50,758 --> 00:41:51,842 Just vanished. 292 00:41:53,761 --> 00:41:56,096 Now the horse starts to rear in the traces. 293 00:41:57,181 --> 00:41:59,850 Henry helps me out of the wagon when I hear a rumble. 294 00:42:00,518 --> 00:42:04,146 I turn around and see a six-foot wall of water coming right at us. 295 00:42:05,856 --> 00:42:07,650 Henry, the horse, 296 00:42:07,733 --> 00:42:08,734 the buggy... 297 00:42:09,902 --> 00:42:12,363 they all got washed away right in front of me. 298 00:42:15,491 --> 00:42:19,411 I almost did, too, but my new yellow dress got hung up on some mesquite. 299 00:42:21,830 --> 00:42:22,998 Saved my life. 300 00:42:27,753 --> 00:42:31,382 I wandered off for eight days in the wrong direction before I was found. 301 00:42:32,466 --> 00:42:33,466 Found? 302 00:42:34,468 --> 00:42:35,469 By who? 303 00:42:37,888 --> 00:42:39,181 That's another story. 304 00:42:44,019 --> 00:42:45,813 I'd offer to wash your clothes, 305 00:42:45,896 --> 00:42:48,065 but they look like they'd come apart in the creek. 306 00:42:51,735 --> 00:42:53,445 My husband's stuff should fit you. 307 00:42:53,988 --> 00:42:55,781 The man who drowned? 308 00:42:56,824 --> 00:42:57,825 No. 309 00:42:58,742 --> 00:42:59,827 My second husband. 310 00:43:00,619 --> 00:43:01,662 Truckee's father. 311 00:43:34,445 --> 00:43:36,030 Are you from the mining company? 312 00:43:36,113 --> 00:43:38,365 - No, ma'am. - Are you the new preacher? 313 00:43:39,992 --> 00:43:41,076 No, ma'am. 314 00:43:41,535 --> 00:43:42,578 I'm the law. 315 00:44:06,935 --> 00:44:07,936 Go on, now. 316 00:44:15,486 --> 00:44:16,570 There you go. 317 00:44:17,488 --> 00:44:18,572 Afternoon. 318 00:44:19,281 --> 00:44:20,282 Afternoon. 319 00:44:21,950 --> 00:44:23,535 Marshal John Cook. 320 00:44:24,953 --> 00:44:26,246 Callie Dunne. 321 00:44:26,330 --> 00:44:27,331 Miss Dunne, 322 00:44:27,414 --> 00:44:29,750 if I'd had me a teacher pretty as you, 323 00:44:29,833 --> 00:44:32,503 I don't think I'd have learned a darn thing. 324 00:44:32,920 --> 00:44:34,254 Oh, I don't know, Marshal. 325 00:44:34,963 --> 00:44:36,340 I can be pretty persuasive. 326 00:44:36,715 --> 00:44:38,008 I have not doubt. 327 00:44:39,468 --> 00:44:41,178 I'm looking for Sheriff McNue. 328 00:44:42,846 --> 00:44:44,973 Good thing his mouth is sewed shut. 329 00:44:46,266 --> 00:44:48,018 Man had two kinds of teeth. 330 00:44:49,061 --> 00:44:50,813 Rotten and gone. 331 00:44:57,820 --> 00:44:58,821 No, no, no, no. 332 00:45:01,281 --> 00:45:02,282 No, uh... 333 00:45:03,617 --> 00:45:04,618 Checkmate. 334 00:45:05,786 --> 00:45:08,122 Well, look at you, McNue... 335 00:45:08,205 --> 00:45:10,624 getting old and playing board games. 336 00:45:11,834 --> 00:45:15,212 Well, you ain't exactly covered with morning dew yourself, Marshal. 337 00:45:15,712 --> 00:45:18,382 I recall you was always more of a checkers man. 338 00:45:18,966 --> 00:45:22,052 You gonna swallow that squirrel, or just keep chewing on him? 339 00:45:23,679 --> 00:45:26,682 I'm emulating old Jacob Lee from Abilene. 340 00:45:27,182 --> 00:45:28,809 Oh, Jesus. 341 00:45:28,892 --> 00:45:32,104 One of the great fornicators of all time. 342 00:45:33,355 --> 00:45:37,317 He also had himself a finely groomed patch of facial hair, 343 00:45:37,401 --> 00:45:39,945 I hear served all sorts of purpose. 344 00:45:40,028 --> 00:45:43,824 The man also had himself a pecker weighed as much as his .45. 345 00:45:44,741 --> 00:45:47,077 Elmer Knowland, say hello to Marshal John Cook. 346 00:45:47,161 --> 00:45:48,662 I have heard of you, Marshal. 347 00:45:49,580 --> 00:45:51,457 And of your mustache. 348 00:45:51,540 --> 00:45:54,168 A man needs something to proceed hisself, 349 00:45:54,251 --> 00:45:55,961 other than mere rumor. 350 00:45:58,088 --> 00:45:59,131 How are you, Bill? 351 00:46:00,340 --> 00:46:02,426 You being a good mama to them little ones? 352 00:46:02,509 --> 00:46:05,637 Are you kidding? Around here they got 100 mamas. 353 00:46:09,183 --> 00:46:12,019 So, John, what brings you all the way out here? 354 00:46:12,519 --> 00:46:14,438 Besides interrupting my leisure time. 355 00:46:16,273 --> 00:46:18,150 I'm looking for Frank Griffin. 356 00:46:19,902 --> 00:46:21,445 You think he might be here? 357 00:46:22,779 --> 00:46:25,365 There's a regiment up in Olegrande. 358 00:46:25,449 --> 00:46:26,992 I'm on my way up there... 359 00:46:27,868 --> 00:46:29,870 to see if the captain will help me out. 360 00:46:30,496 --> 00:46:32,331 You're... You're going to the army? 361 00:46:32,414 --> 00:46:35,375 Ain't no regular posse will go after him no more. 362 00:46:36,210 --> 00:46:39,171 Not after they seen what he left behind in Creede. 363 00:46:40,130 --> 00:46:41,298 What happened up there? 364 00:46:41,798 --> 00:46:42,883 Jesus, Bill. 365 00:46:43,675 --> 00:46:45,761 Ain't you been reading The Daily Review? 366 00:46:47,471 --> 00:46:49,723 I don't read much of anything these days. 367 00:46:49,806 --> 00:46:54,394 Well, that A.T. Grigg is selling papers like bullets. 368 00:46:54,978 --> 00:46:58,440 Griffin's been hitting mines all over the territory 369 00:46:58,524 --> 00:47:00,317 the last six, seven months. 370 00:47:02,778 --> 00:47:03,779 Lately, though... 371 00:47:04,738 --> 00:47:07,699 he's run himself into some kind of a problem... 372 00:47:08,867 --> 00:47:11,119 goes by the name of Roy Goode. 373 00:47:11,703 --> 00:47:12,829 Boy from Moses? 374 00:47:12,913 --> 00:47:15,582 That boy was a dead gun at 16. 375 00:47:16,250 --> 00:47:17,584 That's the one. 376 00:47:18,293 --> 00:47:19,711 But he's not a boy no more. 377 00:47:20,546 --> 00:47:21,755 He's all growed up. 378 00:47:22,631 --> 00:47:25,842 Been riding with Griffin for at least a dozen years, 379 00:47:25,926 --> 00:47:28,220 until he disappeared a while back. 380 00:47:28,971 --> 00:47:31,974 Word was Goode drowned six months ago 381 00:47:32,057 --> 00:47:33,517 trying to cross Harlin Creek. 382 00:47:33,600 --> 00:47:36,311 But then he showed up at Griffin's last robbery. 383 00:47:36,853 --> 00:47:38,689 What do you mean, "showed up"? 384 00:47:39,273 --> 00:47:41,024 Stole the whole take. 385 00:47:41,108 --> 00:47:43,151 About $50,000 worth. 386 00:47:45,028 --> 00:47:46,029 Goddamn. 387 00:47:46,905 --> 00:47:49,658 Grigg has taken to calling him "Robin Goode"... 388 00:47:50,784 --> 00:47:53,120 even though he stole from the crooked 389 00:47:53,203 --> 00:47:55,581 and ain't gave a dime so far to nobody. 390 00:47:56,415 --> 00:47:57,415 Hm. 391 00:47:58,292 --> 00:47:59,918 And you say this was where again? 392 00:48:00,252 --> 00:48:01,336 Up in Creede. 393 00:48:03,255 --> 00:48:05,465 Griffin hit the Tomboy Mine up there. 394 00:48:06,842 --> 00:48:08,927 Payroll comes into town 395 00:48:09,011 --> 00:48:11,221 on this little narrow gauge... 396 00:48:11,805 --> 00:48:13,599 spurs off Savage Basin. 397 00:49:04,566 --> 00:49:07,069 Weren't just no ordinary train, neither. 398 00:49:07,152 --> 00:49:09,738 Turns out, aboard was J.B. Sloan, 399 00:49:09,821 --> 00:49:13,408 president of the outfit that holds the claim on the Tomboy. 400 00:49:14,701 --> 00:49:17,287 The man travels with his own security. 401 00:49:20,499 --> 00:49:22,084 But that didn't matter much. 402 00:49:30,926 --> 00:49:33,512 What in the good holy hell's going on here? 403 00:49:33,595 --> 00:49:34,596 Hey, there. 404 00:49:36,056 --> 00:49:38,141 Suppose you tell us where the payroll's at, 405 00:49:38,225 --> 00:49:39,685 save us all some time? 406 00:49:40,602 --> 00:49:43,480 Do you boys have any goddamned idea who I am? 407 00:49:51,446 --> 00:49:53,198 I know you were Jimmy Sloan. 408 00:49:54,157 --> 00:49:58,036 And I don't appreciate you using the Lord's name in vain as such. 409 00:49:58,370 --> 00:49:59,496 Everyone, outside! 410 00:50:03,208 --> 00:50:04,501 Look at you. 411 00:50:04,584 --> 00:50:05,752 My, oh, my! 412 00:50:14,052 --> 00:50:15,052 Come on! 413 00:50:24,479 --> 00:50:26,940 Maybe he was there waiting all along. 414 00:50:27,023 --> 00:50:28,191 Hurry it up! 415 00:50:28,275 --> 00:50:29,901 Maybe he come later. 416 00:50:30,527 --> 00:50:31,987 Hard to say, 417 00:50:32,070 --> 00:50:33,864 as I only got the one witness. 418 00:50:34,573 --> 00:50:36,199 And given what they done to her... 419 00:50:37,242 --> 00:50:39,453 I don't know how reliable she was. 420 00:50:41,580 --> 00:50:43,415 But she said they called him Roy... 421 00:50:44,541 --> 00:50:46,376 and that they was all afraid of him. 422 00:50:55,469 --> 00:50:56,469 Shh. 423 00:51:01,850 --> 00:51:03,101 Roy Goode! 424 00:51:12,360 --> 00:51:13,445 Why are you doing this? 425 00:51:13,528 --> 00:51:14,613 Ride out, Frank. 426 00:51:14,696 --> 00:51:16,364 What all got you so mad at me? 427 00:51:18,700 --> 00:51:20,202 Damn it, I raised you up, Roy. 428 00:51:20,285 --> 00:51:22,662 Ride on out or I take your fucking head off. 429 00:51:23,955 --> 00:51:25,207 This ain't my death. 430 00:51:36,468 --> 00:51:37,469 Roy! 431 00:51:50,565 --> 00:51:52,984 While Frank ran after Roy and his money, 432 00:51:53,068 --> 00:51:55,779 the miners finally came up from the Tomboy. 433 00:52:02,244 --> 00:52:03,703 Where is everybody? 434 00:52:03,787 --> 00:52:05,205 They's right here. 435 00:52:10,752 --> 00:52:13,922 Town sent word they had a couple of Griffin's boys, 436 00:52:14,005 --> 00:52:16,716 so I put a posse together and headed up that way. 437 00:52:18,426 --> 00:52:21,179 A couple of things happened while I was en route. 438 00:52:25,433 --> 00:52:29,980 First, the good people of Creede decided to lynch the Devlin Twins. 439 00:52:30,564 --> 00:52:31,565 Now... 440 00:52:32,399 --> 00:52:34,776 which one wants to watch the other get hung first? 441 00:52:34,860 --> 00:52:36,069 I'll go first, brother. 442 00:52:38,238 --> 00:52:39,865 The second thing... 443 00:52:39,948 --> 00:52:43,410 Frank Griffin decided to turn around and come back. 444 00:52:43,493 --> 00:52:44,911 You folks want a lynching? 445 00:52:45,829 --> 00:52:47,205 You got one! 446 00:52:54,045 --> 00:52:56,256 Whatever it was turned him around... 447 00:52:57,132 --> 00:52:59,134 it seems that sometime during the chase, 448 00:52:59,217 --> 00:53:01,553 Roy'd put a bullet in Frank's arm. 449 00:53:10,478 --> 00:53:11,980 Them sons of bitches... 450 00:53:12,731 --> 00:53:14,774 lynched the damn mob. 451 00:53:24,200 --> 00:53:25,827 Every last one of them. 452 00:53:31,666 --> 00:53:34,377 Then he burned the whole town to the ground. 453 00:54:09,204 --> 00:54:10,372 Their blossom... 454 00:54:11,081 --> 00:54:12,624 shall go up as dust... 455 00:54:15,043 --> 00:54:18,588 because they have cast away the law of the Lord. 456 00:54:25,011 --> 00:54:27,263 I come riding through the next morning. 457 00:54:39,109 --> 00:54:40,735 Tears come to my eyes. 458 00:54:43,488 --> 00:54:45,740 I just couldn't reckon with it. 459 00:54:48,243 --> 00:54:52,747 They've been robbing mines all over Colorado and Wyoming. 460 00:54:52,831 --> 00:54:55,542 It's only a matter of time before they come this way. 461 00:54:56,835 --> 00:54:58,294 But we're shut down. 462 00:54:58,378 --> 00:55:00,588 Frank Griffin don't know that. 463 00:55:01,673 --> 00:55:04,801 And when he finds out who all's mostly living here... 464 00:55:06,136 --> 00:55:08,847 that ain't exactly gonna be a discouragement. 465 00:57:33,616 --> 00:57:35,952 Like I said, he knows horses. 466 00:57:49,007 --> 00:57:50,800 Glass of bonded, you got any. 467 00:58:03,563 --> 00:58:07,317 My daddy always said it was bad luck to spill even a drop of fine whiskey. 468 00:58:10,403 --> 00:58:12,363 Certainly explains things around here. 469 00:58:13,490 --> 00:58:16,034 It ain't spilled whiskey causing all our problems. 470 00:58:16,534 --> 00:58:19,954 It's that damn Fletcher witch cursed this place. 471 00:58:24,709 --> 00:58:26,294 Too much coal dust in the shaft. 472 00:58:27,045 --> 00:58:29,714 It ignited and the fire just drunk up all the air. 473 00:58:30,215 --> 00:58:33,343 Eighty-three good men gone in less than five minutes. 474 00:58:34,552 --> 00:58:36,137 Just plain old bad luck. 475 00:58:43,311 --> 00:58:46,105 Outside of the sheriff and that boy deputy, 476 00:58:46,189 --> 00:58:48,775 how many folks left around here can fire a gun? 477 00:58:49,359 --> 00:58:50,359 Why? 478 00:58:51,444 --> 00:58:52,987 Is there gonna be trouble? 479 00:58:54,197 --> 00:58:55,823 Just asking, that's all. 480 00:58:55,907 --> 00:58:57,951 Well, if there's trouble, 481 00:58:58,034 --> 00:59:00,036 the sheriff ain't gonna be around, anyhow. 482 00:59:00,954 --> 00:59:02,747 But his sister can sure shoot. 483 00:59:31,150 --> 00:59:32,485 Hello, Sheriff. 484 00:59:36,447 --> 00:59:38,241 - How are you doing, son? - I'm good. 485 00:59:38,324 --> 00:59:40,326 Yeah? Let me look at you. 486 00:59:44,789 --> 00:59:46,249 Afternoon, Miss Fletcher. 487 00:59:46,874 --> 00:59:47,875 Sheriff. 488 00:59:49,502 --> 00:59:51,087 How is that well coming, son? 489 00:59:51,170 --> 00:59:52,255 It's getting there. 490 00:59:52,922 --> 00:59:56,342 If he spent more time digging down there and less time pondering the universe, 491 00:59:56,426 --> 00:59:57,802 we'd have water by now. 492 01:00:03,016 --> 01:00:05,685 Truckee, why don't you take the sheriff's horse? 493 01:00:16,404 --> 01:00:19,073 There was bloody business up north with Frank Griffin. 494 01:00:19,574 --> 01:00:21,075 What sort of bloody business? 495 01:00:21,159 --> 01:00:23,828 Well, Griffin robbed the Tomboy Mine in Creede. 496 01:00:24,495 --> 01:00:26,456 He ended up killing everyone in town. 497 01:00:27,373 --> 01:00:28,541 My God. 498 01:00:28,625 --> 01:00:31,461 Yeah, he and one of his boys got into it over the money. 499 01:00:31,711 --> 01:00:34,464 Now Griffin's tearing up the territory looking for him. 500 01:00:35,173 --> 01:00:36,507 A fella named Roy Goode. 501 01:00:42,055 --> 01:00:43,056 Let's go inside. 502 01:00:51,814 --> 01:00:54,192 You've got quite the herd out there, Alice. 503 01:00:55,193 --> 01:00:56,819 A gift from Narrienta. 504 01:00:56,903 --> 01:00:58,696 A gift or a bribe? 505 01:00:59,614 --> 01:01:02,283 His other son just lost his wife to rubella. 506 01:01:02,367 --> 01:01:04,118 Tell me more about this Roy Goode. 507 01:01:05,244 --> 01:01:07,246 What are you planning on doing with all of them? 508 01:01:07,330 --> 01:01:10,375 I've been talking to some ex-buffalo soldiers, 509 01:01:10,458 --> 01:01:12,710 having a go at their own town outside Easton. 510 01:01:12,794 --> 01:01:14,045 You mean Blackdom? 511 01:01:14,921 --> 01:01:17,173 That's more a few sod huts than any kind of town. 512 01:01:17,256 --> 01:01:19,092 You sure them folks got the money? 513 01:01:19,175 --> 01:01:20,301 They say they do. 514 01:01:20,968 --> 01:01:23,388 I see them doing odd jobs in town sometimes. 515 01:01:25,348 --> 01:01:27,308 What all you know about this Roy Goode? 516 01:01:27,850 --> 01:01:31,396 Well, Marshal in Santa Fe tells me he killed at least a dozen men. 517 01:01:34,649 --> 01:01:35,649 Listen... 518 01:01:36,317 --> 01:01:38,236 I was thinking it might be a nice gesture 519 01:01:38,319 --> 01:01:41,656 if you sold a few of them animals to the ladies down in La Belle. 520 01:01:42,532 --> 01:01:43,533 Nice gesture? 521 01:01:44,242 --> 01:01:45,827 They shot my husband in the back. 522 01:01:45,910 --> 01:01:47,453 Well, you don't know that. 523 01:01:47,537 --> 01:01:49,664 I know they left him in the mud to die. 524 01:01:49,747 --> 01:01:51,749 Yeah, well, that was a long time ago. 525 01:01:52,458 --> 01:01:54,711 They've all had their own heartache since then. 526 01:01:55,503 --> 01:01:58,047 You know, maybe it's time y'all buried the hatchet. 527 01:01:58,131 --> 01:02:01,092 Hell, maybe it's time we all moved on. 528 01:02:03,803 --> 01:02:04,804 Truth is... 529 01:02:06,514 --> 01:02:08,975 I come down here to talk to you about just that. 530 01:02:09,809 --> 01:02:10,810 The future. 531 01:02:12,145 --> 01:02:13,896 I don't say this to you now, 532 01:02:13,980 --> 01:02:14,981 I never will. 533 01:02:18,276 --> 01:02:21,404 It seems Anna's been coming to me in my dreams less and less. 534 01:02:23,406 --> 01:02:26,617 I can't tell if it's because she's fading away from me or... 535 01:02:29,912 --> 01:02:31,998 because I see you there more and more. 536 01:02:35,042 --> 01:02:36,043 Alice... 537 01:02:37,587 --> 01:02:39,547 I need to know where I stand with you. 538 01:02:47,764 --> 01:02:49,182 I'm being foolish, ain't I? 539 01:02:49,265 --> 01:02:50,266 No, you're not. 540 01:02:50,349 --> 01:02:53,728 It's all right. Ain't the first time the wish was feather to the thought. 541 01:02:55,938 --> 01:02:57,273 Excuse me, ma'am. 542 01:02:58,941 --> 01:03:00,109 Are you the local law? 543 01:03:02,695 --> 01:03:03,946 Yes, sir, I am. 544 01:03:05,156 --> 01:03:07,241 I'm Roy Goode, sir. 545 01:03:09,827 --> 01:03:12,747 And if it's all right with you, I'd like to turn myself in. 546 01:03:12,830 --> 01:03:14,916 I knew it! I knew you were somebody! 547 01:03:14,999 --> 01:03:17,001 Truckee, stay outside. 548 01:03:17,084 --> 01:03:18,169 What? Why can't I... 549 01:03:18,252 --> 01:03:19,295 Go! 550 01:03:27,720 --> 01:03:29,013 You're Roy Goode? 551 01:03:30,431 --> 01:03:31,474 Yes, sir. 552 01:03:32,225 --> 01:03:33,225 Ma'am... 553 01:03:34,352 --> 01:03:36,312 we may need to borrow your mare, 554 01:03:36,395 --> 01:03:39,440 or even the old lady's burro, seeing as the little packhorse I rode in on... 555 01:03:39,524 --> 01:03:42,109 Just wait. Just wait a minute, goddamn it. 556 01:03:45,196 --> 01:03:48,366 Suppose you start by telling me exactly what all you're doing right here? 557 01:03:48,449 --> 01:03:51,118 He showed up in the middle of the night, about a week ago. 558 01:03:51,202 --> 01:03:52,411 A week ago? 559 01:03:53,287 --> 01:03:56,874 - And when was you planning on telling me? - She didn't know who I was. 560 01:03:56,958 --> 01:03:57,959 Speak up, son. 561 01:04:01,379 --> 01:04:03,381 She didn't know who I was. 562 01:04:04,841 --> 01:04:06,634 Why are you talking all soft for? 563 01:04:07,218 --> 01:04:10,429 Ma shot him in the throat, but he'd already been shot two times. 564 01:04:14,225 --> 01:04:17,186 I got into it with Griffin and his boys 565 01:04:17,270 --> 01:04:19,063 at a place called Doubtful Canyon. 566 01:04:19,146 --> 01:04:20,648 I don't believe I've heard of it. 567 01:04:20,731 --> 01:04:24,402 It's up north in Colorado, a few miles outside a town called Creede. 568 01:04:25,361 --> 01:04:27,071 Frank had just robbed the payroll. 569 01:04:27,572 --> 01:04:29,699 I went ahead and took it from him. 570 01:04:29,782 --> 01:04:33,119 - And why would you do a thing like that? - Because I knew he'd chase me. 571 01:04:33,911 --> 01:04:37,456 I was trying to draw them as far away from the folks in that town as I could. 572 01:04:39,125 --> 01:04:41,836 But things didn't quite work out the way I planned. 573 01:04:41,919 --> 01:04:43,129 I'd say not. 574 01:04:43,963 --> 01:04:44,964 What happened? 575 01:04:45,047 --> 01:04:48,926 Well, I seen from my horse's mouth he was flecking blood. 576 01:04:49,510 --> 01:04:51,012 Began to flounder. 577 01:04:51,095 --> 01:04:53,723 I could see the poor boy didn't have much life left. 578 01:04:55,725 --> 01:04:57,560 It weren't long before he bottomed out... 579 01:04:57,643 --> 01:05:00,396 I didn't ask you what happened with your damn horse. 580 01:05:00,980 --> 01:05:03,983 I asked you, "What happened?" 581 01:05:04,567 --> 01:05:05,568 Oh, well... 582 01:05:06,694 --> 01:05:08,863 we ended up shooting it out in the canyon. 583 01:05:10,156 --> 01:05:11,490 You against all of them? 584 01:05:11,574 --> 01:05:12,658 Yes, sir. 585 01:05:14,118 --> 01:05:16,829 Boy, Griffin's got 30 men riding with him. 586 01:05:16,913 --> 01:05:18,372 Thirty-two that day. 587 01:05:18,456 --> 01:05:20,791 And you held them all off by yourself? 588 01:05:21,208 --> 01:05:24,879 Sir, a situation like that, a rifle can be mighty comprehensive. 589 01:05:24,962 --> 01:05:25,963 Still... 590 01:05:26,547 --> 01:05:28,716 there was 32 of them and just one of you. 591 01:05:30,676 --> 01:05:33,429 I knew there was no way they were gonna work through that gorge, 592 01:05:33,512 --> 01:05:34,764 boxed up the way it was, 593 01:05:34,847 --> 01:05:36,349 without getting shot to a man. 594 01:05:37,892 --> 01:05:42,104 And that black-handled .38 I hear so much about... where might that be? 595 01:05:42,188 --> 01:05:43,189 I lost it... 596 01:05:43,940 --> 01:05:46,192 and my rifle, crossing the San Juan. 597 01:05:46,275 --> 01:05:49,528 And that cash you stole from Griffin, you lose that in the river, too? 598 01:05:49,612 --> 01:05:50,988 I lost everything. 599 01:05:53,157 --> 01:05:56,410 You know, you don't seem all that much like a desperado to me 600 01:05:56,494 --> 01:05:58,329 so much as you just look desperate. 601 01:06:01,332 --> 01:06:02,750 I am who I say. 602 01:06:03,501 --> 01:06:05,753 Well, if that is true, son, 603 01:06:05,836 --> 01:06:07,254 if you are Roy Goode... 604 01:06:09,215 --> 01:06:10,925 they're gonna hang you for sure. 605 01:06:32,697 --> 01:06:33,781 Goodbye, Mr. Goode. 606 01:07:31,047 --> 01:07:32,506 God help you folks. 43524

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.