All language subtitles for AbsoluPorn - Maria ozawa forced by security guard - Free xxx sex porn video streaming
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,680 --> 00:00:06,760
That day was the beginning.
2
00:00:08,020 --> 00:00:13,540
Yes, the evil spirit that had been
hiding the sound until now, turned its
3
00:00:13,540 --> 00:00:14,940
on me and attacked me.
4
00:01:15,050 --> 00:01:17,730
Are you interested in the results of the
report?
5
00:01:23,310 --> 00:01:27,450
Writing on the Internet is worse than
drawing on the screen.
6
00:01:28,650 --> 00:01:30,270
That's how popular you are,
7
00:01:32,130 --> 00:01:33,130
isn't it?
8
00:01:34,610 --> 00:01:37,210
But I think that report is too much.
9
00:01:38,510 --> 00:01:41,130
You brought it like that in the edit,
didn't you?
10
00:01:41,890 --> 00:01:43,690
Our news is...
11
00:01:43,980 --> 00:01:44,980
It's different from other songs.
12
00:01:45,580 --> 00:01:47,520
It's more scandalous.
13
00:01:48,500 --> 00:01:49,560
It's more exciting.
14
00:01:51,140 --> 00:01:54,060
The media is something that controls
Marius freely.
15
00:01:56,520 --> 00:02:00,340
Viewers are like ants that are only
attracted to the excitement of the
16
00:02:02,540 --> 00:02:07,040
The interviewer is like a sacrifice that
satisfies the viewer.
17
00:02:10,699 --> 00:02:12,360
Isn't that the hot topic of the case?
18
00:02:13,840 --> 00:02:15,520
What happened to the rescue team I
invited?
19
00:02:17,200 --> 00:02:19,120
That's not for you to think about.
20
00:02:19,760 --> 00:02:21,620
It's for the viewers to judge.
21
00:02:28,040 --> 00:02:29,400
It's an exciting case.
22
00:02:32,300 --> 00:02:35,480
Today, with that beauty, make the
viewers your target.
23
00:03:33,080 --> 00:03:34,520
I'm sorry,
24
00:03:36,480 --> 00:03:38,040
the director made you do it on his own.
25
00:04:02,060 --> 00:04:03,060
I'm a criminal.
26
00:04:07,980 --> 00:04:11,200
I'm a criminal.
27
00:04:11,400 --> 00:04:14,300
I lost everything thanks to you.
28
00:04:15,180 --> 00:04:19,019
My job, my trust, my place.
1948
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.