Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,052 --> 00:00:13,222
Food trucks, what? This is
how you cater a murder scene.
2
00:00:13,305 --> 00:00:14,974
It's like the Who's
Who of food trucks.
3
00:00:15,140 --> 00:00:17,434
India Are We,
Meat & Mrs. Jones,
4
00:00:17,768 --> 00:00:19,353
It's Hard Out Here
For a Shrimp. What?
5
00:00:20,646 --> 00:00:22,064
No.
6
00:00:22,481 --> 00:00:23,983
Not the Macho Taco.
7
00:00:25,025 --> 00:00:27,778
Is that Mauricio in there, Gus?
8
00:00:28,737 --> 00:00:31,782
Is that Mauricio in there?
9
00:00:31,866 --> 00:00:34,201
Do not go all Sean Penn in
Mystic River on me.
10
00:00:38,831 --> 00:00:42,209
Is that the last of the
secret taco sauce in there?
11
00:00:42,459 --> 00:00:45,963
Is that the last of the
secret taco... Ow! Ow!
12
00:00:46,672 --> 00:00:48,716
Would you two please
pull it together?
13
00:00:49,258 --> 00:00:50,676
Now, we've got one dead body.
14
00:00:50,759 --> 00:00:52,553
There was a line of customers
waiting for the truck to open,
15
00:00:52,636 --> 00:00:54,930
someone knocked on the
service window, body fell out.
16
00:00:55,347 --> 00:00:56,515
Must have happened
earlier this morning.
17
00:00:56,849 --> 00:00:58,767
I can't believe
Mauricio is dead.
18
00:00:59,852 --> 00:01:01,645
We had some good times
with those tacos, Gus.
19
00:01:01,729 --> 00:01:04,106
We had the best times
with those tacos, Shawn.
20
00:01:30,591 --> 00:01:32,051
It seems like just yesterday.
21
00:01:32,217 --> 00:01:35,512
It was yesterday. The taco
massage was yesterday. Oh.
22
00:01:35,638 --> 00:01:36,805
Please be finished.
All right.
23
00:01:37,056 --> 00:01:40,392
Okay. I've already hauled in the owners of
these other roach coaches for questioning.
24
00:01:40,476 --> 00:01:41,852
"Roach coaches?"
Yes.
25
00:01:41,936 --> 00:01:43,103
And I'm being generous.
26
00:01:43,228 --> 00:01:46,440
I've waged a quiet war against the food
truck industry for the last year and a half.
27
00:01:46,523 --> 00:01:49,401
Because the war on drugs, poverty,
and terror were too low stakes for you?
28
00:01:49,485 --> 00:01:51,445
Mock all you want,
Guster, but the fact is
29
00:01:51,570 --> 00:01:55,074
food trucks are unsanitary,
unnecessary, and borderline anarchist.
30
00:01:55,532 --> 00:01:58,077
They're like Caligula,
with a little less fornication.
31
00:02:02,790 --> 00:02:05,918
Ma'am, your food truck was parked
right next to the Macho Nacho truck.
32
00:02:06,001 --> 00:02:07,169
Did you see anything?
33
00:02:07,378 --> 00:02:08,837
I'm not telling the
police anything.
34
00:02:09,338 --> 00:02:11,924
Excuse me? Last time I
reported a crime to you guys,
35
00:02:12,132 --> 00:02:14,051
you fined me for smelling
like hotdog water.
36
00:02:15,135 --> 00:02:17,680
You fined me for operating
my truck in a residential zone.
37
00:02:17,972 --> 00:02:20,641
Well, did you move it? Yes. I
moved it to a commercial zone,
38
00:02:20,724 --> 00:02:22,059
but you fined me for that.
39
00:02:22,643 --> 00:02:26,105
You said if there was a fine for
stinky food you'd make me pay.
40
00:02:27,022 --> 00:02:28,649
Well, is your food stinky?
41
00:02:29,525 --> 00:02:31,527
Yes.
So there you go.
42
00:02:36,907 --> 00:02:38,742
Nobody's talking.
Something is rotten,
43
00:02:38,826 --> 00:02:40,536
and it's not their food
or immigration status.
44
00:02:40,619 --> 00:02:43,914
Wow, Lassie. Looks like you dug
yourself a hole from Holes sized hole
45
00:02:43,998 --> 00:02:44,999
with these guys.
46
00:02:45,082 --> 00:02:46,959
You need someone
the owners don't know.
47
00:02:47,042 --> 00:02:49,920
Someone who can get on the
inside. Ask the right questions.
48
00:02:50,004 --> 00:02:52,506
Nourish themselves, and get
to the bottom of what happened.
49
00:02:52,631 --> 00:02:55,050
Let me guess. That "Someone"
is you two delinquents.
50
00:02:55,300 --> 00:02:58,053
Nobody knows food truck
food like us. Nobody
51
00:02:58,470 --> 00:02:59,972
Plus, we've both had
mad cow disease.
52
00:03:00,806 --> 00:03:02,182
Now before you go and say no...
53
00:03:02,474 --> 00:03:03,475
Yes.
54
00:03:05,769 --> 00:03:08,272
We need a truck.
55
00:03:08,647 --> 00:03:09,815
Well, then you are in luck,
56
00:03:09,898 --> 00:03:12,359
because I impounded some
poor sap's food truck last month
57
00:03:12,526 --> 00:03:14,153
for not having a proper
food handler's permit.
58
00:03:14,236 --> 00:03:16,780
Will we need the permit? Oh, I don't
even know if there is such a thing.
59
00:03:16,905 --> 00:03:20,993
Well, in that
case, show us our truck!
60
00:03:21,702 --> 00:03:23,871
It's in the police impound
lot getting ready for auction.
61
00:03:24,371 --> 00:03:26,832
Why are you being so
agreeable? Are you selling Amway?
62
00:03:26,915 --> 00:03:29,376
People are always nice to you right
before they try to sell you Amway.
63
00:03:29,460 --> 00:03:30,711
We're not falling
for it, Lassie.
64
00:03:30,794 --> 00:03:34,048
I'm simply too busy right now to maintain
my usual level of disdain for you two.
65
00:03:34,131 --> 00:03:36,925
Until the new head detective that the
mayor is shoving down my throat gets here,
66
00:03:37,009 --> 00:03:38,052
I'm doing the work of
six people.
67
00:03:38,135 --> 00:03:41,221
No way to Amway. Not to mention,
I've got a very pregnant wife at home,
68
00:03:41,305 --> 00:03:43,849
who insists that everything
she's doing lately is for two.
69
00:03:43,974 --> 00:03:46,935
All right, fine. If you are selling
Amway, maybe I'll sign up under you.
70
00:03:47,102 --> 00:03:49,354
"I'm eating for two." "I'm
hogging the bathroom for two."
71
00:03:49,855 --> 00:03:51,398
"I'm spending all our
money for two."
72
00:03:51,982 --> 00:03:55,778
Sweetie-kins!
What a great surprise.
73
00:03:55,861 --> 00:03:57,780
Here's a kiss for two.
74
00:03:57,946 --> 00:03:59,823
Mmm. Thank you.
And thank you.
75
00:03:59,907 --> 00:04:02,743
I popped by to see if you
want to go to an all you can eat.
76
00:04:03,619 --> 00:04:05,245
Hi, guys.
Hey, Marlowe.
77
00:04:05,329 --> 00:04:07,956
Oh! You're as big as
a house, woman!
78
00:04:08,207 --> 00:04:10,918
Dude. Pregnant women are
sensitive to certain things.
79
00:04:11,001 --> 00:04:14,588
Marlowe, don't worry. Your expanded
uterus and your protruding navel
80
00:04:14,755 --> 00:04:17,716
are appropriately sized for
your eighth month of gestation.
81
00:04:17,883 --> 00:04:21,970
You get your stinking paws off my wife's
belly or I will start breaking your fingers.
82
00:04:23,472 --> 00:04:26,642
I am so sorry, bunny-face, you're
going to have to have lunch on your own.
83
00:04:26,767 --> 00:04:28,310
I'm a little swamped
around here.
84
00:04:30,312 --> 00:04:31,396
Surely work can wait, Lassie.
85
00:04:31,814 --> 00:04:34,441
Yeah. You all must be up
to your necks in preparation.
86
00:04:34,775 --> 00:04:36,985
Actually, we're not
that prepared.
87
00:04:37,986 --> 00:04:39,488
I've been a little
busy around here.
88
00:04:39,571 --> 00:04:41,448
Well, at least the nursery's
done, right? Yeah.
89
00:04:41,573 --> 00:04:44,868
Yeah, once we pick the paint, buy
some furniture, and choose a room.
90
00:04:46,328 --> 00:04:47,871
Since when do you two
know so much about this junk?
91
00:04:48,038 --> 00:04:49,915
Knocked Up, Baby Mama, and Juno.
92
00:04:49,998 --> 00:04:51,917
If the modern romantic
comedy has taught us anything,
93
00:04:52,000 --> 00:04:53,710
it's what to expect
when you're expecting.
94
00:04:53,794 --> 00:04:55,838
Except for the film, What to
Expect When You're Expecting.
95
00:04:55,921 --> 00:04:57,005
That movie sucked.
96
00:04:57,089 --> 00:04:59,133
But the book was money. You
didn't read the book, Shawn.
97
00:04:59,216 --> 00:05:01,260
Oh, snap! Gus got me,
you guys.
98
00:05:01,343 --> 00:05:04,054
Mmm. Maybe we should
be more prepared.
99
00:05:04,221 --> 00:05:08,225
Yes, you should. But remember, the
best lessons come from Rosemary's Baby.
100
00:05:08,308 --> 00:05:10,394
Mhm. If baby Lassiter comes
up with Beelzebub eyes,
101
00:05:12,104 --> 00:05:13,939
think about what's
best for the world.
102
00:05:20,571 --> 00:05:22,447
That was too long. The
burn was too slow. Yeah.
103
00:05:22,531 --> 00:05:23,574
Let's go.
104
00:05:36,128 --> 00:05:38,547
Aww yeah. Here comes
the Mash & Grab.
105
00:05:38,630 --> 00:05:40,299
Best food mash-ups
on the planet.
106
00:05:41,675 --> 00:05:42,968
What!
107
00:05:43,969 --> 00:05:45,304
Watch out, watch out.
108
00:05:48,265 --> 00:05:49,892
Watch out, watch out!
109
00:05:54,188 --> 00:05:55,272
Right!
110
00:05:57,816 --> 00:05:59,776
Calm down. Calm down.
111
00:05:59,860 --> 00:06:01,695
Why are all these
people shaking their heads?
112
00:06:02,863 --> 00:06:05,407
Don't worry, Shawn. I got it.
I know what I'm doing.
113
00:06:05,490 --> 00:06:07,910
I got it, I got it.
114
00:06:09,161 --> 00:06:10,495
Back it up,
back it up, all right?
115
00:06:11,038 --> 00:06:12,372
Man, I can't see back there.
116
00:06:14,374 --> 00:06:17,461
All right, you got it, pal.
Home stretch. Right on line.
117
00:06:18,045 --> 00:06:20,839
Yup, yup. And stop.
Stop! Stop! Stop!
118
00:06:24,509 --> 00:06:27,095
Is that Mauricio's
shrine right there?
119
00:06:28,138 --> 00:06:31,892
Is that Mauricio's shrine you
ran over right there?
120
00:06:42,527 --> 00:06:46,031
In between the lines
there's a lot of obscurity
121
00:06:46,240 --> 00:06:49,534
I'm not inclined
to resign to maturity
122
00:06:49,785 --> 00:06:52,746
If it's all right
then you're all wrong
123
00:06:52,871 --> 00:06:56,166
But why bounce around
to the same damn song?
124
00:06:57,584 --> 00:07:01,755
You'd rather run
when you can't crawl
125
00:07:04,007 --> 00:07:07,302
I know, you know
That I'm not telling the truth
126
00:07:07,469 --> 00:07:10,514
I know, you know
They just don't have any proof
127
00:07:10,597 --> 00:07:13,642
Embrace the deception
Learn how to bend
128
00:07:13,767 --> 00:07:16,687
Your worst inhibitions tend
to psych you out in the end
129
00:07:16,770 --> 00:07:17,938
I know, you know
130
00:07:24,486 --> 00:07:27,406
Dude, all these people,
the food truck workers
131
00:07:27,489 --> 00:07:29,366
the customers, they're
all regulars around here.
132
00:07:29,700 --> 00:07:31,285
We need to meet as many of
them as we can.
133
00:07:31,368 --> 00:07:33,620
Someone has to know who had
motive to kill Mauricio.
134
00:07:34,162 --> 00:07:36,623
Oh, my gosh, Gus. I just
realized something. What?
135
00:07:36,707 --> 00:07:38,959
This is about so much more
than just who killed Mauricio.
136
00:07:39,459 --> 00:07:42,129
This is about our future.
What?
137
00:07:42,296 --> 00:07:44,423
This is about our destiny. What
are you talking about, Shawn?
138
00:07:44,506 --> 00:07:47,134
Oh, I feel a shout coming on.
Oh, no. No.
139
00:07:47,259 --> 00:07:49,636
I cannot talk to Charismatic
Preacher right now.
140
00:07:49,720 --> 00:07:51,680
Can I get a mmm-hmm?
You don't ask for a mmm-hmm.
141
00:07:51,805 --> 00:07:53,223
Mmm-hmms are voluntary.
142
00:07:53,307 --> 00:07:55,100
Come on, Gus, with a little
bit of branding,
143
00:07:55,183 --> 00:07:56,476
a social media campaign,
144
00:07:56,560 --> 00:07:58,186
and some strategically
leaked nude photos,
145
00:07:58,270 --> 00:08:01,106
we can be celebrity food truck
owners. Now come on.
146
00:08:01,606 --> 00:08:03,525
Drop trou. Take a quick
selfie of your buns.
147
00:08:03,608 --> 00:08:05,235
What are you talking about,
Shawn, I'm not doing that.
148
00:08:05,319 --> 00:08:07,362
I'll just use the one I already
have. You don't have one.
149
00:08:07,487 --> 00:08:09,197
Are you serious about the
food business or not?
150
00:08:09,281 --> 00:08:10,991
And why do you hate art?
Will you get focused, Shawn?
151
00:08:11,074 --> 00:08:12,159
Just give me a little side-ball.
152
00:08:12,242 --> 00:08:13,535
We need to investigate, Shawn.
153
00:08:13,744 --> 00:08:15,579
One shot of the undercarriage.
Oh, my. I'm gonna kill you.
154
00:08:15,912 --> 00:08:16,997
Our first customer.
155
00:08:17,581 --> 00:08:18,707
Hey, you guys open?
156
00:08:18,790 --> 00:08:20,584
Oh yeah.
Welcome to Mash & Grab.
157
00:08:20,667 --> 00:08:22,002
Home of the mash-up, son.
158
00:08:22,502 --> 00:08:24,588
I don't get it. Have you ever
heard of a regular mash-up?
159
00:08:24,671 --> 00:08:25,922
Yeah.
Cowboys and Aliens?
160
00:08:26,006 --> 00:08:27,591
Yeah.
Lincoln and Vampires?
161
00:08:27,674 --> 00:08:28,842
Kanye and Jesus?
Yeah, no doubt.
162
00:08:29,176 --> 00:08:31,261
Well, this is like that,
except with food.
163
00:08:31,428 --> 00:08:33,347
Drink it all the way in.
164
00:08:33,430 --> 00:08:34,473
Take it in.
165
00:08:34,598 --> 00:08:36,224
- Ice cream jerky?
- That's right.
166
00:08:36,475 --> 00:08:37,476
White meat drumsticks?
167
00:08:37,559 --> 00:08:38,935
Bull's-eye! Deep in
there. Deep in there.
168
00:08:39,269 --> 00:08:40,270
Pork tarts?
169
00:08:40,354 --> 00:08:41,355
What!
And, pull it out.
170
00:08:41,438 --> 00:08:43,607
We're gonna need that back,
though. We only printed five.
171
00:08:43,940 --> 00:08:46,109
All right, well let me get
that Froot Loop quesadilla.
172
00:08:46,318 --> 00:08:47,861
Very wise choice.
173
00:08:50,822 --> 00:08:53,367
Dude. You
ate up all the Froot Loops.
174
00:08:53,533 --> 00:08:54,951
You ate all the damn cheese.
175
00:08:55,035 --> 00:08:58,121
We broke the first rule. We
got high on our own supply.
176
00:08:58,205 --> 00:09:00,290
What are we gonna do? Right
here's what we're gonna do.
177
00:09:00,707 --> 00:09:04,586
You're gonna give this joker a
chicken-fried Skittles PB and J.
178
00:09:04,669 --> 00:09:06,254
Jive turkey ain't gonna
know what hit him.
179
00:09:06,671 --> 00:09:07,881
Come on, son.
180
00:09:08,298 --> 00:09:09,674
Uh, here you go.
181
00:09:11,635 --> 00:09:15,514
Don't eat it all in one place.
182
00:09:17,766 --> 00:09:18,975
Hey, Gus.
What?
183
00:09:19,101 --> 00:09:21,937
That Mexican joint sure seems to
have benefited from Mauricio's death.
184
00:09:22,437 --> 00:09:23,605
You thinkin' what I'm thinkin'?
185
00:09:23,688 --> 00:09:26,983
Yeah, we got a suspect.
Time to go on the inside.
186
00:09:30,153 --> 00:09:32,197
It's called Branas.
The owner's name is Harold.
187
00:09:32,489 --> 00:09:34,950
Like most of the other restaurant
owners around here, doesn't like us.
188
00:09:35,409 --> 00:09:37,786
Says we take all his
customers and parking spaces.
189
00:09:37,994 --> 00:09:39,329
Well, do you?
190
00:09:40,539 --> 00:09:41,790
Yes.
191
00:09:42,541 --> 00:09:43,834
Harold did know Mauricio.
192
00:09:44,167 --> 00:09:46,002
They say that he gave
Mauricio his first job,
193
00:09:46,211 --> 00:09:48,255
and then when Mauricio started
up the Macho Taco truck
194
00:09:49,005 --> 00:09:51,591
Harold accused him of stealing
his recipe for his secret sauce.
195
00:09:56,972 --> 00:09:58,140
That's all I know.
196
00:09:58,306 --> 00:10:01,017
Well, do you know the secret
ingredients to these delicious meatballs?
197
00:10:02,018 --> 00:10:04,438
Those aren't meatballs, honey.
Those are prairie balls.
198
00:10:04,688 --> 00:10:07,107
Oh. What are prairie balls?
Don't worry about it, Gus.
199
00:10:07,566 --> 00:10:08,567
See you later.
200
00:10:09,025 --> 00:10:11,194
If Saleha, Vito and Lillian
are all telling the truth
201
00:10:11,319 --> 00:10:13,488
then maybe Harold finally had
enough of Mauricio's success,
202
00:10:13,572 --> 00:10:14,656
and decided to kill him.
203
00:10:14,739 --> 00:10:16,491
I sure would. If he were
my shoe chef,
204
00:10:16,575 --> 00:10:17,617
and stole my secret recipe...
205
00:10:17,701 --> 00:10:19,536
It's "Sous-chef," not "Shoe."
206
00:10:19,619 --> 00:10:21,496
Any chance I've heard
that both ways? No.
207
00:10:21,872 --> 00:10:23,248
Well, there's only one way to
say this.
208
00:10:23,457 --> 00:10:24,791
You just ate cow testicles.
209
00:10:25,333 --> 00:10:26,376
What?
210
00:10:28,295 --> 00:10:29,796
All right, what's
this all about?
211
00:10:29,880 --> 00:10:31,214
Since when do you play
with dolls?
212
00:10:31,673 --> 00:10:34,009
This is a practice baby
from the parenting class
213
00:10:34,092 --> 00:10:36,011
that Marlowe signed us up
for thanks to you two.
214
00:10:36,261 --> 00:10:38,388
Why is it our fault? Because you're
the ones who got up in her head
215
00:10:38,472 --> 00:10:39,681
about us not being prepared.
216
00:10:39,806 --> 00:10:43,059
Now I'm taking baby classes
and baby-proofing the house
217
00:10:43,143 --> 00:10:45,020
and putting things together
for it to sleep in.
218
00:10:45,103 --> 00:10:46,771
There's nothing wrong
with being prepared.
219
00:10:46,938 --> 00:10:48,064
What happens if the
baby comes early?
220
00:10:48,148 --> 00:10:50,901
Lassiters arrive on their
due date, not a day before.
221
00:10:51,485 --> 00:10:53,695
Besides, the whole point of
parenting classes is ridiculous.
222
00:10:54,154 --> 00:10:55,780
I mean, how hard can it
be to take care of a baby?
223
00:10:56,198 --> 00:10:57,574
Give me that.
224
00:10:58,783 --> 00:11:00,452
Gentlemen, how may I help you?
225
00:11:00,535 --> 00:11:02,120
You Harold Zenga?
Yes.
226
00:11:02,204 --> 00:11:04,956
SBPD, we'd like to ask you a few questions
about the death of Mauricio Sanchez.
227
00:11:05,123 --> 00:11:07,417
We know you and
Mauricio had beef. Or carne.
228
00:11:07,501 --> 00:11:09,669
Over him stealing customers.
Or "Customers."
229
00:11:10,003 --> 00:11:12,672
What? His death seems to be
doing pretty good for your business.
230
00:11:12,923 --> 00:11:15,008
Yes, Mauricio and I were
bitter rivals.
231
00:11:15,175 --> 00:11:17,219
But I didn't kill him. Where
were you yesterday morning?
232
00:11:17,302 --> 00:11:19,346
Small claims court.
All day.
233
00:11:19,554 --> 00:11:22,307
I was suing Mauricio over
my patented secret recipe.
234
00:11:22,641 --> 00:11:24,559
Mauricio never showed up.
He was dead.
235
00:11:25,101 --> 00:11:26,770
Sample?
No.
236
00:11:27,062 --> 00:11:29,689
I'll check your alibi.
Do not leave town.
237
00:11:30,273 --> 00:11:32,984
We are on to you, Jack.
Yup.
238
00:11:33,151 --> 00:11:36,905
You think you can kill a
culinary god like Mauricio
239
00:11:37,239 --> 00:11:39,950
and get away with it just because
you give us some free food?
240
00:11:40,033 --> 00:11:41,451
Come on, son.
241
00:11:44,371 --> 00:11:46,540
Oh, dear God.
This is delicious.
242
00:11:47,040 --> 00:11:50,043
Man, you know Mauricio
stole this dude's recipe.
243
00:11:50,168 --> 00:11:51,795
We should get a table.
244
00:11:57,050 --> 00:11:59,678
Dude, this better work. We
can't afford to give away free food.
245
00:11:59,803 --> 00:12:02,556
Gus, we can question so many
more potential suspects this way.
246
00:12:02,639 --> 00:12:03,682
Excuse me, sir.
247
00:12:03,765 --> 00:12:05,976
Would you like to try
a Thanksgiving ball?
248
00:12:06,643 --> 00:12:10,146
It is an entire meal of turkey,
stuffing, mashed potatoes with gravy,
249
00:12:10,272 --> 00:12:12,732
string beans, cranberry sauce,
pumpkin pie and an Andes mint
250
00:12:12,816 --> 00:12:15,402
rolled into a ball,
battered, and deep fried.
251
00:12:19,656 --> 00:12:21,491
Dude, you didn't ask
him any questions.
252
00:12:21,575 --> 00:12:23,702
This is true. But it's
clear he likes our balls.
253
00:12:25,036 --> 00:12:27,289
Hey! Hey! Get out
of here with that crap.
254
00:12:27,455 --> 00:12:29,416
Whoa, hoss. Perhaps you'd
like to try one
255
00:12:29,499 --> 00:12:31,418
before you punch my friend
square in the face.
256
00:12:31,543 --> 00:12:33,837
I run a fitness center
for overweight men.
257
00:12:34,462 --> 00:12:36,381
You can't be handing out
those fatty foods to my clients.
258
00:12:36,715 --> 00:12:38,341
Oh! "Handles."
259
00:12:38,466 --> 00:12:40,385
We thought you sold opening
and carrying accessories.
260
00:12:40,468 --> 00:12:42,470
Yeah, relax, Moose. We didn't
know Handles was a gym.
261
00:12:42,596 --> 00:12:44,306
No reason to throw down
on my boy's face.
262
00:12:44,889 --> 00:12:47,726
Peddle your heart attack
balls someplace else.
263
00:12:48,685 --> 00:12:49,894
They could be prairie balls.
264
00:12:50,437 --> 00:12:54,065
Okay, Big Country. We're gonna move on
before you go boots to chest on my boy, here.
265
00:12:54,190 --> 00:12:55,191
Will you stop it?
266
00:12:55,275 --> 00:12:57,611
If you change your mind, we've
also got deep fried Splenda balls.
267
00:13:08,705 --> 00:13:10,582
Uh, excuse me.
May we help you?
268
00:13:10,874 --> 00:13:12,250
I'm with the City
Health Department.
269
00:13:12,459 --> 00:13:13,543
We're not expecting you.
270
00:13:13,752 --> 00:13:15,420
Hence the term,
"Surprise inspection."
271
00:13:15,670 --> 00:13:17,547
We know what the term,
"Surprise inspection" means.
272
00:13:17,672 --> 00:13:20,258
Yeah. But not "Hence." That's not
a word, is it?
273
00:13:21,384 --> 00:13:22,636
How did we do?
274
00:13:26,640 --> 00:13:28,183
I've never gotten a D
before in my life.
275
00:13:28,433 --> 00:13:31,353
First one I've ever given. It's like
you found this food truck in a junkyard.
276
00:13:32,187 --> 00:13:35,690
I am going to give you two days to
address these numerous violations
277
00:13:35,815 --> 00:13:37,108
or I'll be forced to
shut you down.
278
00:13:37,275 --> 00:13:39,194
- Man.
- Dude.
279
00:13:39,569 --> 00:13:42,739
Do we know anyone who could help
us with "Unsanitary cooking surfaces,
280
00:13:42,822 --> 00:13:46,076
"food obtained from unapproved
sources, snakes..." Snakes?
281
00:13:54,709 --> 00:13:56,503
Sorry, Shawn, I just don't
have the time.
282
00:13:56,628 --> 00:13:59,381
Dad, this case depends on us
keeping our food truck open.
283
00:13:59,506 --> 00:14:01,549
Now, I've seen you make an
entire Thanksgiving meal
284
00:14:01,758 --> 00:14:03,885
on a grill that you
made with an oil barrel.
285
00:14:03,968 --> 00:14:07,555
If anyone can teach us how to
sanitize a kitchen on a truck, it is you.
286
00:14:07,806 --> 00:14:10,141
Look, I can't have you two
messing up things. Not today.
287
00:14:10,475 --> 00:14:11,726
Please, Shawn.
288
00:14:12,602 --> 00:14:14,437
You are even more
cantankerous than usual.
289
00:14:15,105 --> 00:14:16,690
What is this, a prostate thing?
290
00:14:19,150 --> 00:14:21,236
Wait a second.
Did you paint the porch?
291
00:14:22,195 --> 00:14:23,363
It was long overdue.
292
00:14:24,489 --> 00:14:25,490
Those are fresh flowers.
293
00:14:25,573 --> 00:14:27,492
What, a man can't like
the smell of gardenias?
294
00:14:27,701 --> 00:14:32,706
No fish tchotchkes on the mantle, and
a plate of cookies on the coffee table.
295
00:14:32,789 --> 00:14:33,873
Gus, do you see
what's going on here?
296
00:14:33,957 --> 00:14:36,292
I thought I did, but now
all I smell are fresh cookies.
297
00:14:36,376 --> 00:14:38,461
All right, all right.
Fine. Jig's up.
298
00:14:39,671 --> 00:14:42,048
I'm showing the house to
potential buyers in about an hour.
299
00:14:42,132 --> 00:14:44,634
I was going to get around to telling
you, but it's been a lot to deal with,
300
00:14:44,718 --> 00:14:46,136
and you don't care, anyway.
301
00:14:47,137 --> 00:14:48,346
Are you selling my room, too?
302
00:14:48,430 --> 00:14:50,432
Well, that's usually how it goes,
Shawn. Whole kit and caboodle.
303
00:14:50,515 --> 00:14:52,225
You know, garage,
mud room, Shawn's room.
304
00:14:52,350 --> 00:14:55,103
This is no good, Pop.
I have stuff in that room.
305
00:14:55,186 --> 00:14:57,439
I don't know what the hell it is,
but it's mine. It belongs to me.
306
00:14:57,939 --> 00:14:59,607
You can't just hand them
off to some weird family
307
00:14:59,691 --> 00:15:01,651
that's going to throw frilly
sheets on my twin bed.
308
00:15:01,735 --> 00:15:05,071
Well, then I suggest you go out and
get some boxes to put your stuff in.
309
00:15:05,196 --> 00:15:07,824
Dad, this is dumb and
inconvenient for me.
310
00:15:07,907 --> 00:15:09,117
Why are you doing this now?
311
00:15:10,785 --> 00:15:12,036
Because it's time.
312
00:15:12,787 --> 00:15:14,497
And I don't need all this space.
313
00:15:14,748 --> 00:15:18,251
And, uh... It's time.
314
00:15:22,505 --> 00:15:23,506
Time for what?
315
00:15:25,800 --> 00:15:28,303
All right, listen. What would
you do if it was your parents
316
00:15:28,428 --> 00:15:30,346
selling your room in your house?
317
00:15:30,555 --> 00:15:32,265
The house that my mother
and father were arrested in?
318
00:15:32,515 --> 00:15:34,392
The house where my father was
hiding in the basement
319
00:15:34,476 --> 00:15:35,935
while my mother was
out betting on horses?
320
00:15:36,394 --> 00:15:37,979
The house where you
slept with my sister?
321
00:15:38,104 --> 00:15:39,731
That did not happen
in the house.
322
00:15:39,814 --> 00:15:41,191
You slept with my sister, Shawn.
323
00:15:41,274 --> 00:15:42,317
We didn't really sleep, Gus.
324
00:15:44,152 --> 00:15:45,695
Why do you do this to yourself?
325
00:15:46,154 --> 00:15:49,073
Why do you always bring this
up when you know it upsets you?
326
00:15:49,199 --> 00:15:51,910
I can't change the past. And I
wouldn't, because it was great.
327
00:15:52,619 --> 00:15:54,204
You should be proud of her.
328
00:16:10,970 --> 00:16:12,347
You need to get over it, Shawn.
329
00:16:12,430 --> 00:16:14,140
We're no closer to
solving Mauricio's murder.
330
00:16:14,432 --> 00:16:16,226
We need to find clues.
What did I just tell you?
331
00:16:16,309 --> 00:16:17,352
I wasn't listening, Shawn.
332
00:16:17,435 --> 00:16:20,438
This is where all the trucks park for
the breakfast crowd in the morning.
333
00:16:20,605 --> 00:16:22,690
We have a prime spot.
We're gonna hear stuff.
334
00:16:23,441 --> 00:16:24,484
We'll get clues tomorrow.
335
00:16:24,859 --> 00:16:26,277
Don't move, or I'll kill you.
336
00:16:28,655 --> 00:16:29,989
Or sooner.
337
00:16:36,788 --> 00:16:38,706
Give me the money. Look,
man, we don't have any money.
338
00:16:38,873 --> 00:16:41,501
Stop lying. It's the
truth. We just got started.
339
00:16:41,668 --> 00:16:43,294
Check it out, though.
Mash-up's going to catch on.
340
00:16:43,586 --> 00:16:46,130
I'm talking about gumball
soup, and pudding ribs,
341
00:16:46,256 --> 00:16:48,132
and Snickers burrito in a bowl.
342
00:16:48,216 --> 00:16:49,342
Come on, son.
343
00:16:50,009 --> 00:16:53,304
Who'd pay for that? All kinds of
weird dudes and their weird-ass chicks.
344
00:16:53,638 --> 00:16:56,599
Why don't you try something
before you fill my friend here with lead.
345
00:16:56,683 --> 00:16:57,976
What?
No, thanks.
346
00:17:00,520 --> 00:17:02,105
Yo, we're going to
show you, man.
347
00:17:02,814 --> 00:17:04,399
All kinds of people are
gonna buy our food,
348
00:17:04,482 --> 00:17:06,901
and next time we're actually
going to have money for you to rob.
349
00:17:07,402 --> 00:17:10,613
The nerve of that guy. Robbing
people then criticizing their food.
350
00:17:11,322 --> 00:17:14,868
Man... You know that robber and
Mauricio's death are probably connected.
351
00:17:15,034 --> 00:17:16,160
I know.
352
00:17:16,536 --> 00:17:18,204
What do you wanna
do now? I don't know.
353
00:17:18,621 --> 00:17:19,998
We can't do anything until
the morning, Shawn.
354
00:17:20,081 --> 00:17:21,374
We're gonna have to
sleep in the truck.
355
00:17:22,041 --> 00:17:23,293
Dumb plan.
356
00:17:28,756 --> 00:17:30,216
We all used to get robbed.
357
00:17:30,675 --> 00:17:31,968
It's kind of like a
rite of passage.
358
00:17:32,218 --> 00:17:34,137
Used to?
What made it stop?
359
00:17:34,596 --> 00:17:37,015
We pay protection money
to the 108s.
360
00:17:37,473 --> 00:17:39,601
They're the gang that
controls this area.
361
00:17:39,851 --> 00:17:42,770
You didn't hear it from me.
'Cause snitches get stitches.
362
00:17:44,564 --> 00:17:47,358
Some guy named Smokey comes
by and you give him the money.
363
00:17:47,442 --> 00:17:49,485
Except Mauricio refused.
364
00:17:51,446 --> 00:17:54,073
I've hauled in the owners of these
other roach coaches for questioning.
365
00:17:56,367 --> 00:17:57,911
Oh, man, I thought those
injuries were from the murder.
366
00:17:57,994 --> 00:17:59,412
They happened
before he was killed.
367
00:18:00,330 --> 00:18:02,332
Man, we gotta smoke
out this Smokey.
368
00:18:02,540 --> 00:18:04,334
Why are people named
Smokey always so shady?
369
00:18:04,542 --> 00:18:06,419
- Smokey in Friday.
- Smokey from The PJs.
370
00:18:06,628 --> 00:18:07,879
Smokey Robinson.
371
00:18:09,005 --> 00:18:10,423
You need to get your boy.
372
00:18:22,268 --> 00:18:24,938
According to Buzz this is
the only known resident in the area
373
00:18:25,021 --> 00:18:27,523
who goes by the
alias "Smokey."
374
00:18:27,899 --> 00:18:28,942
I don't care, Shawn.
375
00:18:29,025 --> 00:18:30,818
All I know is I have 911
on speed dial,
376
00:18:30,902 --> 00:18:32,695
and my white guy voice ready
in case we need backup.
377
00:18:32,779 --> 00:18:34,238
All right.
378
00:18:34,656 --> 00:18:36,199
Krav maga.
379
00:18:41,537 --> 00:18:42,664
Oh, may I help you boys?
380
00:18:42,747 --> 00:18:44,707
Uh... Yes, ma'am.
Hi.
381
00:18:45,458 --> 00:18:46,793
We're looking for a Smokey.
382
00:18:47,168 --> 00:18:48,461
Smokey?
383
00:18:48,920 --> 00:18:51,047
Oh, you must be some
of Luther's friends.
384
00:18:51,339 --> 00:18:53,633
He's my son.
Wait right here.
385
00:18:54,050 --> 00:18:57,804
Luther! Luther, don't make me
call you twice, now. Where are you?
386
00:19:02,350 --> 00:19:04,268
Think she's gonna catch him?
Probably not.
387
00:19:05,103 --> 00:19:06,145
Man.
388
00:19:21,744 --> 00:19:22,870
Who the hell are you guys?
389
00:19:26,124 --> 00:19:27,375
Give me the money.
390
00:19:29,711 --> 00:19:31,087
You better check your tone.
391
00:19:31,671 --> 00:19:33,589
You're the one that
robbed us. Uh huh.
392
00:19:36,175 --> 00:19:38,761
Wait, the enforcer for the
108s has asthma?
393
00:19:39,262 --> 00:19:41,597
One of y'all is about to die.
394
00:19:44,142 --> 00:19:45,768
You're in college?
395
00:19:46,102 --> 00:19:47,562
Stop playing games.
396
00:19:47,854 --> 00:19:50,064
You know you're pretending to
be a 108 so you can shake down
397
00:19:50,148 --> 00:19:51,232
the food trucks for money.
398
00:19:51,315 --> 00:19:52,942
I wonder how the 108s would feel
399
00:19:53,026 --> 00:19:55,236
about you frontin'
on their turf.
400
00:19:55,528 --> 00:19:57,739
Please. Can't punk me
into saying nothin'.
401
00:19:58,072 --> 00:20:01,034
Really? MOTH ER:
Luther! You get in here.
402
00:20:01,451 --> 00:20:03,369
He's right over here.
Over here!
403
00:20:03,453 --> 00:20:05,621
Yo, yo, yo. I don't care
what you tell the 108s.
404
00:20:05,705 --> 00:20:07,290
Do not tell my mom.
Please.
405
00:20:07,498 --> 00:20:08,875
You're gonna answer all
of our questions?
406
00:20:10,043 --> 00:20:11,127
Yes.
407
00:20:11,836 --> 00:20:14,756
False alarm. No Luther in
the alley. No Luther in the alley.
408
00:20:14,839 --> 00:20:16,299
Oh, thank you, boys.
409
00:20:16,382 --> 00:20:18,509
Okay, bye.
You have a nice day.
410
00:20:18,801 --> 00:20:20,303
Luther!
411
00:20:20,386 --> 00:20:21,804
That's a good lady,
right there. Yeah.
412
00:20:22,055 --> 00:20:24,348
You better start talking.
Okay, okay.
413
00:20:24,724 --> 00:20:27,852
It's like you said, okay. My game was
to rob the food trucks and scare them,
414
00:20:27,935 --> 00:20:30,730
and then come back later and convince
them to pay protection money to the 108s.
415
00:20:30,813 --> 00:20:33,066
And if one of them refused,
you had to send a message.
416
00:20:33,232 --> 00:20:34,233
Well, duh.
417
00:20:34,317 --> 00:20:36,069
Any kid who's seen A Bug's
Life knows how it works.
418
00:20:36,235 --> 00:20:38,404
And that's why you had
to kill Mauricio. Mmm-hmm.
419
00:20:38,654 --> 00:20:39,739
What? No.
420
00:20:40,073 --> 00:20:41,699
We know you went to see him.
421
00:20:41,783 --> 00:20:43,409
Yeah, to scare him, not
to kill him.
422
00:20:43,951 --> 00:20:46,412
By the time I got there he was already
coming to blows with somebody else.
423
00:20:46,662 --> 00:20:49,707
You telling us it wasn't you that gave
Mauricio that black eye and busted lip?
424
00:20:50,583 --> 00:20:53,669
I am a musical theater major, okay?
You think I'm gonna risk these jazz hands?
425
00:20:54,754 --> 00:20:55,838
Dude, stop doing that.
426
00:20:56,339 --> 00:20:57,673
So who was fighting
with Mauricio?
427
00:20:58,091 --> 00:20:59,634
Some guy with a
clipboard and tie.
428
00:21:00,676 --> 00:21:03,971
I am going to give you two days to
address these numerous violations
429
00:21:04,847 --> 00:21:05,973
or I'll be forced to
shut you down.
430
00:21:16,609 --> 00:21:18,236
Oh, man.
The health inspector?
431
00:21:18,986 --> 00:21:21,781
I thought those were ink smudges on
his hands. They were actually bruises.
432
00:21:21,906 --> 00:21:23,950
Ink smudges? Ink smudges
that look like bruises?
433
00:21:24,242 --> 00:21:26,077
Ain't nobody asked you
to weigh in, Benneton.
434
00:21:26,619 --> 00:21:29,497
It's the inspector that jacked up Mauricio.
We're gonna have to go see him again.
435
00:21:30,456 --> 00:21:33,501
As for you, return the money
you stole from the food trucks.
436
00:21:33,960 --> 00:21:36,129
Hell no. Well, at least come
spend some of it on our truck.
437
00:21:36,212 --> 00:21:37,588
Yeah. All right.
I'll give it back.
438
00:21:38,131 --> 00:21:39,298
I hope your momma finds you.
439
00:21:42,051 --> 00:21:43,678
There you go.
440
00:21:43,761 --> 00:21:44,887
Don't eat it all in one place.
441
00:21:47,598 --> 00:21:48,641
All right?
442
00:21:48,933 --> 00:21:50,643
I'm here for your
follow-up inspection.
443
00:21:54,897 --> 00:21:56,107
Guess what.
444
00:21:56,440 --> 00:21:58,568
This time we've got some
questions for you, buster.
445
00:21:59,819 --> 00:22:03,406
About the fight you and Mauricio Sanchez
had the day before he was found dead.
446
00:22:07,243 --> 00:22:08,244
Look at that.
447
00:22:08,995 --> 00:22:13,082
Looks like Mr. "I know what
food is safe and which food isn't..."
448
00:22:28,264 --> 00:22:31,058
Looks like Mr. "I know what
food is safe and which food isn't"
449
00:22:31,225 --> 00:22:32,435
has something to hide.
450
00:22:32,602 --> 00:22:34,729
I've got nothing to hide.
It was pretty simple.
451
00:22:35,313 --> 00:22:37,523
Mr. Sanchez was upset with
the grade I gave his truck
452
00:22:37,899 --> 00:22:38,900
and he accused me of sabotage.
453
00:22:39,609 --> 00:22:42,236
He physically threatened me,
and we had an altercation.
454
00:22:42,403 --> 00:22:45,072
I got my money's worth from
my kickboxing class. That was it.
455
00:22:45,239 --> 00:22:47,200
How do we know you didn't come
back the next day and kill him?
456
00:22:48,701 --> 00:22:51,621
The city tracks my whereabouts
with GPS. Check the records.
457
00:22:51,704 --> 00:22:53,998
Mmm-hmm. You said he
accused you of sabotage.
458
00:22:54,081 --> 00:22:55,499
Now why would he do that?
459
00:22:55,583 --> 00:22:59,170
I only inspected Mauricio's truck
because I'd received an anonymous tip
460
00:22:59,503 --> 00:23:02,632
that there were rodent droppings
on the floor of the Macho Taco truck.
461
00:23:02,757 --> 00:23:04,592
Man, that's nasty.
462
00:23:04,675 --> 00:23:06,510
You rushed right over there,
didn't you? Because you liked it.
463
00:23:06,928 --> 00:23:08,554
You like nasty stuff.
464
00:23:08,679 --> 00:23:09,680
Nasty.
465
00:23:10,640 --> 00:23:12,725
Let me guess, you want
to sell my motorcycle now?
466
00:23:12,892 --> 00:23:15,061
Hey, Shawn. Listen,
I've accepted an offer.
467
00:23:16,062 --> 00:23:17,230
You've got to come
and get your stuff.
468
00:23:17,480 --> 00:23:19,357
Yeah, yeah, yeah.
Look, I'm busy, Dad.
469
00:23:19,774 --> 00:23:21,317
Can't this wait until
after we solve the case?
470
00:23:21,400 --> 00:23:23,903
No, Shawn. MAN: Hey! How
much for the Mr. Potato Head?
471
00:23:25,154 --> 00:23:27,073
I don't know. Five bucks.
Whatever you think it's worth.
472
00:23:27,531 --> 00:23:29,200
Dude, we've got to go.
This is an emergency.
473
00:23:46,092 --> 00:23:48,427
Unbelievable.
No, he did not.
474
00:23:50,680 --> 00:23:53,683
Shawn, Shawn. Get that thing out of
the way. You're blocking my entire yard.
475
00:23:53,766 --> 00:23:55,935
I can not believe that you
would sell my things without
476
00:23:56,018 --> 00:23:57,561
giving me a chance to go
through them first.
477
00:23:57,645 --> 00:23:58,646
Yeah, well believe it.
478
00:23:58,771 --> 00:23:59,939
When are these people
moving in, anyway?
479
00:24:00,064 --> 00:24:01,232
45 day escrow.
480
00:24:01,315 --> 00:24:02,984
Dad, that's like
three months from now.
481
00:24:03,067 --> 00:24:04,277
Yeah, well this is your chance,
482
00:24:04,360 --> 00:24:06,487
I know you'd stall
forever if I let you.
483
00:24:07,613 --> 00:24:09,115
Is that my
Teddy Ruxpin in there?
484
00:24:09,198 --> 00:24:11,784
- No.
- Is that my Teddy Ruxpin in there?
485
00:24:11,867 --> 00:24:14,287
- Please stop it.
- Is that my Teddy Ruxpin in there?
486
00:24:14,370 --> 00:24:16,789
You told me that Mark Fundy
stole this when we were kids,
487
00:24:16,872 --> 00:24:19,458
I told his parents, they sent
him to military school for it.
488
00:24:19,583 --> 00:24:21,877
And I felt bad about that,
and then I didn't.
489
00:24:21,961 --> 00:24:23,796
What else around
here is mine? Nothing.
490
00:24:24,297 --> 00:24:25,423
Mine!
491
00:24:27,008 --> 00:24:28,134
Mine.
492
00:24:30,011 --> 00:24:32,263
Mine. SHAWN: See
what you've done now?
493
00:24:32,388 --> 00:24:33,639
Do you?
494
00:24:34,473 --> 00:24:35,808
Mine.
495
00:24:36,225 --> 00:24:40,021
What, you having a moment?
Yeah, listen, Shawn,
496
00:24:40,271 --> 00:24:42,690
about all this stuff, I
just... Whoa, hold on, Pop,
497
00:24:42,773 --> 00:24:44,233
you belong to Handles?
498
00:24:44,317 --> 00:24:46,152
That gym with the guy, Handles?
499
00:24:46,277 --> 00:24:48,904
Yeah. Not easy looking this great
when you're 50, it takes a lot of work.
500
00:24:49,030 --> 00:24:50,656
And the only reason I
gave up my membership,
501
00:24:50,740 --> 00:24:52,700
is because I couldn't
find a parking space,
502
00:24:52,783 --> 00:24:55,161
because of all those trucks
like yours blocking the way.
503
00:24:55,328 --> 00:24:56,871
Would you get it
out of here now?
504
00:25:06,005 --> 00:25:09,133
I only inspected Mauricio's truck
because I received an anonymous tip
505
00:25:09,216 --> 00:25:12,386
that there were rodent droppings
on the floor of the Macho Taco truck.
506
00:25:13,471 --> 00:25:15,431
Dude!
It was Jake.
507
00:25:15,681 --> 00:25:18,059
Jake was the anonymous tipster
who called the health inspector
508
00:25:18,142 --> 00:25:19,310
about Mauricio's truck.
509
00:25:19,560 --> 00:25:21,145
Why would Jake care? He
doesn't eat that kind of food.
510
00:25:21,270 --> 00:25:24,857
Because the Macho Taco truck was always
blocking access for Jake's customers,
511
00:25:25,066 --> 00:25:27,068
that's why he wanted to
shut Mauricio down.
512
00:25:27,151 --> 00:25:30,154
Which is why he immediately didn't
like us when we took over Mauricio's spot.
513
00:25:30,237 --> 00:25:33,657
That and the fact that we were handing
out 2,000 calorie-a-serving holiday balls
514
00:25:33,741 --> 00:25:35,076
outside of his gym.
515
00:25:35,201 --> 00:25:37,870
When the sabotage didn't work,
roid rage must have kicked in,
516
00:25:37,953 --> 00:25:41,457
and thwack! He killed him,
Gus, we solved, we solved it.
517
00:25:41,749 --> 00:25:46,128
You are a cold-blooded thief,
Shawn, cold-blooded.
518
00:25:52,510 --> 00:25:54,678
Yo, Jake!
Jake!
519
00:25:55,471 --> 00:25:58,140
Business is really booming, huh?
520
00:25:58,724 --> 00:26:00,851
The jig's up, Moose.
521
00:26:00,935 --> 00:26:02,937
Game over, Big Country!
522
00:26:03,813 --> 00:26:06,482
Well, well...
523
00:26:10,820 --> 00:26:13,072
Do you think we could
bench that much?
524
00:26:13,155 --> 00:26:14,990
Shawn, that is cruel
and disrespectful.
525
00:26:20,704 --> 00:26:23,374
Sorry I'm late, those
stupid baby classes again.
526
00:26:26,669 --> 00:26:29,839
Lassie, I'm sensing that your
practice baby has had many accidents,
527
00:26:30,005 --> 00:26:33,467
it also has Brad Dourif hair,
which is beyond unsettling.
528
00:26:33,801 --> 00:26:35,803
Do we need to get practice
Social Services down here?
529
00:26:35,886 --> 00:26:37,680
Hey, I may have
dropped it a few times,
530
00:26:37,763 --> 00:26:39,682
but Marlowe's the one
who left it in the dryer.
531
00:26:39,807 --> 00:26:41,600
Hang on.
532
00:26:42,518 --> 00:26:43,644
It's Dobson.
533
00:26:43,727 --> 00:26:45,479
Talk to me, Dobson.
534
00:26:45,646 --> 00:26:47,982
Yeah. Wait so,
535
00:26:48,065 --> 00:26:50,693
the money that Smokey extorted
from the food trucks was linked to what?
536
00:26:52,445 --> 00:26:53,779
Hang on a second.
537
00:26:54,738 --> 00:26:57,116
All right, go ahead.
538
00:26:57,408 --> 00:27:00,911
Okay, so traces of bank dye
on some of the bills,
539
00:27:01,370 --> 00:27:06,500
serials from two robberies, one
on 4th, what is it, 4th and Main?
540
00:27:06,667 --> 00:27:08,669
Right on the buns.
That's terrible.
541
00:27:09,336 --> 00:27:10,629
Sycamore.
542
00:27:11,505 --> 00:27:14,091
They're the gang that
controls this area.
543
00:27:16,510 --> 00:27:18,345
That's a prairie ball.
544
00:27:23,434 --> 00:27:27,062
Dude, both of those banks are in
places where we park all of our trucks.
545
00:27:27,146 --> 00:27:29,190
What better way to case
a bank you want to rob
546
00:27:29,273 --> 00:27:32,485
than parking a food truck
in front of it for hours a day.
547
00:27:32,985 --> 00:27:35,905
Lassie, I am sensing that one
of the trucks in our fleet,
548
00:27:35,988 --> 00:27:38,449
is somehow responsible
for the recent bank robberies,
549
00:27:38,532 --> 00:27:40,367
and linked to the two
murders. Mmm-hmm.
550
00:27:40,534 --> 00:27:43,204
Well, talk to me when
you get some hard evidence.
551
00:27:43,287 --> 00:27:45,039
McNab!
Yes, Chief.
552
00:27:45,122 --> 00:27:48,626
Scan the notes on that fake
babies butt and e-mail it to me stat.
553
00:27:48,709 --> 00:27:52,796
Hey, guys, I just want to tell you that I
love what you've done with your food truck.
554
00:27:54,131 --> 00:27:56,634
Your food's much better than
the Mexican fusion food
555
00:27:56,717 --> 00:27:58,135
your truck used to serve
before we impounded it.
556
00:27:58,802 --> 00:28:01,889
I'm a big fan of the
just-microwaved taste.
557
00:28:02,139 --> 00:28:03,933
Our truck used to serve
Mexican fusion?
558
00:28:04,099 --> 00:28:05,768
Yeah, it was called
Mouth of the Border.
559
00:28:06,101 --> 00:28:08,312
That means it would have been
direct competition to Mauricio.
560
00:28:08,562 --> 00:28:10,773
We didn't know that because
we never saw the signage.
561
00:28:10,856 --> 00:28:15,152
Gus, it is possible we have been
driving the killer's truck the whole time.
562
00:28:33,337 --> 00:28:36,090
What's up, son?
You Frank Patton, or what?
563
00:28:36,674 --> 00:28:37,675
Is that my old truck?
564
00:28:37,758 --> 00:28:39,134
We'll ask the questions here.
565
00:28:39,218 --> 00:28:41,220
We know that it used to be
called Mouth of the Border,
566
00:28:41,303 --> 00:28:44,306
and we know that Mauricio Sanchez
was one of your chief competitors.
567
00:28:44,848 --> 00:28:47,101
Yeah, me and Mauricio worked
the same crowd, so what?
568
00:28:47,184 --> 00:28:49,979
Well, it seems like you fell on
hard times once you lost the truck.
569
00:28:50,062 --> 00:28:52,273
I mean, anybody who slow
dances with a sign for a living
570
00:28:52,356 --> 00:28:54,233
is obviously desperate for cash.
571
00:28:54,483 --> 00:28:57,486
Maybe you were desperate enough to rob
banks near where you used to park the truck.
572
00:28:57,570 --> 00:29:00,447
Yeah, maybe Mauricio found out
about it and threatened to go to the cops,
573
00:29:00,531 --> 00:29:02,575
maybe you silenced him.
Maybe.
574
00:29:02,658 --> 00:29:04,159
Maybe you guys got it all wrong.
575
00:29:04,368 --> 00:29:07,538
I lost my truck because
I ate too much of my own food.
576
00:29:08,622 --> 00:29:11,750
I mixed up orders all the time
and fought with my workers,
577
00:29:11,834 --> 00:29:14,336
I failed health inspections,
didn't have the right permits.
578
00:29:14,420 --> 00:29:17,464
Shame on you, man.
I wasn't the only one.
579
00:29:17,673 --> 00:29:19,341
Trucks fail all
the time, all right,
580
00:29:19,466 --> 00:29:22,845
Pizza in a Cup closed up,
just like Cupcake King,
581
00:29:22,928 --> 00:29:25,306
and In the Vegan-ing.
In the Vegan-ing's still open.
582
00:29:25,472 --> 00:29:27,683
I was there when Vito's
truck got repo'd.
583
00:29:27,766 --> 00:29:29,810
He was in deeper than I was.
584
00:29:29,935 --> 00:29:32,104
He told me two weeks
and he'd be insolvent.
585
00:29:32,187 --> 00:29:35,399
Whoa, man. Quit with the
potty talk. You're just being gross.
586
00:29:35,524 --> 00:29:37,860
He was broke, he must have
come into some money.
587
00:29:38,277 --> 00:29:41,780
That's funny you should ask
that, Harold did know Mauricio.
588
00:29:44,325 --> 00:29:45,492
Dude, that's it.
589
00:29:47,703 --> 00:29:50,456
Jake and Vito both had struggling
businesses with similar clientele,
590
00:29:50,539 --> 00:29:53,334
they tried to form a business
relationship and when that didn't work,
591
00:29:53,417 --> 00:29:56,962
they became partners in crime,
they became bank robbers.
592
00:29:57,046 --> 00:29:59,715
Then something went wrong
and it ended in murder.
593
00:30:00,424 --> 00:30:03,510
Lassie, we've got that
evidence you asked for.
594
00:30:03,677 --> 00:30:07,181
Meet us at the business park, all
the food trucks are gonna be there.
595
00:30:07,723 --> 00:30:09,058
Yo, Frankie Peepee.
596
00:30:09,141 --> 00:30:11,769
We bring our truck back here to
Speedy Lube, you gonna cut us a deal?
597
00:30:12,019 --> 00:30:15,773
Seeing as how it used to be
yours before you hit rock bottom.
598
00:30:16,857 --> 00:30:17,983
Fine.
599
00:30:29,620 --> 00:30:31,955
What is this? What is this?
What is going on?
600
00:30:32,039 --> 00:30:35,209
Marlowe, hey! Shouldn't you
be taking it easy?
601
00:30:35,292 --> 00:30:39,296
Yeah, but I had a killer
pregnancy craving
602
00:30:39,380 --> 00:30:41,256
for Froot Loop quesadilla.
603
00:30:41,340 --> 00:30:44,551
Ever since Carlton told me how full
of fat and sugar and salt they were,
604
00:30:44,635 --> 00:30:46,470
I had to sneak out and get one.
605
00:30:46,553 --> 00:30:48,681
Uh, Lassie's on his way
to meet us now. Yeah.
606
00:30:48,847 --> 00:30:50,391
What?
Lassie is on his way...
607
00:30:50,474 --> 00:30:53,352
Don't tell him I broke doctor's orders
and came down here for food truck food,
608
00:30:53,435 --> 00:30:54,645
he hates food truck food!
609
00:30:54,728 --> 00:30:57,272
Your secret's safe with us but
we're gonna have to hide you, okay?
610
00:30:57,439 --> 00:30:58,691
Yeah, in the truck, come on.
611
00:30:58,899 --> 00:31:00,901
Oh. Are you sure we can
trust her with our food?
612
00:31:00,984 --> 00:31:02,778
Please, I can control myself.
613
00:31:02,861 --> 00:31:04,363
Oh, I just peed a little.
614
00:31:04,446 --> 00:31:07,032
Come on now.
There's napkins in there.
615
00:31:10,869 --> 00:31:12,496
Are you out of your mind?
616
00:31:12,621 --> 00:31:15,999
Hey, Shawn.
Dad, what are you doing here?
617
00:31:16,500 --> 00:31:21,004
Look, I know I've been kind of acting
weird and I owe you an explanation,
618
00:31:21,088 --> 00:31:23,799
and no more silly games, man
to man.
619
00:31:23,882 --> 00:31:26,260
I appreciate that, but right
now we need you to
620
00:31:26,343 --> 00:31:28,011
hide Lassie's pregnant wife...
621
00:31:28,095 --> 00:31:31,306
Why? What?
She's in the truck, shh.
622
00:31:33,058 --> 00:31:34,768
Hey, partner. Whoa,
623
00:31:35,561 --> 00:31:37,479
is that your fake baby
strapped to a car seat?
624
00:31:37,563 --> 00:31:38,772
Damn straight,
and you know what?
625
00:31:38,856 --> 00:31:41,984
It only took me 45 minutes to
figure out how to install the thing.
626
00:31:42,067 --> 00:31:43,777
I think I'm starting to
get the hang of this.
627
00:31:43,861 --> 00:31:46,155
It's not supposed to be in the
front seat, or facing the front.
628
00:31:46,321 --> 00:31:48,741
I'm sorry, have you spent
two hours in a parenting class?
629
00:31:48,824 --> 00:31:51,952
Here's the plan. We're pretty
sure it's Vito. He's on the inside.
630
00:31:52,035 --> 00:31:53,370
I just need you to stall him
with some questions
631
00:31:53,454 --> 00:31:56,540
while I get a psychic reading and
we'll wrap this baby up. All right.
632
00:31:58,792 --> 00:32:00,335
Hey, Vito!
633
00:32:01,211 --> 00:32:03,005
You, uh...
634
00:32:10,804 --> 00:32:12,806
Count this one.
All right.
635
00:32:19,313 --> 00:32:21,273
Jake, I know you
told the health inspector...
636
00:32:27,905 --> 00:32:29,615
I didn't sign up for murder.
637
00:32:31,074 --> 00:32:33,452
No!
638
00:32:34,495 --> 00:32:35,537
Kill anybody lately?
639
00:32:37,039 --> 00:32:38,707
Oh, come on, man!
Oh, my God!
640
00:32:40,000 --> 00:32:41,585
Who does that?
That's disgusting.
641
00:32:41,668 --> 00:32:42,920
Weird, organic stuff.
642
00:32:59,102 --> 00:33:00,854
What? What?
643
00:33:03,398 --> 00:33:05,901
You guys better get in here,
Marlowe's water just broke.
644
00:33:06,276 --> 00:33:07,861
What the hell's he talking
about? I have no idea.
645
00:33:07,945 --> 00:33:09,321
Sorry, sweetie-kins.
646
00:33:09,404 --> 00:33:11,365
Is that my wife and
unborn child in there?
647
00:33:11,448 --> 00:33:14,493
No, no. Is that
my wife and unborn child in there?
648
00:33:14,576 --> 00:33:16,453
No, let go.
Son of a...
649
00:33:16,537 --> 00:33:18,413
Hold on, baby, I'm coming!
650
00:33:18,497 --> 00:33:19,998
I'm coming, honey!
651
00:33:23,794 --> 00:33:28,465
Ah! I think the greasy
food induced labor!
652
00:33:28,549 --> 00:33:31,593
No, no, not like this! Carlton,
Carlton, we don't have time to waste.
653
00:33:31,677 --> 00:33:34,012
The baby's almost here,
you better get started.
654
00:33:34,096 --> 00:33:35,931
I don't know anything about
delivering a baby!
655
00:33:36,014 --> 00:33:37,599
You delivered Chief Vick's baby!
656
00:33:37,683 --> 00:33:39,810
I was in the room, it's not
like I caught the thing,
657
00:33:39,893 --> 00:33:42,104
besides, that was eight
years ago. Okay, fine, I'll do it.
658
00:33:42,187 --> 00:33:44,064
What? You're gonna
have to trust me.
659
00:33:44,147 --> 00:33:45,607
No!
660
00:33:45,774 --> 00:33:47,192
Okay, go, do it!
661
00:33:47,276 --> 00:33:51,029
Hey, man, look at the bright side,
at least the truck is sanitary now.
662
00:33:51,113 --> 00:33:54,032
Shawn,
would you stop screwing around?
663
00:33:54,116 --> 00:33:56,577
I'm gonna need hot water
and lots and lots of towels.
664
00:33:56,702 --> 00:33:58,871
How about warm soda
and five menus?
665
00:33:58,954 --> 00:34:00,330
No, no, no,
I drank all the soda.
666
00:34:00,414 --> 00:34:02,749
You have a problem, it's warm!
667
00:34:02,875 --> 00:34:03,959
How fast can this thing go?
668
00:34:04,042 --> 00:34:06,420
Now is not the time to be
trying to catch a criminal, Lassie.
669
00:34:06,503 --> 00:34:09,006
I am not! I need to
get my wife to a hospital!
670
00:34:09,089 --> 00:34:11,300
My baby's not gonna be born
in the back of a roach coach!
671
00:34:11,383 --> 00:34:14,511
Right, right, I know
what to do, I got it!
672
00:34:14,636 --> 00:34:17,472
Okay, okay, here we go.
673
00:34:20,851 --> 00:34:22,603
I got it, I got it.
674
00:34:32,112 --> 00:34:33,488
Oh, for God's sake, Guster!
675
00:34:33,572 --> 00:34:36,158
I got it, Lassie, I got it,
I'll get you there, Lassie.
676
00:34:40,829 --> 00:34:43,707
Okay, hold on, hold on. Oh, for
Pete's sake, I'll drive this thing!
677
00:34:47,920 --> 00:34:50,130
Okay, okay, how can I help?
678
00:34:50,213 --> 00:34:52,132
What? Oh, God.
679
00:34:54,426 --> 00:34:56,929
I'm en route to the hospital,
I'm requesting a police escort.
680
00:34:57,012 --> 00:34:58,972
Repeat, I am en route
to the hospital.
681
00:35:00,515 --> 00:35:02,893
Hang on!
682
00:35:10,692 --> 00:35:12,986
What the hell are you gonna do
with those? I don't know, they're fresh.
683
00:35:13,070 --> 00:35:14,279
Shawn, put it down!
684
00:35:14,363 --> 00:35:16,573
Contractions coming!
685
00:35:16,657 --> 00:35:19,993
Don't worry twinkie
face! Here comes the police escort!
686
00:35:20,077 --> 00:35:22,454
All right, Marlowe, it's all
right, just keep breathing.
687
00:35:22,704 --> 00:35:25,499
Keep breathing, Marlowe, that's
it, just like that, keep breathing.
688
00:35:29,378 --> 00:35:32,214
Shawn, listen, about what I
was trying to tell you before...
689
00:35:32,339 --> 00:35:36,385
Dad, a National Geographic special's
playing out on the floor of our food truck,
690
00:35:36,468 --> 00:35:38,303
I don't know if now's the time
for a man to man.
691
00:35:49,189 --> 00:35:50,691
We're almost there, bunny face.
692
00:35:50,774 --> 00:35:53,235
All right, hang in there.
I love you so much.
693
00:35:54,069 --> 00:35:55,904
Look, Shawn, you've always
wanted to get out from under my roof,
694
00:35:55,988 --> 00:35:58,156
you've been on your own forever,
you're always going to have Guster,
695
00:35:58,240 --> 00:36:00,409
and now, now you've
got Juliet, but me...
696
00:36:00,617 --> 00:36:02,494
Breathe!
697
00:36:02,577 --> 00:36:03,954
Breathe, that's it.
698
00:36:04,037 --> 00:36:06,581
Your mother's not coming home again,
that's something I should have accepted
699
00:36:06,665 --> 00:36:09,710
a long time ago.
I almost died last year, man.
700
00:36:09,835 --> 00:36:11,795
Breathe! You gotta
breathe, Marlowe.
701
00:36:13,964 --> 00:36:16,925
I just think it's time for me to
try something new in my life.
702
00:36:17,009 --> 00:36:19,720
I don't know, a new
relationship, a new job,
703
00:36:19,803 --> 00:36:21,805
new surroundings,
I don't know, but,
704
00:36:21,888 --> 00:36:25,142
I just thought, I'd start by selling the
house and see where that goes from there.
705
00:36:25,434 --> 00:36:26,643
Marlowe, breathe.
706
00:36:27,602 --> 00:36:31,481
Look, I should have told you this
before, I was just hoping that you'd...
707
00:36:31,565 --> 00:36:34,151
Read between the lines.
708
00:36:34,276 --> 00:36:35,819
You know I'm
no good at this kind of stuff.
709
00:36:35,902 --> 00:36:37,779
What in the history of our
relationship makes you think I would
710
00:36:37,863 --> 00:36:39,322
pick up on that
without you telling me?
711
00:36:39,406 --> 00:36:41,491
I will cut one of you!
712
00:36:41,575 --> 00:36:44,286
Now, you hang in there, bunny
face, all right, I've almost got you there.
713
00:36:44,369 --> 00:36:46,621
All right?
I love you so much.
714
00:36:46,705 --> 00:36:49,416
Just focus on our future, think
about us in our new house.
715
00:36:49,499 --> 00:36:51,626
You go to hell!
716
00:36:51,877 --> 00:36:53,920
Okeydoke!
717
00:36:54,171 --> 00:36:56,381
Wait a minute, who did
you sell the house to?
718
00:36:56,465 --> 00:36:57,674
Shawn, this really
isn't the time.
719
00:36:57,758 --> 00:37:00,469
Did you, or did you not,
sell my room to Lassiter?
720
00:37:00,635 --> 00:37:02,471
Yes, yes, yes, yes,
I did, I did it,
721
00:37:02,554 --> 00:37:04,473
but he gave me 30,000 more
than I would have accepted.
722
00:37:04,598 --> 00:37:06,266
Thirty-thousand dollars?
723
00:37:06,433 --> 00:37:08,602
Yes, Shawn, I sold
the house, I'm moving on,
724
00:37:08,727 --> 00:37:10,062
and it's time for you
to accept that.
725
00:37:12,105 --> 00:37:13,982
Are you crying?
Yes,
726
00:37:14,066 --> 00:37:16,026
but not because of you.
727
00:37:16,568 --> 00:37:20,197
I think Marlowe's breaking all
the little tiny bones in my hand.
728
00:37:25,660 --> 00:37:30,999
Listen, Pop, I think you deserve to be
happy every bit as much as Mom does, okay?
729
00:37:31,124 --> 00:37:32,876
Shawn, Shawn.
No, I want you to be happy.
730
00:37:32,959 --> 00:37:35,837
There, I said it, I...
Shawn, here it comes!
731
00:37:39,174 --> 00:37:42,677
Okay, I'm here, I'm here, I'm...
732
00:37:42,761 --> 00:37:45,639
Breathe, push, breathe,
push, push, push!
733
00:37:45,931 --> 00:37:48,600
Hang in there,
bunny face, I'm almost there.
734
00:37:48,934 --> 00:37:52,312
Move! Why would I do
that? Why would I do that?
735
00:38:02,948 --> 00:38:04,908
Hey, baby, we made it!
736
00:38:05,033 --> 00:38:06,493
Do whatever you have to do,
just keep that baby in you
737
00:38:06,576 --> 00:38:07,661
till we get you
to a hospital room.
738
00:38:07,744 --> 00:38:09,037
Carlton?
739
00:38:09,162 --> 00:38:11,206
Carlton! Carlton!
What? What?
740
00:38:11,289 --> 00:38:14,084
Congratulations.
741
00:38:14,584 --> 00:38:16,002
That's your baby girl.
742
00:38:16,086 --> 00:38:18,797
When did it...
743
00:38:19,422 --> 00:38:21,133
That is sci-fi.
744
00:38:22,551 --> 00:38:25,011
Oh, my God.
Look at how beautiful she is.
745
00:38:28,598 --> 00:38:32,102
Gus! Gus, get up, man. Gus!
746
00:38:33,436 --> 00:38:35,063
Uh, what happened?
747
00:38:35,188 --> 00:38:37,357
Dude, get up, we have customers.
748
00:38:37,899 --> 00:38:40,235
What the... SHAWN: Welcome to
the Mash & Grab. Let's fire up the grill.
749
00:38:40,527 --> 00:38:41,987
Oh, baby, oh.
750
00:38:43,697 --> 00:38:45,073
Look at how beautiful she is.
751
00:38:55,625 --> 00:38:59,171
Surprisingly, Vito's truck got all the
way to Arizona before they nabbed him.
752
00:38:59,379 --> 00:39:01,756
Who knew that thing
would top out at 120, eh?
753
00:39:04,050 --> 00:39:06,386
You having another moment
over there or...
754
00:39:06,970 --> 00:39:10,015
It does seem
kind of empty now, huh?
755
00:39:10,473 --> 00:39:13,935
Yeah. It's still weirding
me out, too,
756
00:39:14,019 --> 00:39:15,812
just thinking about Lassiter
and Marlowe under this roof.
757
00:39:16,646 --> 00:39:19,274
They're totally going
to defile the sanctity of...
758
00:39:20,025 --> 00:39:22,277
No!
759
00:39:24,404 --> 00:39:25,780
They can have it.
760
00:39:25,864 --> 00:39:28,617
It's fitting it's going to another
cop raising a new family.
761
00:39:28,700 --> 00:39:31,036
I just hope their kid enjoys
this room as much as you did.
762
00:39:31,203 --> 00:39:33,246
I don't. I hope she
enjoys it even more.
763
00:39:33,580 --> 00:39:35,999
I hope they let her do all the
stuff that you didn't let me do,
764
00:39:36,082 --> 00:39:39,586
like jump on the bed,
climb out the window.
765
00:39:40,587 --> 00:39:43,298
I think maybe it's
time to let that go.
766
00:39:44,966 --> 00:39:46,468
No, it's not.
767
00:39:49,304 --> 00:39:51,056
What do you think of
that, Paparino, huh?
768
00:39:51,723 --> 00:39:53,725
I rule!
769
00:39:56,019 --> 00:39:58,438
That better not be
what I think it is, Shawn.
770
00:39:58,980 --> 00:40:01,733
Shawn! What are you
doing up there?
771
00:40:01,983 --> 00:40:04,277
Do not make me
come up there! Shawn!
772
00:40:04,986 --> 00:40:08,490
I rule.
All right!
773
00:40:11,117 --> 00:40:12,118
Shawn!
774
00:40:16,581 --> 00:40:18,250
Gus, I've given
this some thought,
775
00:40:18,333 --> 00:40:21,044
and I've decided that the food
truck business is too ruthless for us.
776
00:40:21,169 --> 00:40:22,837
It sure is.
777
00:40:24,798 --> 00:40:27,968
I have this little thing that I do
that always makes babies smile.
778
00:40:33,723 --> 00:40:36,977
What are you doing? You're scaring
her, you lumbering pituitary giant.
779
00:40:37,143 --> 00:40:38,895
Careful.
What's wrong with you?
780
00:40:40,021 --> 00:40:42,065
Sorry.
781
00:40:43,441 --> 00:40:45,068
Well, that happened.
782
00:40:46,194 --> 00:40:49,948
All right, tiny baby girl, you are
gonna grow up in my old room.
783
00:40:50,740 --> 00:40:52,867
So I figured you should
have one of my old toys.
784
00:40:55,870 --> 00:40:59,374
Take good care of him for me.
No, slow down there, Spencer.
785
00:40:59,916 --> 00:41:03,670
I admit, getting your father's old house
was fortuitous for me and the missus.
786
00:41:04,212 --> 00:41:06,715
Especially since it didn't
have that old man smell yet.
787
00:41:06,798 --> 00:41:10,176
But it being the house where you
metamorphosized was almost a deal breaker.
788
00:41:10,302 --> 00:41:12,971
I don't want your heebie jeebies
affecting our little Lily Nora.
789
00:41:13,263 --> 00:41:16,975
Oh, relax, Daddykins,
it's a sweet gesture.
790
00:41:17,767 --> 00:41:21,521
Oh, look, look, she likes it.
791
00:41:21,855 --> 00:41:24,524
It's her first smile.
792
00:41:25,233 --> 00:41:27,235
Thank you, Spencer.
Don't mention it.
793
00:41:28,320 --> 00:41:29,404
Mine!
794
00:41:32,240 --> 00:41:35,201
Gus, that's rock bottom.
You gotta give that back, dude.
795
00:41:37,078 --> 00:41:38,079
I'll get it.
796
00:41:42,917 --> 00:41:46,379
I know, you know
That I'm not telling the truth
797
00:41:46,463 --> 00:41:49,674
I know, you know
They just don't have any proof
798
00:41:49,799 --> 00:41:52,635
Embrace the deception
Learn how to bend
799
00:41:52,719 --> 00:41:56,765
Your worst inhibitions tend
to psych you out in the end
800
00:41:56,848 --> 00:41:59,017
I know, you know
65649
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.