All language subtitles for Ardolino Hospital

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,830 --> 00:00:15,830 Who are you? 2 00:00:17,930 --> 00:00:18,849 Good day. 3 00:00:18,850 --> 00:00:19,850 Good day. 4 00:00:23,270 --> 00:00:26,210 Good day. Good day. Take it easy. 5 00:00:26,710 --> 00:00:27,710 So, 6 00:00:29,890 --> 00:00:30,890 and you are? 7 00:00:34,710 --> 00:00:36,330 You were ordered? 8 00:00:36,650 --> 00:00:38,170 I was ordered, yes. Good. 9 00:00:39,490 --> 00:00:42,370 I've never found this. I just wanted a break, but good. 10 00:00:42,690 --> 00:00:43,690 So. 11 00:00:44,360 --> 00:00:45,360 You can probably write it down here. 12 00:00:46,920 --> 00:00:53,520 So where have you been? 13 00:00:53,960 --> 00:00:55,720 I haven't been to the doctor yet. 14 00:00:56,020 --> 00:01:00,020 Oh, so you're going to register here or do you need any kind of additional 15 00:01:00,020 --> 00:01:01,960 treatment or something like that? 16 00:01:02,200 --> 00:01:04,980 Well, I have quite a few problems. 17 00:01:06,100 --> 00:01:07,079 Tell me. 18 00:01:07,080 --> 00:01:08,640 I would need an IV, doctor. 19 00:01:10,200 --> 00:01:11,340 Okay, what do you have? 20 00:01:11,980 --> 00:01:13,420 Well, basically... 21 00:01:14,170 --> 00:01:16,530 Nothing much. I just have a little problem with my hair. 22 00:01:16,770 --> 00:01:18,450 I have it loose for a week. 23 00:01:19,450 --> 00:01:21,330 Maybe I can fix it somehow. 24 00:01:21,850 --> 00:01:27,010 If, for example, someone found something, someone came and told me 25 00:01:27,190 --> 00:01:31,470 that's a really bad thing, an issue. 26 00:01:32,990 --> 00:01:35,550 However, how old are you? 27 00:01:36,190 --> 00:01:38,070 33. 33 years old. 28 00:01:40,800 --> 00:01:44,860 33 years is not the best time to talk about it, but I would like to know more 29 00:01:44,860 --> 00:01:45,518 about it. 30 00:01:45,520 --> 00:01:52,420 Is it a legal way to do it? Yes, it has its own character and I would really 31 00:01:52,420 --> 00:01:53,420 need it. 32 00:01:53,740 --> 00:01:57,760 Okay, what's the choice? 33 00:01:59,160 --> 00:02:01,140 I don't have a choice yet. 34 00:02:01,880 --> 00:02:02,880 I'm already chosen as a pilot. 35 00:02:05,100 --> 00:02:07,060 Why did you choose me? 36 00:02:07,260 --> 00:02:10,160 You don't usually know that it would happen to you. 37 00:02:11,080 --> 00:02:13,320 I was looking for a good job. I was looking for a good job. 38 00:02:14,320 --> 00:02:17,100 I was looking for a good job. I was looking for a good job. I was looking 39 00:02:17,100 --> 00:02:18,100 good job. I was looking for a good job. 40 00:02:18,280 --> 00:02:21,520 I was looking for a good job. 41 00:02:54,330 --> 00:03:01,150 I don't know if it would be possible to 42 00:03:01,150 --> 00:03:07,070 specify that I would ask you this question in half... 43 00:03:11,150 --> 00:03:13,850 If you are seriously ill, I can give you a massage. 44 00:03:14,870 --> 00:03:16,610 You can, I have it on my chest. 45 00:03:17,270 --> 00:03:18,270 You have it on your chest. 46 00:03:18,430 --> 00:03:20,950 You have it on your chest. You have it on your chest. You have it on your 47 00:03:21,550 --> 00:03:23,410 You have it on your chest. 48 00:03:51,769 --> 00:03:53,170 Good, 49 00:04:08,010 --> 00:04:09,010 good. 50 00:04:10,830 --> 00:04:11,390 I understand 51 00:04:11,390 --> 00:04:35,650 you. 52 00:04:40,460 --> 00:04:43,560 with normal conditions, yes, it would be a problem. 53 00:04:43,820 --> 00:04:50,140 But the state authorities, they do the biggest checks and they can make the 54 00:04:50,140 --> 00:04:56,820 biggest order to the department or to the clinic. If someone finds out, if 55 00:04:56,820 --> 00:05:02,980 you tell me something to someone, I will have quite a 56 00:05:02,980 --> 00:05:04,620 hard time with it. 57 00:05:05,340 --> 00:05:06,340 It will be bad. 58 00:05:06,760 --> 00:05:07,760 It could be bad. 59 00:05:08,190 --> 00:05:10,690 It was with the wolf, but I don't know, it's just a little bit. 60 00:05:11,050 --> 00:05:12,710 I don't know how to describe it. 61 00:05:13,530 --> 00:05:14,530 I don't know. 62 00:05:16,570 --> 00:05:18,990 Okay, when were you on the bed with Fnatic? 63 00:05:19,830 --> 00:05:21,750 Hmm, about half way back. 64 00:05:22,150 --> 00:05:23,150 With whom? 65 00:05:23,190 --> 00:05:24,190 I was with Angina. 66 00:05:24,470 --> 00:05:26,710 Was it really Angina or were you with someone else? 67 00:05:27,170 --> 00:05:28,170 I was with Fnatic. 68 00:05:28,330 --> 00:05:31,690 I didn't have to go to the bed with Angina, I had antibiotics and I didn't 69 00:05:31,690 --> 00:05:36,510 to go with Fnatic. Okay, so that I understand it. 70 00:05:37,040 --> 00:05:42,240 You came to me, if you don't have anything, because you have some kind of 71 00:05:42,240 --> 00:05:46,420 misunderstanding about the Czech Republic, because you have some kind of 72 00:05:46,420 --> 00:05:50,000 personal conflict, problem, whatever you call it. 73 00:05:50,420 --> 00:05:53,960 So, which doctor would you do it to, and why? 74 00:05:54,200 --> 00:05:55,680 Because you don't have this misunderstanding, right? 75 00:05:57,820 --> 00:06:02,500 I haven't tried that. I just heard about it, so... 76 00:06:09,770 --> 00:06:11,610 I don't know. I don't know what to say. 77 00:06:12,830 --> 00:06:13,830 What? 78 00:06:17,010 --> 00:06:18,230 In fact, 79 00:06:22,350 --> 00:06:26,670 like... No. 80 00:06:29,130 --> 00:06:34,130 But... Like, you can't always do anything. 81 00:06:34,450 --> 00:06:35,730 It's very risky. 82 00:06:36,070 --> 00:06:37,070 Do you understand me? 83 00:06:37,740 --> 00:06:39,140 Do you have a license? 84 00:06:39,580 --> 00:06:41,380 Do you have a 85 00:06:41,380 --> 00:06:52,140 license? 86 00:07:06,350 --> 00:07:07,350 I'm going to give you a chest up. 87 00:07:35,400 --> 00:07:36,700 I'll try to fix it for you. 88 00:10:50,720 --> 00:10:53,520 Thank you. 89 00:11:20,630 --> 00:11:22,030 Oh. 90 00:12:03,180 --> 00:12:04,580 Whoa. 91 00:12:21,450 --> 00:12:22,450 Yeah. 92 00:13:00,420 --> 00:13:01,820 Yeah. 93 00:13:29,680 --> 00:13:30,680 Yeah. 94 00:14:54,860 --> 00:14:55,860 What are you doing? 95 00:14:56,700 --> 00:14:57,700 I'm sorry, 96 00:14:58,160 --> 00:14:59,160 I'm sorry. 97 00:15:53,680 --> 00:15:55,080 Yeah. 98 00:16:23,460 --> 00:16:24,860 Oh. 99 00:16:28,040 --> 00:16:29,040 Hmm. 100 00:17:05,339 --> 00:17:08,140 Mmm. Mmm. 101 00:17:11,079 --> 00:17:13,440 Mmm. Mmm. 102 00:17:35,950 --> 00:17:36,869 Oh. 103 00:17:36,870 --> 00:17:38,270 Oh. 104 00:18:19,639 --> 00:18:22,440 um um 105 00:18:46,800 --> 00:18:47,800 Yeah. 106 00:19:17,060 --> 00:19:18,060 Aww. 107 00:19:19,200 --> 00:19:20,200 Aww. 108 00:21:14,060 --> 00:21:15,060 Do you want to sit here? 109 00:22:07,500 --> 00:22:09,820 uh oh 110 00:23:20,560 --> 00:23:21,560 Hmm. 111 00:24:04,770 --> 00:24:06,170 Okay. 112 00:24:32,010 --> 00:24:34,990 oh oh oh 113 00:25:14,600 --> 00:25:15,660 Good. Good. 114 00:25:16,680 --> 00:25:17,680 Good. 115 00:25:57,360 --> 00:26:00,160 Thank you. 116 00:26:30,500 --> 00:26:32,180 Mm -hmm. 117 00:27:48,029 --> 00:27:50,830 Thank you. 118 00:28:00,030 --> 00:28:01,030 Yeah. Yeah. 119 00:28:42,700 --> 00:28:43,780 Thank you. 120 00:29:33,790 --> 00:29:35,190 Oh, God. 121 00:30:29,350 --> 00:30:31,980 Uh -huh. Hmm. 122 00:32:28,789 --> 00:32:31,590 Thank you. 123 00:32:58,160 --> 00:32:59,160 oh 124 00:33:28,970 --> 00:33:29,970 One, two. 125 00:34:37,260 --> 00:34:38,280 I'll write it down for you. 126 00:34:40,020 --> 00:34:45,179 I won't have to work with you today, though, because... I've already written 127 00:34:45,179 --> 00:34:49,940 down. I'll give you some instructions. You can use this to read it. 128 00:34:54,020 --> 00:34:55,460 So you won't get too much out of it. 129 00:34:55,780 --> 00:34:56,780 I'll write it down for you. 130 00:35:01,860 --> 00:35:04,720 So... I'm sorry. 131 00:35:05,770 --> 00:35:06,549 Do you want to take a look? 132 00:35:06,550 --> 00:35:07,550 Yes. 133 00:35:13,690 --> 00:35:16,010 You can see that I have a lot of hair on my head. 134 00:35:16,690 --> 00:35:17,690 What? And my eyes. 135 00:35:18,050 --> 00:35:20,150 You have a lot of hair, don't you? Yes, I have a lot of hair. 136 00:35:23,510 --> 00:35:24,510 I'm trying to get rid of this hair. 137 00:36:06,160 --> 00:36:07,820 Where is the other one, Mrs. Koš? 138 00:36:08,280 --> 00:36:09,780 Where is the other one, Mrs. 139 00:36:32,400 --> 00:36:33,400 Koš? 140 00:36:35,690 --> 00:36:36,690 Is it working? 141 00:36:38,250 --> 00:36:39,250 Wait a minute. 142 00:36:42,870 --> 00:36:43,870 I'll go there. 143 00:36:45,670 --> 00:36:47,370 I'll write it down for you and I'll go there with you. 144 00:36:47,750 --> 00:36:50,350 Would you like to help me with this short one? 145 00:36:51,370 --> 00:36:53,430 That you would bring me the delivery box. 146 00:36:54,130 --> 00:36:57,070 Good. Thank you, goodbye. 147 00:36:57,530 --> 00:36:58,269 You're welcome. 148 00:36:58,270 --> 00:36:59,270 Goodbye. 9112

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.