Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,339 --> 00:00:09,677
It's very common to spot
a Dark-eyed Junco,
2
00:00:09,760 --> 00:00:13,848
but let's keep our eyes peeled
for a Ruddy Turnstone,
3
00:00:13,931 --> 00:00:16,517
or maybe a Wandering Tattler.
4
00:00:16,600 --> 00:00:18,269
A wandering what?
5
00:00:19,270 --> 00:00:23,566
There's a lovely, mature
Hooded Oriole in the far tree.
6
00:00:23,649 --> 00:00:27,486
If we're quiet, we may
be treated to its song.
7
00:00:29,113 --> 00:00:32,825
I'm Mister
Booty Man I'm Mister Booty Man
8
00:00:32,908 --> 00:00:34,034
I'm sorry. Sorry.
9
00:00:34,118 --> 00:00:35,452
Damn it, Shawn!
10
00:00:35,536 --> 00:00:40,249
My son just bought me this new
phone. I'm not sure how to turn it off.
11
00:00:40,499 --> 00:00:42,042
Hel...
12
00:00:42,251 --> 00:00:43,961
He must have hung up.
13
00:02:09,755 --> 00:02:12,049
I'm telling you, I saw that
bracelet just sitting there
14
00:02:12,132 --> 00:02:14,134
and I knew, I knew
something was up.
15
00:02:14,218 --> 00:02:16,720
The hairs on the back of my neck,
they stood right up. Hey, Bobby!
16
00:02:16,804 --> 00:02:18,180
Hey, Henry.
Look who's back!
17
00:02:18,263 --> 00:02:20,724
Who's working the evidence
cage? Is Lou in there? Lou's...
18
00:02:20,808 --> 00:02:21,809
No, he died, right?
19
00:02:21,892 --> 00:02:24,228
Not a lot of hair left to
join in that celebration.
20
00:02:24,311 --> 00:02:26,230
Your dad does realize
that he's retired, right?
21
00:02:26,313 --> 00:02:29,733
Yeah, but he had a tough year. I
mean, come on, he got shot and...
22
00:02:30,067 --> 00:02:31,402
That's really it, I guess.
23
00:02:31,485 --> 00:02:34,613
But if he wants to relive the old days
when he was a starter in this league,
24
00:02:34,697 --> 00:02:36,240
I say we indulge him.
Now listen,
25
00:02:36,323 --> 00:02:39,410
this was not a woman who just
wandered into the woods and died.
26
00:02:39,493 --> 00:02:43,414
Oh, no, no, no, no. This was a
deliberate and heinous act of malice.
27
00:02:43,497 --> 00:02:46,834
What we must ascertain are the
who, what, where and, Shawn?
28
00:02:47,001 --> 00:02:48,085
- Why?
- Pronto.
29
00:02:48,168 --> 00:02:50,796
That's right. Guster,
no half-as sing here.
30
00:02:50,879 --> 00:02:54,091
Now, listen I've got a really
good theory as to who's involved.
31
00:02:54,174 --> 00:02:55,718
Good game, Pop.
I think it's...
32
00:02:56,343 --> 00:02:57,761
Good game.
33
00:02:58,095 --> 00:02:59,096
We indulged him enough.
34
00:02:59,680 --> 00:03:02,933
All right, all right.
35
00:03:03,267 --> 00:03:05,644
You realize your dad
worked here up till last year.
36
00:03:05,728 --> 00:03:06,729
He did?
37
00:03:06,812 --> 00:03:09,565
What we have here is a...
38
00:03:11,817 --> 00:03:12,818
Woman.
39
00:03:13,902 --> 00:03:16,113
I am guessing by this wound,
40
00:03:16,196 --> 00:03:18,907
that she died of blunt force
trauma to the back of the head.
41
00:03:18,991 --> 00:03:22,619
I would place her at
about 27 years of age.
42
00:03:22,703 --> 00:03:24,955
I'm gonna say more
like 47, Woody.
43
00:03:25,039 --> 00:03:26,749
Trust me, Shawn,
44
00:03:26,832 --> 00:03:29,043
I know what a 69 year-old
woman looks like
45
00:03:29,126 --> 00:03:31,295
in her birthday suit
and this ain't it.
46
00:03:31,378 --> 00:03:32,629
I said 47.
47
00:03:32,755 --> 00:03:34,381
She's actually 48 years old.
48
00:03:34,465 --> 00:03:36,216
Oh, see?
So, we were both wrong.
49
00:03:36,300 --> 00:03:41,096
Shelley Aarons on. Widowed, wealthy, lived
on her own. Here's the toxicology report.
50
00:03:44,475 --> 00:03:45,601
This looks nothing like her.
51
00:03:45,684 --> 00:03:47,269
Well the records
match the fingerprint.
52
00:03:47,936 --> 00:03:48,937
How is it that the same person?
53
00:03:52,816 --> 00:03:55,694
The same way Bruce Jenner transformed
himself into Fire Marshall Bill,
54
00:03:56,320 --> 00:03:57,362
cosmetic surgery.
55
00:03:57,571 --> 00:03:58,781
Yeah, you are right.
56
00:03:58,864 --> 00:04:02,534
There are tiny surgical
scars on her scalp.
57
00:04:03,202 --> 00:04:05,037
Yeah.
This is well done.
58
00:04:05,329 --> 00:04:07,706
Clean lines.
Nice smooth finish.
59
00:04:07,873 --> 00:04:09,917
This is Dr. Joan Diamond's
work. I'd know it anywhere.
60
00:04:10,000 --> 00:04:12,169
I saw her speak at a symposium
of forensic artists.
61
00:04:12,294 --> 00:04:14,171
She also appeared on
The Love Boat
62
00:04:14,254 --> 00:04:15,756
back when she was
a Dallas Cowboys cheerleader.
63
00:04:17,299 --> 00:04:18,926
Okay.
So, we've got
64
00:04:19,009 --> 00:04:21,553
a rich woman with a bunch of plastic
surgery who got brained in the park.
65
00:04:21,929 --> 00:04:24,431
But that is not necessarily what
killed her. There was enough
66
00:04:24,515 --> 00:04:29,269
botulism toxin here to de-wrinkle
all the Sharpeis in China.
67
00:04:30,270 --> 00:04:32,564
Oh, just kidding. Slow day.
68
00:04:32,815 --> 00:04:36,610
It's some cosmetic
inject able called Nutox, quite a bit of it.
69
00:04:36,693 --> 00:04:38,153
Now why is it in her blood?
70
00:04:38,403 --> 00:04:39,696
That's a hell of
a question, Woody.
71
00:04:39,780 --> 00:04:42,366
Maybe we should
ask Dr. Joan Diamond.
72
00:04:48,664 --> 00:04:50,958
The doctor is ready to see you.
73
00:04:51,500 --> 00:04:52,793
Oh, good.
74
00:04:52,960 --> 00:04:56,338
Perhaps she can make me
look both youthful and astonished.
75
00:04:56,588 --> 00:04:57,756
Or Asian.
76
00:05:02,344 --> 00:05:05,430
I know, you know
That I'm not telling the truth
77
00:05:05,848 --> 00:05:08,851
I know, you know
They just don't have any proof
78
00:05:08,934 --> 00:05:11,979
Embrace the deception
Learn how to bend
79
00:05:12,229 --> 00:05:15,649
Your worst inhibitions tend
to psych you out in the end
80
00:05:15,732 --> 00:05:16,733
I know, you know
81
00:05:16,817 --> 00:05:17,818
I know, you know
82
00:05:17,901 --> 00:05:18,902
I know, you know
83
00:05:23,699 --> 00:05:25,284
Just one moment while
I log in to the system.
84
00:05:29,621 --> 00:05:33,375
Mr. Spencer, you've listed your
emergency contact as Val Kilmer.
85
00:05:33,458 --> 00:05:37,129
Well, what can I say, we come
strong or we don't come at all.
86
00:05:37,379 --> 00:05:40,549
Perhaps you noticed my
Aston Martin parked out front.
87
00:05:40,632 --> 00:05:43,051
That's Dr. Joan's
Aston Martin.
88
00:05:43,719 --> 00:05:47,431
But you can tell Val I'll
be his huckleberry forever.
89
00:06:00,777 --> 00:06:03,447
Dude, look how they do this,
90
00:06:03,655 --> 00:06:07,117
Julia Roberts' mouth.
Cameron Diaz's eyes.
91
00:06:08,243 --> 00:06:09,578
Patricia Heaton's widow's peak.
92
00:06:09,745 --> 00:06:12,789
Wow, Shelley weird-scienced
herself a new face. Hmm.
93
00:06:17,127 --> 00:06:21,256
Jules, get ready for this.
Shelley Aarons on is not a widow.
94
00:06:21,340 --> 00:06:24,051
She's married to some
dude named Brad Turner.
95
00:06:24,134 --> 00:06:27,930
Really? Well, that must be a recent
development. Because, get this,
96
00:06:28,055 --> 00:06:31,433
Shelley filed a lawsuit against
Dr. Diamond before she died.
97
00:06:31,516 --> 00:06:35,562
Really? Well get this, we just met a woman
who still has the hots for Val Kilmer.
98
00:06:35,646 --> 00:06:37,064
Really?
99
00:06:37,731 --> 00:06:38,899
Having fun, boys?
100
00:06:38,982 --> 00:06:41,068
I'm sorry about all this.
101
00:06:41,401 --> 00:06:43,612
I was trying to track a shipment
of Beanie Babies that I sent,
102
00:06:43,695 --> 00:06:45,030
but in order to get
the express shipping
103
00:06:45,155 --> 00:06:47,866
I had to package them with
three pints of human blood.
104
00:06:48,575 --> 00:06:52,120
I'm Dr. Joan Diamond.
How can I improve you today?
105
00:06:52,329 --> 00:06:55,999
Well, as luck would have it,
I'm actually here to improve you,
106
00:06:56,124 --> 00:07:00,671
by offering up these features
as a template for new patients.
107
00:07:00,754 --> 00:07:03,715
Don't need to be paid. I'm
doing it for the future of mankind.
108
00:07:03,840 --> 00:07:07,594
Well, that's quite an offer. I'll need at
least two more seconds to process it.
109
00:07:07,678 --> 00:07:08,720
Pass.
110
00:07:09,221 --> 00:07:12,015
Seriously, I take it you're here
to address your lobe issues.
111
00:07:12,349 --> 00:07:13,892
My what?
Your ear lobes.
112
00:07:14,184 --> 00:07:15,936
There's a slight bulbousness.
113
00:07:16,186 --> 00:07:19,898
I offer an out-patient procedure
that will change your life.
114
00:07:20,023 --> 00:07:21,316
Just look at Denzel.
115
00:07:21,483 --> 00:07:22,567
His lobes are incomparable.
116
00:07:22,651 --> 00:07:23,819
Exactly.
117
00:07:24,319 --> 00:07:25,988
Here's a pamphlet.
118
00:07:27,155 --> 00:07:29,199
So, that's how it works,
huh, Dr. Diamond?
119
00:07:29,283 --> 00:07:32,828
You just make people feel
self-conscious and then slice them up?
120
00:07:32,911 --> 00:07:36,164
I don't make people do
anything. Oh, wait. That's not true.
121
00:07:36,248 --> 00:07:38,041
I'm about to make you disappear.
122
00:07:39,251 --> 00:07:40,752
Okay, jig's up.
123
00:07:40,961 --> 00:07:44,923
I'm psychic detective Shawn Spencer
and I am sensing that Shelley Aarons on
124
00:07:45,007 --> 00:07:49,052
was suing the hell out of you.
Now she's dead. Care to comment?
125
00:07:49,803 --> 00:07:52,764
This is neither the time
nor the place, Mr. Spencer.
126
00:07:59,187 --> 00:08:03,233
Okay.
How about here and now?
127
00:08:03,317 --> 00:08:06,862
Dr. Diamond, this guy says he
needs to ask you a few questions.
128
00:08:08,071 --> 00:08:09,698
Dad?
Henry?
129
00:08:09,781 --> 00:08:11,575
Henry?
That's my name.
130
00:08:11,950 --> 00:08:12,951
Hello, Joan.
131
00:08:13,035 --> 00:08:14,369
Hello, Joan?
132
00:08:14,453 --> 00:08:15,537
How do you two know each other?
133
00:08:15,620 --> 00:08:17,205
Clearly you haven't
had any work done.
134
00:08:17,289 --> 00:08:19,833
Otherwise you wouldn't have
the timber and socks and the whole
135
00:08:19,916 --> 00:08:21,543
Pebble Beach thing you've
got going on downstairs.
136
00:08:21,626 --> 00:08:24,087
I don't even wanna know
what you think that means.
137
00:08:24,921 --> 00:08:26,381
Your father and I
have met before.
138
00:08:26,506 --> 00:08:28,967
Where, the Witness
Protection Program? What...
139
00:08:29,051 --> 00:08:30,385
What's with all
the mystery here?
140
00:08:30,469 --> 00:08:32,929
Henry, you still look
great. No. Don't lie to him.
141
00:08:33,055 --> 00:08:34,222
Dad, what are you doing here?
142
00:08:34,306 --> 00:08:36,224
I wasn't sure if you caught
the plastic surgery angle.
143
00:08:36,308 --> 00:08:38,435
I wanted to gather some
information for you.
144
00:08:38,518 --> 00:08:39,686
We're like seven
laps ahead of you.
145
00:08:40,854 --> 00:08:43,774
Henry, I don't understand. Am
I being accused of something?
146
00:08:43,857 --> 00:08:45,150
No. No, of course not.
147
00:08:45,233 --> 00:08:46,985
Au contraire.
148
00:08:47,402 --> 00:08:50,572
You see, Doctor Death,
Shelley was suing you
149
00:08:50,655 --> 00:08:53,200
and rather than take a hit
to your sparkling reputation,
150
00:08:53,283 --> 00:08:56,328
you whacked her with an
industrial dose of face freezer.
151
00:08:56,411 --> 00:08:59,414
So, end of Shelley.
End of story.
152
00:08:59,581 --> 00:09:00,916
How's that for an accusation?
153
00:09:00,999 --> 00:09:02,334
You must have been adopted.
154
00:09:02,417 --> 00:09:05,170
Sure, in my dreams, absolutely. But
what does that have to do with anything?
155
00:09:05,253 --> 00:09:08,298
Come on, kid. You gotta admit, that's a
pretty lame movie of the week you're writing.
156
00:09:08,423 --> 00:09:12,094
Sorry, Pop, just like,
Boneless: The Carla Newman Story,
157
00:09:12,386 --> 00:09:13,470
this movie writes itself.
158
00:09:13,553 --> 00:09:15,764
I'm sorry, I really
don't have time for this.
159
00:09:16,223 --> 00:09:18,600
Henry, it was lovely
to see you again.
160
00:09:18,975 --> 00:09:20,685
- You too.
- Don't go far.
161
00:09:21,269 --> 00:09:22,813
All right. What the hell
are you doing here?
162
00:09:22,979 --> 00:09:25,524
Come on, Shawn, that theory
of yours is a little half-baked.
163
00:09:25,607 --> 00:09:27,442
Of course it is.
Most of my theories are.
164
00:09:27,526 --> 00:09:29,820
Some of them aren't even baked
at all. Some of them are just dough.
165
00:09:29,903 --> 00:09:31,488
Some of them aren't even dough.
166
00:09:31,571 --> 00:09:34,741
They're just eggs and flour,
maybe a little bit of bacon.
167
00:09:34,825 --> 00:09:37,869
Bottom line, I always catch
the bad guy, and guess what?
168
00:09:37,994 --> 00:09:39,329
I don't need your
help doing it anymore.
169
00:09:39,454 --> 00:09:41,456
Oh, so you know
everything now, do you?
170
00:09:41,540 --> 00:09:45,168
No, just everything that you
know and then some. Plus three.
171
00:09:45,585 --> 00:09:48,713
Okay. Well, then.
Good luck to you.
172
00:09:53,885 --> 00:09:57,055
Dude, I googled dead
Shelley's husband, Brad Turner.
173
00:09:57,556 --> 00:09:59,057
I think I know
where to find him.
174
00:09:59,850 --> 00:10:02,811
You are on fire. You
are on fire right now!
175
00:10:05,188 --> 00:10:08,817
Mr. and Mr. Nussbaum, it's time
to start your couples massage.
176
00:10:09,025 --> 00:10:10,735
I'm gonna kill you, Shawn.
177
00:10:10,819 --> 00:10:13,113
What are you gonna kill me
for? This is your lead. Just relax.
178
00:10:13,196 --> 00:10:14,197
Go with it.
179
00:10:14,281 --> 00:10:15,866
My name's Brad, this is Tricia.
180
00:10:16,825 --> 00:10:18,201
Just relax and we'll
be right with you.
181
00:10:23,415 --> 00:10:24,583
He's like half Shelley's age.
182
00:10:24,791 --> 00:10:26,251
I better get the girl.
183
00:10:29,546 --> 00:10:31,256
You take this one.
184
00:10:35,010 --> 00:10:36,720
Wow, are you tense.
185
00:10:37,429 --> 00:10:43,185
Oh, yeah. Oh, my
gosh. Tricia, Tricia, Tricia.
186
00:10:43,435 --> 00:10:46,188
Your fingers are like
magical baby wieners.
187
00:10:46,438 --> 00:10:48,732
Sir, would you like to
remove some of your clothing?
188
00:10:48,815 --> 00:10:50,150
Absolutely not.
189
00:10:50,650 --> 00:10:51,818
Maybe just your sweater?
190
00:10:51,902 --> 00:10:53,236
Negatory. Move on.
191
00:10:54,154 --> 00:10:57,991
Uh, Brad. We'd like to offer
our condolences for Shelley.
192
00:10:58,617 --> 00:11:00,285
It was just so awful.
193
00:11:01,995 --> 00:11:02,996
Did you know Shelley?
194
00:11:03,121 --> 00:11:04,122
Yes.
195
00:11:04,581 --> 00:11:07,083
Yes, we met at
Dr. Joan Diamond's office.
196
00:11:07,626 --> 00:11:09,711
Can I ask, how long
were you two married?
197
00:11:10,921 --> 00:11:11,922
Two weeks.
198
00:11:12,005 --> 00:11:13,006
Two weeks?
199
00:11:13,882 --> 00:11:16,384
That's it? It's the only two weeks
of my life that ever mattered.
200
00:11:19,262 --> 00:11:20,847
Tricia, could you please
get me a glass of water?
201
00:11:20,931 --> 00:11:22,516
Thanks.
Yeah.
202
00:11:22,724 --> 00:11:24,935
Hey, Tricia, where you going
with those sweet sausages?
203
00:11:25,018 --> 00:11:27,103
So, what are you guys, cops? Ow!
204
00:11:27,187 --> 00:11:29,940
No! Not
cops. Not cops at all.
205
00:11:33,151 --> 00:11:34,986
I'm psychic detective
Shawn Spencer.
206
00:11:35,612 --> 00:11:37,822
This is my brother, Darryl,
and my other brother Darryl.
207
00:11:38,323 --> 00:11:40,617
Why don't you tell us why
Shelley was suing Dr. Diamond?
208
00:11:40,784 --> 00:11:41,952
I don't know.
209
00:11:42,786 --> 00:11:45,872
My wife was so insecure.
210
00:11:46,831 --> 00:11:49,125
I kept telling her, her
beauty came from within.
211
00:11:49,584 --> 00:11:50,835
From within her bank account?
212
00:11:50,919 --> 00:11:51,962
What are you saying?
213
00:11:52,045 --> 00:11:54,214
That I was taking advantage
of a rich widow? Ow.
214
00:11:54,339 --> 00:11:57,175
I think it's a little odd that you're here
working the day after she was killed.
215
00:11:58,385 --> 00:12:00,971
Look, man.
I'm just trying to cope, okay?
216
00:12:01,429 --> 00:12:03,223
I'm in pain here!
217
00:12:05,350 --> 00:12:09,938
We signed a pre-nup, okay? One
that I asked for. You can call her lawyer.
218
00:12:18,154 --> 00:12:20,031
What do you think? Do you
think he's telling the truth?
219
00:12:20,240 --> 00:12:22,784
I don't know. My back
feels better though.
220
00:12:23,326 --> 00:12:24,327
Weird.
221
00:12:24,619 --> 00:12:26,746
What you're doing
is weird. Brad.
222
00:12:27,163 --> 00:12:29,583
I'm sorry. I'm sorry about
all that, man. Look, uh...
223
00:12:29,749 --> 00:12:31,209
We're actually here to help.
224
00:12:31,293 --> 00:12:33,795
So if you can remember
anything strange or unusual
225
00:12:33,878 --> 00:12:35,589
about the day that Shelley died,
226
00:12:35,922 --> 00:12:37,591
that could be the
difference in finding her killer.
227
00:12:37,799 --> 00:12:39,426
Ah, well...
228
00:12:39,718 --> 00:12:44,306
The day she passed, she met
someone for coffee at Truffles Cafe.
229
00:12:54,399 --> 00:12:55,734
Are you fiddling
with your earlobes?
230
00:12:55,817 --> 00:12:56,985
What? No...
231
00:12:57,485 --> 00:13:00,363
Come on, son. We both
know what this is about.
232
00:13:00,655 --> 00:13:02,282
When's the last time
you spoke with Rachael?
233
00:13:02,449 --> 00:13:04,492
16 days.
Oh, my gosh.
234
00:13:05,118 --> 00:13:08,538
Your earlobes are fine, okay? It's
your relationship that needs a lift.
235
00:13:08,622 --> 00:13:10,373
I'm on tilt, Shawn.
I'm tilting.
236
00:13:11,708 --> 00:13:12,834
What's up, Dogstar?
237
00:13:15,045 --> 00:13:16,421
This woman come
in here recently?
238
00:13:16,588 --> 00:13:18,465
She may have been upset.
Maybe in an argument?
239
00:13:18,715 --> 00:13:19,924
Yeah.
240
00:13:20,258 --> 00:13:22,385
She was with someone
who looked just like her.
241
00:13:23,261 --> 00:13:27,223
Her twin sister or a cyborg made
in her image. Both are possible.
242
00:13:27,307 --> 00:13:29,059
Sure. Do you know what
they were arguing about?
243
00:13:29,142 --> 00:13:31,853
Yeah, one called the
other one a thief.
244
00:13:33,563 --> 00:13:35,315
You think we can take
a look at your security tapes?
245
00:13:35,982 --> 00:13:37,984
We've got security tapes?
246
00:13:41,279 --> 00:13:42,572
That is definitely Shelley.
247
00:13:42,656 --> 00:13:44,199
They do look alike.
248
00:13:44,282 --> 00:13:46,117
That is one hot robot.
249
00:13:50,288 --> 00:13:51,956
She does looks familiar.
250
00:13:54,125 --> 00:13:57,128
Wait a minute.
The nose of Brianna Hicks!
251
00:13:58,797 --> 00:13:59,798
Let's get out of here.
252
00:14:00,048 --> 00:14:03,051
Shelley was a thief, Gus.
A nose thief.
253
00:14:03,134 --> 00:14:06,721
She stole the schnoz of Brianna
Hicks and Brianna Hicks killed her for it.
254
00:14:08,014 --> 00:14:10,141
Did you swipe that
hat from Dogstar?
255
00:14:10,308 --> 00:14:12,060
No. I wear this
hat all the time.
256
00:14:12,310 --> 00:14:15,230
Oh, my gosh. I can't believe you
let Dr. Joan get in your head like this.
257
00:14:15,355 --> 00:14:17,774
Leave me alone, Shawn.
I'm a man apart.
258
00:14:17,857 --> 00:14:20,443
My whole world is turned
upside down like a snow globe.
259
00:14:21,361 --> 00:14:23,071
Lassie? Brianna?
260
00:14:24,155 --> 00:14:26,241
What are you doing here? And
how are you one step ahead of us?
261
00:14:26,324 --> 00:14:27,742
Well, let's see.
Maybe because
262
00:14:27,826 --> 00:14:30,036
the private detective on the
case was two steps ahead of you.
263
00:14:30,245 --> 00:14:31,287
What private detective?
264
00:14:31,413 --> 00:14:32,747
The one that
Dr. Diamond hired.
265
00:14:36,126 --> 00:14:38,253
What took you so long,
sonny boy?
266
00:14:44,968 --> 00:14:46,177
Am I upset?
267
00:14:46,302 --> 00:14:50,682
I've spent hundreds of thousands
of dollars cultivating this look,
268
00:14:51,516 --> 00:14:54,102
and Shelley was
matching everything I did.
269
00:14:54,602 --> 00:14:59,315
And then she copied my nose.
Seriously, that's where I draw the line.
270
00:15:01,067 --> 00:15:03,069
I guess that's where she
draws the line. I can dig it.
271
00:15:03,153 --> 00:15:05,405
Let me get this straight.
Joan actually hired you?
272
00:15:05,572 --> 00:15:06,573
Yeah.
273
00:15:06,656 --> 00:15:07,824
What, you think that's crazy?
274
00:15:07,907 --> 00:15:10,618
No. Not if her goal was
to make a crazy decision.
275
00:15:11,244 --> 00:15:14,748
Tell us exactly where you were last
Tuesday, when Shelley was killed.
276
00:15:16,791 --> 00:15:18,334
I was getting liposuction.
277
00:15:18,543 --> 00:15:20,336
Okay. Can you prove it?
278
00:15:22,338 --> 00:15:23,423
Sure.
279
00:15:28,344 --> 00:15:30,972
There's no way that she dragged
Shelley's body into the woods.
280
00:15:31,097 --> 00:15:33,183
Agreed.
You were wrong, Pop.
281
00:15:33,266 --> 00:15:34,267
We were both wrong.
282
00:15:34,350 --> 00:15:35,351
You were wrong first.
283
00:15:35,435 --> 00:15:37,729
Look, I know what's going on
here. Oh, yeah? What's that?
284
00:15:37,812 --> 00:15:40,815
You were upset with me because I
said I don't need your advice anymore.
285
00:15:40,982 --> 00:15:44,986
And you still have a thing for Joan.
Who I admit, still keeps it tight and nice.
286
00:15:45,069 --> 00:15:47,822
Shawn, this has nothing to do with
you. It has nothing to do with her.
287
00:15:47,906 --> 00:15:51,409
I was hired to do a job. That's
what I'm doing. Strictly business.
288
00:15:51,826 --> 00:15:53,787
Well, in that case, I just don't
want you to embarrass yourself.
289
00:15:53,870 --> 00:15:55,538
What? Embarrass
myself? Kid,
290
00:15:55,830 --> 00:15:57,999
I was doing this while you were
still pointing at the potty saying,
291
00:15:58,082 --> 00:15:59,876
"Oh! Look at what
a big boy I am."
292
00:16:00,168 --> 00:16:02,003
He still does that.
That's just for me now.
293
00:16:02,378 --> 00:16:04,422
Look, don't forget, Pop,
you're not 30 anymore.
294
00:16:04,506 --> 00:16:06,716
Okay? In fact,
you're not even 55.
295
00:16:06,800 --> 00:16:08,176
Actually, I am 55.
296
00:16:08,259 --> 00:16:09,260
No kidding?
297
00:16:09,594 --> 00:16:11,763
Well, then this is a
sweet victory for you, man.
298
00:16:11,846 --> 00:16:13,890
Why don't you quit
while you're still ahead?
299
00:16:14,098 --> 00:16:15,642
Because I'm gonna
solve this case.
300
00:16:15,725 --> 00:16:17,185
How are you going to do that,
301
00:16:17,268 --> 00:16:19,312
when you have a prostate
the size of a pumpkin?
302
00:16:19,395 --> 00:16:21,940
I'm Mister
Booty Man I'm Mister Booty Man
303
00:16:22,106 --> 00:16:23,900
Shawn, you gotta
change this ringer.
304
00:16:27,445 --> 00:16:30,698
Yeah. Hi, Joan. Yeah, I don't
wanna do this on the phone.
305
00:16:31,574 --> 00:16:33,284
I'll be right over there.
306
00:16:38,164 --> 00:16:39,165
Murder?
307
00:16:39,374 --> 00:16:40,875
Someone is trying
to ruin me, Henry.
308
00:16:41,000 --> 00:16:43,086
Uh, Joan, we're gonna figure
this thing out. I'm on the case now.
309
00:16:43,169 --> 00:16:45,088
But you're gonna
have to focus. All right?
310
00:16:46,089 --> 00:16:49,175
Now, do you have any enemies? Or anybody
who might be jealous of your success?
311
00:16:49,259 --> 00:16:51,052
We're gonna have
to start a list.
312
00:16:51,135 --> 00:16:54,556
Can I ask you a question?
What happened that night?
313
00:16:55,431 --> 00:16:57,433
It was a pretty
decent date, Henry.
314
00:16:58,059 --> 00:16:59,727
I really thought there'd
be a second one.
315
00:17:00,895 --> 00:17:02,480
Uh, I scared you away, didn't I?
316
00:17:02,564 --> 00:17:05,275
No, I was coming out
of a divorce and,
317
00:17:06,484 --> 00:17:09,904
I think focusing on being a better
dad to my son was all I had room for.
318
00:17:10,238 --> 00:17:13,241
Wow, they don't make
men like you anymore.
319
00:17:13,408 --> 00:17:15,285
Yeah, I'm still
gonna need this list.
320
00:17:15,368 --> 00:17:18,121
There is one guy who's
always had it out for me.
321
00:17:18,705 --> 00:17:22,125
Here's his address, if
you wanna check him out.
322
00:17:25,837 --> 00:17:27,672
Doctor's handwriting.
Damn it.
323
00:17:27,755 --> 00:17:31,759
All right, I'll take a look into it.
And I'll call you with any updates.
324
00:17:32,135 --> 00:17:33,261
I'll wait for you.
325
00:17:44,564 --> 00:17:48,192
This is kind of sad for us, no?
We have no leads of our own.
326
00:17:48,610 --> 00:17:50,403
Who needs leads when
we have my father's leads.
327
00:17:52,614 --> 00:17:56,326
He's turning into that lot. Let's see
what the old fart has up his sleeve.
328
00:18:06,878 --> 00:18:09,797
Great. We just tailed your
dad to his afternoon nap.
329
00:18:10,256 --> 00:18:11,925
Well, that's kind of
depressing, huh?
330
00:18:12,133 --> 00:18:13,384
For us or for him?
331
00:18:14,135 --> 00:18:15,637
Both, I guess.
332
00:18:18,806 --> 00:18:20,141
Relish.
Mustard.
333
00:18:20,224 --> 00:18:22,602
Sweet, sweet meaty goodness.
334
00:18:24,228 --> 00:18:25,605
Food truck.
335
00:18:40,703 --> 00:18:42,080
Well played, Pop.
336
00:18:42,705 --> 00:18:43,957
I think the "suck it"
was meant for you.
337
00:18:44,040 --> 00:18:45,333
No, it wasn't, Shawn.
338
00:18:45,625 --> 00:18:48,044
We just got dusted by your
dad. Now what do we have?
339
00:18:48,127 --> 00:18:50,213
Besides four jumbo
Kurobuta pork dogs?
340
00:18:52,340 --> 00:18:53,591
Yeah. Hi, Joan.
341
00:18:54,425 --> 00:18:58,262
Dude, I think I got us covered.
Gus, we could still have it all.
342
00:18:58,346 --> 00:18:59,347
What?
343
00:19:04,018 --> 00:19:06,604
Excuse
me, uh... Hi, Joan. It's Henry.
344
00:19:06,771 --> 00:19:08,439
Do you think you could
give me that address again?
345
00:19:11,567 --> 00:19:12,735
Got it.
346
00:19:13,528 --> 00:19:15,571
Oh, I'm sorry I have to
keep my voice down. Uh...
347
00:19:16,239 --> 00:19:17,615
I'm in an adult bookstore.
348
00:19:17,699 --> 00:19:18,992
Get off the phone.
I got it.
349
00:19:19,075 --> 00:19:21,244
Get off the phone, Shawn.
It's not what you think.
350
00:19:21,327 --> 00:19:23,204
Come on. Let's go.
I mean, it is what you think.
351
00:19:23,997 --> 00:19:27,792
I, I haven't had the touch of a woman
since the first Maroon 5 album came out.
352
00:19:37,719 --> 00:19:40,138
What took you so
long, Daddy Boy?
353
00:19:43,266 --> 00:19:45,309
Please, you don't even
know why you're here.
354
00:19:45,435 --> 00:19:49,814
I know that Shelley may have been seeing
another plastic surgeon, a Dr. Ted Lomax.
355
00:19:50,023 --> 00:19:52,275
I know that this is one
of his Nutox parties.
356
00:19:52,358 --> 00:19:54,694
I know that Dr. Joan
thinks he might be a suspect.
357
00:19:54,777 --> 00:19:57,739
But you're right, other than
that, I'm completely in the dark.
358
00:19:57,864 --> 00:19:59,282
How'd you figure that out?
359
00:19:59,365 --> 00:20:01,159
I have my ways, kid.
360
00:20:01,492 --> 00:20:03,411
And by the way,
between you and me,
361
00:20:03,494 --> 00:20:06,080
Joan may be under the impression
that you're hard of hearing.
362
00:20:11,085 --> 00:20:15,214
Wow. Look at all these
sad, insecure people.
363
00:20:15,465 --> 00:20:16,716
Totally.
364
00:20:17,592 --> 00:20:19,260
Right, now just relax.
365
00:20:19,802 --> 00:20:22,180
This isn't gonna hurt a bit,
just a little prick.
366
00:20:22,638 --> 00:20:24,974
That's what they
all say, Doctor.
367
00:20:27,060 --> 00:20:29,854
There you go. That
wasn't so bad, was it?
368
00:20:30,229 --> 00:20:31,522
Huh, I've had better.
369
00:20:31,606 --> 00:20:33,316
Oh, well I'll try
harder next time.
370
00:20:33,566 --> 00:20:38,821
I would venture to guess that that
gentleman is our Dr. Ted Lomax.
371
00:20:38,988 --> 00:20:40,615
Dr. Lomax.
Lomax, Ted?
372
00:20:40,698 --> 00:20:41,699
Doctor.
373
00:20:41,908 --> 00:20:44,243
Welcome. Always
nice to see new faces.
374
00:20:44,452 --> 00:20:46,079
Yeah. My name is
Henry Spencer.
375
00:20:46,204 --> 00:20:49,165
By chance did you ever treat a
patient named Shelley Aarons on?
376
00:20:49,707 --> 00:20:51,918
Before you answer that
question, answer this one.
377
00:20:52,001 --> 00:20:53,669
Was Shelley Aarons on
ever a patient of yours?
378
00:20:53,795 --> 00:20:57,256
And since we're on the subject, do
my earlobes seem abnormal to you?
379
00:20:58,091 --> 00:21:02,345
No. But you should do something
about that large forehead crease.
380
00:21:02,720 --> 00:21:04,388
Crease?
What crease?
381
00:21:04,680 --> 00:21:06,265
My black is cracking, Shawn?
382
00:21:08,434 --> 00:21:11,145
In answer to your first question,
yes, I used to treat Shelley.
383
00:21:11,229 --> 00:21:13,189
Her murder was
a terrible tragedy.
384
00:21:13,314 --> 00:21:15,066
You don't seem too
busted up about it.
385
00:21:15,733 --> 00:21:16,734
More like...
386
00:21:17,652 --> 00:21:18,903
Pleasantly amused.
387
00:21:20,947 --> 00:21:22,657
Like everyone else around here.
388
00:21:22,865 --> 00:21:24,826
Well, that's what we're
going for, isn't it?
389
00:21:25,535 --> 00:21:27,829
Care to join in? I'm running
a two-for-one special.
390
00:21:28,579 --> 00:21:29,580
Pass.
391
00:21:29,664 --> 00:21:30,665
A-dena.
392
00:21:34,710 --> 00:21:35,920
Lomax is our man.
393
00:21:36,212 --> 00:21:37,213
Really?
394
00:21:37,338 --> 00:21:39,090
Don't you think that's
a little bit obvious?
395
00:21:39,257 --> 00:21:41,467
I mean, you gave me crap for
pointing the finger at Dr. Joan.
396
00:21:41,551 --> 00:21:42,552
What are you basing this on?
397
00:21:42,635 --> 00:21:45,388
Instinct and a
feeling right here.
398
00:21:45,471 --> 00:21:46,889
Are you sure that
isn't acid reflux?
399
00:21:46,973 --> 00:21:49,600
A good cop always
relies on instinct, Shawn.
400
00:21:50,268 --> 00:21:52,436
It comes from 30
years of detective work.
401
00:21:52,520 --> 00:21:53,938
Yeah, well,
402
00:21:54,147 --> 00:21:57,358
real fake psychics rely on stuff
that's a little more substantial.
403
00:21:57,650 --> 00:21:59,610
Like whims and wiffle swings.
404
00:21:59,735 --> 00:22:02,113
And it's precisely what I'm
gonna use to prove you wrong.
405
00:22:02,238 --> 00:22:04,073
Oh, well.
Good luck with that.
406
00:22:04,198 --> 00:22:05,199
Yeah.
407
00:22:28,431 --> 00:22:31,517
Hello! You work
for Dr. Lomax, yes?
408
00:22:31,809 --> 00:22:33,811
I'm Leecy, his esthetician.
409
00:22:33,936 --> 00:22:35,855
Shawn Spencer, psychic.
410
00:22:35,938 --> 00:22:37,565
I'm sensing that, uh,
411
00:22:37,773 --> 00:22:39,692
you're about to leave this job,
412
00:22:39,775 --> 00:22:41,694
go work for someone named Joan.
413
00:22:42,069 --> 00:22:45,823
Wow, that's amazing.
I start there tomorrow.
414
00:22:45,907 --> 00:22:48,492
Congratulations. How
does Dr. Ted feel about that?
415
00:22:48,576 --> 00:22:52,079
Or is it hard to tell on account of
his perfectly sculpted flan face?
416
00:22:52,163 --> 00:22:53,164
He's not happy about it.
417
00:22:54,081 --> 00:22:56,751
Hey, do you know other stuff?
Like, am I gonna meet someone?
418
00:22:56,834 --> 00:22:58,836
Please tell me he's
5'10" or above.
419
00:22:59,295 --> 00:23:00,296
You will.
420
00:23:00,379 --> 00:23:01,464
But he's 5'6"
421
00:23:02,006 --> 00:23:04,133
and gay, and married.
422
00:23:04,926 --> 00:23:06,302
5'6"?
Yeah.
423
00:23:06,594 --> 00:23:10,806
Hey, I'm also sensing that, uh, you
used to treat a patient named Shelley.
424
00:23:12,183 --> 00:23:15,394
It's so sad what happened to her.
She was one of our best customers.
425
00:23:15,519 --> 00:23:17,813
I see, so you knew
her well? Of course,
426
00:23:17,897 --> 00:23:20,441
I was over there bringing
beauty products two days ago.
427
00:23:20,858 --> 00:23:21,984
The day that she died.
428
00:23:22,735 --> 00:23:23,736
Oh, my God...
429
00:23:24,278 --> 00:23:25,863
You don't think
that I had any...
430
00:23:26,197 --> 00:23:29,867
Look, I would never wanna hurt someone!
I'm just a nice farm girl from Bismarck.
431
00:23:29,992 --> 00:23:31,035
In Slovenia.
432
00:23:31,244 --> 00:23:32,745
No, Bismarck, North Dakota.
433
00:23:33,120 --> 00:23:34,121
My point is this,
434
00:23:34,205 --> 00:23:37,458
do you remember anything unusual
about Shelley the day she died?
435
00:23:38,084 --> 00:23:39,210
She seemed happy.
436
00:23:39,293 --> 00:23:42,713
She had just got her hair done and she did
have a new red sports car in the driveway.
437
00:23:42,838 --> 00:23:44,131
One that she bought for herself.
438
00:23:44,298 --> 00:23:45,800
Any chance that was
an Aston Martin?
439
00:23:47,802 --> 00:23:48,803
Leecy.
440
00:23:49,136 --> 00:23:51,681
You've been more help
than you could possibly know.
441
00:24:01,482 --> 00:24:04,360
Dad, I got bad news.
Actually, it's good news for me.
442
00:24:04,527 --> 00:24:06,028
I just spoke with a witness
443
00:24:06,112 --> 00:24:10,199
who saw a red Aston Martin in Shelley's
driveway on the day she was killed.
444
00:24:11,075 --> 00:24:15,121
Looks like you'll be making
conjugal visits to Dr. Joan at Lompoc.
445
00:24:15,204 --> 00:24:16,497
Hearsay.
446
00:24:16,914 --> 00:24:21,210
Lomax definitely killed her, although
I'm gonna presume that he didn't mean to.
447
00:24:22,003 --> 00:24:23,379
He's a hack.
448
00:24:23,504 --> 00:24:25,798
He accidentally shot the stuff
into Shelley's blood stream,
449
00:24:25,881 --> 00:24:29,719
then tried to cover it up by making it
look like she was attacked while jogging.
450
00:24:30,094 --> 00:24:31,971
Take a look at these
two diplomas here, Shawn.
451
00:24:32,054 --> 00:24:34,473
Tell me if you see something
similar between the two of them.
452
00:24:34,557 --> 00:24:35,683
Okay.
453
00:24:45,109 --> 00:24:47,945
Oh, crap.
Same watermark.
454
00:24:48,654 --> 00:24:51,240
So, they're fakes.
Sorry, kid.
455
00:24:52,199 --> 00:24:53,617
Those are the facts.
456
00:24:57,121 --> 00:25:00,333
Hey, nice catch on those
fake diplomas, Henry. They're photocopies.
457
00:25:00,624 --> 00:25:01,876
This guy's not a real doctor.
458
00:25:01,959 --> 00:25:02,960
Photocopied what?
459
00:25:03,044 --> 00:25:05,379
Although he is an authorized
dishwasher salesman.
460
00:25:05,504 --> 00:25:08,257
Wait. He's not licensed
to give botulism injections?
461
00:25:09,467 --> 00:25:11,177
What happens if someone
was feeling vulnerable and...
462
00:25:11,260 --> 00:25:13,095
Oh, no, Gus.
Tell me you didn't!
463
00:25:13,179 --> 00:25:15,890
I just let an appliance
salesman inject my face, Shawn!
464
00:25:16,223 --> 00:25:19,226
All right, wax
works. Party's over. Hit the road.
465
00:25:20,269 --> 00:25:22,355
Somebody feed my cats. They're
locked in the back bathroom!
466
00:25:22,688 --> 00:25:25,691
Marco Polo and Buttons.
Buttons is allergic to wheat!
467
00:25:25,941 --> 00:25:28,569
You'll get them next
time. Don't look so worried.
468
00:25:34,158 --> 00:25:36,035
I'm worried about
those poor cats.
469
00:25:37,870 --> 00:25:39,538
Dude, why?
470
00:25:39,747 --> 00:25:42,166
You look like
Grace Jones in Boomerang.
471
00:25:50,800 --> 00:25:53,052
Joan, what are you doing here?
472
00:25:53,260 --> 00:25:55,888
Aren't you gonna invite
me in? Yeah, sure. Come in.
473
00:25:56,472 --> 00:25:57,681
I came by to thank you!
474
00:25:57,765 --> 00:25:59,016
Why are you shouting?
475
00:25:59,350 --> 00:26:01,185
Oh, you said on the phone
you were hard of hearing.
476
00:26:01,268 --> 00:26:02,728
On the phone? What?
477
00:26:03,771 --> 00:26:05,564
No, I'm not hard of...
I'm okay.
478
00:26:06,232 --> 00:26:08,359
It was a bad phone
connection and my idiot son.
479
00:26:10,611 --> 00:26:11,612
Shall we?
480
00:26:11,695 --> 00:26:13,989
Look, Joan, this is very sweet.
But you don't have to thank me.
481
00:26:14,281 --> 00:26:17,326
You hired me to do a job.
I did it. Plain and simple.
482
00:26:19,620 --> 00:26:22,790
Okay, I guess this isn't
purely a business thank you.
483
00:26:23,332 --> 00:26:25,334
It isn't?
So, here's my offer,
484
00:26:26,627 --> 00:26:28,212
you want a shot at
that second date?
485
00:26:29,338 --> 00:26:30,923
Your time is now.
486
00:26:31,257 --> 00:26:32,425
I like the way you talk.
487
00:26:38,848 --> 00:26:41,183
We can take this
as slow as you want.
488
00:26:41,517 --> 00:26:43,477
Oh, I'm sorry, are
you okay? With what?
489
00:26:43,602 --> 00:26:47,189
Well, you told me on the phone you hadn't
been touched by a woman in five years.
490
00:26:48,607 --> 00:26:53,028
Oh, please, I'm, I'm all
about touching... respectfully.
491
00:26:55,698 --> 00:26:56,907
May I use your powder room?
492
00:26:57,032 --> 00:26:59,243
Yeah, sure. It's just upstairs
to the right, first door on the left.
493
00:26:59,785 --> 00:27:02,246
Okay, hold my place.
494
00:27:02,329 --> 00:27:03,330
Yeah.
495
00:27:10,796 --> 00:27:12,006
Damn it.
496
00:27:31,942 --> 00:27:33,402
Nutox?
497
00:27:34,487 --> 00:27:35,571
What?
498
00:27:43,245 --> 00:27:46,081
Damn it, that's me.
Man, I'm bald.
499
00:27:51,003 --> 00:27:52,338
Perfect.
500
00:27:58,677 --> 00:28:01,722
What's that?
Why don't you tell me?
501
00:28:02,765 --> 00:28:04,892
That's not mine. I found
it in your purse, Joan.
502
00:28:04,975 --> 00:28:06,310
You went through my bag?
503
00:28:08,604 --> 00:28:10,397
Uh, someone must
have planted it.
504
00:28:11,565 --> 00:28:12,942
I'm gonna have to report this.
505
00:28:13,317 --> 00:28:16,111
That's the same stuff that killed
Shelley Aarons on. I can't just ignore it.
506
00:28:16,237 --> 00:28:17,655
I, I, I thought you
were on my side?
507
00:28:17,738 --> 00:28:19,448
I'm on the side
of the law, Joan.
508
00:28:19,532 --> 00:28:20,824
They, they won't believe me.
509
00:28:20,908 --> 00:28:22,243
Henry, stop!
510
00:28:22,993 --> 00:28:24,119
Yeah, hi. This is
Henry Spencer.
511
00:28:24,203 --> 00:28:28,249
Could you put me through to
Detective Lassiter? Yeah, I'll hold.
512
00:28:43,180 --> 00:28:45,933
Well. The bad news is because
Dr. Diamond took your phone,
513
00:28:46,016 --> 00:28:47,560
we don't have your
picture of the vial of the stuff
514
00:28:47,643 --> 00:28:49,645
that's making Guster
look like Lil' Wayne Newton.
515
00:28:50,646 --> 00:28:52,356
But the good news is
we do have the syringe.
516
00:28:52,439 --> 00:28:53,691
She obviously didn't know
it was in your pocket.
517
00:28:53,899 --> 00:28:55,401
Traces of the victim's
blood on the needle,
518
00:28:55,484 --> 00:28:57,278
and we pulled one of
Diamond's prints off the plunger.
519
00:28:58,153 --> 00:29:00,990
Sorry, Henry.
Looks like she's our killer.
520
00:29:04,326 --> 00:29:06,537
Come on, Pop.
Don't be so hard on yourself.
521
00:29:06,745 --> 00:29:08,539
So, you took a good
bass-whooping.
522
00:29:09,331 --> 00:29:10,958
You got your hali-butt kicked.
523
00:29:12,293 --> 00:29:14,753
But you found the murder weapon!
I mean, come on, that's something.
524
00:29:14,878 --> 00:29:17,756
No, Shawn. It's the opposite
of something. I'm done.
525
00:29:18,465 --> 00:29:20,259
You're right.
About Dr. Joan?
526
00:29:20,509 --> 00:29:21,635
About me.
527
00:29:22,177 --> 00:29:23,178
You win, kid.
528
00:29:29,226 --> 00:29:30,811
That wasn't nearly as fun
as I thought it would be.
529
00:29:30,894 --> 00:29:32,688
He was beer-battered.
530
00:29:33,230 --> 00:29:38,736
The bit's over, Gus. Wait, he was
smackereled. Ha! Now, it's over.
531
00:29:40,362 --> 00:29:44,617
Dude, this print from
Dr. Joan is an index finger.
532
00:29:44,700 --> 00:29:46,118
Shouldn't it be a thumb print?
533
00:29:46,910 --> 00:29:48,245
Totally.
534
00:29:49,121 --> 00:29:53,917
What kind of doctor presses the plunger
of a syringe with their index finger?
535
00:29:54,376 --> 00:29:58,088
You think someone lifted Joan's index
finger print and planted it on the syringe?
536
00:29:58,505 --> 00:30:02,384
Maybe. Maybe someone like a fake
doctor who wouldn't know any better.
537
00:30:04,011 --> 00:30:06,305
I bet my dad was right
about Dr. Ted all along.
538
00:30:08,891 --> 00:30:12,603
Here's a question. Ted Lomax is
still a suspect in a murder investigation.
539
00:30:12,686 --> 00:30:14,480
What's he doing out of jail?
Huh, Doc?
540
00:30:14,772 --> 00:30:15,856
I'm out on bail.
541
00:30:15,939 --> 00:30:18,275
You're already free and
my face still looks like this!
542
00:30:18,359 --> 00:30:20,944
It'll return to normal
in a few days. Really?
543
00:30:21,153 --> 00:30:23,405
Wait. How do you
know? Intuition.
544
00:30:23,572 --> 00:30:25,616
And People magazine.
545
00:30:25,908 --> 00:30:28,202
Besides, I barely
put anything in you.
546
00:30:28,452 --> 00:30:30,120
You sure this isn't
psychosomatic?
547
00:30:30,204 --> 00:30:31,997
I've seen that response
in many of my patients.
548
00:30:32,081 --> 00:30:35,042
I'm sensing that you planted
that syringe in Joan's purse.
549
00:30:35,125 --> 00:30:36,251
I did no such thing.
550
00:30:36,377 --> 00:30:37,753
Said the professional liar. Huh.
551
00:30:44,718 --> 00:30:46,970
Why would Joan be calling you?
552
00:30:47,304 --> 00:30:49,056
Don't know.
Answer it.
553
00:30:49,139 --> 00:30:51,141
Put it on speaker
and act natural.
554
00:30:51,225 --> 00:30:53,060
Don't let her know
that we're here.
555
00:30:53,143 --> 00:30:54,144
It's too much pressure.
556
00:30:54,228 --> 00:30:56,980
It didn't bother you when you
were injecting my dome with poison!
557
00:30:57,981 --> 00:30:59,149
Right.
558
00:31:00,442 --> 00:31:02,236
I can do this.
I'm Ted Matuzak.
559
00:31:03,320 --> 00:31:04,822
I mean, Lomax.
560
00:31:06,198 --> 00:31:07,199
Hello, Joan.
561
00:31:07,282 --> 00:31:08,951
Ted, listen, I don't
have that much time.
562
00:31:09,076 --> 00:31:11,078
You were treating Shelley
after she sued me.
563
00:31:11,161 --> 00:31:12,871
Do you have any idea
who'd wanna kill her?
564
00:31:14,873 --> 00:31:15,874
You?
565
00:31:15,958 --> 00:31:16,959
Damn it!
You're no help.
566
00:31:18,252 --> 00:31:19,545
There.
567
00:31:22,673 --> 00:31:24,508
You're all class, Matuzak.
568
00:31:25,843 --> 00:31:27,886
If Joan killed Shelley,
why is she calling around
569
00:31:27,970 --> 00:31:29,888
trying to figure out
who killed Shelley?
570
00:31:29,972 --> 00:31:33,058
Between that and the weird fingerprint,
it sounds like Joan got framed.
571
00:31:33,308 --> 00:31:35,853
But if she didn't kill her,
then why did she hit your dad?
572
00:31:35,978 --> 00:31:39,189
She must've panicked, I guess. I mean, she
had the murder weapon on her for some reason.
573
00:31:39,273 --> 00:31:40,315
We gotta find this woman.
574
00:31:40,399 --> 00:31:42,234
Wait. Didn't you set up
your dad's phone?
575
00:31:42,568 --> 00:31:44,278
If she has it, we can track it.
576
00:31:51,702 --> 00:31:52,745
Dad!
577
00:31:53,245 --> 00:31:55,038
Go ahead, gloat.
578
00:31:55,247 --> 00:31:58,417
Actually, uh, shockingly,
that's not why we're here.
579
00:31:58,625 --> 00:31:59,877
We think Joan is innocent.
580
00:32:00,043 --> 00:32:03,380
She whacked me with a fish. Destroyed
a beautifully mounted Northern Pike.
581
00:32:03,464 --> 00:32:05,674
She's guilty. All
right, first of all, Pop,
582
00:32:05,841 --> 00:32:09,094
you gotta treat that thing like
your baby maker, huh? Be the ball.
583
00:32:09,178 --> 00:32:10,345
Secondly,
584
00:32:10,554 --> 00:32:13,348
only one of Joan's fingerprints
turned up on that syringe.
585
00:32:13,474 --> 00:32:16,101
And get this.
It was the index finger.
586
00:32:16,351 --> 00:32:17,394
You saying it was planted?
587
00:32:17,478 --> 00:32:19,062
Hell, yeah,
I think it was planted!
588
00:32:19,188 --> 00:32:22,357
And she just called Dr. Ted
to ask him if he knew of anyone
589
00:32:22,566 --> 00:32:23,901
with motive to kill Shelley.
590
00:32:23,984 --> 00:32:26,236
Good. Good.
Just stay the course.
591
00:32:26,403 --> 00:32:28,155
You don't need an old
man to slow you down.
592
00:32:28,238 --> 00:32:30,741
There's more, your phone,
593
00:32:31,074 --> 00:32:35,412
an old eight by ten glossy
and a note from Dr. Joan to you.
594
00:32:35,496 --> 00:32:36,789
Left in your mailbox.
Let me see it.
595
00:32:36,872 --> 00:32:37,873
Let me read it to you,
it'll be more dramatic.
596
00:32:37,956 --> 00:32:39,458
No, no, no. Give it to
me! It was meant for me!
597
00:32:39,541 --> 00:32:40,793
Jesus, Dad!
"Henry,
598
00:32:41,376 --> 00:32:43,670
"believe me when
I tell you I'm innocent.
599
00:32:43,754 --> 00:32:46,006
"Hopefully, I'll be able
to prove it to you soon.
600
00:32:46,089 --> 00:32:50,010
"If I did any damage to your head with
that fish, just know that I can fix it."
601
00:32:52,262 --> 00:32:53,263
Check the pic.
602
00:32:54,473 --> 00:32:56,141
It's nice, right?
603
00:32:58,143 --> 00:32:59,603
I knew it.
I knew it.
604
00:32:59,686 --> 00:33:01,563
I never should have
doubted my gut.
605
00:33:01,980 --> 00:33:04,525
That's it.
Let's go, boys.
606
00:33:07,027 --> 00:33:08,278
Your pants are rolled up.
607
00:33:09,029 --> 00:33:12,616
You knew damn well we were gonna come here
and give you the ra-ra speech, didn't you?
608
00:33:12,741 --> 00:33:14,409
I had a strong sense of it.
609
00:33:14,576 --> 00:33:17,287
You see, I still had
this seed of doubt.
610
00:33:17,371 --> 00:33:20,916
I just couldn't crack the case. But I
knew if you two put your heads together
611
00:33:20,999 --> 00:33:23,752
you'd come up with something.
And you did. Thank you very much.
612
00:33:23,877 --> 00:33:27,256
You came up with a new piece of
evidence. You found my cell phone.
613
00:33:27,339 --> 00:33:28,549
Am I really that predictable?
614
00:33:28,632 --> 00:33:30,759
All right, we need
a new suspect!
615
00:33:32,177 --> 00:33:34,805
Back when I was on the force, we
used to say you're never out of suspects.
616
00:33:34,888 --> 00:33:37,307
Sometimes you just had
to go back to square one.
617
00:33:38,433 --> 00:33:40,143
Who's the first person
that you looked into?
618
00:33:40,227 --> 00:33:41,311
Joan was our first suspect.
619
00:33:41,728 --> 00:33:43,397
But then we looked into
Shelley's husband, Brad.
620
00:33:43,897 --> 00:33:46,400
But we moved off of him
because he didn't have any motive.
621
00:33:46,483 --> 00:33:49,069
He voluntarily signed a
pre-nup before they got married.
622
00:33:49,152 --> 00:33:50,946
Which means he wouldn't get
any money from divorcing her.
623
00:33:51,029 --> 00:33:53,240
But if somebody killed her?
624
00:33:53,574 --> 00:33:55,075
Life insurance!
625
00:33:55,909 --> 00:33:58,453
Someone with her stack
would have to have a big policy.
626
00:33:58,996 --> 00:34:02,374
And now that she's dead,
all that money goes to Brad.
627
00:34:03,542 --> 00:34:04,543
This is good.
628
00:34:11,174 --> 00:34:13,886
Brad Turner, SBPD. You're
gonna need to come with us.
629
00:34:14,344 --> 00:34:16,972
Let's get those hands
where we can see them.
630
00:34:18,265 --> 00:34:19,266
Mr. Turner?
631
00:34:26,607 --> 00:34:29,026
That is one unhappy ending.
632
00:34:37,200 --> 00:34:38,577
Did you sleep here last night?
633
00:34:38,660 --> 00:34:39,870
No. Actually, I...
634
00:34:40,037 --> 00:34:41,163
Crash here all the time.
635
00:34:41,788 --> 00:34:44,917
Something about the smell of
formaldehyde just lulls me to sleep.
636
00:34:45,042 --> 00:34:46,126
I think it's the scent.
637
00:34:52,341 --> 00:34:55,844
Looks like we have another
overdose from injected botulism.
638
00:34:56,136 --> 00:34:57,888
So you think we're
looking for the same killer?
639
00:34:57,971 --> 00:35:02,017
Well, makes sense. I mean, Joan
kills Shelley because she's suing her.
640
00:35:02,100 --> 00:35:04,811
Then the husband figures it out,
he confronts her. She kills him too.
641
00:35:04,895 --> 00:35:07,022
She's as guilty as
Missus O'Leary's cow.
642
00:35:07,105 --> 00:35:08,607
It's just a matter of
time until we find her.
643
00:35:10,108 --> 00:35:12,027
O'Hara. Yeah, I
think Joan is innocent.
644
00:35:12,319 --> 00:35:13,320
So do I.
645
00:35:13,403 --> 00:35:15,155
She must have fish-slapped
you harder than I thought.
646
00:35:15,238 --> 00:35:16,281
What are you basing this on?
647
00:35:16,365 --> 00:35:17,366
The spirits.
648
00:35:17,449 --> 00:35:19,743
My gut. Great. So I've
got ghosts and cellulite.
649
00:35:19,910 --> 00:35:21,119
I don't even need
an arrest warrant.
650
00:35:21,203 --> 00:35:22,287
Got it. Thanks.
651
00:35:22,371 --> 00:35:24,957
They just spotted Joan's Aston Martin
heading toward Diamond Surgical.
652
00:35:25,040 --> 00:35:26,375
Then we will be waiting for her.
653
00:35:26,500 --> 00:35:28,418
So will I. No, you
won't. Come on, O'Hara.
654
00:35:30,712 --> 00:35:31,880
Thank you.
655
00:35:37,594 --> 00:35:39,972
I'm just a nice farm
girl from Bismarck.
656
00:35:40,806 --> 00:35:43,225
Brad and Leecy were both
from Bismarck, North Dakota.
657
00:35:47,938 --> 00:35:49,815
SBPD, get your hands in the air.
658
00:35:52,901 --> 00:35:53,902
Did you hear me?
659
00:35:53,986 --> 00:35:56,446
Yes, but I can't lift my
arms until my implants heal.
660
00:35:56,571 --> 00:35:57,739
You're not joking, are you?
661
00:35:58,865 --> 00:36:00,575
Everyone put your hands down.
662
00:36:01,368 --> 00:36:02,869
Where's
Dr. Diamond?
663
00:36:03,203 --> 00:36:05,122
Uh, I'm not sure.
It's my first day.
664
00:36:05,330 --> 00:36:06,957
She was just seen
entering the building.
665
00:36:07,040 --> 00:36:09,751
Do not lie to us.
Where is Dr. Diamond?
666
00:36:10,127 --> 00:36:11,461
I'm right here.
667
00:36:11,837 --> 00:36:14,131
You're under arrest for the murder
of Shelley Aarons on and Brad Turner.
668
00:36:14,214 --> 00:36:15,257
Put your hands behind your back.
669
00:36:15,340 --> 00:36:18,051
Uh, Lassie, I'm not so
bullish on your bull's-eye.
670
00:36:19,011 --> 00:36:20,637
You need to uncross
your crossers.
671
00:36:20,721 --> 00:36:23,015
- Land the plane, Spencer.
- Shawn's right, Carlton.
672
00:36:23,390 --> 00:36:24,391
Leecy here,
673
00:36:24,516 --> 00:36:25,517
is our murderer.
674
00:36:25,892 --> 00:36:26,977
Gus, show 'em.
675
00:36:27,811 --> 00:36:29,604
Leecy's arrest record
from Bismarck.
676
00:36:29,688 --> 00:36:31,314
We ran it after Shawn had a...
677
00:36:31,440 --> 00:36:32,441
A vision.
678
00:36:32,524 --> 00:36:34,151
A couple of fraud charges
and an arrest for theft.
679
00:36:34,234 --> 00:36:35,527
This doesn't mean
she's a murderer.
680
00:36:35,610 --> 00:36:38,155
She and Brad were high school
sweethearts back in Bismarck
681
00:36:38,238 --> 00:36:40,490
where they made a habit
of scamming rich people.
682
00:36:40,574 --> 00:36:44,411
Two years later they come to Santa Barbara
and target one of the richest gals in town,
683
00:36:44,494 --> 00:36:45,495
Shelley Aarons on.
684
00:36:45,579 --> 00:36:48,040
The plan was simple,
he would seduce her,
685
00:36:48,123 --> 00:36:51,209
tie the knot, and they would take Shelley
for every dime she has in the divorce.
686
00:36:51,418 --> 00:36:53,837
Then Brad and Leecy skip out
of town with all the dough.
687
00:36:54,004 --> 00:36:55,422
But there was a wrinkle.
688
00:36:55,505 --> 00:36:57,591
Brad fell in love with Shelly.
689
00:36:57,674 --> 00:36:59,259
What? I was
gonna take that part.
690
00:36:59,384 --> 00:37:00,385
But you got the wrinkle part.
691
00:37:00,469 --> 00:37:02,220
What's fun about saying,
"But there was a wrinkle?"
692
00:37:02,304 --> 00:37:03,346
It's the turn.
693
00:37:03,430 --> 00:37:04,473
Would you two
just get on with it?
694
00:37:04,556 --> 00:37:07,059
Excuse me, Lassie. You try
doing a break-down with your father.
695
00:37:07,142 --> 00:37:09,144
Brad fell for Shelley and
agreed to sign a pre-nup,
696
00:37:09,269 --> 00:37:11,855
thus destroying Leecy's
chances of ever getting her money.
697
00:37:11,938 --> 00:37:13,440
Plus, she lost her
man in the process.
698
00:37:13,648 --> 00:37:15,358
Exactamundo.
699
00:37:15,525 --> 00:37:20,280
So, in a jealous rage,
she kills Shelley.
700
00:37:27,412 --> 00:37:30,165
And pins it on
poor Dr. Joan.
701
00:37:30,707 --> 00:37:33,460
To whom I owe a
Texas-sized apology.
702
00:37:33,752 --> 00:37:36,630
It was Leecy who planted
the vials in Dr. Joan's bag
703
00:37:36,713 --> 00:37:38,340
while she was up here
filling out paperwork.
704
00:37:38,465 --> 00:37:41,051
Final twist,
Brad got suspicious.
705
00:37:41,134 --> 00:37:43,804
So, she kills him too.
706
00:37:49,309 --> 00:37:50,685
Things got out of control.
707
00:37:51,394 --> 00:37:53,021
I loved Brad...
708
00:37:53,105 --> 00:37:55,774
Yeah, to death.
Snap!
709
00:37:56,108 --> 00:37:58,527
Pop, that is some quality
old-school smack talk.
710
00:37:59,861 --> 00:38:01,113
Put your hands behind your back.
711
00:38:10,247 --> 00:38:12,499
Excuse me. Did you
get your work done here?
712
00:38:12,582 --> 00:38:13,708
No.
713
00:38:17,671 --> 00:38:19,339
That's cold-blooded.
714
00:38:23,969 --> 00:38:25,971
Dude, I've got huge news.
715
00:38:26,721 --> 00:38:30,100
Jules and I are back
together again, officially.
716
00:38:30,225 --> 00:38:32,853
She made me work for it,
but I came all the way back.
717
00:38:32,936 --> 00:38:34,980
She couldn't resist
this forever. I hear that.
718
00:38:35,063 --> 00:38:38,316
I got good news too. I think I
got my face back. Check it out.
719
00:38:39,860 --> 00:38:41,069
What am I looking at?
720
00:38:41,486 --> 00:38:42,737
I'm seeing whimsical,
721
00:38:43,113 --> 00:38:44,322
with a touch of constipation.
722
00:38:44,406 --> 00:38:46,533
What? You know that's
right. Come on, son.
723
00:38:46,616 --> 00:38:48,368
Come on, son.
You know, Shawn?
724
00:38:48,493 --> 00:38:51,538
Even though I can't express
it, I learned my lesson.
725
00:38:51,621 --> 00:38:53,081
You cannot explain
color to a blind man.
726
00:38:53,206 --> 00:38:54,916
I am beautiful, Shawn.
727
00:38:55,000 --> 00:38:58,795
I am a beautiful man and I am
going to stick with what God gave me.
728
00:38:59,087 --> 00:39:02,257
I lost track of that because I was freaking
out over this whole situation with Rachael.
729
00:39:02,507 --> 00:39:06,261
And yes, she's in London. And
yes, her ex-husband is there.
730
00:39:06,344 --> 00:39:09,514
But you know what I realized?
No matter how it all plays out,
731
00:39:10,223 --> 00:39:12,225
Burton Guster is gonna
be just fine.
732
00:39:12,392 --> 00:39:14,477
You know what?
I'm proud of you.
733
00:39:14,561 --> 00:39:15,896
Thank you.
734
00:39:16,605 --> 00:39:18,356
Hey! What are you
guys doing here?
735
00:39:18,523 --> 00:39:20,734
What? I can't pop in
on my two favorite delinquents?
736
00:39:20,817 --> 00:39:23,987
Your father is finally taking
me on our second date.
737
00:39:24,070 --> 00:39:26,031
And somebody owes me a fish.
738
00:39:26,114 --> 00:39:28,200
Mmm. And this time
no concussion.
739
00:39:28,325 --> 00:39:30,160
What a crazy ass week, huh?
740
00:39:30,493 --> 00:39:32,204
The two of us solve
a murder together.
741
00:39:32,329 --> 00:39:34,956
Gus does the African American
version of Face Off with himself.
742
00:39:35,790 --> 00:39:38,501
What is this place,
about 20 by, what,
743
00:39:39,586 --> 00:39:40,587
25?
744
00:39:41,588 --> 00:39:43,215
What's happening
right now? What are you doing?
745
00:39:43,340 --> 00:39:45,759
Huh, I'm just mulling
things over.
746
00:39:45,926 --> 00:39:48,595
What are utilities
here? Oh, my gosh.
747
00:39:48,803 --> 00:39:50,972
You're thinking about coming
out of retirement again, aren't you?
748
00:39:51,097 --> 00:39:53,225
I'm thinking about hanging
a shingle of my own, yeah.
749
00:39:53,308 --> 00:39:55,685
I think you're talking about
getting shingles. Contracting them.
750
00:39:55,769 --> 00:39:57,020
Funny, ha-ha.
751
00:39:57,103 --> 00:39:59,022
Look, what's the matter with
me taking a case here or there?
752
00:39:59,105 --> 00:40:00,899
He's very good, you know.
753
00:40:01,483 --> 00:40:04,194
Unless, of course, you're
afraid of the competition.
754
00:40:04,736 --> 00:40:06,029
Are you hearing this?
755
00:40:07,155 --> 00:40:08,823
Thank you very much.
756
00:40:08,949 --> 00:40:10,325
These must be from my publisher.
757
00:40:10,408 --> 00:40:12,869
You don't have a publisher.
You sent pages to a printer.
758
00:40:12,953 --> 00:40:15,372
And it wasn't even a
real printer, it was Dr. Ted.
759
00:40:15,455 --> 00:40:18,041
I gotta admit, his copy
work was spot on.
760
00:40:18,291 --> 00:40:20,168
Top flight.
He wrote a book?
761
00:40:20,293 --> 00:40:21,628
We wrote a book.
762
00:40:21,711 --> 00:40:22,921
Define "wrote."
763
00:40:23,088 --> 00:40:26,299
Psych's Guide to Crime
Fighting for the Totally Unqualified.
764
00:40:26,758 --> 00:40:28,927
I'm reading excerpts at
Barnes & Noble next week.
765
00:40:29,052 --> 00:40:31,763
It's not official. I'm just gonna start
reading in the middle of the store
766
00:40:31,846 --> 00:40:33,348
and hopefully draw a crowd.
767
00:40:35,100 --> 00:40:36,434
Thank you.
768
00:40:39,437 --> 00:40:40,438
Real sweetheart, huh?
769
00:40:40,522 --> 00:40:41,523
No.
770
00:40:43,400 --> 00:40:45,527
Somehow, these are for you.
771
00:40:48,530 --> 00:40:51,992
Let's see, let's see,
let's see who wrote me.
772
00:40:59,082 --> 00:41:00,250
Shawn?
Yeah?
773
00:41:01,334 --> 00:41:03,253
Rachael wants to talk. Okay.
774
00:41:03,837 --> 00:41:05,005
This is it.
775
00:41:05,588 --> 00:41:07,173
The break up has begun.
776
00:41:07,924 --> 00:41:09,718
Let him cry.
We'll go.
777
00:41:10,260 --> 00:41:11,803
Shawn.
Fishing.
778
00:41:12,053 --> 00:41:15,390
These are delicious
beacons of heartbreak, Shawn.
779
00:41:15,557 --> 00:41:16,766
They're break-up cookies.
780
00:41:16,850 --> 00:41:18,643
Gus, you just gave that
beautiful speech
781
00:41:18,727 --> 00:41:20,353
about how you were gonna
be okay no matter what!
782
00:41:20,437 --> 00:41:22,355
Come on! You're
beautiful, remember?
783
00:41:22,480 --> 00:41:24,774
You're
beautiful and... And black.
784
00:41:24,858 --> 00:41:25,859
Come on.
785
00:41:26,276 --> 00:41:27,777
Don't even think about it.
786
00:41:29,487 --> 00:41:33,199
Oh, gosh. Why? My gosh.
787
00:41:46,129 --> 00:41:49,507
I know, you know
That I'm not telling the truth
788
00:41:49,591 --> 00:41:52,719
I know, you know
They just don't have any proof
789
00:41:52,802 --> 00:41:55,722
Embrace the deception
Learn how to bend
790
00:41:56,014 --> 00:42:00,060
Your worst inhibitions tend
to psych you out in the end
791
00:42:00,143 --> 00:42:01,811
I know, you know
62621
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.