All language subtitles for towrt

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:37,980 --> 00:00:38,940 Buenos días. 2 00:00:58,700 --> 00:01:00,060 Esta es una luna muy 3 00:01:00,060 --> 00:01:00,700 poderosa. 4 00:01:00,860 --> 00:01:02,220 Un momento para conectar 5 00:01:02,380 --> 00:01:03,740 con lo que querés de verd 6 00:01:04,120 --> 00:01:04,760 con tu interior. 7 00:01:05,160 --> 00:01:07,080 Este es un momento de cambios, 8 00:01:07,080 --> 00:01:08,120 cambios profundos. 9 00:01:08,760 --> 00:01:09,880 ¿Vos hiciste un curso para 10 00:01:09,880 --> 00:01:11,240 ser tan pelotudo o es de 11 00:01:11,240 --> 00:01:11,520 nacimiento? 12 00:01:11,520 --> 00:01:12,280 Lo tuyo 13 00:01:13,080 --> 00:01:14,160 dejás, yo lo soluciono como 14 00:01:14,160 --> 00:01:14,440 puede. 15 00:01:14,520 --> 00:01:15,400 Dale, como siempre. 16 00:01:15,720 --> 00:01:16,200 Chau. 17 00:01:16,200 --> 00:01:16,680 Chau. 18 00:01:16,840 --> 00:01:17,720 Ernesto, 19 00:01:18,200 --> 00:01:19,400 vení por favor. 20 00:01:20,440 --> 00:01:21,840 Ernesto, ¿Podés venir por 21 00:01:21,840 --> 00:01:22,200 favor? 22 00:01:25,800 --> 00:01:27,400 Hay que solucionar esto hoy 23 00:01:27,400 --> 00:01:27,720 mismo. 24 00:01:27,880 --> 00:01:29,040 Además tenemos que mandar 25 00:01:29,040 --> 00:01:30,200 parte de los impuestos a 26 00:01:30,200 --> 00:01:30,840 una ONG. 27 00:01:31,180 --> 00:01:32,220 Los del fisco me tienen las 28 00:01:32,220 --> 00:01:33,060 bolas llenas. 29 00:01:33,060 --> 00:01:35,020 Ernesto, hacé tu magia. 30 00:01:35,100 --> 00:01:36,140 Confío en vos. 31 00:01:36,300 --> 00:01:37,740 Habrá otra cosita después 32 00:01:37,740 --> 00:01:39,100 me pagás eso que vos ya sabés 33 00:01:39,180 --> 00:01:39,900 con la Black. 34 00:01:40,860 --> 00:01:41,820 Primer cajón. 35 00:01:42,380 --> 00:01:43,820 Ahora sí, andá nomás. 36 00:01:43,820 --> 00:01:44,660 Hacé tu magia. 37 00:01:48,780 --> 00:01:50,460 El personaje de Robocop era 38 00:01:50,460 --> 00:01:51,660 mitad robot y mitad 39 00:01:51,740 --> 00:01:52,540 Adrián. 40 00:01:52,540 --> 00:01:54,220 Preguntó onta ¿Quién es el 41 00:01:54,220 --> 00:01:55,500 pintor de la Mona Lisa? 42 00:01:55,500 --> 00:01:56,540 ¿DiCaprio, no? 43 00:02:26,620 --> 00:02:27,180 Muy bien chicos. 44 00:02:27,180 --> 00:02:28,020 ¿Ahora qué vamos a hacer? 45 00:02:28,020 --> 00:02:28,900 Cuando la persona no puede 46 00:02:28,900 --> 00:02:30,280 respirar, hay un objeto que 47 00:02:30,280 --> 00:02:31,560 está obstruyendo sus vidas 48 00:02:31,560 --> 00:02:32,200 respiratorias. 49 00:02:32,520 --> 00:02:33,920 Pasamos uno de los brazos 50 00:02:33,920 --> 00:02:35,280 con el puño cerrado entre 51 00:02:35,280 --> 00:02:36,680 el ombligo y el esternón. 52 00:02:36,680 --> 00:02:38,440 Con el otro brazo rodeamos 53 00:02:38,600 --> 00:02:39,920 y con movimientos 54 00:02:39,920 --> 00:02:41,480 fuertes y secos 55 00:02:45,880 --> 00:02:46,840 le vamos a dar 56 00:02:48,600 --> 00:02:50,360 hasta que termine de expulsar 57 00:02:50,600 --> 00:02:52,280 el objeto que lo está obstruyendo. 58 00:02:52,280 --> 00:02:53,880 Bueno, se juntan entre ustedes 59 00:02:54,840 --> 00:02:56,000 a la altura entre el ombligo 60 00:02:56,000 --> 00:02:56,760 y el esternón. 61 00:02:56,840 --> 00:02:57,640 Un poquito más arriba. 62 00:02:57,640 --> 00:02:58,320 Así está bien. 63 00:02:58,320 --> 00:02:59,560 Mano, puño cerrado, rodeas 64 00:02:59,560 --> 00:03:00,200 con la otra mano. 65 00:03:00,760 --> 00:03:01,720 Esto es un ejercicio. 66 00:03:03,720 --> 00:03:04,240 Ahí va. 67 00:03:04,240 --> 00:03:05,840 Ahora golpes secos y fuertes. 68 00:03:05,840 --> 00:03:06,760 Vamos, vamos. 69 00:03:06,840 --> 00:03:08,560 Eso, eso está muy 70 00:03:08,560 --> 00:03:08,840 bien. 71 00:03:10,440 --> 00:03:11,160 Más fuerte. 72 00:03:11,480 --> 00:03:12,679 Eso, Eso. 73 00:03:12,679 --> 00:03:13,320 Muy bien. 74 00:03:13,320 --> 00:03:15,080 Muy bien chicos, esta es 75 00:03:15,080 --> 00:03:16,360 la maniobra de hemp, ¿OK? 76 00:03:16,360 --> 00:03:16,800 ¿Lo puede hacer? 77 00:03:16,800 --> 00:03:17,080 Sal. 78 00:05:45,390 --> 00:05:46,630 If I could just 79 00:05:46,630 --> 00:05:47,950 disappear then 80 00:05:48,030 --> 00:05:49,870 everything would just make 81 00:05:49,870 --> 00:05:51,750 sense No fear, no 82 00:05:51,750 --> 00:05:53,350 more tears, no more 83 00:05:53,350 --> 00:05:54,830 trying to jump over 84 00:05:55,070 --> 00:05:56,950 the fence I could 85 00:05:56,950 --> 00:05:58,510 leave this world behind 86 00:05:58,750 --> 00:06:00,350 and no one here would 87 00:06:00,430 --> 00:06:02,230 really mind It's hard 88 00:06:02,230 --> 00:06:03,870 to find the strength to 89 00:06:03,870 --> 00:06:05,470 carry on every 90 00:06:05,710 --> 00:06:07,430 day And just keep 91 00:06:07,430 --> 00:06:09,070 walking every day 92 00:06:10,810 --> 00:06:12,610 No matter what I would 93 00:06:12,610 --> 00:06:14,570 keep smiling every day 94 00:06:15,770 --> 00:06:17,370 Fighting every day 95 00:06:17,450 --> 00:06:18,650 for my place 96 00:06:20,970 --> 00:06:22,410 But none of this would 97 00:06:22,410 --> 00:06:23,370 happen 98 00:06:24,090 --> 00:06:25,450 If I could just 99 00:06:25,530 --> 00:06:27,370 disappear 100 00:06:41,990 --> 00:06:43,910 this world behind And only 101 00:06:45,910 --> 00:06:47,510 it's hard to find the 102 00:06:47,510 --> 00:06:49,350 strength to carry on 103 00:06:49,510 --> 00:06:51,390 every day And just 104 00:06:51,390 --> 00:06:53,030 keep trying every 105 00:06:53,110 --> 00:06:53,510 day 106 00:06:54,950 --> 00:06:56,670 Pretending I'm all 107 00:06:56,670 --> 00:06:58,430 right behind this fuck 108 00:06:58,430 --> 00:06:59,030 A face 109 00:06:59,910 --> 00:07:01,750 struggling just a bit 110 00:07:01,830 --> 00:07:02,870 in this place 111 00:07:05,190 --> 00:07:06,710 But none of this would 112 00:07:06,710 --> 00:07:08,670 happen If 113 00:07:08,670 --> 00:07:10,630 I could just do some 114 00:07:10,950 --> 00:07:11,670 fear 115 00:07:14,000 --> 00:07:15,120 If I could just 116 00:07:15,280 --> 00:07:17,200 disappear 117 00:07:19,520 --> 00:07:20,720 If I could just 118 00:07:21,840 --> 00:07:22,960 up here 119 00:08:02,530 --> 00:08:03,970 Yo ya tuve en esa silla. 120 00:08:10,220 --> 00:08:11,580 ¿Lo engañó su mujer, No? 121 00:08:15,820 --> 00:08:17,460 Sí, pero nada. 122 00:08:17,460 --> 00:08:18,460 No diga nada. 123 00:08:20,380 --> 00:08:21,260 Llámelos. 124 00:08:22,220 --> 00:08:23,460 Ellos se van a ocupar de 125 00:08:23,460 --> 00:08:24,860 hacer desaparecer el problema. 126 00:08:25,580 --> 00:08:26,300 ¿Me explico? 127 00:08:27,580 --> 00:08:28,380 ¿A mi mujer? 128 00:08:28,620 --> 00:08:29,340 No, hombre. 129 00:08:30,150 --> 00:08:31,590 Al tipo que le cagó la vida. 130 00:10:30,320 --> 00:10:32,080 Kilinico es una empresa 131 00:10:32,080 --> 00:10:33,920 con 15 años de trayectoria 132 00:10:34,080 --> 00:10:36,040 dedicada a brindar servicios 133 00:10:36,040 --> 00:10:37,360 de limpieza integral. 134 00:10:37,600 --> 00:10:38,720 Líder en el rubro 135 00:10:38,720 --> 00:10:40,480 conformación y capacitación. 136 00:10:40,480 --> 00:10:42,290 Con a nuestros agentes 137 00:10:42,290 --> 00:10:43,130 operativos 138 00:10:43,290 --> 00:10:44,930 seleccionados mediante un 139 00:10:44,930 --> 00:10:46,290 riguroso proceso de 140 00:10:46,290 --> 00:10:47,130 reclutamiento, 141 00:10:47,530 --> 00:10:49,210 ofrecemos soluciones a 142 00:10:49,210 --> 00:10:51,050 medida con acabados de calidad 143 00:10:51,050 --> 00:10:52,370 y en el más estricto 144 00:10:52,370 --> 00:10:53,290 anonimato. 145 00:10:53,450 --> 00:10:54,970 Porque nuestro compromiso 146 00:10:54,970 --> 00:10:56,250 es su satisfacción. 147 00:10:56,490 --> 00:10:57,210 Ernesto. 148 00:10:59,290 --> 00:11:00,330 ¿Qué pasó que no viniste 149 00:11:00,330 --> 00:11:00,650 ayer? 150 00:11:02,010 --> 00:11:03,130 No me sentía bien. 151 00:11:03,210 --> 00:11:04,650 Yo nunca me siento bien. 152 00:11:04,890 --> 00:11:06,770 Y acá estoy, levantando la 153 00:11:06,770 --> 00:11:08,250 persiana todos los días para 154 00:11:08,250 --> 00:11:09,050 que esto funcione. 155 00:11:09,780 --> 00:11:10,580 Hace tu magia. 156 00:11:12,900 --> 00:11:14,260 Al final, Ernesto perdió 157 00:11:14,260 --> 00:11:14,820 su puesto. 158 00:11:23,540 --> 00:11:24,580 Buen fin de semana. 159 00:11:37,950 --> 00:11:38,950 Ellos se van a ocupar de 160 00:11:38,950 --> 00:11:40,590 hacer desaparecer el problema. 161 00:11:41,550 --> 00:11:42,110 ¿Me explico? 162 00:12:18,840 --> 00:12:19,240 Hola. 163 00:12:19,640 --> 00:12:20,800 Estamos en condiciones de 164 00:12:20,800 --> 00:12:21,800 iniciar el servicio. 165 00:12:22,040 --> 00:12:23,520 Los métodos de pago son por 166 00:12:23,520 --> 00:12:25,160 tarjeta de crédito o transferencia 167 00:12:25,160 --> 00:12:25,560 internacional. 168 00:12:26,450 --> 00:12:27,650 ¿Cuál es su método de pago? 169 00:12:37,330 --> 00:12:38,330 Tarjeta de crédito. 170 00:12:38,330 --> 00:12:38,530 Pero. 171 00:12:38,530 --> 00:12:39,890 Espere un segundo, por favor. 172 00:12:39,890 --> 00:12:40,690 Aguarde. 173 00:12:40,690 --> 00:12:41,570 Ahí vengo. 174 00:12:48,930 --> 00:12:50,610 Su pago ha sido aceptado 175 00:12:50,690 --> 00:12:51,970 a partir del lunes 7 de la 176 00:12:51,970 --> 00:12:52,130 mañana. 177 00:12:52,130 --> 00:12:52,630 Se da por información. 178 00:12:53,740 --> 00:12:54,700 No, pero ¿Cómo el lunes? 179 00:12:55,180 --> 00:12:56,660 Yo necesito que sea urgente. 180 00:12:56,660 --> 00:12:57,620 ¿No puede ser hoy? 181 00:12:57,620 --> 00:12:59,140 La empresa se maneja en horario 182 00:12:59,140 --> 00:12:59,620 comercial. 183 00:12:59,620 --> 00:13:00,860 Siendo ya viernes por la 184 00:13:00,860 --> 00:13:02,260 noche, el contrato se inicia 185 00:13:02,260 --> 00:13:03,460 el día lunes a las siete 186 00:13:03,460 --> 00:13:04,060 de la mañana. 187 00:13:04,060 --> 00:13:05,180 Durante los próximos cinco 188 00:13:05,180 --> 00:13:06,660 días, Avilés queda abierta 189 00:13:06,660 --> 00:13:07,580 hasta su ejecución. 190 00:13:07,740 --> 00:13:08,540 ¿Cinco días? 191 00:13:08,780 --> 00:13:09,940 El próximo viernes a las 192 00:13:09,940 --> 00:13:11,060 seis de la tarde se da por 193 00:13:11,060 --> 00:13:11,980 terminado el contrato. 194 00:13:12,380 --> 00:13:13,420 A ver si entendí bien. 195 00:13:13,420 --> 00:13:14,540 ¿Ustedes dicen que esto empieza 196 00:13:14,540 --> 00:13:16,380 el lunes a las 7 de la mañana 197 00:13:16,380 --> 00:13:17,460 y termina el viernes a las 198 00:13:17,460 --> 00:13:18,250 6 de la tarde? 199 00:13:19,280 --> 00:13:19,840 Exacto. 200 00:13:19,840 --> 00:13:21,200 Gracias por elegirnos. 201 00:13:21,920 --> 00:13:22,480 Hola. 202 00:13:23,520 --> 00:13:24,080 Hola. 203 00:13:48,730 --> 00:13:49,370 Bonsoir. 204 00:13:49,690 --> 00:13:50,890 ¿En qué puedo servirle? 205 00:13:50,890 --> 00:13:51,850 Quiero una habitación. 206 00:13:52,330 --> 00:13:52,970 Muy bien. 207 00:13:53,130 --> 00:13:54,250 ¿Cómo va a pagar? 208 00:13:55,530 --> 00:13:56,730 Con tarjeta. 209 00:14:11,370 --> 00:14:13,170 Preguntontas ¿Cuáles son 210 00:14:13,170 --> 00:14:14,410 las estaciones del año? 211 00:14:14,890 --> 00:14:16,770 Verano, primavera, invierno 212 00:14:16,770 --> 00:14:17,370 y otoño. 213 00:14:18,090 --> 00:14:18,650 Correcto. 214 00:14:19,290 --> 00:14:20,850 ¿Cuál es la canción más cantada 215 00:14:20,850 --> 00:14:21,290 del mundo? 216 00:14:21,770 --> 00:14:22,810 Feliz cumpleaños. 217 00:14:23,130 --> 00:14:23,690 Correcto. 218 00:14:24,570 --> 00:14:25,810 ¿Cómo se llama el compañero 219 00:14:25,810 --> 00:14:26,570 de Batman? 220 00:14:27,290 --> 00:14:28,330 Robin. 221 00:14:28,410 --> 00:14:28,970 Correcto. 222 00:14:29,770 --> 00:14:31,170 ¿Cómo se llama la parte amarilla 223 00:14:31,170 --> 00:14:31,850 del huevo? 224 00:14:59,380 --> 00:15:00,700 Don't make me wait Cause 225 00:15:00,700 --> 00:15:02,020 I'm on my toes 226 00:15:03,060 --> 00:15:04,900 Every second my fever 227 00:15:05,060 --> 00:15:05,780 grows 228 00:15:09,760 --> 00:15:10,080 Gracias. 229 00:15:31,840 --> 00:15:32,960 Locked in this room 230 00:15:35,760 --> 00:15:36,480 Wake up 231 00:15:37,440 --> 00:15:39,340 all this other day Up 232 00:15:39,340 --> 00:15:40,620 all the Saturday, 233 00:15:40,620 --> 00:15:41,420 Yeah 234 00:15:43,020 --> 00:15:44,780 Don't stop Cause I'm up 235 00:15:44,780 --> 00:15:46,500 all the Saturday Up 236 00:15:46,500 --> 00:15:47,660 all the sun 237 00:16:30,560 --> 00:16:32,480 I know every mistake 238 00:16:32,720 --> 00:16:33,520 I made 239 00:16:34,640 --> 00:16:35,280 with you 240 00:16:36,320 --> 00:16:37,520 Would make 241 00:16:38,240 --> 00:16:39,520 you blue 242 00:16:40,000 --> 00:16:41,200 and cool 243 00:16:41,920 --> 00:16:43,200 your flame 244 00:16:45,520 --> 00:16:47,160 With no warning I 245 00:16:47,160 --> 00:16:48,240 found this 246 00:16:48,240 --> 00:16:49,200 photograph 247 00:16:53,280 --> 00:16:54,720 at the End of the 248 00:16:54,720 --> 00:16:55,470 books, you. 249 00:17:24,100 --> 00:17:24,980 ¿Qué te pasa? 250 00:17:36,620 --> 00:17:38,540 Colorado el 27. 251 00:17:56,120 --> 00:17:56,840 ¿Y te fuiste? 252 00:17:57,800 --> 00:17:58,840 Sí, me fui. 253 00:17:59,960 --> 00:18:00,760 Así nomás. 254 00:18:01,240 --> 00:18:02,520 Así me fui. 255 00:18:04,040 --> 00:18:05,920 ¿Y no le pegaste a él? 256 00:18:05,920 --> 00:18:06,440 ¿Nada? 257 00:18:07,080 --> 00:18:08,920 ¿Pegarle para 258 00:18:08,920 --> 00:18:09,239 qué? 259 00:18:09,640 --> 00:18:10,480 No, no sé. 260 00:18:10,480 --> 00:18:11,600 Para sacarte la bronca. 261 00:18:11,600 --> 00:18:12,040 No sé. 262 00:18:12,200 --> 00:18:13,520 Era como el último clavo, 263 00:18:13,520 --> 00:18:13,720 ¿No? 264 00:18:13,720 --> 00:18:15,280 En el feriatro de mi matrimonio. 265 00:18:15,280 --> 00:18:15,800 Sí. 266 00:18:22,790 --> 00:18:24,550 Qué gracioso que nos hayan 267 00:18:24,550 --> 00:18:25,670 engañado el mismo día. 268 00:18:29,510 --> 00:18:30,150 Sí. 269 00:18:31,110 --> 00:18:32,390 A mí no me Pareció muy 270 00:18:32,390 --> 00:18:33,270 gracioso. 271 00:18:35,030 --> 00:18:35,430 ¿No? 272 00:18:36,710 --> 00:18:37,030 No. 273 00:18:37,030 --> 00:18:38,550 Gracioso de gracioso. 274 00:18:41,990 --> 00:18:43,350 ¿Cuál es tu canción favorita? 275 00:18:44,800 --> 00:18:45,760 ¿Tu canción favorita? 276 00:18:50,160 --> 00:18:50,960 No sé. 277 00:18:52,240 --> 00:18:53,280 ¿Te gusta la música? 278 00:18:53,920 --> 00:18:55,360 ¿Cantás en la ducha? 279 00:18:57,840 --> 00:18:58,320 Sí. 280 00:18:59,360 --> 00:19:01,320 Bueno, te 281 00:19:01,320 --> 00:19:02,320 voy a proponer algo. 282 00:19:04,400 --> 00:19:05,600 Yo me voy a dar vuelta. 283 00:19:06,000 --> 00:19:07,480 Vos vas a cantar la canción 284 00:19:07,480 --> 00:19:08,720 que cantás en la ducha. 285 00:19:09,040 --> 00:19:10,590 Y si aceptás, yo invito a 286 00:19:10,590 --> 00:19:11,070 la cuenta. 287 00:19:11,150 --> 00:19:11,550 No. 288 00:19:11,710 --> 00:19:12,270 Dale. 289 00:19:13,630 --> 00:19:14,750 Yo no te miro. 290 00:19:27,310 --> 00:19:28,190 Me voy. 291 00:19:32,510 --> 00:19:34,270 Bailar de lejos 292 00:19:34,430 --> 00:19:35,470 no es bailar. 293 00:19:39,610 --> 00:19:40,890 Es como estar 294 00:19:41,050 --> 00:19:42,410 bailando solo. 295 00:19:46,330 --> 00:19:48,170 Tú bailando en tu 296 00:19:48,250 --> 00:19:49,210 volcán 297 00:19:50,010 --> 00:19:51,809 y a dos metros de 298 00:19:51,809 --> 00:19:52,650 ti. 299 00:19:53,690 --> 00:19:55,490 Bailando yo en el 300 00:19:55,490 --> 00:19:56,170 polo. 301 00:19:59,610 --> 00:20:01,230 Bailar pegados 302 00:20:01,700 --> 00:20:02,500 es bailar 303 00:20:03,620 --> 00:20:05,500 igual que baila 304 00:20:05,500 --> 00:20:06,020 el mar 305 00:20:08,100 --> 00:20:09,220 con los delfines. 306 00:20:13,140 --> 00:20:14,260 Corazón. 307 00:20:17,220 --> 00:20:18,980 Cantás muy lindo. 308 00:20:49,390 --> 00:20:50,390 Mira, estamos en el mismo 309 00:20:50,390 --> 00:20:50,830 piso. 310 00:20:51,790 --> 00:20:52,590 Así parece. 311 00:20:55,720 --> 00:20:56,440 Yo estoy acá. 312 00:20:57,640 --> 00:20:58,440 Yo estoy acá. 313 00:20:58,840 --> 00:20:59,960 Somos vecinos. 314 00:21:01,240 --> 00:21:02,280 Ah, mirá. 315 00:21:04,440 --> 00:21:05,160 Bueno, 316 00:21:07,480 --> 00:21:08,200 un gusto. 317 00:21:11,320 --> 00:21:12,040 Igualmente. 318 00:21:19,090 --> 00:21:19,730 Un gusto, 319 00:21:21,090 --> 00:21:21,690 un gusto. 320 00:21:21,690 --> 00:21:22,610 ¿Le decís 321 00:22:58,910 --> 00:23:00,750 bailar pegándose? 322 00:23:01,070 --> 00:23:01,790 Bailar 323 00:23:02,830 --> 00:23:04,270 igual que bail 324 00:23:07,310 --> 00:23:08,510 con los delfines. 325 00:23:12,570 --> 00:23:13,850 Corazón con 326 00:23:14,010 --> 00:23:15,050 corazón 327 00:23:16,410 --> 00:23:17,210 en un solo 328 00:23:17,690 --> 00:23:18,490 salón. 329 00:23:20,170 --> 00:23:21,930 Los bailes 330 00:23:25,530 --> 00:23:27,290 abrazadísimos 331 00:23:27,690 --> 00:23:28,570 los dos. 332 00:23:29,690 --> 00:23:31,930 Acariciándonos, 333 00:23:32,890 --> 00:23:34,650 sintiéndonos la 334 00:23:35,130 --> 00:23:35,770 fiel. 335 00:24:36,490 --> 00:24:37,690 Amo los desayunos. 336 00:24:38,970 --> 00:24:39,770 ¿A qué te dedicas? 337 00:24:40,650 --> 00:24:42,010 Personal trainer. 338 00:24:42,890 --> 00:24:43,290 ¿Vos? 339 00:24:44,890 --> 00:24:46,089 Yo soy tesorero, 340 00:24:47,050 --> 00:24:48,410 asesor de fideicomisos, 341 00:24:48,650 --> 00:24:49,210 contador. 342 00:24:52,490 --> 00:24:54,170 ¿Hace mucho que estás acá? 343 00:24:54,410 --> 00:24:55,290 ¿En el hotel? 344 00:24:55,620 --> 00:24:57,460 Venimos él un día. 345 00:24:57,940 --> 00:24:58,340 ¿Vos? 346 00:24:58,500 --> 00:24:58,860 Dos. 347 00:24:58,860 --> 00:25:00,100 Bueno, técnicamente uno y 348 00:25:00,100 --> 00:25:00,580 medio, ¿No? 349 00:25:00,580 --> 00:25:01,500 Desde que me separé. 350 00:25:01,500 --> 00:25:02,100 Después 351 00:25:05,860 --> 00:25:06,900 es riquísimo. 352 00:25:09,060 --> 00:25:10,340 ¿Tu peli favorita? 353 00:25:10,340 --> 00:25:11,779 Espérame a la carroza. 354 00:25:12,500 --> 00:25:13,140 ¿La tuya? 355 00:25:13,780 --> 00:25:14,660 El rey león. 356 00:25:16,580 --> 00:25:18,500 Un libro con julio. 357 00:25:18,500 --> 00:25:19,260 Dos necios. 358 00:25:19,260 --> 00:25:19,620 ¿Vos? 359 00:25:19,700 --> 00:25:20,900 La guerra y la paz. 360 00:25:21,280 --> 00:25:22,400 Pero solo la primera mitad. 361 00:25:24,000 --> 00:25:24,880 ¿Un hobby? 362 00:25:25,360 --> 00:25:27,200 Tengo dos, pero voy a elegir. 363 00:25:28,640 --> 00:25:29,600 Astronomía. 364 00:25:30,000 --> 00:25:31,040 Fondeatelo. 365 00:25:31,600 --> 00:25:32,600 No nos conviene. 366 00:25:32,600 --> 00:25:33,200 ¿Por qué no? 367 00:25:33,200 --> 00:25:34,160 No voy a tener algo. 368 00:25:34,160 --> 00:25:35,080 Necesitamos una semana. 369 00:25:35,080 --> 00:25:35,600 ¿Cancer? 370 00:25:35,600 --> 00:25:36,120 No, pero. 371 00:25:36,120 --> 00:25:37,840 No, pero de 372 00:25:37,840 --> 00:25:38,160 verdad. 373 00:25:38,400 --> 00:25:39,440 Voy a multar. 374 00:25:39,440 --> 00:25:40,000 Ya sé. 375 00:25:41,200 --> 00:25:42,080 ¿En serio? 376 00:25:47,200 --> 00:25:47,680 Gracias. 377 00:25:54,220 --> 00:25:54,780 ¿Qué es eso? 378 00:25:57,660 --> 00:25:59,340 Es un cocodrilo. 379 00:26:01,260 --> 00:26:02,460 ¿Esa cicatriz de qué? 380 00:26:04,460 --> 00:26:05,540 Apendicitis. 381 00:26:05,540 --> 00:26:06,300 ¿Y la otra? 382 00:26:06,700 --> 00:26:08,220 Me caí de la bicicleta cuando 383 00:26:08,220 --> 00:26:08,780 era chica. 384 00:26:11,740 --> 00:26:12,860 ¿Verano o invierno? 385 00:26:16,470 --> 00:26:17,110 Paisaje. 386 00:26:19,030 --> 00:26:19,670 ¿La playa 387 00:26:20,630 --> 00:26:21,030 también? 388 00:26:21,350 --> 00:26:22,390 También me encanta. 389 00:26:24,790 --> 00:26:25,990 ¿Te consideras una persona 390 00:26:25,990 --> 00:26:26,710 impulsiva? 391 00:26:28,150 --> 00:26:28,550 No. 392 00:26:28,550 --> 00:26:29,910 Aunque últimamente sí. 393 00:26:32,390 --> 00:26:33,430 ¿Y si nos escapamos? 394 00:26:36,950 --> 00:26:37,670 ¿A dónde? 395 00:26:37,990 --> 00:26:38,630 A la playa. 396 00:26:39,840 --> 00:26:40,080 ¿Cuando? 397 00:26:40,480 --> 00:26:40,960 Mañana. 398 00:27:26,310 --> 00:27:27,670 Ha lo que tengan que hacer. 399 00:27:28,150 --> 00:27:29,390 Quiero que encuentren a Ernesto 400 00:27:29,390 --> 00:27:30,010 Vivaldi. 401 00:27:30,320 --> 00:27:30,640 Sí. 402 00:27:34,320 --> 00:27:35,840 ¿Cómo que no se puede suspender 403 00:27:35,840 --> 00:27:37,440 un contrato activo, Es un 404 00:27:37,440 --> 00:27:38,080 disparate? 405 00:27:38,480 --> 00:27:39,920 Es la política de la empresa. 406 00:27:40,080 --> 00:27:41,280 ¿Me puede decir el motivo? 407 00:27:41,280 --> 00:27:42,840 Me arrepentí, Me 408 00:27:42,840 --> 00:27:44,640 amigué con el señor Vivaldi. 409 00:27:44,800 --> 00:27:45,959 Sin nombres por favor. 410 00:27:45,959 --> 00:27:47,440 Voy a consultar con la gerencia, 411 00:27:47,520 --> 00:27:48,800 aguarde un segundo 412 00:27:49,440 --> 00:27:49,840 pero 413 00:27:55,040 --> 00:27:56,410 lo comunico con el Sr. 414 00:27:56,410 --> 00:27:56,650 Q. 415 00:27:57,290 --> 00:27:57,930 ¿Quién? 416 00:27:58,810 --> 00:28:00,010 Estimado cliente, 417 00:28:00,490 --> 00:28:01,290 soy el Sr. 418 00:28:01,290 --> 00:28:01,610 Q. 419 00:28:02,090 --> 00:28:03,530 ¿En que puedo ayudarlo? 420 00:28:03,690 --> 00:28:05,050 Mire, yo recién estaba hablando 421 00:28:05,050 --> 00:28:05,970 con la señorita, le dije 422 00:28:05,970 --> 00:28:06,810 que yo estoy arrepentido. 423 00:28:06,970 --> 00:28:08,490 Quiero dar de baja el servicio 424 00:28:08,490 --> 00:28:09,290 que contraté. 425 00:28:09,290 --> 00:28:09,690 Es más. 426 00:28:09,930 --> 00:28:10,490 Ahí está. 427 00:28:10,490 --> 00:28:12,010 Fue un error, fue un error 428 00:28:12,010 --> 00:28:13,530 haber contratado ese servicio. 429 00:28:14,410 --> 00:28:16,330 Lo entiendo pero 430 00:28:16,490 --> 00:28:18,250 lamentablemente eso ya no 431 00:28:18,250 --> 00:28:18,970 es posible. 432 00:28:20,090 --> 00:28:21,970 A ver señor K, ¿Cómo que 433 00:28:21,970 --> 00:28:22,650 era posible? 434 00:28:24,820 --> 00:28:25,700 Soy el señor Q. 435 00:28:26,660 --> 00:28:27,820 Una solución tiene que haber. 436 00:28:27,820 --> 00:28:29,380 Usted a mí me tiene que dar 437 00:28:29,380 --> 00:28:29,940 una solución. 438 00:28:31,220 --> 00:28:32,700 La única solución que le 439 00:28:32,700 --> 00:28:34,500 puedo sugerir y 440 00:28:34,500 --> 00:28:35,940 como una gran excepción 441 00:28:36,420 --> 00:28:37,820 es hacer un nuevo contrato 442 00:28:37,820 --> 00:28:38,939 para que se encargue del 443 00:28:38,939 --> 00:28:40,860 anterior antes de que 444 00:28:40,860 --> 00:28:42,340 éste se pueda llevar a cabo. 445 00:28:44,580 --> 00:28:45,220 ¿Me explico? 446 00:28:46,100 --> 00:28:47,860 A ver, a ver si yo 447 00:28:47,860 --> 00:28:48,670 estoy entendiendo lo que 448 00:28:49,540 --> 00:28:50,660 usted me está diciendo. 449 00:28:51,220 --> 00:28:51,620 ¿Que 450 00:28:53,140 --> 00:28:54,580 yo tengo que contratar 451 00:28:54,980 --> 00:28:56,500 un segundo asesino para que 452 00:28:56,500 --> 00:28:57,620 se encargue del primero? 453 00:28:58,260 --> 00:28:59,940 No nos gusta llamarlo de 454 00:28:59,940 --> 00:29:01,620 esa manera pero 455 00:29:01,620 --> 00:29:03,540 sí, es exactamente 456 00:29:03,620 --> 00:29:04,020 así. 457 00:29:16,950 --> 00:29:17,350 Señor, 458 00:29:18,150 --> 00:29:19,950 ¿Sigue ahí ahora? 459 00:29:19,950 --> 00:29:21,790 Sí, sí, sí, sí, sí, sí, sigo 460 00:29:21,790 --> 00:29:22,710 acá, sigo acá. 461 00:29:22,790 --> 00:29:24,070 Le sugiero que se apure 462 00:29:24,630 --> 00:29:25,910 porque su primer contrato 463 00:29:25,910 --> 00:29:27,670 ya está en marcha y en 464 00:29:27,670 --> 00:29:29,430 cualquier momento puede llevarse 465 00:29:29,430 --> 00:29:29,990 a cabo. 466 00:29:31,350 --> 00:29:32,750 Lo querrá cargar con un error 467 00:29:32,750 --> 00:29:33,110 así. 468 00:29:35,830 --> 00:29:36,790 Hagámoslo 469 00:29:37,830 --> 00:29:38,510 Felipe. 470 00:29:38,510 --> 00:29:40,470 Si, es así, es 471 00:29:40,470 --> 00:29:40,750 así. 472 00:29:41,380 --> 00:29:42,100 Hagámoslo. 473 00:30:07,310 --> 00:30:07,790 Buen día. 474 00:30:11,230 --> 00:30:11,790 Buen día. 475 00:30:12,270 --> 00:30:13,550 ¿No tenés vos que ir? 476 00:30:15,230 --> 00:30:16,190 Nos tenemos que ir. 477 00:30:17,070 --> 00:30:17,790 ¿A dónde? 478 00:30:18,270 --> 00:30:19,790 A nuestro lugar, a la playa. 479 00:30:21,630 --> 00:30:23,550 Bueno, pero pidamos desayuno 480 00:30:23,550 --> 00:30:24,590 primero, No, 481 00:30:24,830 --> 00:30:26,110 desayunamos después. 482 00:30:26,270 --> 00:30:26,990 ¿En el camino? 483 00:30:26,990 --> 00:30:27,470 Sí. 484 00:30:30,670 --> 00:30:31,790 ¿Y esa sirena? 485 00:30:33,640 --> 00:30:34,600 El viernes cuando se fueron 486 00:30:34,600 --> 00:30:35,840 todos de mi trabajo destruí 487 00:30:35,840 --> 00:30:37,600 la oficina y me robé la tarjeta 488 00:30:37,600 --> 00:30:38,360 corporativa. 489 00:30:38,680 --> 00:30:40,440 Yo con eso pagué todo esto. 490 00:30:44,440 --> 00:30:46,360 Nos tenemos que escapar ahora. 491 00:30:46,920 --> 00:30:47,640 Vámonos. 492 00:31:33,310 --> 00:31:34,470 ¿Por qué no bajas un poco 493 00:31:34,470 --> 00:31:35,070 la velocidad? 494 00:31:35,070 --> 00:31:36,110 Porque nos está persiguiendo 495 00:31:36,110 --> 00:31:36,590 la policía. 496 00:31:37,550 --> 00:31:38,990 No nos está persiguiendo 497 00:31:39,150 --> 00:31:40,430 y además ya dieron de baja 498 00:31:40,430 --> 00:31:40,990 la tarjeta. 499 00:31:41,070 --> 00:31:42,350 Y si contrataron a alguien 500 00:31:42,350 --> 00:31:43,070 para que me encuentre. 501 00:31:43,230 --> 00:31:44,750 Yo creo que nunca nos persiguieron. 502 00:31:45,190 --> 00:31:46,030 ¿Vos decís? 503 00:31:50,040 --> 00:31:51,400 Sos un pésimo delincuente. 504 00:31:52,040 --> 00:31:53,240 Por supuesto, si yo no soy 505 00:31:53,240 --> 00:31:53,960 un delincuente. 506 00:31:55,720 --> 00:31:56,240 ¿Qué hiciste? 507 00:31:56,240 --> 00:31:57,320 ¿Te robaste la tarjeta? 508 00:31:57,400 --> 00:31:58,760 ¿Destrozaste la oficina y 509 00:31:58,760 --> 00:31:59,240 te fuiste? 510 00:31:59,480 --> 00:32:01,200 Bueno, dicho de esa 511 00:32:01,200 --> 00:32:01,560 forma. 512 00:32:03,000 --> 00:32:04,280 Eso no es lo importante. 513 00:32:04,759 --> 00:32:06,040 Yo de lo que te quiero hablar, 514 00:32:19,010 --> 00:32:19,570 oír. 515 00:32:19,890 --> 00:32:20,730 No mires. 516 00:32:20,730 --> 00:32:20,890 No. 517 00:32:20,890 --> 00:32:21,930 Que se está señalando una 518 00:32:21,930 --> 00:32:22,290 rueda. 519 00:32:24,290 --> 00:32:25,570 No lo mides. 520 00:32:34,530 --> 00:32:35,090 Se fue. 521 00:32:36,370 --> 00:32:37,090 Ya se fue. 522 00:32:40,140 --> 00:32:41,180 Perdoname. 523 00:32:41,580 --> 00:32:42,300 ¿Por qué? 524 00:32:44,220 --> 00:32:45,980 Porque yo te metí en esto. 525 00:32:46,460 --> 00:32:47,540 Me conociste en un momento 526 00:32:47,540 --> 00:32:48,460 muy raro de mi vida. 527 00:32:50,620 --> 00:32:51,260 Muy raro. 528 00:32:51,900 --> 00:32:53,620 Pero no te pongas así, si 529 00:32:53,620 --> 00:32:54,340 yo estoy feliz. 530 00:32:54,340 --> 00:32:55,420 Estoy viviendo una aventura 531 00:32:55,420 --> 00:32:56,540 que siempre quise vivir. 532 00:32:57,100 --> 00:32:58,500 Y además me siento cuidada, 533 00:32:58,500 --> 00:32:59,820 me siento protegida por vos. 534 00:33:01,260 --> 00:33:02,140 Está todo bien. 535 00:33:04,140 --> 00:33:04,860 Escúchame. 536 00:33:04,860 --> 00:33:05,820 Estuve viendo opciones. 537 00:33:06,540 --> 00:33:08,060 Tenemos dos rutas. 538 00:33:08,140 --> 00:33:09,820 Una es la ruta panorámica. 539 00:33:09,820 --> 00:33:10,460 A ver. 540 00:33:10,700 --> 00:33:12,220 Son 1300 541 00:33:12,220 --> 00:33:14,060 kilómetros y 542 00:33:14,060 --> 00:33:15,020 podemos ir parando en los 543 00:33:15,020 --> 00:33:16,180 pueblitos pesqueros, comprar 544 00:33:16,180 --> 00:33:16,940 algún souvenir. 545 00:33:16,940 --> 00:33:17,580 ¿Y la otra? 546 00:33:17,660 --> 00:33:18,220 Y la otra. 547 00:33:18,220 --> 00:33:19,540 Son 300 kilómetros menos, 548 00:33:19,540 --> 00:33:20,380 pero es más aburrido. 549 00:33:20,620 --> 00:33:21,420 Vamos por la otra. 550 00:33:21,420 --> 00:33:22,060 Por la aburrida. 551 00:33:22,060 --> 00:33:23,140 Vamos a llegar antes y paramos 552 00:33:23,140 --> 00:33:24,180 solamente a cargar nafta 553 00:33:24,180 --> 00:33:24,420 en la noche. 554 00:33:24,420 --> 00:33:24,940 Ya estamos ahí. 555 00:33:24,940 --> 00:33:25,980 ¿Te podés relajar? 556 00:33:27,580 --> 00:33:28,620 Relájate. 557 00:33:28,860 --> 00:33:29,740 Estoy tenso. 558 00:33:29,980 --> 00:33:31,100 Estás muy tenso. 559 00:33:31,590 --> 00:33:32,310 Relájate. 560 00:33:32,630 --> 00:33:33,150 La verdad. 561 00:33:33,150 --> 00:33:34,310 Respira. 562 00:33:35,750 --> 00:33:37,190 Disfrutá. 563 00:34:02,480 --> 00:34:03,280 ¿Pinchamos? 564 00:34:25,100 --> 00:34:25,420 A ver. 565 00:34:36,300 --> 00:34:37,340 Cómo sabes, 566 00:34:38,620 --> 00:34:39,980 a mi papá le encantaban los 567 00:34:39,980 --> 00:34:40,380 autos. 568 00:34:41,500 --> 00:34:42,660 Igual vamos a tener que parar 569 00:34:42,660 --> 00:34:43,660 en el próximo pueblo. 570 00:34:45,100 --> 00:34:45,580 Vamos. 571 00:35:54,330 --> 00:35:54,650 Gracias. 572 00:35:56,730 --> 00:35:57,290 Ya sé. 573 00:35:57,290 --> 00:35:57,850 ¿Por qué? 574 00:35:59,370 --> 00:36:00,810 Por cómo me hace sentir. 575 00:36:05,540 --> 00:36:06,780 Hay algo muy importante que 576 00:36:06,780 --> 00:36:07,620 te quiero decir. 577 00:36:10,980 --> 00:36:12,340 Me conociste en un momento 578 00:36:12,340 --> 00:36:12,980 muy especial. 579 00:36:14,740 --> 00:36:16,100 No estaba contento con mi 580 00:36:16,100 --> 00:36:17,700 vida y 581 00:36:20,820 --> 00:36:22,020 contraté una empresa por 582 00:36:22,020 --> 00:36:22,420 aquí. 583 00:37:13,720 --> 00:37:14,920 Me faltaba su café. 584 00:37:16,280 --> 00:37:17,640 Falta también el budín de 585 00:37:17,640 --> 00:37:18,640 banana con dulce de leche. 586 00:37:18,640 --> 00:37:18,920 Por favor. 587 00:37:18,920 --> 00:37:19,560 Para mí, bien. 588 00:37:19,560 --> 00:37:20,400 Ya se lo traigo. 589 00:37:20,400 --> 00:37:20,760 Gracias. 590 00:37:22,280 --> 00:37:23,350 Como me gusta el desayuno, 591 00:37:24,940 --> 00:37:25,820 me vuelvo loca. 592 00:37:35,580 --> 00:37:36,620 ¿Vos estás bien? 593 00:37:40,060 --> 00:37:41,220 Hay algo muy importante que 594 00:37:41,220 --> 00:37:42,060 te tengo que decir. 595 00:37:42,700 --> 00:37:43,340 Decime. 596 00:37:45,740 --> 00:37:47,580 Yo no era así antes que vos 597 00:37:47,580 --> 00:37:48,380 me conocieras. 598 00:37:48,380 --> 00:37:49,340 Yo era un hombre 599 00:37:50,220 --> 00:37:50,860 infeliz. 600 00:37:51,660 --> 00:37:52,380 Alguien que 601 00:37:54,380 --> 00:37:55,780 no sabía qué hacer con los 602 00:37:55,780 --> 00:37:57,100 conflictos, las dificultades. 603 00:37:57,100 --> 00:37:58,460 Bueno, mi vida era una vida 604 00:37:59,740 --> 00:38:00,860 que no me gustaba. 605 00:38:00,860 --> 00:38:02,220 Y tomé una decisión. 606 00:38:02,700 --> 00:38:03,900 Te pido por favor que no 607 00:38:03,900 --> 00:38:04,860 me juzgues con lo que te 608 00:38:04,860 --> 00:38:05,500 voy a decir. 609 00:38:07,340 --> 00:38:07,740 No. 610 00:38:09,020 --> 00:38:10,620 Me puedes decir lo que quieras. 611 00:38:11,340 --> 00:38:12,420 Estamos juntos en esto. 612 00:38:12,420 --> 00:38:14,060 Como amigos, como 613 00:38:14,060 --> 00:38:15,550 pareja, como novios. 614 00:38:18,820 --> 00:38:20,020 Primero escuchá lo que tengo 615 00:38:20,020 --> 00:38:21,260 para decirte y después 616 00:38:21,260 --> 00:38:23,220 sacás tus propias conclusiones. 617 00:38:25,380 --> 00:38:26,020 Yo también 618 00:38:27,220 --> 00:38:28,660 tengo algo para decirte 619 00:38:30,820 --> 00:38:31,540 yo a vos. 620 00:38:31,780 --> 00:38:32,660 Siento que 621 00:38:33,860 --> 00:38:34,260 te 622 00:38:50,960 --> 00:38:52,160 tenemos que salir de acá. 623 00:38:57,040 --> 00:38:57,760 Seguime, 624 00:39:04,320 --> 00:39:05,280 Vamos para allá. 625 00:39:52,510 --> 00:39:53,230 ¿Quién sos? 626 00:39:56,110 --> 00:39:57,710 ¿Vos trabajás en la CIA? 627 00:39:58,670 --> 00:39:59,710 ¿La KGB? 628 00:39:59,790 --> 00:40:01,110 ¿Vos trabajoS sin diligencia? 629 00:40:01,110 --> 00:40:01,350 Sí. 630 00:40:01,350 --> 00:40:02,510 Sos Mozart. 631 00:40:05,470 --> 00:40:07,070 Esperaba no tenerte decírtelo 632 00:40:07,070 --> 00:40:07,390 nunca. 633 00:40:08,360 --> 00:40:10,320 Es mi trabajo es 634 00:40:10,320 --> 00:40:10,640 mi trabajo. 635 00:40:10,640 --> 00:40:11,600 Pero esta vez se me fue de 636 00:40:11,600 --> 00:40:12,280 las manos y 637 00:40:13,480 --> 00:40:14,600 me enamoré. 638 00:40:15,640 --> 00:40:16,680 ¿Te enamoraste 639 00:40:17,720 --> 00:40:18,440 de mí? 640 00:40:28,760 --> 00:40:30,360 Bueno, hay algo de lo que 641 00:40:30,360 --> 00:40:31,480 yo te quería hablar. 642 00:40:32,840 --> 00:40:33,500 Todo esto es mi. 643 00:40:34,530 --> 00:40:35,930 No esta de mis planes conocerte 644 00:40:35,930 --> 00:40:36,690 este fin de semana. 645 00:40:37,250 --> 00:40:38,490 Yo quería terminar con mi 646 00:40:38,490 --> 00:40:38,770 vida. 647 00:40:41,170 --> 00:40:42,850 Y como no me animaba, 648 00:40:42,850 --> 00:40:43,930 contraté un servicio para 649 00:40:43,930 --> 00:40:45,010 que lo haga por mí. 650 00:40:51,330 --> 00:40:52,130 Ya lo sé. 651 00:40:54,690 --> 00:40:55,730 ¿Qué sabes? 652 00:40:56,370 --> 00:40:57,650 Me contrataste a mí. 653 00:41:11,020 --> 00:41:12,060 Empecé el sábado 654 00:41:12,220 --> 00:41:13,620 hospedándome en la habitación 655 00:41:13,620 --> 00:41:14,700 conjunta de tu hotel. 656 00:41:14,939 --> 00:41:15,500 Gracias. 657 00:41:16,700 --> 00:41:18,380 Es mi 658 00:41:18,380 --> 00:41:19,500 método de trabajo. 659 00:41:19,580 --> 00:41:21,380 Analizo mi objetivo, estudio 660 00:41:21,380 --> 00:41:22,420 su rutina y una vez que está 661 00:41:22,420 --> 00:41:23,700 todo listo, hago el trabajo 662 00:41:23,700 --> 00:41:24,560 sin levantar sospecha. 663 00:41:27,510 --> 00:41:29,030 Ese día me dediqué a seguirte. 664 00:41:29,430 --> 00:41:30,750 Ahí fue cuando me di cuenta 665 00:41:30,750 --> 00:41:32,110 que vos mismo habías contratado 666 00:41:32,110 --> 00:41:33,430 el servicio para matarte. 667 00:41:35,190 --> 00:41:36,550 Y descubrir esto me hizo 668 00:41:36,550 --> 00:41:38,230 replantear mis propias reglas. 669 00:41:39,750 --> 00:41:41,350 Siempre mis objetivos habían 670 00:41:41,350 --> 00:41:43,110 sido mafiosos o asesinos. 671 00:41:43,670 --> 00:41:45,110 Era nunca gente inocente. 672 00:41:47,750 --> 00:41:49,710 Estaba por ir para dejar 673 00:41:49,710 --> 00:41:50,300 esta vida atrás. 674 00:41:52,050 --> 00:41:53,090 Me salvaste la vida. 675 00:42:00,610 --> 00:42:02,130 Me enamoré de una asesina. 676 00:42:06,450 --> 00:42:07,810 ¿Te enamoraste de mí? 677 00:42:17,340 --> 00:42:18,460 Vos sabés lo que está pasando, 678 00:42:18,460 --> 00:42:18,780 ¿No? 679 00:42:21,740 --> 00:42:22,220 Sí. 680 00:42:23,740 --> 00:42:25,060 La gente para la que trabajo 681 00:42:25,060 --> 00:42:26,220 se dio cuenta de lo nuestro 682 00:42:26,220 --> 00:42:27,500 y mandó a alguien más a 683 00:42:27,500 --> 00:42:28,300 terminarlo. 684 00:42:31,420 --> 00:42:32,540 ¿A terminar qué? 685 00:42:34,220 --> 00:42:35,100 Asesinar. 686 00:42:39,020 --> 00:42:40,940 Tal vez no es tan 687 00:42:40,940 --> 00:42:41,180 así. 688 00:42:41,830 --> 00:42:43,030 Sí yo conozco perfectamente 689 00:42:43,030 --> 00:42:44,390 la gente para la que trabajo, 690 00:42:44,390 --> 00:42:45,670 no me van a dejar salir tan 691 00:42:45,670 --> 00:42:45,990 fácil. 692 00:42:59,910 --> 00:43:00,630 Fui yo. 693 00:43:04,950 --> 00:43:06,630 Yo contraté al segundo asesino. 694 00:43:06,630 --> 00:43:07,185 Pero no para. 695 00:43:07,185 --> 00:43:08,220 Para que me mate a mí. 696 00:43:09,260 --> 00:43:10,460 Para que mate a la persona 697 00:43:10,460 --> 00:43:11,740 que me iba a asesinar a mí. 698 00:43:14,060 --> 00:43:15,260 Vendrías a ser vos. 699 00:43:20,300 --> 00:43:21,340 Sos idiota. 700 00:43:22,380 --> 00:43:24,180 ¿Pero cómo iba a saber yo 701 00:43:24,180 --> 00:43:24,980 que me estaba enamorando 702 00:43:24,980 --> 00:43:25,980 de mi propia asesina? 703 00:43:27,180 --> 00:43:28,380 Fue la única solución que 704 00:43:28,380 --> 00:43:28,780 me dieron. 705 00:43:28,780 --> 00:43:29,300 ¿Qué cosa? 706 00:43:29,300 --> 00:43:30,060 Contratar a alguien para 707 00:43:30,060 --> 00:43:30,700 que me mate a mí. 708 00:43:30,700 --> 00:43:31,780 Fue la manera que yo encontré 709 00:43:31,780 --> 00:43:32,860 por salir del dilema en el 710 00:43:32,860 --> 00:43:33,260 que estaba. 711 00:43:33,260 --> 00:43:33,500 No. 712 00:43:33,650 --> 00:43:34,450 Si yo estuviera en tu lugar, 713 00:43:34,450 --> 00:43:35,650 me hubiese matado sin complicarle 714 00:43:35,650 --> 00:43:36,450 la vida a nadie. 715 00:43:37,010 --> 00:43:38,170 Si hubiese hecho bien tu 716 00:43:38,170 --> 00:43:39,250 trabajo, yo no estaría acá. 717 00:43:43,010 --> 00:43:44,290 No me provoques. 718 00:43:45,090 --> 00:43:46,410 Porque de ser así, no estaríamos 719 00:43:46,410 --> 00:43:47,010 en este problema. 720 00:43:47,970 --> 00:43:49,250 Pero yo estaría muerto. 721 00:43:50,210 --> 00:43:51,330 ¿No es lo que querías? 722 00:43:54,370 --> 00:43:55,570 ¿Vamos a tener que deshacernos 723 00:43:55,570 --> 00:43:56,210 del auto, 724 00:44:07,050 --> 00:44:08,970 o sea que tampoco sos personal 725 00:44:08,970 --> 00:44:09,770 trainer? 726 00:44:11,450 --> 00:44:11,850 No. 727 00:44:19,530 --> 00:44:21,130 ¿Tampoco te acabas de separar? 728 00:44:22,170 --> 00:44:22,570 No. 729 00:44:25,130 --> 00:44:26,980 ¿Y lo de tu papá y 730 00:44:26,980 --> 00:44:27,580 los autos? 731 00:44:28,140 --> 00:44:29,340 Entrenamiento básico. 732 00:44:30,300 --> 00:44:31,340 Ni siquiera conozco a mi 733 00:44:31,340 --> 00:44:33,260 padre, o sea que nada de 734 00:44:33,260 --> 00:44:33,820 lo que Me dijiste 735 00:44:33,820 --> 00:44:51,680 bastante 736 00:45:12,630 --> 00:45:14,150 azul, verde o 737 00:45:14,550 --> 00:45:15,750 amarillo Rojo 738 00:45:16,710 --> 00:45:17,210 representa. 739 00:45:19,520 --> 00:45:20,880 Prefiero que las apagues. 740 00:45:21,840 --> 00:45:22,800 Quiero dormir. 741 00:46:21,060 --> 00:46:21,660 ¿Vestiste que? 742 00:46:21,660 --> 00:46:22,180 Nos vamos. 743 00:47:10,000 --> 00:47:11,120 ¿Quién los persigue? 744 00:47:12,320 --> 00:47:13,360 Me persiguen. 745 00:47:14,400 --> 00:47:15,160 Nos persiguen. 746 00:47:15,160 --> 00:47:16,240 Estamos juntos en esto. 747 00:47:16,400 --> 00:47:17,360 No, no entendés. 748 00:47:17,840 --> 00:47:19,440 Vos antes eras mi objetivo. 749 00:47:20,080 --> 00:47:21,240 Ahora yo soy el objetivo 750 00:47:21,240 --> 00:47:22,200 de uno de los agentes de 751 00:47:22,200 --> 00:47:23,520 servicio más importantes. 752 00:47:24,160 --> 00:47:25,010 Yo trabajé con. 753 00:47:25,320 --> 00:47:25,760 Lo conozco. 754 00:47:25,760 --> 00:47:27,080 No va a parar hasta encontrarnos. 755 00:47:30,760 --> 00:47:32,000 Se especializa en realizar 756 00:47:32,000 --> 00:47:33,000 trabajos a distancia. 757 00:47:33,240 --> 00:47:34,960 Su modus operandi es evitar 758 00:47:34,960 --> 00:47:36,000 el contacto con cualquier 759 00:47:36,000 --> 00:47:36,600 objetivo. 760 00:47:37,480 --> 00:47:38,640 Pionero en el servicio y 761 00:47:38,640 --> 00:47:40,040 vasta experiencia en la empresa. 762 00:47:41,400 --> 00:47:42,560 Lo último que supe es que 763 00:47:42,560 --> 00:47:43,560 se estaba por retirar. 764 00:47:44,920 --> 00:47:46,080 Tengo que seguir en movimiento 765 00:47:46,080 --> 00:47:47,240 hasta llegar a la Marina. 766 00:47:47,800 --> 00:47:48,520 ¿A dónde? 767 00:47:49,000 --> 00:47:49,960 Playa náutica. 768 00:47:49,960 --> 00:47:50,900 Donde está mi salida de mercado. 769 00:47:52,810 --> 00:47:53,290 No entiendo. 770 00:47:53,290 --> 00:47:54,330 Salida de emergencia. 771 00:47:55,290 --> 00:47:56,890 Es un barco con plata 772 00:47:57,130 --> 00:47:58,530 y papeles para salir del 773 00:47:58,530 --> 00:48:00,330 país, o sea que lo de la 774 00:48:00,330 --> 00:48:01,290 playa era parte de un plan. 775 00:48:01,290 --> 00:48:02,330 Vos tenías que ir ahí para 776 00:48:02,330 --> 00:48:03,050 escaparte. 777 00:48:03,930 --> 00:48:05,890 Sí, pero 778 00:48:05,890 --> 00:48:06,810 desde que estás vos. 779 00:48:07,850 --> 00:48:09,290 Cambié de planes. 780 00:48:30,830 --> 00:48:31,230 Gracias. 781 00:48:33,950 --> 00:48:35,350 Me hiciste descubrir una 782 00:48:35,350 --> 00:48:36,990 parte que pensé que no tenía. 783 00:48:40,350 --> 00:48:41,630 Bájate el auto. 784 00:48:46,200 --> 00:48:46,520 ¿Cómo? 785 00:48:47,720 --> 00:48:49,200 Necesito que te bajes del 786 00:48:49,200 --> 00:48:49,640 auto. 787 00:48:51,320 --> 00:48:51,600 ¿Qué? 788 00:48:51,600 --> 00:48:52,680 ¿Me vas a dejar acá? 789 00:48:55,160 --> 00:48:56,520 No quiero dejarte, 790 00:48:58,840 --> 00:48:59,960 pero desde que se activó 791 00:48:59,960 --> 00:49:01,000 el segundo contrato yo corro 792 00:49:01,000 --> 00:49:01,960 peligro y no quiero que te 793 00:49:01,960 --> 00:49:02,520 pase nada. 794 00:49:03,560 --> 00:49:04,440 Bájate. 795 00:49:04,920 --> 00:49:06,280 Si activas tus planes de 796 00:49:06,280 --> 00:49:07,720 esa clase, aún no contrato. 797 00:49:09,490 --> 00:49:10,730 No me la hagas más difícil, 798 00:49:10,730 --> 00:49:11,170 por favor. 799 00:49:11,170 --> 00:49:12,530 Si vos me matás a mí, 800 00:49:13,410 --> 00:49:14,450 yo te salgo. 801 00:49:16,450 --> 00:49:17,650 No funciona así. 802 00:49:22,530 --> 00:49:23,730 Bájate del auto. 803 00:49:25,490 --> 00:49:27,010 No te voy a dejar sola. 804 00:49:31,810 --> 00:49:33,090 Bájate del auto. 805 00:49:50,540 --> 00:49:51,100 No entiendo 806 00:49:52,620 --> 00:49:53,380 qué estás haciendo. 807 00:49:53,380 --> 00:49:53,620 ¿Qué? 808 00:49:53,620 --> 00:49:54,540 ¿Me vas a dejar acá? 809 00:49:56,140 --> 00:49:57,420 Prométeme que no me vas a 810 00:49:57,420 --> 00:49:57,740 buscar. 811 00:50:00,470 --> 00:50:01,790 Yo te juro que si salgo viva 812 00:50:01,790 --> 00:50:02,870 de esta, te busco. 813 00:50:04,310 --> 00:50:05,350 Pero es mejor así. 814 00:50:35,350 --> 00:50:36,470 Cambiamos el recorrido. 815 00:50:37,110 --> 00:50:38,950 Hay que evitar rutas y caminos 816 00:50:39,350 --> 00:50:40,550 transitados. 817 00:50:41,270 --> 00:50:42,790 ¿Vos pensás dejarme ahí? 818 00:50:43,830 --> 00:50:44,630 No importa eso. 819 00:50:44,630 --> 00:50:45,590 Este tipo nos está siguiendo 820 00:50:45,590 --> 00:50:46,310 y nos va a encontrar. 821 00:50:46,950 --> 00:50:47,830 Mirá para allá. 822 00:50:47,830 --> 00:50:48,470 Cubrime. 823 00:50:51,590 --> 00:50:52,310 Lo perdimos. 824 00:51:35,240 --> 00:51:35,960 ¿Está bien? 825 00:51:36,520 --> 00:51:37,360 Sí, me distraje. 826 00:51:37,360 --> 00:51:37,880 Perdón. 827 00:51:43,400 --> 00:51:44,060 Estamos muy calculados. 828 00:51:45,570 --> 00:51:46,690 Yo no estoy cansada. 829 00:51:47,330 --> 00:51:47,970 Estoy bien. 830 00:51:48,050 --> 00:51:49,410 Estoy entrenada para estar 831 00:51:49,410 --> 00:51:50,730 despierta 84 horas. 832 00:51:50,730 --> 00:51:51,970 ¿Ochenta y cuatro horas? 833 00:51:52,450 --> 00:51:53,970 ¿Por qué no paramos un poco 834 00:51:53,970 --> 00:51:54,770 y descansamos? 835 00:51:56,130 --> 00:51:56,690 ¿Por qué no? 836 00:51:56,690 --> 00:51:57,730 Porque nos encontraría en 837 00:51:57,730 --> 00:51:58,210 cualquier parte. 838 00:51:58,610 --> 00:52:00,450 Pero no viene bien para refrescar 839 00:52:00,450 --> 00:52:01,450 un poco los ojos, aunque 840 00:52:01,450 --> 00:52:01,730 sea. 841 00:52:02,610 --> 00:52:03,970 No podemos darle ventaja. 842 00:52:04,370 --> 00:52:04,730 A ver. 843 00:52:04,730 --> 00:52:05,730 Salimos por un camino de 844 00:52:05,730 --> 00:52:06,930 estos y nos escondemos ahí. 845 00:52:06,930 --> 00:52:08,130 Dormimos una hora Nada más, 846 00:52:08,130 --> 00:52:08,810 descansamos. 847 00:52:08,810 --> 00:52:09,170 ¿Una hora? 848 00:52:12,410 --> 00:52:12,810 Una hora. 849 00:52:12,810 --> 00:52:13,650 Pero hacemos intercambio 850 00:52:13,650 --> 00:52:14,090 de guardia. 851 00:52:14,170 --> 00:52:14,810 Sí. 852 00:52:33,450 --> 00:52:34,970 La última guardia es la tuya. 853 00:52:35,460 --> 00:52:36,580 Me quedé dormido. 854 00:52:40,500 --> 00:52:42,020 Estamos muy expuestos. 855 00:52:43,780 --> 00:52:45,620 Pero vos no estabas entrenada. 856 00:52:50,420 --> 00:52:52,180 No, no, 857 00:52:52,180 --> 00:52:52,900 no, no. 858 00:53:20,280 --> 00:53:21,560 Vamos a tener que caminar. 859 00:53:45,010 --> 00:53:45,570 Hay tres autos. 860 00:53:45,570 --> 00:53:46,690 ¿Cuál elegís? 861 00:53:48,450 --> 00:53:49,730 Necesito desayunar. 862 00:54:17,350 --> 00:54:18,270 Permiso, señor. 863 00:54:18,270 --> 00:54:19,110 Vaso de leche. 864 00:54:25,430 --> 00:54:27,310 Usted en La Plata está 865 00:54:27,310 --> 00:54:28,030 en el auto. 866 00:54:28,030 --> 00:54:29,110 ¿Cómo en el auto? 867 00:54:29,190 --> 00:54:30,430 Sí, en la guantera. 868 00:54:30,430 --> 00:54:31,590 Yo te dije, la plata está 869 00:54:38,630 --> 00:54:39,270 un log. 870 00:54:39,990 --> 00:54:41,270 ¿Ya saben qué van a pedir? 871 00:54:42,230 --> 00:54:43,070 Sí, el desayuno más 872 00:54:44,980 --> 00:54:46,180 un café solo. 873 00:54:49,620 --> 00:54:51,580 Hagamos así yo 874 00:54:51,580 --> 00:54:53,420 voy al baño, vos salís, decís 875 00:54:53,420 --> 00:54:54,580 que yo pago, arrancás un 876 00:54:54,580 --> 00:54:55,300 auto y nos vamos. 877 00:54:55,540 --> 00:54:56,820 Yo no sé arrancar un auto 878 00:54:56,820 --> 00:54:57,220 sin la llave. 879 00:54:57,220 --> 00:54:58,900 No sé, lo hacemos al revés. 880 00:54:58,900 --> 00:55:00,100 Vos vas al baño, yo salgo, 881 00:55:00,100 --> 00:55:01,500 digo que vos pagás, arranco 882 00:55:01,500 --> 00:55:02,260 un auto y nos vamos. 883 00:55:02,340 --> 00:55:03,580 Me des cuenta cuál es el 884 00:55:03,580 --> 00:55:05,500 auto porque voy a estar sentada 885 00:55:05,500 --> 00:55:05,700 yo. 886 00:55:05,700 --> 00:55:06,340 Ernesto, 887 00:55:11,390 --> 00:55:12,430 ya estamos atendidos. 888 00:55:23,710 --> 00:55:24,509 Qué sorpresa. 889 00:55:24,509 --> 00:55:24,910 No 890 00:55:29,070 --> 00:55:30,470 me sorprende que te hayas 891 00:55:30,470 --> 00:55:31,550 animado a cortar distancias 892 00:55:31,550 --> 00:55:32,430 con tu objetivo. 893 00:55:32,670 --> 00:55:33,790 Lo Aprendí de vos. 894 00:55:36,040 --> 00:55:36,800 ¿Cómo me encontraste? 895 00:55:36,800 --> 00:55:38,240 Es el único lugar para desayunar 896 00:55:38,240 --> 00:55:40,120 en 30 kilómetros a la redonda. 897 00:55:40,920 --> 00:55:42,240 Sabía que no te ibas a poder 898 00:55:42,240 --> 00:55:42,800 resistir. 899 00:55:42,800 --> 00:55:43,160 Mi amor, 900 00:55:47,080 --> 00:55:48,280 guarda el arma. 901 00:55:48,440 --> 00:55:50,040 Dale, tranquila. 902 00:55:52,440 --> 00:55:53,520 ¿En serio que vale la pena 903 00:55:53,520 --> 00:55:54,600 dejarlo todo por este? 904 00:55:55,880 --> 00:55:57,280 Matilda, yo no quiero cumplir 905 00:55:57,280 --> 00:55:57,800 mi contrato. 906 00:55:58,760 --> 00:55:59,660 Me estaba retirando. 907 00:56:01,170 --> 00:56:02,850 Me extraña porque me conocés 908 00:56:03,810 --> 00:56:04,450 muy bien. 909 00:56:07,570 --> 00:56:08,370 Te amo. 910 00:56:11,730 --> 00:56:12,210 Dale, 911 00:56:13,010 --> 00:56:14,210 terminemos con este. 912 00:56:15,170 --> 00:56:16,250 En definitiva era lo que 913 00:56:16,250 --> 00:56:17,010 quería, ¿O no? 914 00:56:18,610 --> 00:56:20,450 Te propongo lo vos cumplí 915 00:56:20,450 --> 00:56:21,810 con tu contrato, eso hace 916 00:56:21,810 --> 00:56:22,850 que automáticamente el mío 917 00:56:22,850 --> 00:56:24,330 se caiga y nos retiramos 918 00:56:24,330 --> 00:56:25,010 los dos juntos. 919 00:56:26,060 --> 00:56:27,340 Tengo una salida de emergencia 920 00:56:27,340 --> 00:56:28,620 preparada para los dos. 921 00:56:31,260 --> 00:56:32,540 Disfrutá. 922 00:56:34,300 --> 00:56:35,660 Pero disfrutá mucho 923 00:56:36,620 --> 00:56:37,980 porque es la última vez en 924 00:56:37,980 --> 00:56:38,940 tu vida que me vas a ver 925 00:56:38,940 --> 00:56:39,420 la cara. 926 00:56:44,860 --> 00:56:46,380 Sabés que siempre voy a poder 927 00:56:46,380 --> 00:56:47,100 encontrarte. 928 00:56:48,380 --> 00:56:49,660 Yo no estaría tan segura. 929 00:56:54,230 --> 00:56:54,710 ¿Ah, no? 930 00:56:55,270 --> 00:56:56,470 ¿Me vas a disparar acá 931 00:56:57,270 --> 00:56:58,310 con toda esta gente? 932 00:57:06,950 --> 00:57:07,430 ¿Qué hace? 933 00:57:07,590 --> 00:57:08,790 Es asmático, va a buscar 934 00:57:08,790 --> 00:57:09,310 su inhalador. 935 00:57:09,310 --> 00:57:10,150 Déjalo en paz, 936 00:57:10,950 --> 00:57:11,790 Matildá. 937 00:57:11,790 --> 00:57:12,510 No te lo digo más. 938 00:57:12,510 --> 00:57:14,150 Dale, terminemos con este. 939 00:57:45,690 --> 00:57:46,810 ¿No vas a decir nada? 940 00:57:47,290 --> 00:57:47,850 ¿De qué? 941 00:57:48,010 --> 00:57:48,970 De que la persona que nos 942 00:57:48,970 --> 00:57:50,210 está siguiendo para matarnos 943 00:57:50,210 --> 00:57:50,730 es tu ex. 944 00:57:50,730 --> 00:57:51,530 No es mi ex. 945 00:57:51,530 --> 00:57:52,970 Bueno, decíselo a él. 946 00:57:53,770 --> 00:57:55,050 Fuimos matrimonio en una 947 00:57:55,050 --> 00:57:56,690 misión específica hace mucho 948 00:57:56,690 --> 00:57:57,769 tiempo y él se quedó en una 949 00:57:57,769 --> 00:57:58,610 realidad paralela. 950 00:57:58,610 --> 00:57:59,370 No es mi ex. 951 00:57:59,450 --> 00:58:00,810 ¿Vos en mi lugar te lo 952 00:58:00,810 --> 00:58:01,770 creerías? 953 00:58:02,010 --> 00:58:02,730 Es la verdad. 954 00:58:03,450 --> 00:58:04,610 Es que justamente ese es 955 00:58:04,610 --> 00:58:05,050 el problema. 956 00:58:05,290 --> 00:58:06,450 No es fácil saber cuando 957 00:58:06,450 --> 00:58:07,130 decís la verdad. 958 00:58:08,580 --> 00:58:09,940 ¿Podés parar de juzgarme? 959 00:58:10,980 --> 00:58:12,100 Encima sos vos la que se 960 00:58:12,100 --> 00:58:12,420 ofende. 961 00:58:12,420 --> 00:58:13,580 Pero claro que me ofendo. 962 00:58:13,580 --> 00:58:14,740 Me mandaste a matar. 963 00:58:14,740 --> 00:58:15,860 Yo no te mandé a matar a 964 00:58:15,860 --> 00:58:15,980 vos. 965 00:58:15,980 --> 00:58:16,820 ¿No sabías que eras vos la 966 00:58:16,820 --> 00:58:17,580 persona que yo había mandado 967 00:58:17,580 --> 00:58:17,860 a matar? 968 00:58:17,860 --> 00:58:18,580 Bajar a vos. 969 00:58:20,180 --> 00:58:21,700 Todo lo que dijiste es mentira. 970 00:58:22,900 --> 00:58:23,940 ¿Quién sos? 971 00:58:25,860 --> 00:58:27,260 Si me estás queriendo lastimar, 972 00:58:27,260 --> 00:58:28,860 lo estás logrando, así que 973 00:58:28,860 --> 00:58:29,540 callate. 974 00:58:34,030 --> 00:58:34,670 ¿Qué vas a hacer? 975 00:58:34,750 --> 00:58:35,870 ¿Me vas a matar? 976 00:58:48,990 --> 00:58:49,550 Sigamos. 977 00:58:50,750 --> 00:58:51,750 Puede estar en cualquier 978 00:58:51,750 --> 00:58:52,030 parte. 979 00:59:18,840 --> 00:59:19,480 ¿Qué es esto? 980 00:59:22,120 --> 00:59:23,080 Bienvenidos. 981 00:59:23,400 --> 00:59:25,030 Nos dejamos esperando. 982 00:59:27,110 --> 00:59:28,390 Ustedes son los domingues, 983 00:59:28,390 --> 00:59:28,710 ¿Verdad? 984 00:59:29,750 --> 00:59:30,230 Sí. 985 00:59:31,510 --> 00:59:32,710 Sus batas. 986 00:59:32,870 --> 00:59:33,550 Pero por favor. 987 00:59:33,550 --> 00:59:34,870 Cuando estén listos 988 00:59:35,190 --> 00:59:36,790 pueden ingresar al salón. 989 00:59:37,510 --> 00:59:37,990 Gracias. 990 00:59:51,200 --> 00:59:52,440 Y así fue como después de 991 00:59:52,440 --> 00:59:54,160 cinco años de infidelidades, 992 00:59:54,400 --> 00:59:56,000 volvimos a enamorarnos. 993 01:00:00,400 --> 01:00:01,680 Por eso yo siempre digo, 994 01:00:01,680 --> 01:00:02,960 cuando se cierra una puerta, 995 01:00:03,200 --> 01:00:04,480 se abre una ventana. 996 01:00:10,720 --> 01:00:12,480 Nosotras siempre quisimos 997 01:00:12,560 --> 01:00:14,520 experimentar con otras parejas. 998 01:00:14,520 --> 01:00:16,320 Y bueno, acá 999 01:00:16,320 --> 01:00:16,640 estamos. 1000 01:00:20,380 --> 01:00:21,340 Vamos a respirar. 1001 01:00:29,660 --> 01:00:30,620 Exhalamos 1002 01:00:34,940 --> 01:00:35,980 y volvimos. 1003 01:00:37,980 --> 01:00:39,100 Ahora vamos con ellos, 1004 01:00:40,460 --> 01:00:41,340 los nuevos, 1005 01:00:44,710 --> 01:00:45,510 sin miedo. 1006 01:00:46,230 --> 01:00:48,070 Acá estamos para ayudarnos. 1007 01:00:48,710 --> 01:00:50,390 ¿Cómo describirían su relación 1008 01:00:50,390 --> 01:00:51,030 de pareja? 1009 01:00:54,870 --> 01:00:55,350 Normal. 1010 01:00:56,790 --> 01:00:57,270 Genial. 1011 01:00:57,590 --> 01:00:59,230 ¿Y cómo es una relación de 1012 01:00:59,230 --> 01:01:00,230 pareja normal? 1013 01:01:00,630 --> 01:01:01,110 Genial. 1014 01:01:01,270 --> 01:01:02,790 Y nos llevamos muy bien. 1015 01:01:03,110 --> 01:01:04,950 Tenemos dos hijos divinos, 1016 01:01:08,910 --> 01:01:10,790 trabajamos, cuidamos 1017 01:01:10,790 --> 01:01:11,470 a los peques. 1018 01:01:12,270 --> 01:01:13,830 Y ahora estamos buscando 1019 01:01:13,830 --> 01:01:15,590 una casita en la costa para 1020 01:01:15,590 --> 01:01:15,950 comprar. 1021 01:01:18,190 --> 01:01:19,510 ¿Y qué es lo que más 1022 01:01:19,510 --> 01:01:20,910 disfrutan de la pareja? 1023 01:01:22,750 --> 01:01:23,470 Viajar. 1024 01:01:24,110 --> 01:01:24,750 ¿Viajar? 1025 01:01:31,790 --> 01:01:33,070 Yo la contraté a ella para 1026 01:01:33,070 --> 01:01:33,790 que me asesine. 1027 01:01:39,000 --> 01:01:40,960 Sí, la metáfora 1028 01:01:40,960 --> 01:01:42,440 es clara, pero 1029 01:01:42,680 --> 01:01:44,240 este es un lugar en el que 1030 01:01:44,240 --> 01:01:46,040 nosotros sacamos 1031 01:01:46,040 --> 01:01:47,920 las sombras, ahuyentamos 1032 01:01:47,920 --> 01:01:49,440 la oscuridad en búsqueda 1033 01:01:49,440 --> 01:01:50,039 de la luz. 1034 01:01:50,039 --> 01:01:51,240 No es una metáfora. 1035 01:01:51,640 --> 01:01:52,920 No, no es una metáfora, 1036 01:01:53,480 --> 01:01:54,280 es verdad. 1037 01:01:55,560 --> 01:01:57,120 Y no solo eso, sino que 1038 01:01:57,120 --> 01:01:58,240 contrató a una persona para 1039 01:01:58,240 --> 01:01:59,320 que me mate a mí. 1040 01:01:59,480 --> 01:02:00,590 Yo no sabía que ella 1041 01:02:01,860 --> 01:02:02,660 era mi asesina. 1042 01:02:02,980 --> 01:02:04,300 Además, yo le salvé la vida. 1043 01:02:04,300 --> 01:02:05,700 Yo te salvé la vida primero, 1044 01:02:06,020 --> 01:02:07,300 en el momento en el que decidí 1045 01:02:07,300 --> 01:02:07,740 no matarte. 1046 01:02:07,740 --> 01:02:09,060 Si yo no te la salva, vos. 1047 01:02:09,060 --> 01:02:10,140 Vos no me podes haber podido 1048 01:02:10,140 --> 01:02:10,380 matar. 1049 01:02:10,380 --> 01:02:10,660 ¿No? 1050 01:02:12,580 --> 01:02:13,220 Mirame. 1051 01:02:15,780 --> 01:02:17,620 Hay terror atrás de tus ojos. 1052 01:02:20,100 --> 01:02:21,140 El mayor temor 1053 01:02:21,780 --> 01:02:23,380 es el miedo a aceptarse 1054 01:02:23,380 --> 01:02:24,900 completamente a uno mismo. 1055 01:02:38,750 --> 01:02:40,430 Cuando yo encontré a mi 1056 01:02:40,430 --> 01:02:42,109 esposa con mi vecino, se 1057 01:02:42,109 --> 01:02:43,390 me vino el mundo abajo. 1058 01:02:44,190 --> 01:02:45,430 Me di cuenta que mi vida 1059 01:02:45,430 --> 01:02:46,590 era una rutina 1060 01:02:47,470 --> 01:02:49,350 espantosa, que 1061 01:02:49,350 --> 01:02:51,150 estaba vacío, que era 1062 01:02:51,150 --> 01:02:51,740 la nada mía. 1063 01:02:53,250 --> 01:02:54,530 Entonces yo me quise 1064 01:02:56,850 --> 01:02:58,130 sacar esa sensación. 1065 01:02:58,850 --> 01:03:00,530 Quise terminar como historia. 1066 01:03:01,330 --> 01:03:02,210 Y ahí 1067 01:03:04,130 --> 01:03:05,090 la conocí, 1068 01:03:09,410 --> 01:03:10,930 la miré y 1069 01:03:13,890 --> 01:03:15,090 yo sentí 1070 01:03:18,140 --> 01:03:19,300 algo que nunca me había pasado 1071 01:03:19,300 --> 01:03:19,820 en la vida. 1072 01:03:21,500 --> 01:03:22,380 Una tranquilidad, 1073 01:03:24,540 --> 01:03:25,180 esperanza. 1074 01:03:27,740 --> 01:03:28,780 Ilusión. 1075 01:03:31,740 --> 01:03:32,860 Yo no sabía que me había 1076 01:03:32,860 --> 01:03:33,980 enamorado de mi asesina. 1077 01:03:35,420 --> 01:03:36,460 No me importó. 1078 01:03:36,460 --> 01:03:37,740 A mí no me importa que ella 1079 01:03:37,740 --> 01:03:38,460 sea asesina. 1080 01:03:39,340 --> 01:03:40,660 Hace cinco días que le sigo 1081 01:03:40,660 --> 01:03:41,060 los pasos. 1082 01:03:41,060 --> 01:03:42,860 A donde ella va, yo voy. 1083 01:03:44,610 --> 01:03:45,810 Lo que ella dice 1084 01:03:46,530 --> 01:03:48,330 yo hago porque solamente 1085 01:03:48,330 --> 01:03:49,650 quiero estar cerca de ella. 1086 01:03:58,929 --> 01:03:59,330 Vos 1087 01:04:04,610 --> 01:04:05,970 hiciste que yo dejara de 1088 01:04:05,970 --> 01:04:06,770 ser invisible 1089 01:04:21,580 --> 01:04:22,540 los domingos. 1090 01:05:24,790 --> 01:05:25,550 Vamos a dormir acá. 1091 01:05:40,660 --> 01:05:40,980 Gracias. 1092 01:05:42,500 --> 01:05:42,980 Ay, no. 1093 01:05:42,980 --> 01:05:44,100 Me dan malas piernas. 1094 01:05:59,230 --> 01:06:00,390 ¿De verdad sentís todo eso 1095 01:06:00,390 --> 01:06:00,990 que dijiste? 1096 01:06:03,070 --> 01:06:03,550 Sí. 1097 01:06:04,190 --> 01:06:05,670 Antes de conocerte me quería 1098 01:06:05,670 --> 01:06:06,190 matar. 1099 01:06:09,870 --> 01:06:11,270 Creo que es lo peor y lo 1100 01:06:11,270 --> 01:06:12,510 mejor que me dijeron. 1101 01:06:19,000 --> 01:06:19,400 Entiendo. 1102 01:06:23,480 --> 01:06:25,080 A mí me pasa un poco igual. 1103 01:06:28,520 --> 01:06:29,760 Me acuerdo la primera vez 1104 01:06:29,760 --> 01:06:30,600 que nos miramos. 1105 01:06:33,240 --> 01:06:34,520 Yo sentí 1106 01:06:35,320 --> 01:06:36,480 como si me hubiese despertado 1107 01:06:36,480 --> 01:06:37,560 de una pesadilla. 1108 01:06:40,520 --> 01:06:41,720 Y la sensación de. 1109 01:06:43,330 --> 01:06:44,530 De querer tener otra vida. 1110 01:06:47,330 --> 01:06:48,530 No importa dónde, 1111 01:06:49,810 --> 01:06:51,010 mientras sea con vos. 1112 01:06:54,210 --> 01:06:54,690 Ahora 1113 01:06:57,650 --> 01:06:59,530 Mirá las 1114 01:06:59,530 --> 01:07:00,450 gemínidas. 1115 01:07:01,010 --> 01:07:02,610 ¿Qué cometas? 1116 01:07:02,690 --> 01:07:04,370 Es una lluvia de meteoritos. 1117 01:07:07,010 --> 01:07:07,700 ¿A vos no te interesa? 1118 01:07:07,770 --> 01:07:08,970 ¿Interesaba la astrología? 1119 01:07:10,890 --> 01:07:11,770 Ni un poco. 1120 01:07:13,690 --> 01:07:14,890 Era una mentira. 1121 01:07:16,010 --> 01:07:17,610 Soy de Géminis, no creo en 1122 01:07:17,610 --> 01:07:18,010 nada. 1123 01:07:20,650 --> 01:07:21,850 Contame más. 1124 01:07:22,650 --> 01:07:24,410 Dicen que la ayuda de estrellas 1125 01:07:24,490 --> 01:07:25,890 ayuda a poder realizar los 1126 01:07:25,890 --> 01:07:26,410 deseos. 1127 01:07:26,730 --> 01:07:27,930 Dicen que los momentos así 1128 01:07:27,930 --> 01:07:29,690 de tránsito uno está 1129 01:07:29,690 --> 01:07:30,570 mejor de ánimo. 1130 01:07:30,890 --> 01:07:32,250 Uno saca lo mejor de uno 1131 01:07:32,250 --> 01:07:33,250 mismo para poder enfrentar 1132 01:07:33,250 --> 01:07:34,330 la dificultades. 1133 01:07:38,890 --> 01:07:39,930 Qué lindo. 1134 01:07:47,210 --> 01:07:48,650 Qué lejos que llegamos. 1135 01:07:53,130 --> 01:07:54,410 Me angustia un poco 1136 01:07:56,650 --> 01:07:58,570 pensar que a lo 1137 01:07:58,570 --> 01:07:59,780 mejor la última noche que 1138 01:07:59,780 --> 01:08:00,820 pasamos juntos. 1139 01:08:43,070 --> 01:08:43,710 Más rápido. 1140 01:09:43,219 --> 01:09:44,099 ¿Qué tipo de embarcación 1141 01:09:44,099 --> 01:09:44,499 es? 1142 01:09:45,139 --> 01:09:46,579 No sé, tengo varias salidas 1143 01:09:46,579 --> 01:09:47,059 de emergencia. 1144 01:09:47,630 --> 01:09:48,910 Pero es un bote, un 1145 01:09:48,910 --> 01:09:50,590 velero, una lancha, no lo 1146 01:09:50,590 --> 01:09:50,790 sé. 1147 01:09:50,790 --> 01:09:52,030 Para cada alias tengo una 1148 01:09:52,030 --> 01:09:52,510 salida. 1149 01:10:06,430 --> 01:10:06,870 Rita. 1150 01:10:06,870 --> 01:10:07,550 ¿Será ese? 1151 01:10:08,990 --> 01:10:09,470 Vamos. 1152 01:12:11,460 --> 01:12:12,420 No te muevas. 1153 01:12:14,740 --> 01:12:15,940 Conozco las reglas, 1154 01:12:17,300 --> 01:12:18,660 no confío en que vayas a 1155 01:12:18,660 --> 01:12:19,300 seguirlas. 1156 01:12:20,580 --> 01:12:21,460 Hacé bien. 1157 01:12:30,390 --> 01:12:31,270 ¿Realmente pensaste que no 1158 01:12:31,270 --> 01:12:32,790 conocía tus salidas de emergencia? 1159 01:12:34,390 --> 01:12:35,510 Estás enfermo. 1160 01:12:37,670 --> 01:12:39,190 En Italia no decía lo mismo 1161 01:12:39,190 --> 01:12:40,470 porque estábamos trabajando. 1162 01:12:40,470 --> 01:12:41,110 Franco, 1163 01:12:42,550 --> 01:12:43,990 no sé por qué te mentís. 1164 01:12:44,950 --> 01:12:46,790 Te conozco, sé quién 1165 01:12:46,790 --> 01:12:48,470 sos tanto como vos 1166 01:12:48,470 --> 01:12:49,510 sabés quién soy yo. 1167 01:12:49,510 --> 01:12:51,320 No tenés idea de 1168 01:12:51,320 --> 01:12:52,040 quién soy yo. 1169 01:12:53,080 --> 01:12:54,400 ¿Realmente pensás que podés 1170 01:12:54,400 --> 01:12:55,320 dejar todo esto atrás? 1171 01:12:56,600 --> 01:12:58,200 ¿Irte con este payaso 1172 01:12:58,840 --> 01:13:00,360 y vivir felices para siempre? 1173 01:13:02,440 --> 01:13:03,880 Está en tu naturaleza. 1174 01:13:05,960 --> 01:13:07,160 Sos una asesina. 1175 01:13:08,120 --> 01:13:09,160 ¿Te olvidaste? 1176 01:13:10,440 --> 01:13:12,120 No somos la clase de persona 1177 01:13:12,120 --> 01:13:12,920 que puede vivir una vida 1178 01:13:12,920 --> 01:13:13,320 normal. 1179 01:13:17,170 --> 01:13:18,330 ¿Sabés a cuántas personas 1180 01:13:18,330 --> 01:13:19,570 asesinó esta mujer? 1181 01:13:20,530 --> 01:13:20,930 No. 1182 01:13:20,930 --> 01:13:21,970 Basta, Franco. 1183 01:13:23,810 --> 01:13:25,290 ¿Realmente pensaste que los 1184 01:13:25,290 --> 01:13:25,970 iba a matar? 1185 01:13:27,090 --> 01:13:28,450 Si los hubiese querido matar, 1186 01:13:28,450 --> 01:13:29,370 lo hubiese hecho el primer 1187 01:13:29,370 --> 01:13:29,650 día. 1188 01:13:31,890 --> 01:13:32,850 ¿Qué estás haciendo? 1189 01:13:33,090 --> 01:13:34,290 Yo pensé que era la mejor 1190 01:13:34,290 --> 01:13:36,050 forma de divertirnos juntos. 1191 01:13:37,970 --> 01:13:39,130 Pero veo que ya no sos más 1192 01:13:39,130 --> 01:13:40,890 ni Rita, ni 1193 01:13:40,890 --> 01:13:41,670 Catrina, ni. 1194 01:13:42,700 --> 01:13:43,980 Ahora sos Matilda, no. 1195 01:13:49,100 --> 01:13:49,980 ¿Qué hacés? 1196 01:13:50,300 --> 01:13:51,180 Dejalo. 1197 01:13:51,980 --> 01:13:53,500 Parece que tu noviecito 1198 01:13:53,500 --> 01:13:54,940 finalmente es un hombre valiente. 1199 01:13:55,500 --> 01:13:56,220 Ernesto. 1200 01:13:56,220 --> 01:13:56,540 No. 1201 01:13:57,180 --> 01:13:58,300 Si yo me mato, 1202 01:13:59,100 --> 01:14:00,980 vos ya cumpliste con 1203 01:14:00,980 --> 01:14:02,540 el contrato y eso hace que 1204 01:14:02,540 --> 01:14:03,260 se caiga el tuyo. 1205 01:14:03,260 --> 01:14:04,220 Y no tengas que matarla a 1206 01:14:04,220 --> 01:14:04,540 ella. 1207 01:14:06,300 --> 01:14:07,200 Bueno, bueno. 1208 01:14:08,390 --> 01:14:09,990 Mirá qué astuto que resultó 1209 01:14:09,990 --> 01:14:11,270 ser Don Vivaldi. 1210 01:14:13,430 --> 01:14:14,470 No está nada mal. 1211 01:14:15,590 --> 01:14:16,470 Al fin y al cabo siempre 1212 01:14:16,470 --> 01:14:17,750 quisiste suicidarte. 1213 01:14:18,390 --> 01:14:19,910 Yo no quería suicidarme. 1214 01:14:21,030 --> 01:14:22,310 Le tenía miedo a la vida, 1215 01:14:22,310 --> 01:14:23,190 que no es lo mismo. 1216 01:14:29,990 --> 01:14:30,470 Gracias 1217 01:14:33,520 --> 01:14:34,800 por mostrarme la diferencia. 1218 01:14:36,000 --> 01:14:37,520 Bajá el árbol. 1219 01:14:49,360 --> 01:14:50,160 ¿Qué pasa? 1220 01:14:57,760 --> 01:14:58,920 Ya se terminó el plazo del 1221 01:14:58,920 --> 01:14:59,220 contrato. 1222 01:14:59,530 --> 01:15:00,490 Podés bajar el arma. 1223 01:15:00,650 --> 01:15:01,290 Ya está. 1224 01:15:03,210 --> 01:15:03,690 ¿Cómo? 1225 01:15:04,490 --> 01:15:05,730 Que siendo las 6 de la tarde 1226 01:15:05,730 --> 01:15:07,410 del quinto día y 1227 01:15:07,410 --> 01:15:08,570 habiéndose cumplido el tiempo 1228 01:15:08,570 --> 01:15:10,090 para llevar adelante el trabajo, 1229 01:15:10,730 --> 01:15:12,090 el convenio se cancela. 1230 01:15:12,970 --> 01:15:14,010 Por lo tanto, como no se 1231 01:15:14,010 --> 01:15:15,130 cumplió el primer contrato, 1232 01:15:15,210 --> 01:15:16,370 automáticamente el segundo 1233 01:15:16,370 --> 01:15:17,370 no tiene validez. 1234 01:15:23,130 --> 01:15:24,730 ¿Y eso a mí en qué me beneficia? 1235 01:15:26,340 --> 01:15:28,060 ¿Y podrías presentar la 1236 01:15:28,060 --> 01:15:29,060 explosión del barco como 1237 01:15:29,060 --> 01:15:30,420 un hecho de tu autoría 1238 01:15:30,980 --> 01:15:32,540 para sacarte al Medgarrita 1239 01:15:32,540 --> 01:15:33,700 y cumplir con tu contrato? 1240 01:15:34,340 --> 01:15:35,580 Eso sí, obviamente si. 1241 01:15:35,580 --> 01:15:36,780 ¿Matilde y yo estamos fuera 1242 01:15:36,780 --> 01:15:37,380 del sistema 1243 01:15:43,140 --> 01:15:44,020 y vos y yo? 1244 01:15:45,540 --> 01:15:46,180 Vos y yo. 1245 01:15:46,180 --> 01:15:46,660 Nada. 1246 01:15:49,380 --> 01:15:50,580 ¿Si lo mato, no cambiás de 1247 01:15:50,580 --> 01:15:50,790 opinión? 1248 01:15:53,740 --> 01:15:53,980 No, 1249 01:15:55,660 --> 01:15:57,260 no pienso cambiar de opinión. 1250 01:15:57,260 --> 01:15:58,780 Quiero que sepa que los mejores 1251 01:15:58,780 --> 01:15:59,820 días de mi vida fueron los 1252 01:15:59,820 --> 01:16:01,020 que pasamos juntos 1253 01:16:04,460 --> 01:16:05,820 o lo ama Roma. 1254 01:16:09,020 --> 01:16:10,460 Yo estoy dispuesto a volver. 1255 01:16:23,750 --> 01:16:24,550 Me iba a permitir que lo 1256 01:16:24,550 --> 01:16:25,590 dijeran antes que yo 1257 01:16:32,389 --> 01:16:33,190 Te amo, 1258 01:17:08,640 --> 01:17:09,680 Seigneur Q 1259 01:17:09,840 --> 01:17:11,560 lostengo en la mira. 1260 01:17:11,560 --> 01:17:12,880 Espero la orden.69693

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.