Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,797 --> 00:00:07,883
You son of a bitch.
2
00:00:16,559 --> 00:00:18,227
That's right, Professor Stein.
3
00:00:18,310 --> 00:00:19,562
You got baloney
on your face, son!
4
00:00:20,479 --> 00:00:21,480
You got lunch meat!
5
00:00:21,814 --> 00:00:22,815
Right on your face, kid!
6
00:00:23,232 --> 00:00:24,567
Dude, what are you doing?
7
00:00:26,485 --> 00:00:27,528
You know exactly what I'm doing.
8
00:00:27,736 --> 00:00:28,737
Actually, I don't.
9
00:00:29,071 --> 00:00:31,532
Today is the first Friday in
the month of March. Okay.
10
00:00:31,657 --> 00:00:34,368
The day that Professor Bob Stein
11
00:00:34,743 --> 00:00:38,205
paranormal forensic expert from
the University of Santa Barbara,
12
00:00:38,289 --> 00:00:39,415
sends me a rejection letter
13
00:00:40,040 --> 00:00:41,292
to his annual cutting edge
14
00:00:41,375 --> 00:00:42,418
consultants convention.
15
00:00:44,295 --> 00:00:45,296
Where...
16
00:00:46,547 --> 00:00:47,965
Supernatural police consultants
17
00:00:48,048 --> 00:00:49,508
from all over the country gather
18
00:00:49,592 --> 00:00:50,634
for a two day panel
19
00:00:50,718 --> 00:00:51,844
and all receive major boosts
20
00:00:52,386 --> 00:00:54,013
to their career in the process.
21
00:00:54,179 --> 00:00:56,015
Where have you been
the last three years, man?
22
00:00:59,184 --> 00:01:00,561
Take it, Stein!
23
00:01:01,478 --> 00:01:03,856
Shawn! I just met
the woman of my dreams.
24
00:01:03,939 --> 00:01:05,232
She works at Johnny Rockets.
25
00:01:07,234 --> 00:01:09,987
Pimento in your mouth!
26
00:01:10,070 --> 00:01:12,573
Dude, I just met
my future bride.
27
00:01:12,656 --> 00:01:14,533
She's working at a drive
through at Wienerschnitzel.
28
00:01:16,201 --> 00:01:17,620
Now, this is what's up, Stein!
29
00:01:19,246 --> 00:01:20,289
What's up?
30
00:01:20,372 --> 00:01:24,460
Shawn, guess who I met
walking into the gastroenterologist.
31
00:01:27,004 --> 00:01:30,591
All caught up in whatever girl you're
chasing around and creeping out.
32
00:01:30,883 --> 00:01:32,718
But, I'm here for you now.
You know what, it doesn't matter.
33
00:01:33,427 --> 00:01:34,929
It doesn't freaking matter,
Gus. You know why?
34
00:01:35,012 --> 00:01:36,013
Because Shawn Spencer,
35
00:01:36,096 --> 00:01:37,222
that's me,
36
00:01:37,306 --> 00:01:39,308
doesn't need Professor Bob Stein
37
00:01:39,391 --> 00:01:41,060
or his convention of frauds!
38
00:01:41,310 --> 00:01:42,645
Technically, you're a fraud.
39
00:01:42,728 --> 00:01:45,230
If he wants to turn a blind eye to
my skill set for four years running
40
00:01:45,314 --> 00:01:47,650
then he can eat a hot
steaming bowl of "Suck it" soup!
41
00:01:47,733 --> 00:01:49,485
You know why? Because
guess what I make from scratch,
42
00:01:49,568 --> 00:01:51,654
every morning, using only
43
00:01:51,737 --> 00:01:55,074
the freshest, most organic
ingredients from local farms?
44
00:01:56,659 --> 00:01:58,118
"Suck it" soup?
That's right, son.
45
00:01:58,535 --> 00:02:00,829
Shawn, this is not a rejection
letter. It's an invitation.
46
00:02:01,538 --> 00:02:02,790
What? Give me that.
47
00:02:02,873 --> 00:02:03,916
That doesn't belong to you.
48
00:02:08,879 --> 00:02:10,965
Oh my God, Gus!
I did it.
49
00:02:11,715 --> 00:02:12,716
I made it!
50
00:02:13,008 --> 00:02:14,051
Calm down.
51
00:02:14,218 --> 00:02:15,260
I did it!
52
00:02:15,803 --> 00:02:17,429
Well, Detective Brannigan.
53
00:02:20,224 --> 00:02:22,518
I can certainly see why
the mayor insisted on me
54
00:02:22,601 --> 00:02:24,561
hiring you as our new head
detective.
55
00:02:32,444 --> 00:02:33,570
Okay.
56
00:02:34,405 --> 00:02:37,408
I would be lying if I said I
wasn't impressed with your file.
57
00:02:37,491 --> 00:02:38,617
It's impeccable.
58
00:02:38,701 --> 00:02:40,369
One of the finest arrest
records I've ever seen.
59
00:02:40,452 --> 00:02:42,162
Oh, you're too kind.
60
00:02:42,579 --> 00:02:43,747
Look, um...
61
00:02:43,831 --> 00:02:44,915
Full disclosure.
62
00:02:44,999 --> 00:02:48,127
You were not my first choice
for the position of head detective.
63
00:02:48,210 --> 00:02:49,837
My former partner,
Juliet O'Hara was...
64
00:02:49,920 --> 00:02:51,672
Yeah. I got the low down.
65
00:02:52,047 --> 00:02:54,299
Amazing detective,
intimidating...
66
00:02:54,383 --> 00:02:56,885
Gray pantsuits,
the whole nine yards.
67
00:02:57,052 --> 00:02:58,387
Very big heels to fill.
68
00:02:59,805 --> 00:03:01,807
I'm sorry, are you
doing crafts on my table?
69
00:03:02,099 --> 00:03:03,976
Crafting. Technically.
70
00:03:04,393 --> 00:03:06,478
I am just an empty vessel
71
00:03:06,562 --> 00:03:08,897
for the universe
to fill with whatever
72
00:03:08,981 --> 00:03:12,317
creative impulse it feels
like expressing that day.
73
00:03:12,401 --> 00:03:13,652
You like apple butter?
74
00:03:14,069 --> 00:03:15,237
I do not.
75
00:03:15,487 --> 00:03:16,488
Okay.
76
00:03:16,697 --> 00:03:17,781
Now, listen here.
77
00:03:17,865 --> 00:03:19,992
I work super-duper hard
78
00:03:20,075 --> 00:03:21,577
and I always go by the book.
79
00:03:21,660 --> 00:03:23,120
I am a team player
80
00:03:23,203 --> 00:03:24,872
and I always pack my own lunch.
81
00:03:26,290 --> 00:03:27,958
I made this for you
82
00:03:28,292 --> 00:03:30,169
as a gesture of platonic
83
00:03:30,461 --> 00:03:31,462
kindness.
84
00:03:34,965 --> 00:03:36,675
Did you
see that? See what?
85
00:03:36,759 --> 00:03:39,011
Ha ha! I've finally
arrived, Gus!
86
00:03:39,219 --> 00:03:42,097
Look at my fans, they're
so sweet. So respectful.
87
00:03:42,306 --> 00:03:43,807
I'm pretty sure they're
just students, Shawn.
88
00:03:43,891 --> 00:03:45,225
It's okay, guys.
89
00:03:45,309 --> 00:03:48,020
I put these boxer briefs
on one leg at a time.
90
00:03:48,228 --> 00:03:49,271
Shawn.
91
00:03:49,354 --> 00:03:50,981
Shawn Spencer.
Hello.
92
00:03:51,065 --> 00:03:53,901
Please. No pics or autographs
until I go through the works.
93
00:03:54,068 --> 00:03:55,736
That's slang for hair
and makeup.
94
00:03:55,819 --> 00:03:57,780
Spanx, just a
touch of bee pollen.
95
00:03:57,988 --> 00:03:59,740
No, I'm Randall Fishbeck.
96
00:03:59,823 --> 00:04:01,075
Assistant to Professor Stein.
97
00:04:01,325 --> 00:04:03,452
Of course, you are!
98
00:04:03,535 --> 00:04:04,828
Up high, Fish!
99
00:04:05,412 --> 00:04:06,622
Please don't play with my name.
100
00:04:06,705 --> 00:04:08,082
No can do.
101
00:04:08,165 --> 00:04:10,626
Tip-top on the crowd
control, Fishman.
102
00:04:10,918 --> 00:04:12,419
I feel good. I feel
safe and secure.
103
00:04:12,586 --> 00:04:14,088
Is there a green room, Randall?
104
00:04:14,171 --> 00:04:16,131
If so, I drink
only vitamin water.
105
00:04:16,215 --> 00:04:18,967
Not the sports drink. Just regular
Evian with crushed vitamins.
106
00:04:19,051 --> 00:04:20,636
Flintstones Chewables,
all Barneys.
107
00:04:20,719 --> 00:04:22,471
Come on, man!
All I wanted was a minute
108
00:04:22,554 --> 00:04:24,473
with Professor Stein, all right!
109
00:04:24,556 --> 00:04:26,308
I shouldn't have been DB'd, man!
110
00:04:26,391 --> 00:04:29,019
I was wrongfully DB'd!
111
00:04:29,561 --> 00:04:31,396
Hey, Fish-fry,
who's the crazy guy?
112
00:04:31,480 --> 00:04:33,232
That's James Earl Craig.
113
00:04:33,398 --> 00:04:35,109
That's the voice of Darth Vader.
114
00:04:35,192 --> 00:04:36,276
That's James Earl Jones.
115
00:04:36,360 --> 00:04:37,778
May the force be with you.
116
00:04:37,861 --> 00:04:39,988
That's Sir Alec Guinness. Ah!
117
00:04:40,072 --> 00:04:41,323
I need to see that flick again.
118
00:04:42,157 --> 00:04:44,868
Well, it is just
really sad, actually.
119
00:04:45,285 --> 00:04:48,038
James Earl was the LAPD's
mind reader consultant.
120
00:04:48,539 --> 00:04:49,581
He helped solve many cases
121
00:04:49,665 --> 00:04:51,959
and was on our
panel for several years.
122
00:04:52,167 --> 00:04:54,586
What happened?
Well...
123
00:04:54,670 --> 00:04:55,963
Professor Stein saw
124
00:04:56,046 --> 00:04:58,757
some red flags and
discovered that he was a fraud.
125
00:04:59,049 --> 00:05:01,301
Outed James Earl at
last year's convention.
126
00:05:01,385 --> 00:05:02,469
It was ugly.
127
00:05:02,553 --> 00:05:03,887
Ruined his career.
128
00:05:03,971 --> 00:05:05,639
Subsequently, LAPD cut him loose
129
00:05:05,722 --> 00:05:06,765
and he fell to pieces.
130
00:05:06,849 --> 00:05:08,267
Fishtank, let me say this.
131
00:05:08,350 --> 00:05:09,518
If I had one wish in the world,
132
00:05:09,601 --> 00:05:12,146
it would be that frauds get what
they deserve and not go to heaven.
133
00:05:12,479 --> 00:05:14,022
That and that they're
sentenced to fly around
134
00:05:14,106 --> 00:05:16,400
in those mirrors from
Superman II. Shawn.
135
00:05:16,859 --> 00:05:17,860
Frauds...
136
00:05:18,152 --> 00:05:19,778
Those dicks...
Stop wishing!
137
00:05:19,862 --> 00:05:20,863
Sure.
138
00:05:21,196 --> 00:05:22,197
Okay...
139
00:05:23,532 --> 00:05:26,451
What's up?
140
00:05:26,827 --> 00:05:28,245
Gentlemen, allow me
141
00:05:28,328 --> 00:05:30,372
to introduce the distinguished
142
00:05:30,455 --> 00:05:32,541
Professor...
Professor Stein!
143
00:05:33,041 --> 00:05:34,042
I'm here.
144
00:05:34,126 --> 00:05:36,545
Let the Shawn Spencer era begin.
145
00:05:36,628 --> 00:05:38,213
I'm sorry, I don't shake hands.
146
00:05:38,547 --> 00:05:41,091
Afraid you'll be penetrated
by my magical psychic powers?
147
00:05:41,258 --> 00:05:43,719
That and your hands
are a cesspool of germs.
148
00:05:43,802 --> 00:05:46,221
Hmm, then perhaps,
we should hip bump.
149
00:05:46,305 --> 00:05:47,764
Mr. Spencer,
150
00:05:47,848 --> 00:05:50,267
please say hello to
your other panelists. Oh.
151
00:05:50,350 --> 00:05:52,060
That's Hazel Lazarus.
152
00:05:52,144 --> 00:05:55,564
New Orleans PD's gifted
Wicca consultant. Witch!
153
00:05:56,607 --> 00:05:59,067
I like that very much and
the fanny pack is a nice touch.
154
00:05:59,151 --> 00:06:03,238
This is a cingulum, which houses
my incense, boline and pentacle.
155
00:06:03,739 --> 00:06:05,449
Amateur.
156
00:06:05,532 --> 00:06:06,575
Hazel, let me just say
157
00:06:06,658 --> 00:06:09,620
that I think your magical
sacred circle ring is lovely.
158
00:06:09,870 --> 00:06:11,580
This is a wedding ring, fool.
159
00:06:12,122 --> 00:06:13,665
And Mr. Garth Mathers.
160
00:06:13,749 --> 00:06:17,336
Anchorage PD's ghost
whisperer and of course, Bernie.
161
00:06:18,503 --> 00:06:21,215
Bernie? Bernie, is
my most trusted entity.
162
00:06:21,465 --> 00:06:23,550
And over the years, he's
become my closest friend.
163
00:06:23,967 --> 00:06:25,844
Cut it out, Bernie!
I'm serious.
164
00:06:25,928 --> 00:06:27,846
There's a ghost
on the panel? Really?
165
00:06:27,930 --> 00:06:29,806
Really,
Bernie and I have assisted
166
00:06:29,890 --> 00:06:32,851
on 247 cases since '94.
167
00:06:33,560 --> 00:06:35,479
Professor Stein, it's time.
168
00:06:35,562 --> 00:06:36,813
Ah, thanks, Guppy.
169
00:06:36,897 --> 00:06:38,315
Whoa-ho! Whoa!
Whoa! Whoa!
170
00:06:38,398 --> 00:06:40,817
Guppy? We've been
calling him Randall.
171
00:06:40,984 --> 00:06:43,612
Good old Randall, he's been
with me since he was a little fish.
172
00:06:44,780 --> 00:06:45,906
Okay, then.
173
00:06:45,989 --> 00:06:47,866
I will go out
and warm up the crowd
174
00:06:47,950 --> 00:06:49,952
and then, I'll bring
you out, one by one.
175
00:06:50,035 --> 00:06:51,078
Shall we?
176
00:06:56,291 --> 00:06:57,292
Oh, yeah.
177
00:06:58,001 --> 00:06:59,378
Oh, yeah.
178
00:07:01,046 --> 00:07:04,216
Ladies and gents,
welcome to the 2014...
179
00:07:04,508 --> 00:07:07,052
Cutting Edge
Consultants Convention.
180
00:07:07,177 --> 00:07:09,429
We have an amazing panel
of the country's...
181
00:07:09,513 --> 00:07:10,597
What's taking so long?
182
00:07:10,681 --> 00:07:12,641
It feels so freaking sweet!
183
00:07:12,724 --> 00:07:15,060
Yeah, sweet it is, but I think
you better patch things up
184
00:07:15,143 --> 00:07:17,145
with Garth and Bernie.
They do not look happy.
185
00:07:17,229 --> 00:07:19,273
Oh, it doesn't matter,
Gus. It does matter, Shawn!
186
00:07:20,482 --> 00:07:21,817
Uh, hey, Garth...
187
00:07:21,900 --> 00:07:24,319
So, how does one go about,
188
00:07:24,403 --> 00:07:25,821
you know, teaming
up with a ghost? Yeah.
189
00:07:25,904 --> 00:07:27,447
Bernie was a famous bear trapper
190
00:07:27,531 --> 00:07:29,992
in the Kodiaks in the 1830s. Oh.
191
00:07:30,075 --> 00:07:32,744
And he also haunted my
Aunt Judy's house up in Bethel.
192
00:07:32,828 --> 00:07:35,872
Well, that is an interesting
twist on "Meet cute." Huh?
193
00:07:36,039 --> 00:07:37,082
Enough, faker.
194
00:07:37,165 --> 00:07:38,709
I'm sorry, I have to
agree with Hazel here.
195
00:07:38,792 --> 00:07:39,793
I'm talking about you,
196
00:07:39,876 --> 00:07:42,587
James Earl should be here
instead of your charlatan ass.
197
00:07:42,671 --> 00:07:45,173
He is a gifted mind reader
and a dear friend.
198
00:07:45,382 --> 00:07:46,633
Stein got it wrong.
199
00:07:47,342 --> 00:07:48,343
Yeah, I said it.
200
00:07:48,427 --> 00:07:49,886
Hazel Lazarus...
201
00:07:51,388 --> 00:07:52,639
She just called you the devil.
202
00:07:52,723 --> 00:07:53,974
Shake it off, man.
203
00:07:54,057 --> 00:07:55,434
Shake it off.
204
00:07:56,476 --> 00:07:57,477
And,
205
00:07:57,561 --> 00:07:59,104
all the way from Anchorage
206
00:07:59,187 --> 00:08:01,898
Garth Mathers
and his main spirit, Bernie.
207
00:08:02,232 --> 00:08:03,525
Let's do this, Bernie.
208
00:08:04,067 --> 00:08:05,152
Go get 'em.
209
00:08:05,235 --> 00:08:06,320
Suck it, Bernie.
210
00:08:06,820 --> 00:08:08,113
All right, listen man.
211
00:08:08,447 --> 00:08:10,574
This is my time.
Gus, this is my moment.
212
00:08:10,657 --> 00:08:11,867
You may have to hang back
cause I don't know
213
00:08:11,950 --> 00:08:12,951
if there's room
on the sofa for you.
214
00:08:13,035 --> 00:08:14,036
There's room on the sofa for me.
215
00:08:14,119 --> 00:08:15,120
We hope there's room.
216
00:08:15,203 --> 00:08:16,621
But if there's not, you're
going to have to lay
217
00:08:16,705 --> 00:08:17,748
horizontal at my feet, okay?
218
00:08:17,831 --> 00:08:20,000
Or go criss-cross applesauce
right in front of my knees.
219
00:08:20,083 --> 00:08:23,879
...that SBPD's resident
psychic contender is in fact
220
00:08:24,129 --> 00:08:25,130
the real thing...
221
00:08:25,213 --> 00:08:27,090
Take it. It's yours...
Ready? You ready...
222
00:08:27,215 --> 00:08:29,217
Please give a...
223
00:08:35,349 --> 00:08:36,641
Today is my... You can
do this. Yes, you can do this.
224
00:08:36,725 --> 00:08:38,060
I'm okay.
225
00:08:40,645 --> 00:08:41,646
Boom!
226
00:08:43,440 --> 00:08:45,442
Let me hear you
go "Yes!"
227
00:08:48,528 --> 00:08:50,155
I know you can do
better than that.
228
00:08:53,867 --> 00:08:54,868
Dude...
What?
229
00:08:57,537 --> 00:08:59,164
Oh! WOMAN:
Somebody help this man!
230
00:09:04,169 --> 00:09:07,589
I know, you know
That I'm not telling the truth
231
00:09:07,714 --> 00:09:10,634
I know, you know
They just don't have any proof
232
00:09:10,717 --> 00:09:13,929
Embrace the deception
Learn how to bend
233
00:09:14,012 --> 00:09:17,974
Your worst inhibitions tend
to psych you out in the end
234
00:09:25,649 --> 00:09:27,192
There's no shame in crying.
235
00:09:27,275 --> 00:09:30,654
Come on. It's okay,
Bernie. Let it out, man.
236
00:09:31,071 --> 00:09:32,072
Come on.
237
00:09:34,116 --> 00:09:36,076
Oh, just stop it.
You hardly knew Stein.
238
00:09:36,159 --> 00:09:37,536
I'm a sympathetic crier, Shawn.
239
00:09:37,619 --> 00:09:39,246
It's a freaking ghost, Gus!
240
00:09:39,329 --> 00:09:41,957
You can't see his face,
you can't see his tears.
241
00:09:42,124 --> 00:09:43,708
Now, Brannigan, I'm not saying
242
00:09:43,792 --> 00:09:44,793
I wanna hold your hand through
243
00:09:44,876 --> 00:09:45,877
this entire first case...
244
00:09:45,961 --> 00:09:48,004
Hey. You hold it if it helps.
245
00:09:48,296 --> 00:09:50,173
And don't be alarmed
by the balminess.
246
00:09:50,465 --> 00:09:52,884
Bernie, take a seat.
Take a seat. Listen...
247
00:09:53,260 --> 00:09:54,845
You got to get
a hold of yourself, man.
248
00:09:54,928 --> 00:09:57,597
You cannot use this as an
excuse to fall off the wagon again.
249
00:09:58,265 --> 00:09:59,391
What? Where you going?
250
00:09:59,474 --> 00:10:00,475
What...
Garth!
251
00:10:00,559 --> 00:10:01,560
Bernie?
252
00:10:01,643 --> 00:10:03,687
You guys, you know what,
I'm not playing this game.
253
00:10:03,770 --> 00:10:08,024
A vision is coming soon to
a crime scene near us all...
254
00:10:08,191 --> 00:10:09,901
Oh, sweet hell in a handcart.
255
00:10:09,985 --> 00:10:11,987
What is happening here?
256
00:10:12,070 --> 00:10:13,989
Just a regular
Tuesday at the SBPD.
257
00:10:14,072 --> 00:10:16,450
Oh, this can't be acceptable.
I have to corral this!
258
00:10:16,533 --> 00:10:17,826
Oh, Lassie!
259
00:10:19,536 --> 00:10:21,746
Lassie, Lassie, Lassie, Lassie!
260
00:10:22,414 --> 00:10:23,540
I'm very upset.
261
00:10:23,915 --> 00:10:27,335
Because that witch is mean!
And the ghost cannot be trusted.
262
00:10:27,711 --> 00:10:29,337
Because he has
a drinking problem,
263
00:10:29,421 --> 00:10:30,422
and... Hello.
264
00:10:30,714 --> 00:10:32,507
Who's the girl next door
to your face?
265
00:10:32,924 --> 00:10:33,967
It's our new head detective.
266
00:10:34,926 --> 00:10:36,803
Hi, Betsy Brannigan.
267
00:10:36,887 --> 00:10:39,181
It is such an honor
to meet both of you.
268
00:10:39,264 --> 00:10:40,557
Um, Shawn...
269
00:10:41,224 --> 00:10:42,934
Burton.
270
00:10:43,018 --> 00:10:44,853
You know my name.
Our names!
271
00:10:44,936 --> 00:10:46,438
Well, of course, I do.
272
00:10:46,771 --> 00:10:49,733
Now, can I please remove the...
273
00:10:50,108 --> 00:10:51,610
I know it sounds
silly but, here goes...
274
00:10:51,693 --> 00:10:54,404
The ghost and the witch.
Yeah. Lassie, seriously.
275
00:10:54,488 --> 00:10:56,406
No, you come here!
I can't come there.
276
00:10:56,531 --> 00:10:58,450
I'm serious.
This time I'm serious.
277
00:10:58,533 --> 00:11:01,077
Brannigan, would you mind
keeping an eye on the crime scene,
278
00:11:01,161 --> 00:11:03,079
I'm going to have a word quick
with these two gentlemen here.
279
00:11:03,246 --> 00:11:04,372
Sure.
280
00:11:04,456 --> 00:11:05,582
Thanks.
281
00:11:05,707 --> 00:11:08,168
We're just gonna be one sec...
282
00:11:08,251 --> 00:11:10,504
Okay, Spencer. Normally,
I would arrest the witch,
283
00:11:10,587 --> 00:11:12,589
institutionalize the guy with
the ghost and not hire you.
284
00:11:12,714 --> 00:11:13,798
Flattering, keep going.
285
00:11:14,090 --> 00:11:15,884
Brannigan has got to go.
286
00:11:15,967 --> 00:11:17,844
Her pure cane sugary
sweet nonsense
287
00:11:17,928 --> 00:11:20,138
is rotting my chompers and I
can't take one more second of it.
288
00:11:20,222 --> 00:11:22,641
Yes. But, the Mayor
made you hire her.
289
00:11:22,724 --> 00:11:25,268
Yeah. But if she quits, then
maybe I can hire O'Hara back.
290
00:11:25,352 --> 00:11:27,187
Lassie, you're going to have
to talk to us like we're five.
291
00:11:27,270 --> 00:11:30,565
Mm-hm. Don't you get
it? We can drive her out!
292
00:11:30,982 --> 00:11:32,901
Right. If all of us,
myself included,
293
00:11:33,026 --> 00:11:34,736
embrace the ludicrousness
of this case,
294
00:11:34,819 --> 00:11:37,155
then she will realize she doesn't
belong here... This is not helping...
295
00:11:37,239 --> 00:11:38,490
And maybe she will
leave on her own.
296
00:11:38,573 --> 00:11:41,868
And by embrace, I mean that I'm
gonna need you and to some degree you,
297
00:11:41,952 --> 00:11:45,580
to go from your everyday drive
me nuts, level 10 antics of stupidity,
298
00:11:45,664 --> 00:11:47,249
and kick it up to an 11.
299
00:11:47,541 --> 00:11:48,917
Eleven?
300
00:11:51,503 --> 00:11:53,129
Holy balls, everybody!
301
00:11:53,380 --> 00:11:55,173
Balls, Brannigan. Balls!
302
00:11:55,257 --> 00:11:57,926
Balls, balls, balls!
And tequila!
303
00:11:59,010 --> 00:12:00,303
Gus, I'm trapped.
304
00:12:00,470 --> 00:12:02,222
Bernie, Bernie!
305
00:12:02,973 --> 00:12:04,891
I'm trapped in
a bottle of tequila!
306
00:12:05,016 --> 00:12:06,601
He's trapped in a bottle
of tequila, everybody!
307
00:12:06,935 --> 00:12:07,936
Brannigan!
308
00:12:09,354 --> 00:12:10,480
Brannigan, so...
309
00:12:10,564 --> 00:12:12,774
Are you ready to start your
very first investigation
310
00:12:12,857 --> 00:12:13,900
all proper-like?
311
00:12:13,984 --> 00:12:15,652
I am ready to go, go, go, Chief!
312
00:12:15,777 --> 00:12:18,196
Great! Then, you can go, go,
go talk to your three consultants.
313
00:12:18,863 --> 00:12:19,906
The...
314
00:12:19,990 --> 00:12:23,326
What? Everybody back
up! Calm down. Calm down.
315
00:12:23,660 --> 00:12:26,037
Give the man some space,
he's warming it up. He's warming it up.
316
00:12:26,121 --> 00:12:27,122
What?
317
00:12:27,205 --> 00:12:28,206
Don't you get it?
318
00:12:28,415 --> 00:12:31,084
We've been given a gift from
the ghost of Jack Webb.
319
00:12:31,459 --> 00:12:33,503
My gut is telling
me that the witch,
320
00:12:33,587 --> 00:12:35,964
the ghost whisperer and
our own very talented psychic
321
00:12:36,381 --> 00:12:37,716
are gonna help you
wrap this case up
322
00:12:37,799 --> 00:12:40,427
in a neat little bedazzled bow
that I'm sure you can make by hand.
323
00:12:40,594 --> 00:12:41,970
Well, yes I can...
The definition of insanity
324
00:12:42,053 --> 00:12:44,097
is doing the same thing over
and over expecting different results.
325
00:12:44,389 --> 00:12:48,268
You know, booze only numbs the
pain temporarily, right? Excuse us!
326
00:12:49,436 --> 00:12:50,604
Yes...
327
00:12:50,770 --> 00:12:52,105
I know, we have
to go back to pilates.
328
00:12:52,188 --> 00:12:53,273
What?
329
00:12:53,648 --> 00:12:56,192
All right, clearly the ghost
has a soft spot for the bottle
330
00:12:56,276 --> 00:12:57,277
so I would start with him.
331
00:12:57,444 --> 00:12:58,570
The ghost, sir?
332
00:12:58,653 --> 00:12:59,738
Absolutely.
333
00:12:59,821 --> 00:13:01,197
Then you might want to
give an offering to the witch.
334
00:13:01,281 --> 00:13:02,574
I'd suggest a lock of your hair
335
00:13:02,907 --> 00:13:04,993
and finish
strong with Spencer. Oh!
336
00:13:05,076 --> 00:13:07,996
Who, it appears, is having
one heck of a vision.
337
00:13:08,079 --> 00:13:09,122
Warm it up, Shawn!
338
00:13:09,205 --> 00:13:10,248
I can see that.
339
00:13:19,341 --> 00:13:21,176
My, oh my, I do love
340
00:13:21,259 --> 00:13:22,802
watching that man work.
341
00:13:22,927 --> 00:13:24,304
He's made his worm hole
and now he's resting.
342
00:13:26,222 --> 00:13:29,184
You can tell that
ghost that I will slap him in the face!
343
00:13:29,267 --> 00:13:31,519
I wish you could feel
what Bernie is doing right now!
344
00:13:31,603 --> 00:13:32,771
That doesn't
even make any sense!
345
00:13:32,854 --> 00:13:34,773
Calm down! Calm down!
346
00:13:34,856 --> 00:13:36,191
Fantastic!
347
00:13:36,274 --> 00:13:37,400
The whole team is here.
348
00:13:37,484 --> 00:13:38,526
Chief, do you really think
349
00:13:38,610 --> 00:13:41,029
we need all three consultants
in the morgue at the same time?
350
00:13:41,112 --> 00:13:42,614
Are you kidding me?
351
00:13:42,947 --> 00:13:43,990
You have three
352
00:13:44,074 --> 00:13:46,534
incredibly gifted
paranormalists at your disposal,
353
00:13:46,618 --> 00:13:50,622
not to mention, arguably, the finest
coroner in the state of California.
354
00:13:50,705 --> 00:13:51,915
There's the Woodman!
355
00:13:52,666 --> 00:13:54,167
Here's that vial, Hazel.
356
00:13:54,250 --> 00:13:56,670
I'm sorry, you can't
give that to a consultant.
357
00:13:56,753 --> 00:13:59,214
Oh, no! God,
no, no. That's my blood.
358
00:13:59,297 --> 00:14:00,674
Yeah, you see, Hazel here
359
00:14:00,757 --> 00:14:02,676
has graciously offered to undo
a spell
360
00:14:02,759 --> 00:14:04,177
put on me by my mommy.
361
00:14:04,260 --> 00:14:06,304
My mother...
Years ago.
362
00:14:06,388 --> 00:14:08,181
You can't see the effects
though.
363
00:14:08,264 --> 00:14:09,849
The magic of clothes...
364
00:14:10,183 --> 00:14:13,478
Who are you? And are you
a fan of shotgun weddings?
365
00:14:15,021 --> 00:14:17,357
I'm the new head detective,
366
00:14:17,440 --> 00:14:18,733
Betsy Brannigan.
367
00:14:18,817 --> 00:14:21,861
And I believe that love
travels at varying speeds.
368
00:14:23,405 --> 00:14:24,572
Well, Brannigan.
369
00:14:24,864 --> 00:14:26,658
I believe it's obvious that I
have stacked the deck
370
00:14:26,741 --> 00:14:28,868
pretty heavily in your favor
for your maiden voyage.
371
00:14:28,952 --> 00:14:31,663
Try not to let it go
terribly, terribly wrong.
372
00:14:31,746 --> 00:14:34,290
Um, Bernie!
Always a pleasure, baby!
373
00:14:35,834 --> 00:14:40,755
Mr. Strode, uh, anything thus far
on your observations of the body?
374
00:14:44,884 --> 00:14:46,052
Sorry...
375
00:14:46,261 --> 00:14:49,180
No!
Nothing so far...
376
00:14:49,264 --> 00:14:50,807
Oh, I can solve this in a snap.
377
00:14:50,890 --> 00:14:52,851
All I need is a lock of Stein's
hair and one of his teeth.
378
00:14:52,934 --> 00:14:54,018
Is that possible?
379
00:14:54,102 --> 00:14:55,103
Got to say no to that one.
380
00:14:55,228 --> 00:14:58,356
We can solve it too, as soon
as Stein passes through to the afterlife.
381
00:14:58,440 --> 00:15:01,151
Which, depending on traffic,
could be, you know, soon.
382
00:15:01,234 --> 00:15:04,279
Any chances it was a topical
poison? I mean, check his hands.
383
00:15:04,362 --> 00:15:06,489
Yes, all signs
do point to poison.
384
00:15:06,573 --> 00:15:07,866
All right, let's keep
it on the down-low.
385
00:15:07,949 --> 00:15:09,826
Uh, excuse me! Care
to share with the class?
386
00:15:10,243 --> 00:15:12,203
It could be topical poison,
check his hands! What?
387
00:15:12,287 --> 00:15:13,663
Whoops, ignore that.
388
00:15:13,747 --> 00:15:17,417
Also, ignore that this poison was given
very close to his time of death, oops...
389
00:15:18,585 --> 00:15:20,503
So, you're saying
that someone...
390
00:15:20,587 --> 00:15:22,505
Nothing at all!
I didn't say anything...
391
00:15:24,841 --> 00:15:27,343
Come on, Gus. We
got to beat those quacks to a clue.
392
00:15:28,928 --> 00:15:31,097
There's got to be
something in Randall's desk.
393
00:15:38,813 --> 00:15:40,315
Professor Stein! It's time!
394
00:15:40,398 --> 00:15:41,608
Thanks, Guppy.
395
00:15:45,779 --> 00:15:46,863
Hey, Gus!
396
00:15:48,114 --> 00:15:50,450
Looks like Randall the Guppy...
397
00:15:50,909 --> 00:15:52,410
Is our killer.
398
00:15:53,536 --> 00:15:56,164
Lassie! I've had
a vision of who killed Stein.
399
00:15:56,247 --> 00:15:57,499
Wonderful, sock it to me!
400
00:15:57,665 --> 00:15:58,792
I need human energy!
401
00:15:58,875 --> 00:16:00,084
I need magic head!
402
00:16:01,961 --> 00:16:04,798
It's not enough!
I'm melting!
403
00:16:04,881 --> 00:16:06,174
Brannigan, join the chain!
404
00:16:06,257 --> 00:16:07,801
What exactly is happening here?
405
00:16:07,884 --> 00:16:10,261
I believe he wants to
borrow some of your life force.
406
00:16:10,595 --> 00:16:12,180
Well, get in there! Do you
want to solve the case or not?
407
00:16:12,764 --> 00:16:14,307
Go on, be a team player!
408
00:16:14,390 --> 00:16:16,434
I'm always a team player!
Come on, Brannigan.
409
00:16:18,186 --> 00:16:21,272
Oh, my power is
coming back, Jack!
410
00:16:21,356 --> 00:16:24,025
Almost there, Gus
flap it, Gus do it! Flap it!
411
00:16:24,108 --> 00:16:26,736
Lassie, join in, join in. You're
the cherry on top of the sundae!
412
00:16:26,945 --> 00:16:28,404
I do like cherries.
413
00:16:28,738 --> 00:16:30,740
I got it!
414
00:16:31,157 --> 00:16:33,284
Stein's killer is...
Randall Fishbeck,
415
00:16:33,368 --> 00:16:34,911
Stein's assistant.
416
00:16:35,286 --> 00:16:36,621
How did you know that?
417
00:16:36,704 --> 00:16:38,957
Oh, you know I got
a tip a little bit ago
418
00:16:39,040 --> 00:16:41,209
and I dispatched a
couple of flat foots and oh...
419
00:16:41,292 --> 00:16:42,585
There they are now.
420
00:16:42,710 --> 00:16:44,212
Great job, guys!
421
00:16:53,555 --> 00:16:54,597
Man!
422
00:16:55,098 --> 00:16:57,433
We got lapped by
the supernaturals?
423
00:17:03,523 --> 00:17:04,524
What are we doing?
424
00:17:04,607 --> 00:17:06,401
You gonna go in there and put
the screws to Randall or what?
425
00:17:06,484 --> 00:17:07,485
No, I'm gonna let Brannigan.
426
00:17:07,902 --> 00:17:10,738
I mean, it was her collar, it's only
fair I let her do the interrogation.
427
00:17:10,822 --> 00:17:12,115
That's very thoughtful of you.
428
00:17:12,198 --> 00:17:14,284
Let me in, I solved this case!
429
00:17:14,367 --> 00:17:16,244
Me too! Bernie is
already in there. Oh, is he?
430
00:17:16,327 --> 00:17:18,079
Yeah.
Y'all can suck it!
431
00:17:18,162 --> 00:17:20,707
You can suck it, both
of you! You suck it!
432
00:17:20,957 --> 00:17:22,876
Plus, since the tip came
from a witch and a ghost,
433
00:17:23,001 --> 00:17:24,878
and there's no way in hell
this little weenie killed anybody,
434
00:17:24,961 --> 00:17:27,088
I get to watch Brannigan
publicly crash and burn.
435
00:17:28,715 --> 00:17:31,885
What's it called when someone's
being sweet and evil at the same time?
436
00:17:31,968 --> 00:17:33,887
There is no word for it.
Exactly!
437
00:17:34,012 --> 00:17:35,054
This is our chance
to finally create a word
438
00:17:35,179 --> 00:17:36,347
and get it in
the damn dictionary!
439
00:17:36,431 --> 00:17:37,599
Wait, wait, wait...
440
00:17:37,682 --> 00:17:38,892
Give it to me.
441
00:17:39,225 --> 00:17:40,476
Sweevil!
442
00:17:40,894 --> 00:17:42,061
All right.
443
00:17:42,478 --> 00:17:43,938
Hey, Randall!
444
00:17:44,856 --> 00:17:47,191
Hi.
Detective Betsy Brannigan.
445
00:17:48,067 --> 00:17:50,153
So, it says here that you worked
446
00:17:50,236 --> 00:17:53,698
for the dearly departed
Professor Stein for 15 years!
447
00:17:53,990 --> 00:17:56,451
But he never gave you
any recognition or credit?
448
00:17:56,743 --> 00:17:58,369
Not once, is that right?
449
00:17:58,745 --> 00:17:59,829
Yes.
450
00:18:00,038 --> 00:18:01,664
I mean, no...
451
00:18:02,081 --> 00:18:04,959
I don't know, not in any
of his articles or lectures.
452
00:18:05,168 --> 00:18:08,755
And he dedicated his last book
to his pet turtle, Beauregard?
453
00:18:09,213 --> 00:18:11,591
I mean, come on!
On a personal note,
454
00:18:11,674 --> 00:18:13,635
that just must
make your blood boil!
455
00:18:13,718 --> 00:18:15,219
I mean, I know it would mine!
456
00:18:15,637 --> 00:18:17,221
You're damn right, it does!
457
00:18:17,388 --> 00:18:18,806
Beauregard never did squat!
458
00:18:18,890 --> 00:18:20,475
What can a
turtle do anyway... Oh, hell!
459
00:18:20,558 --> 00:18:21,893
She is good.
460
00:18:22,226 --> 00:18:23,770
It's gonna be tougher than
I thought to get rid of her.
461
00:18:23,853 --> 00:18:25,647
Bernie's in that interrogation
room, you know?
462
00:18:25,730 --> 00:18:27,607
What? Oh...
You said he was!
463
00:18:27,774 --> 00:18:30,318
Wait. What?
Did you hear that Lassie?
464
00:18:30,401 --> 00:18:31,486
Bernie is in
there with Brannigan!
465
00:18:31,569 --> 00:18:34,197
Oh, would you stop it. GUS: What?
He's not supposed to be in there!
466
00:18:34,280 --> 00:18:36,407
That is great thinking, Guster!
467
00:18:41,204 --> 00:18:43,373
So, after years
of Stein's abuse,
468
00:18:43,456 --> 00:18:45,458
you finally snapped
like a turtle!
469
00:18:45,541 --> 00:18:47,210
I mean heck, anybody would.
470
00:18:47,293 --> 00:18:49,796
So, you put the poison
in the one thing that you knew
471
00:18:49,879 --> 00:18:53,841
that old germophobic old man would need
before he walked on to that filthy stage!
472
00:18:53,925 --> 00:18:55,301
Hand sanitizer!
473
00:18:55,385 --> 00:18:57,220
I... You put that
hand sanitizer
474
00:18:57,345 --> 00:18:59,347
into his big,
furry mitt, didn't you?
475
00:18:59,555 --> 00:19:02,100
Yes! But, I didn't...
Yes, Randall, yes!
476
00:19:02,266 --> 00:19:03,393
What is he...
477
00:19:03,476 --> 00:19:05,603
There is a ghost in here...
478
00:19:05,728 --> 00:19:07,522
And he is not supposed to be!
479
00:19:07,605 --> 00:19:08,648
Chief, I was...
480
00:19:08,731 --> 00:19:10,066
No, the rules of this
department are very clear.
481
00:19:10,483 --> 00:19:13,069
There are no consultants
allowed into the interview room
482
00:19:13,152 --> 00:19:15,279
without the presence
of an authorized shaman!
483
00:19:15,363 --> 00:19:17,323
I'm talking to you, Bernie!
484
00:19:17,490 --> 00:19:19,909
You know this, all right?
Now, get out of here!
485
00:19:20,076 --> 00:19:21,786
You... Hang on!
486
00:19:22,578 --> 00:19:23,705
Case closed.
487
00:19:27,542 --> 00:19:28,960
Professor Stein! It's time!
488
00:19:29,043 --> 00:19:30,336
Thanks, Guppy.
489
00:19:31,587 --> 00:19:33,089
I'm not so sure about that, Gus.
490
00:19:33,381 --> 00:19:34,966
Let me ask you this...
491
00:19:35,049 --> 00:19:36,342
Why would...
Oh...
492
00:19:38,386 --> 00:19:39,846
Get up off me, Hazel!
493
00:19:43,933 --> 00:19:46,686
Calm down, just calm down.
494
00:19:49,313 --> 00:19:51,065
All right, now check this out.
495
00:19:51,566 --> 00:19:53,609
Why would Randall
kill Professor Stein
496
00:19:53,693 --> 00:19:56,612
when he was finally about to get
the recognition he so richly deserved?
497
00:19:56,696 --> 00:19:59,365
All right, well,
thank you for nothing.
498
00:19:59,532 --> 00:20:03,161
That was the lab. Apparently, the
hand sanitizer bottle tested clean.
499
00:20:03,244 --> 00:20:04,871
There was no trace of poison.
500
00:20:04,954 --> 00:20:07,623
I guess it was discolored because
it had expired six months ago.
501
00:20:07,707 --> 00:20:08,750
Great.
502
00:20:08,833 --> 00:20:11,502
So, Randall's not a murderer,
he's just sloppy and nasty.
503
00:20:11,794 --> 00:20:14,714
I'm not saying I'm angry,
I'm just disappointed.
504
00:20:15,048 --> 00:20:16,049
I'm sorry, Chief.
505
00:20:16,132 --> 00:20:18,384
Hey, I think it's time for
an intervention, Bernie.
506
00:20:18,509 --> 00:20:20,011
Alcoholism is no joke.
507
00:20:20,261 --> 00:20:23,473
Okay, super friends, can we get back
on track and find me a new suspect?
508
00:20:23,556 --> 00:20:24,599
Especially you.
509
00:20:30,313 --> 00:20:33,816
Dude, if Randall didn't kill
Stein, who else had motive?
510
00:20:36,736 --> 00:20:39,822
Come on, man, I just want a
minute with Professor Stein, man!
511
00:20:40,406 --> 00:20:42,408
James Earl Craig.
The mind reader.
512
00:20:42,533 --> 00:20:44,577
The guy that Stein
outed as a fraud last year.
513
00:20:44,660 --> 00:20:46,454
He was gonna drag him
through the mud again this year!
514
00:20:46,537 --> 00:20:48,706
I can't understand you,
you're slurring your words.
515
00:20:49,248 --> 00:20:52,627
Aimes Jearl? James Earl!
516
00:20:52,710 --> 00:20:54,837
Come on, son, you know
you just heard me say that.
517
00:20:54,921 --> 00:20:55,963
You took that from us!
518
00:20:56,047 --> 00:21:00,635
There is no way Earl did this, he is a
gifted gentle soul. I'm not wasting my time.
519
00:21:00,718 --> 00:21:03,846
I will consult the spirits and then I'll
be at the spa, getting my feet done.
520
00:21:05,431 --> 00:21:06,849
You don't know...
Corns!
521
00:21:06,933 --> 00:21:09,185
Dude, please tell me you
know where to find James Earl.
522
00:21:11,604 --> 00:21:12,605
You're in luck.
523
00:21:12,980 --> 00:21:14,190
Randall!
524
00:21:14,273 --> 00:21:15,983
Turn that frown
upside down, man.
525
00:21:16,109 --> 00:21:17,985
We know you didn't kill
Professor Stein! Mm-mm.
526
00:21:18,069 --> 00:21:19,362
Really? Thank you!
527
00:21:19,445 --> 00:21:20,863
You're very welcome! But...
528
00:21:20,947 --> 00:21:22,990
We do need to find James
Earl Craig as soon as possible.
529
00:21:23,074 --> 00:21:24,992
Now do you know
what hotel he's staying at?
530
00:21:25,451 --> 00:21:26,744
What hotel?
531
00:21:26,828 --> 00:21:28,371
He's totally destitute.
532
00:21:30,915 --> 00:21:34,043
Come on, man! I just want a
minute with Professor Stein, man!
533
00:21:35,211 --> 00:21:37,421
Dude, I think
I know where he is.
534
00:21:45,555 --> 00:21:48,474
Okay... What is this
animal's name again?
535
00:21:48,558 --> 00:21:50,852
No, wait, don't tell me.
536
00:21:51,519 --> 00:21:53,062
Whiskers, Max...
537
00:21:53,521 --> 00:21:55,439
Princess, Priscilla,
Patches, Pumpkin...
538
00:21:55,523 --> 00:21:56,607
Yes!
539
00:21:56,691 --> 00:21:58,151
Did that man just
say "Pumpkin" to him?
540
00:21:58,234 --> 00:22:00,486
He got that name pretty
quick! Maybe he's the real deal.
541
00:22:00,653 --> 00:22:03,030
I suppose, that's why I happened
to have a drawing of one...
542
00:22:04,073 --> 00:22:05,199
In my pocket.
543
00:22:05,741 --> 00:22:07,451
That looks
nothing like a pumpkin.
544
00:22:07,618 --> 00:22:09,620
Hey, I'm a mind reader, okay?
545
00:22:09,704 --> 00:22:10,705
Not an artist.
546
00:22:10,955 --> 00:22:12,915
Then again...
Excuse us!
547
00:22:13,708 --> 00:22:15,001
Nice cat!
Bad sweater!
548
00:22:15,084 --> 00:22:17,879
We have a very important matter to
discuss with you, James Earl Craig.
549
00:22:18,212 --> 00:22:20,673
Mainly, how you
poisoned Professor Stein.
550
00:22:21,048 --> 00:22:22,175
Not here.
551
00:22:23,426 --> 00:22:24,594
We can talk at my place.
552
00:22:28,097 --> 00:22:29,557
This is where you live?
553
00:22:29,932 --> 00:22:31,851
Please, of course not.
554
00:22:32,476 --> 00:22:34,020
This is my place.
555
00:22:34,103 --> 00:22:37,481
This part of the beach is virtually
abandoned and it's just temporary.
556
00:22:37,565 --> 00:22:38,983
Brought all my stuff up
here to Santa Barbara,
557
00:22:39,108 --> 00:22:40,443
while I try to clear my name.
558
00:22:40,568 --> 00:22:41,777
Is that table from Z Gallerie?
559
00:22:41,903 --> 00:22:43,029
Yeah.
560
00:22:43,279 --> 00:22:44,947
This stall is nicer
than my apartment in college.
561
00:22:45,031 --> 00:22:46,073
Man, you know you lived at home.
562
00:22:46,157 --> 00:22:47,241
I'm just trying
to be nice, Shawn.
563
00:22:47,325 --> 00:22:49,243
Look let's get down
to brass tacks, James Earl.
564
00:22:49,493 --> 00:22:50,995
We think you poisoned Stein.
565
00:22:51,204 --> 00:22:52,538
Interesting.
Why would I do that
566
00:22:52,663 --> 00:22:55,708
when his blessing is the only thing that
can possibly get my career back on track?
567
00:22:55,791 --> 00:22:58,502
The career you lost when he
outed you as a fraud last year.
568
00:22:58,753 --> 00:23:01,464
Stein branded me a hoax
because I was getting lazy.
569
00:23:01,547 --> 00:23:03,341
And instead of
reading minds I was
570
00:23:03,424 --> 00:23:05,718
merely relying on my
keen powers of observation.
571
00:23:05,968 --> 00:23:08,012
You should be ashamed
of your damn self.
572
00:23:08,095 --> 00:23:09,305
I came up here to prove to Stein
573
00:23:09,388 --> 00:23:12,225
that I've rededicated myself to
my craft, but I couldn't get near him.
574
00:23:12,308 --> 00:23:13,893
I went to his office,
they threw me out.
575
00:23:13,976 --> 00:23:15,436
I went to his house
but he was...
576
00:23:15,519 --> 00:23:16,771
Shacked up with some harlot.
577
00:23:16,854 --> 00:23:18,606
Harlot? What harlot?
578
00:23:18,856 --> 00:23:20,149
I don't know.
Never got a good look at her.
579
00:23:20,274 --> 00:23:21,484
Stein's house, you say?
580
00:23:23,611 --> 00:23:25,696
All right, listen...
I know, I know.
581
00:23:25,780 --> 00:23:27,490
I'm still a suspect and don't...
582
00:23:28,032 --> 00:23:29,033
Leave...
583
00:23:29,116 --> 00:23:30,117
Town.
584
00:23:31,410 --> 00:23:33,537
Yeah. I'm that good.
585
00:23:41,045 --> 00:23:44,465
Wait. This house was on the Santa
Barbara episode of Ghost Hunters.
586
00:23:44,548 --> 00:23:45,633
It's supposed to be haunted.
587
00:23:45,716 --> 00:23:49,345
Mm. Well, it's a good thing we
don't believe in that kind of nonsense.
588
00:24:09,365 --> 00:24:10,408
What?
589
00:24:10,533 --> 00:24:12,243
Haven't we proven
on several occasions
590
00:24:12,326 --> 00:24:13,744
that there's no
such thing as ghosts?
591
00:24:13,828 --> 00:24:15,454
Yes.
So, what's the problem?
592
00:24:15,621 --> 00:24:17,915
The problem is
this house may be haunted.
593
00:24:19,583 --> 00:24:21,085
I see.
594
00:24:23,879 --> 00:24:26,757
Man! This place gives me
the heebie-jeebies.
595
00:24:26,841 --> 00:24:28,301
Gives me the drabbies.
596
00:24:28,384 --> 00:24:30,928
This guy should hire James
Earl Craig as his interior decorator.
597
00:24:31,220 --> 00:24:33,264
The things that guy
can do to a public can, huh?
598
00:24:36,100 --> 00:24:38,561
Dude, I think
Beauregard is dead.
599
00:24:38,644 --> 00:24:40,146
No, man.
He's just chillin'.
600
00:24:40,229 --> 00:24:41,731
He's doing his thing.
601
00:24:42,315 --> 00:24:44,233
Beauregard is chillin'!
602
00:24:44,900 --> 00:24:46,527
Dude gotta save up his juice.
603
00:24:46,610 --> 00:24:48,696
For mating season.
He's a play a!
604
00:24:49,655 --> 00:24:51,866
'Cause turtles will
do their thing, man.
605
00:24:51,991 --> 00:24:54,327
They seem all slow
and docile under their shells,
606
00:24:54,410 --> 00:24:56,412
but, then, they stick their
little necks out and they're like...
607
00:24:56,495 --> 00:24:59,623
"What's up?"
"I'm ready to get down!"
608
00:24:59,707 --> 00:25:01,208
That's how they talk too.
609
00:25:02,043 --> 00:25:04,795
Professor Stein's bedroom.
Where all the magic happens.
610
00:25:04,879 --> 00:25:06,380
Meaning that this is
where Professor Stein...
611
00:25:06,464 --> 00:25:07,673
Shawn.
612
00:25:15,514 --> 00:25:18,017
Specter detector, Shawn.
You just got ghost tagged.
613
00:25:18,517 --> 00:25:20,353
It's an alarm in case
of spectral activity.
614
00:25:20,811 --> 00:25:22,813
You'd know these things if
you'd watch Ghost Hunters.
615
00:25:23,022 --> 00:25:24,648
But you do watch
Ghost Hunters. Yes, I do.
616
00:25:24,732 --> 00:25:25,900
Then, you couldn't
have warned my ass?
617
00:25:26,025 --> 00:25:27,401
No, I could not.
618
00:25:31,697 --> 00:25:33,074
This is a wedding ring, fool.
619
00:25:33,991 --> 00:25:35,618
Gus, it was Hazel!
What?
620
00:25:35,701 --> 00:25:37,161
Come in here, I'll show you.
I'm not coming in there.
621
00:25:37,244 --> 00:25:38,871
It's our break in the case.
You must think I'm stupid.
622
00:25:39,789 --> 00:25:41,665
She was having an
affair with Stein. What?
623
00:25:41,749 --> 00:25:44,001
That's why he keeps her around
even though she's obviously a fake!
624
00:25:44,460 --> 00:25:45,961
We got to get back to the SBPD.
625
00:25:47,963 --> 00:25:49,256
What the hell was that?
626
00:25:51,092 --> 00:25:52,218
Gus?
627
00:25:54,303 --> 00:25:58,140
I guess I'm just finding it a
little unsettling, all the psychic...
628
00:26:01,060 --> 00:26:02,395
Chief!
629
00:26:02,478 --> 00:26:04,605
Go on. Have you not
heard a word I said?
630
00:26:04,897 --> 00:26:06,065
About what?
631
00:26:06,440 --> 00:26:08,526
The
spirits have spoken! Ooh!
632
00:26:08,609 --> 00:26:10,778
And that witch
Hazel is our kill a!
633
00:26:11,028 --> 00:26:12,488
She was shtupping Stein.
634
00:26:13,030 --> 00:26:14,865
He was all... "Hazel, I love you."
635
00:26:14,949 --> 00:26:16,075
And she was all...
636
00:26:16,200 --> 00:26:19,286
"How about you just
be the professor of getting up on this?"
637
00:26:19,370 --> 00:26:22,456
And then, he was all... "How
about I tell your husband about us?"
638
00:26:22,623 --> 00:26:24,417
Who we think might be a warlock.
639
00:26:24,500 --> 00:26:25,584
They're known to be
the jealous types.
640
00:26:25,835 --> 00:26:27,044
Oh, come on, Gus!
641
00:26:27,128 --> 00:26:29,088
We don't know for
sure that he's a warlock.
642
00:26:29,171 --> 00:26:30,172
No!
643
00:26:30,256 --> 00:26:31,715
No, I am definitely
feeling warlock.
644
00:26:31,882 --> 00:26:33,175
Warlock!
645
00:26:33,384 --> 00:26:35,386
Okay, so, Hazel
was shtupping Stein...
646
00:26:35,469 --> 00:26:36,804
And she didn't want
to ruin her marriage
647
00:26:36,887 --> 00:26:37,972
so she killed him
to keep him quiet.
648
00:26:38,222 --> 00:26:40,015
That's our theory, Chief.
I love it!
649
00:26:40,099 --> 00:26:41,559
No, that's a bit of a stretch.
650
00:26:41,642 --> 00:26:43,144
See, Hazel believes in Wicca,
651
00:26:43,227 --> 00:26:46,272
an ancient philosophy that
regards all life as sacred.
652
00:26:46,355 --> 00:26:48,232
So, killing anything
would be anathema
653
00:26:48,315 --> 00:26:50,025
to her very core,
don't you know.
654
00:26:50,109 --> 00:26:51,318
How does she
know stuff like that?
655
00:26:51,444 --> 00:26:52,653
No!
656
00:26:52,903 --> 00:26:54,029
No, the witch is
definitely our perp.
657
00:26:54,113 --> 00:26:56,574
She's probably already on her
broom, and halfway out of this city.
658
00:26:56,657 --> 00:26:58,617
Brannigan, I need you to
contact air traffic control,
659
00:26:58,701 --> 00:26:59,743
tell them to be on the lookout.
660
00:26:59,827 --> 00:27:01,871
I'm sorry, for what?
For the witch on the broom.
661
00:27:02,496 --> 00:27:03,873
Do you really
need me to do that?
662
00:27:03,998 --> 00:27:05,749
If you want to catch the killer.
663
00:27:06,083 --> 00:27:08,210
Also, put out an APB.
We still do those, right?
664
00:27:11,213 --> 00:27:14,216
Okay, this is exactly what I was
talking about, the... You know...
665
00:27:17,386 --> 00:27:18,512
Okay.
666
00:27:21,515 --> 00:27:24,226
She's on the ropes.
O'Hara's as good as back.
667
00:27:25,728 --> 00:27:27,188
Oh! Just got a
text from Randall.
668
00:27:27,271 --> 00:27:29,773
I bet you he has evidence
that implicates the witch.
669
00:27:29,857 --> 00:27:33,402
Well, gosh golly, you should
probably get over there, don't you know?
670
00:27:49,293 --> 00:27:52,630
It's over, Hazel. You had
an affair with Professor Stein.
671
00:27:52,713 --> 00:27:56,258
You let him get all
up under that cingulum!
672
00:27:56,592 --> 00:27:58,636
And then you killed him because
he was going to tell your husband.
673
00:27:58,719 --> 00:27:59,887
The warlock!
674
00:27:59,970 --> 00:28:01,847
My husband's a CPA.
Really?
675
00:28:01,931 --> 00:28:03,474
I told you she wasn't
married to a warlock.
676
00:28:03,557 --> 00:28:04,600
Let me ask you this,
677
00:28:04,683 --> 00:28:07,561
is it an automatic red flag if I
take the home office deduction?
678
00:28:07,728 --> 00:28:09,688
I have no idea.
I knew it!
679
00:28:09,772 --> 00:28:10,814
He's a warlock!
680
00:28:10,898 --> 00:28:12,483
You killed Stein
to keep him quiet
681
00:28:12,566 --> 00:28:15,611
and then Randall-Guppy-Fish-hook
found out and then you killed him too.
682
00:28:16,946 --> 00:28:19,406
Man, calm down.
683
00:28:19,865 --> 00:28:22,409
I admit I was having
a fling with Stein.
684
00:28:22,826 --> 00:28:26,205
Nothing serious, I have a thing for
incontinent men. Don't you judge me!
685
00:28:26,372 --> 00:28:29,250
Anyway, I just came to apologize
to Randall for having him arrested.
686
00:28:29,333 --> 00:28:30,918
But when I got here
he was already dead.
687
00:28:31,210 --> 00:28:32,962
You got to come up with
something better than that.
688
00:28:33,045 --> 00:28:35,130
We know sweevil, baby.
689
00:28:35,214 --> 00:28:36,215
Sweevil?
690
00:28:36,298 --> 00:28:38,634
Oh, it's just a word that Gus
and I created from scratch!
691
00:28:38,717 --> 00:28:40,094
Equal parts.
692
00:28:40,177 --> 00:28:41,178
Sweet...
And evil.
693
00:28:41,262 --> 00:28:43,597
We're hoping to get it into
the next edition of Webster's.
694
00:28:43,681 --> 00:28:44,974
You know what?
What?
695
00:28:45,057 --> 00:28:46,976
That is pretty cool.
696
00:28:47,059 --> 00:28:48,561
We know that.
We do know that.
697
00:28:51,522 --> 00:28:54,066
Gosh!
698
00:28:54,692 --> 00:28:56,652
Ah! This is not
gonna reflect well on us.
699
00:28:56,735 --> 00:28:59,029
We just need to get
our story straight. Ahh!
700
00:29:00,155 --> 00:29:01,657
Hazel turned me
into a rubber tree.
701
00:29:01,782 --> 00:29:03,284
And I was a chicken.
702
00:29:03,867 --> 00:29:05,494
What? A chicken.
703
00:29:05,995 --> 00:29:08,622
Yeah, when the spells
wore off, she was long gone.
704
00:29:08,706 --> 00:29:10,666
But I still have the urge
to scratch and peck.
705
00:29:10,749 --> 00:29:12,209
And push out big old eggs.
706
00:29:12,293 --> 00:29:13,919
Not big old eggs, Shawn.
707
00:29:15,462 --> 00:29:16,463
Well.
708
00:29:16,547 --> 00:29:18,257
I for one am just
so glad that you both
709
00:29:18,340 --> 00:29:20,718
made it back into
human form fully intact.
710
00:29:21,885 --> 00:29:24,221
Thanks, Lassie. We're
still ashamed.
711
00:29:25,556 --> 00:29:28,767
Wait. You're serious?
You believe their story?
712
00:29:29,560 --> 00:29:30,561
Why wouldn't I?
713
00:29:31,395 --> 00:29:33,272
He's moving his
head like a chicken.
714
00:29:33,397 --> 00:29:35,274
Yeah, there's bound
to be some residual effect.
715
00:29:35,399 --> 00:29:37,818
Okay, I guess I just don't
know what to believe anymore.
716
00:29:37,901 --> 00:29:39,987
At least of all my own
judgment, but, I mean...
717
00:29:40,070 --> 00:29:41,989
I was sure that
Hazel was innocent.
718
00:29:44,116 --> 00:29:48,037
All right. I'm gonna go back to
the station and rethink things.
719
00:29:48,120 --> 00:29:49,997
Maybe everything, I...
720
00:29:51,415 --> 00:29:52,708
Don't beat yourself up too much.
721
00:29:54,877 --> 00:29:56,253
We're so close!
722
00:29:56,337 --> 00:29:59,131
Just one more act of outrageous
nonsensical buffoonery
723
00:29:59,214 --> 00:30:01,300
and she will turn in her
badge and run for the hills.
724
00:30:01,383 --> 00:30:03,844
Yeah. I can't believe I'm
the one that gonna say this,
725
00:30:03,927 --> 00:30:06,096
but shouldn't we be focusing
on solving the case?
726
00:30:06,472 --> 00:30:08,098
Yes! Yes, we should.
727
00:30:08,182 --> 00:30:11,018
Speaking of which, Woody found
traces of cyanide in Stein's blood.
728
00:30:11,101 --> 00:30:13,479
So the poison wasn't topical,
it was ingested.
729
00:30:13,562 --> 00:30:16,106
I'm guessing it was the same
method used on old Randall.
730
00:30:16,940 --> 00:30:19,360
She's gone.
You can stop pecking.
731
00:30:19,568 --> 00:30:20,903
Look, we need to find Hazel.
732
00:30:21,028 --> 00:30:24,698
Well, I've already alerted Highway
Patrol and Amtrak and airport security.
733
00:30:24,782 --> 00:30:26,867
Hazel's trapped in the city.
She's got nowhere to go.
734
00:30:27,284 --> 00:30:29,620
James Earl should be here
instead of your charlatan ass!
735
00:30:29,703 --> 00:30:32,414
He is a gifted mind reader
and a dear friend.
736
00:30:32,498 --> 00:30:34,875
Actually, Lassie, she does.
737
00:30:36,377 --> 00:30:38,337
Hazel!
Hazel...
738
00:30:38,420 --> 00:30:40,047
We know you're in there.
739
00:30:40,214 --> 00:30:41,674
I got it, I got it.
740
00:30:42,299 --> 00:30:44,635
Oh! Oh, my God. MAN:
What the hell? What are you doing?
741
00:30:44,718 --> 00:30:45,803
Sorry, sir.
Get out of here!
742
00:30:45,886 --> 00:30:46,887
Carry on!
As you were.
743
00:30:47,012 --> 00:30:48,222
Get out!
744
00:30:48,389 --> 00:30:49,890
Must be European!
What?
745
00:30:50,057 --> 00:30:52,142
Nothing. Look, James
Earl's stuff was gone.
746
00:30:52,226 --> 00:30:53,936
You think he went back to LA?
747
00:30:57,731 --> 00:30:58,816
Yes!
748
00:30:59,024 --> 00:31:02,778
Damn it! Must've gone
back to the City of Angels!
749
00:31:02,861 --> 00:31:05,280
Back to his home
sweet storm drain!
750
00:31:05,364 --> 00:31:06,949
We just missed him, Gus!
751
00:31:07,032 --> 00:31:08,617
Damn!
752
00:31:08,701 --> 00:31:10,285
Damn it!
How'd you find me?
753
00:31:10,369 --> 00:31:12,037
Spirits told me you were here.
754
00:31:12,162 --> 00:31:13,288
And the spirits don't lie!
755
00:31:14,498 --> 00:31:17,668
Now, I'm gonna call Lassie and tell
him that we found our murdering witch.
756
00:31:17,751 --> 00:31:18,794
No, she didn't do it.
757
00:31:21,004 --> 00:31:22,631
Nobody's talking to you.
758
00:31:30,139 --> 00:31:31,390
Oh, man!
759
00:31:32,391 --> 00:31:33,809
Hazel's innocent.
What?
760
00:31:33,892 --> 00:31:35,519
She's not plotting
her escape, Gus.
761
00:31:35,602 --> 00:31:38,522
She's in here with James Earl trying
to figure out who the real killer is.
762
00:31:38,605 --> 00:31:41,066
Clear her name. I like what
you did with the new place.
763
00:31:41,233 --> 00:31:44,361
Oh, yeah, thanks. It turned
out nice. Pretty good, I gotta say.
764
00:31:44,486 --> 00:31:46,697
I'm the best there
ever was, witchy-poo.
765
00:31:46,864 --> 00:31:49,783
I'm also a superman enough to
admit when the spirits are wrong.
766
00:31:49,867 --> 00:31:52,828
They were. The only thing you're
guilty of is cheating on your husband.
767
00:31:53,036 --> 00:31:55,164
That poor cuckolded warlock!
768
00:31:55,247 --> 00:31:57,124
I told you, he's an accountant.
769
00:31:57,541 --> 00:31:58,542
What did we miss?
770
00:31:58,709 --> 00:32:01,044
Hazel didn't do it, Garth.
We're back to square one.
771
00:32:01,712 --> 00:32:02,713
Oh, yeah, yeah.
772
00:32:03,046 --> 00:32:06,508
What's Bernie saying? Bernie says he
knew Hazel didn't do it the whole time.
773
00:32:06,592 --> 00:32:09,470
And he wonders where a
brother can get a 40 around here.
774
00:32:10,012 --> 00:32:13,640
What? You know, the minute we get back to
Anchorage, you're going into a 12-step program.
775
00:32:13,724 --> 00:32:16,393
Calm down, Bernie,
just calm down!
776
00:32:17,019 --> 00:32:18,729
Dang, he passed out.
777
00:32:19,438 --> 00:32:23,776
Okay, guys, can we please just stop
all of this ridiculous grandstanding.
778
00:32:23,859 --> 00:32:25,277
I mean, look at us.
779
00:32:25,360 --> 00:32:28,781
We are talented crime
solvers, all! Except James Earl.
780
00:32:29,031 --> 00:32:32,242
Right, he got debunked
last year. Even the made-up guy.
781
00:32:32,493 --> 00:32:34,995
We should be working together.
Now let's unite.
782
00:32:35,204 --> 00:32:39,500
Like a sad version of The Avengers.
Let's head back to the police station,
783
00:32:39,583 --> 00:32:41,627
let's clear Hazel's decent name,
784
00:32:41,710 --> 00:32:43,796
and let's solve this damn thing!
785
00:32:44,963 --> 00:32:48,342
You coming or what, Garth? We'll
meet you there. Bernie's throwing up.
786
00:32:48,425 --> 00:32:49,426
Oh boy.
787
00:32:50,427 --> 00:32:51,428
Come on, buddy.
788
00:32:53,263 --> 00:32:55,724
There they are!
Nice work, Spencer.
789
00:32:55,891 --> 00:32:58,685
Hazel Lazarus, you are under arrest for
the murder of... She's innocent, Lassie.
790
00:33:00,437 --> 00:33:03,440
Based on what? A little lotion,
little potion and a whole lot of this.
791
00:33:03,649 --> 00:33:05,234
You know what Spencer,
I do not have time
792
00:33:05,317 --> 00:33:08,403
for your monkey shines nor your
shenanigans. I need verifiable evidence.
793
00:33:08,487 --> 00:33:10,280
Fine. I'm sure Woody
pin-pointed the time
794
00:33:10,364 --> 00:33:12,533
at which Randall "The
Kingfisher" Fishbeck was poisoned?
795
00:33:12,616 --> 00:33:14,284
Yeah. Between 1:00
and 2:00 p.m. So?
796
00:33:14,451 --> 00:33:16,662
I was with James Earl Craig.
At his residence.
797
00:33:17,371 --> 00:33:18,831
Fine. What's the address?
798
00:33:19,623 --> 00:33:21,416
Leadbetter Beach.
Mmm-hmm. Public restroom.
799
00:33:21,500 --> 00:33:22,501
Mop closet.
800
00:33:23,544 --> 00:33:24,670
Of course it is.
801
00:33:24,753 --> 00:33:26,547
Can anyone at least
verify your alibi?
802
00:33:26,755 --> 00:33:29,508
A lot of heavy men in swim
trunks. I'm pretty sure she's clean.
803
00:33:29,716 --> 00:33:32,553
Well, this whole story seems
outrageously ridiculous.
804
00:33:34,930 --> 00:33:37,683
Which is why I need you to repeat it
word for word in front of Brannigan.
805
00:33:37,766 --> 00:33:39,643
Okay, Lassie, may I have a word?
806
00:33:39,726 --> 00:33:42,563
What do you mean? She's out
there. I'll call her in and you can say it.
807
00:33:42,646 --> 00:33:43,897
Do you think it's possible
808
00:33:43,981 --> 00:33:46,692
that maybe, just maybe you're trying
a little too hard to push Betsy out?
809
00:33:46,775 --> 00:33:47,860
I mean, her name is Betsy.
810
00:33:47,943 --> 00:33:50,696
No! No, I do not,
she is on the ropes!
811
00:33:50,863 --> 00:33:53,866
Listen to me, I already saw
a request for transfer
812
00:33:53,991 --> 00:33:56,118
on her desk.
It was halfway filled out!
813
00:33:56,201 --> 00:33:58,412
She is on the cusp.
We need to push her over.
814
00:33:58,495 --> 00:33:59,955
Let's close this son of a bitch!
815
00:34:00,038 --> 00:34:01,373
I need you...
816
00:34:01,456 --> 00:34:03,792
To kick it up to 15.
No.
817
00:34:03,876 --> 00:34:05,836
It's impossible.
It's too dangerous.
818
00:34:05,919 --> 00:34:09,131
Any jackassery above a level 12
and Gus breaks into Reese's Pieces.
819
00:34:09,214 --> 00:34:10,215
It's true.
820
00:34:11,008 --> 00:34:12,384
It's a risk I'm willing to take.
821
00:34:12,634 --> 00:34:13,886
That's cold-blooded.
822
00:34:14,803 --> 00:34:19,141
Oh, Detective Brannigan? A moment
of your very, very valuable time, please.
823
00:34:19,224 --> 00:34:23,770
It would appear that we still
have a killer on the loose.
824
00:34:23,979 --> 00:34:28,150
We're here! We're here!
Excelente!
825
00:34:28,358 --> 00:34:30,861
Our entire team of crack
consultants is ready to go!
826
00:34:30,944 --> 00:34:34,114
At this moment, I would like to turn
things over to our very gifted psychic.
827
00:34:34,197 --> 00:34:37,743
Mr. Shawn Spencer!
828
00:34:38,368 --> 00:34:41,538
Hum, hum, hum.
829
00:34:42,706 --> 00:34:47,711
Okay, y'all. Let us all summon our collective
powers and make magic as we have ne'er...
830
00:34:47,961 --> 00:34:49,171
Made it before.
831
00:34:51,381 --> 00:34:52,883
Shoes, really?
832
00:34:53,008 --> 00:34:55,093
It is an offering
to the spirits.
833
00:34:55,177 --> 00:34:58,138
Gus, I need you on bass.
Hazel, you're on uhs.
834
00:34:58,221 --> 00:35:00,390
Fugee-type uhs?
Are there any other kind?
835
00:35:00,641 --> 00:35:01,725
I can do whatever I want.
836
00:35:02,184 --> 00:35:04,144
Spirits
837
00:35:04,227 --> 00:35:05,812
Spirits Spirits
838
00:35:05,896 --> 00:35:08,440
Sorry to wake you
839
00:35:08,523 --> 00:35:10,442
Wake you
HAZEL: Wake you
840
00:35:10,525 --> 00:35:11,902
We need you to tell us
841
00:35:12,027 --> 00:35:13,987
Tell us Tell us
842
00:35:14,154 --> 00:35:17,866
Who killed that dude
And the other dude too?
843
00:35:17,950 --> 00:35:21,328
And also the first dude
844
00:35:22,120 --> 00:35:23,872
Spirits
GUS AND HAZEL: Spirits
845
00:35:23,956 --> 00:35:24,998
Bernie is harmonizing.
846
00:35:25,332 --> 00:35:27,918
Tell him to suck it
847
00:35:28,001 --> 00:35:30,087
Suck it Suck it
848
00:35:30,212 --> 00:35:31,213
He's a baritone.
849
00:35:31,296 --> 00:35:33,006
Put your filthy hands
in the middle, girl.
850
00:35:33,090 --> 00:35:34,800
Middle
SHAWN: Middle
851
00:35:34,883 --> 00:35:35,884
Middle
852
00:35:35,968 --> 00:35:40,597
You too, Brannigan.
Give me some team
853
00:35:40,889 --> 00:35:42,975
Team, team, team...
854
00:35:43,225 --> 00:35:45,852
Team, team, team, team.
855
00:35:45,936 --> 00:35:47,980
Team, team, team, team...
856
00:35:48,063 --> 00:35:49,982
Team, team, team, team...
857
00:35:50,065 --> 00:35:51,817
Who are you?
858
00:35:51,900 --> 00:35:54,277
Well, that's the recently
discredited mind reader, James Earl.
859
00:35:54,361 --> 00:35:56,780
He's a homeless man.
I love it! You're in.
860
00:35:56,863 --> 00:35:58,782
Team, team, team, team...
861
00:35:58,865 --> 00:36:00,659
Team, team...
Whoa...
862
00:36:00,742 --> 00:36:02,452
Team, team, team, team...
863
00:36:02,536 --> 00:36:04,162
Team, team, team, team...
Gus!
864
00:36:04,246 --> 00:36:05,497
What?
865
00:36:06,206 --> 00:36:08,000
Show some respect, man.
866
00:36:10,002 --> 00:36:13,714
Remember, you're a fighter! He's a fighter,
right? Yes he is. Hang in James Earl.
867
00:36:13,797 --> 00:36:16,800
It's okay. You'll land on your feet.
You're going to be just fine, Earl.
868
00:36:16,883 --> 00:36:19,720
What? Tell me, tell me. What?
869
00:36:19,803 --> 00:36:21,555
Oh, you wanna go high-five?
870
00:36:22,222 --> 00:36:23,223
We can go.
871
00:36:26,101 --> 00:36:28,895
Bernie haunted my Aunt Judy's
place up in Bethel.
872
00:36:29,104 --> 00:36:31,732
That and your hands
are a cesspool of germs.
873
00:36:33,316 --> 00:36:35,986
I was wrongfully DB'd!
874
00:36:36,778 --> 00:36:38,905
Hazel, have you ever been DB'd?
875
00:36:39,156 --> 00:36:42,701
Are you crazy? Only the frauds
get debunked. Hells yeah, they do.
876
00:36:47,372 --> 00:36:49,916
Okay everybody, back up.
Give the man some room.
877
00:36:50,208 --> 00:36:52,586
Calm down, he's having
a vision, people.
878
00:36:52,711 --> 00:36:56,006
Calm down, he thinks he's
in Philly right now but wait...
879
00:36:56,089 --> 00:36:58,300
Wait, wait, wait, wait, wait...
880
00:36:58,383 --> 00:37:01,470
He realized he's not in Philly
and he's set to go.
881
00:37:01,553 --> 00:37:04,264
I know who the killer is!
Or should I say...
882
00:37:04,473 --> 00:37:06,391
Killers.
Ssss.
883
00:37:07,768 --> 00:37:08,810
It was you, Garth!
884
00:37:08,894 --> 00:37:11,229
Who poisoned Professor Stein,
wasn't it?
885
00:37:11,730 --> 00:37:12,814
And perhaps...
886
00:37:12,898 --> 00:37:15,776
Bernie the ghost gave an
assist while downing a highball
887
00:37:15,859 --> 00:37:18,278
of Woodford Reserve neat,
water back.
888
00:37:18,653 --> 00:37:22,407
The man's delusional. You slipped into
his lab and spiked his tea, didn't you?
889
00:37:22,491 --> 00:37:25,118
'Cause you knew you were about
to be exposed as a fraud!
890
00:37:25,202 --> 00:37:28,288
Or as the supernatural folk
like to call it... Debunked.
891
00:37:28,413 --> 00:37:31,583
Or DB'd for short, Gus,
have I made that part clear?
892
00:37:31,666 --> 00:37:35,212
Yes, you did. Just like Professor
Stein did to Earl last year,
893
00:37:35,295 --> 00:37:38,298
you saw that it ruined him and
you weren't about to let that happen.
894
00:37:38,381 --> 00:37:40,967
Okay, now Bernie and I
are officially offended!
895
00:37:41,051 --> 00:37:43,762
Well, you shouldn't be. I've
put a lot of thought into this.
896
00:37:43,887 --> 00:37:46,223
You figured it out before
the convention, didn't you?
897
00:37:46,306 --> 00:37:47,349
And you knew.
898
00:37:47,432 --> 00:37:50,852
That the cops will go after the dude
with the most motive to commit the murder.
899
00:37:50,936 --> 00:37:52,395
And that...
900
00:37:52,521 --> 00:37:55,107
Was James Earl.
Isn't this amazing to watch?
901
00:37:55,190 --> 00:37:56,483
Yeah, amazing.
902
00:37:56,566 --> 00:37:58,693
Admittedly, it took us
a while to get on to Earl.
903
00:37:58,860 --> 00:38:00,445
First, we thought it was
good old Randall.
904
00:38:00,529 --> 00:38:04,616
Turns out he just had red herring
scribbled across his socially awkward face.
905
00:38:04,699 --> 00:38:08,954
He figured out the truth but he couldn't
tell a soul 'cause you poisoned his tea, too.
906
00:38:09,037 --> 00:38:11,456
Is everyone following this?
Brannigan, how you doing down there?
907
00:38:11,540 --> 00:38:13,125
I'm doing great, thanks.
908
00:38:13,458 --> 00:38:17,087
You and Bernie brazenly decided to
stay put, right here in Santa Barbara.
909
00:38:17,170 --> 00:38:19,422
"Solve" Professor
Stein's murder.
910
00:38:19,506 --> 00:38:20,924
Take all the credit.
911
00:38:21,007 --> 00:38:23,718
And frame an innocent man
for the crimes you committed.
912
00:38:23,844 --> 00:38:25,512
Are you finished with
this nonsense yet?
913
00:38:25,595 --> 00:38:28,390
I think so, Garth, I think
I'm close. God, I hope so.
914
00:38:28,849 --> 00:38:32,477
We thought it was Hazel, but Detective
Brannigan was dead-on-balls accurate.
915
00:38:32,561 --> 00:38:36,523
She's no murderer, she
just has a touch of sweevil.
916
00:38:37,440 --> 00:38:38,692
What's up, son?
917
00:38:39,484 --> 00:38:41,194
How you like me now, Bernie?
918
00:38:41,903 --> 00:38:43,530
How you like me now?
919
00:38:44,197 --> 00:38:46,491
And then we circled
all the way back to Earl.
920
00:38:46,616 --> 00:38:50,245
Gifted, homeless, interior
decorating mind reader that he is.
921
00:38:50,662 --> 00:38:53,290
You poisoned him just as
he uncovered the truth.
922
00:38:53,373 --> 00:38:56,835
But not before he wrote some
pretty damning evidence on his mitts.
923
00:38:57,711 --> 00:39:00,505
Is everything
I just said right, Garth?
924
00:39:01,047 --> 00:39:04,593
Bernie?
Shawn, I owe you an apology.
925
00:39:05,552 --> 00:39:07,262
Turns out you are the real deal.
926
00:39:07,345 --> 00:39:10,557
And I hate to say this, but I
strongly suspect that Bernie did it!
927
00:39:10,724 --> 00:39:13,476
Well, good
luck selling that to the jury.
928
00:39:13,560 --> 00:39:14,895
Yeah.
Brannigan.
929
00:39:14,978 --> 00:39:18,231
Care to do the honors?
With pleasure, sir.
930
00:39:18,315 --> 00:39:20,358
Boom, that's how we do it,
people!
931
00:39:20,442 --> 00:39:22,402
Every case, every week.
932
00:39:22,485 --> 00:39:24,863
And sometimes,
we do it like this.
933
00:39:30,619 --> 00:39:33,038
Lassie, you looks
positively sweevil.
934
00:39:33,121 --> 00:39:36,416
Well, that might be because I just
saw Brannigan's transfer request.
935
00:39:36,499 --> 00:39:39,169
It's completely filled out,
just awaiting my signature.
936
00:39:39,252 --> 00:39:41,171
That girl is good as gonzo.
937
00:39:41,463 --> 00:39:43,173
Well, congratulations, man.
938
00:39:43,256 --> 00:39:46,343
I have to say, I feel a
little bad about it.
939
00:39:47,260 --> 00:39:48,929
Detective Brannigan!
940
00:39:49,429 --> 00:39:50,722
Penny for your thoughts?
941
00:39:51,014 --> 00:39:55,936
Well, sir, I know that I've hid it well,
but this last week has been hard on me.
942
00:39:56,728 --> 00:39:57,729
Really?
943
00:39:57,812 --> 00:40:02,400
Yep, watching you fellows operate
for the past few days, it's kinda kooky.
944
00:40:03,735 --> 00:40:06,947
And most folks would try and
hide that level of tomfoolery, but...
945
00:40:07,030 --> 00:40:09,491
You didn't.
No.
946
00:40:09,866 --> 00:40:12,369
No, we let our tomfoolery
hang all out, here.
947
00:40:12,619 --> 00:40:15,247
Yes, so, I tried
to work through it...
948
00:40:15,330 --> 00:40:18,625
And I came to
the conclusion that...
949
00:40:21,169 --> 00:40:23,463
It works!
950
00:40:24,005 --> 00:40:28,093
Finally, I have found a place
where I can feel free to come out...
951
00:40:28,551 --> 00:40:30,220
And be my true self.
952
00:40:30,929 --> 00:40:34,516
A place where I don't have to
hide my peccadilloes.
953
00:40:34,891 --> 00:40:36,810
And believe me,
I got a lot of peccadilloes.
954
00:40:37,102 --> 00:40:39,396
Now look, Brannigan, I...
955
00:40:40,522 --> 00:40:42,107
Those are Colt 1911s.
956
00:40:43,108 --> 00:40:46,569
That's what I carry. Yes.
And I've got names for 'em.
957
00:40:47,237 --> 00:40:48,822
This one here is Belle Starr.
958
00:40:49,447 --> 00:40:52,909
And this little beauty is
Beatrix Kiddo.
959
00:40:56,329 --> 00:40:59,499
Wow! It's so freeing!
960
00:40:59,749 --> 00:41:02,836
I mean, I know that you probably
think that I'm completely objective,
961
00:41:02,919 --> 00:41:05,130
but I am far from impartial.
962
00:41:05,422 --> 00:41:07,924
I always assume
that everyone's guilty.
963
00:41:08,049 --> 00:41:09,050
Always!
964
00:41:09,217 --> 00:41:13,346
Even if a court frees them, even
if someone else confesses later.
965
00:41:13,722 --> 00:41:16,308
And at night, before I drift
off to dreamy land...
966
00:41:16,391 --> 00:41:18,435
I've got a wall of suspects.
967
00:41:18,518 --> 00:41:20,687
Right up there next to
my cat paintings.
968
00:41:20,770 --> 00:41:22,689
'Cause it centers me...
969
00:41:23,148 --> 00:41:25,900
And gives me sweet,
sweet dreams.
970
00:41:27,319 --> 00:41:29,863
Brannigan, I have
underestimated you.
971
00:41:29,946 --> 00:41:31,865
And your choice in side arms.
972
00:41:32,115 --> 00:41:34,743
It's a heck of an honor
to be on the team, sir.
973
00:41:35,910 --> 00:41:37,078
Your team.
974
00:41:39,080 --> 00:41:40,248
Gentlemen...
975
00:41:40,790 --> 00:41:42,000
I am home.
976
00:41:44,085 --> 00:41:47,589
Give me some sugar!
977
00:41:49,424 --> 00:41:52,218
What was that? Mama...
Mama sugar. Mama sugar.
978
00:41:52,385 --> 00:41:53,386
What?
979
00:41:55,930 --> 00:41:57,098
You know what?
980
00:41:57,557 --> 00:42:00,268
Deep down, I knew I wasn't
gonna get O'Hara back.
981
00:42:00,602 --> 00:42:02,062
But on the bright side,
982
00:42:02,312 --> 00:42:04,189
I think Brannigan
might work out.
983
00:42:04,272 --> 00:42:05,523
Excuse me.
984
00:42:06,608 --> 00:42:07,984
Lassiter has a clone.
985
00:42:08,068 --> 00:42:09,569
She may be part banshee.
986
00:42:09,652 --> 00:42:11,321
And we have to work
with the both of them.
987
00:42:14,240 --> 00:42:15,283
Man.
988
00:42:20,455 --> 00:42:23,750
I know, you know
That I'm not telling the truth
989
00:42:24,125 --> 00:42:27,128
I know, you know
They just don't have any proof
990
00:42:27,212 --> 00:42:30,131
Embrace the deception
Learn how to bend
991
00:42:30,215 --> 00:42:34,302
Your worst inhibitions tend
to psych you out in the end
992
00:42:34,677 --> 00:42:36,096
I know, you know
75075
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.