Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,804 --> 00:00:13,681
So, we just got a big
break in our pursuit
2
00:00:13,764 --> 00:00:15,766
of local crime boss, Max Rizzo,
3
00:00:15,850 --> 00:00:17,768
AKA "Max the Axe."
4
00:00:17,852 --> 00:00:21,564
If I was a mobster, I think my mobster
name would be "Franky Friction."
5
00:00:21,647 --> 00:00:23,566
That sounds like a porn name.
6
00:00:23,732 --> 00:00:25,734
No, "Chubby Pumpaloaf"
sounds like a porn name.
7
00:00:25,818 --> 00:00:26,819
Okay. Spencer, please.
8
00:00:26,902 --> 00:00:28,571
My bad, Chief.
9
00:00:28,654 --> 00:00:32,366
Now, Rizzo's long-time
accountant, Herb Pollack,
10
00:00:32,491 --> 00:00:35,244
has reportedly fled the
organization with a size able amount
11
00:00:35,369 --> 00:00:39,623
of Rizzo's cash and copies
of all of his financial records.
12
00:00:39,707 --> 00:00:43,961
Which means that if we can
get to Pollack before Rizzo does,
13
00:00:44,044 --> 00:00:46,046
we'll have all the evidence
to put this lowlife away
14
00:00:46,130 --> 00:00:47,882
for a very long time.
15
00:00:47,965 --> 00:00:50,134
Oh! Detective, we were
just discussing the fact...
16
00:00:50,259 --> 00:00:51,886
Bup, bup, bup!
I'm not here.
17
00:00:51,969 --> 00:00:54,346
I took the day off to do my
wedding planning, remember?
18
00:00:54,430 --> 00:00:55,931
I don't want to be bothered
with any police business.
19
00:00:56,015 --> 00:00:57,474
That's Max Rizzo
and his accountant.
20
00:00:57,683 --> 00:00:59,435
Who just fled the
organization. What?
21
00:00:59,518 --> 00:01:00,769
That is huge news...
22
00:01:02,062 --> 00:01:03,522
which I will deal with tomorrow,
23
00:01:03,772 --> 00:01:04,773
when I return to work.
24
00:01:04,857 --> 00:01:06,483
You're doing all your
wedding planning in one day?
25
00:01:06,567 --> 00:01:08,736
Yes, because I have male parts.
26
00:01:08,819 --> 00:01:12,406
Here, check it out. I already
have the "Save the Date."
27
00:01:12,573 --> 00:01:16,076
One for you.
One for you.
28
00:01:16,285 --> 00:01:20,748
I don't know you. One
for you. And one for you.
29
00:01:22,499 --> 00:01:23,792
- Uh... Carlton?
- Mmm-hmm.
30
00:01:23,918 --> 00:01:25,753
It says you're getting
married this Saturday.
31
00:01:25,836 --> 00:01:28,255
2:00 p.m. sharp. Now, be on
the lookout for the actual invite
32
00:01:28,339 --> 00:01:32,217
which should be arriving
in three, two, one.
33
00:01:32,468 --> 00:01:34,637
Hey-oh!
There you go.
34
00:01:34,762 --> 00:01:35,763
One for you.
Of course.
35
00:01:35,846 --> 00:01:38,599
And one for you and...
36
00:01:38,766 --> 00:01:41,560
Um, it says to RSVP
by noon today.
37
00:01:41,644 --> 00:01:45,314
What can I say? I've got
one speed and it is full throttle.
38
00:01:45,397 --> 00:01:47,650
Plus, there was a last-minute
cancellation at Casten Meadows.
39
00:01:48,150 --> 00:01:49,902
Okay, so I feel like
my briefing is done.
40
00:01:49,985 --> 00:01:51,487
Thank you, everyone.
41
00:01:51,570 --> 00:01:52,863
O'Hara?
Yep.
42
00:01:53,197 --> 00:01:56,700
Man, looks like I'm going
to have to go to this solo.
43
00:01:56,825 --> 00:01:59,411
Rachael's in London
taking Max to see his dad.
44
00:01:59,703 --> 00:02:00,996
You didn't tell me that.
45
00:02:01,080 --> 00:02:03,457
I'm telling you now.
And you're cool?
46
00:02:03,791 --> 00:02:05,167
Of course.
Why wouldn't I be?
47
00:02:05,250 --> 00:02:09,546
I don't know, 'cause she's in a
foreign land with an old flame?
48
00:02:09,922 --> 00:02:12,800
He might be all, "Hey, my girl.
49
00:02:12,967 --> 00:02:15,970
"You want to see my
Johnny cake? Ro-ti-ti!"
50
00:02:16,595 --> 00:02:18,013
Okay, first of all,
51
00:02:18,097 --> 00:02:19,848
Rachael and I have
a secure relationship.
52
00:02:19,932 --> 00:02:22,393
And secondly, her ex
is British, not Jamaican.
53
00:02:22,518 --> 00:02:23,978
Oh, hey, Chief!
O'Hara!
54
00:02:24,061 --> 00:02:26,271
Uh, Marlowe's former
cellmate, Big Wendy,
55
00:02:26,355 --> 00:02:28,065
is organizing a
bachelorette party for her
56
00:02:28,148 --> 00:02:29,483
the night before the wedding,
57
00:02:29,566 --> 00:02:31,276
and I know she was hoping
you two could make it.
58
00:02:31,402 --> 00:02:34,780
Uh... Didn't Big Wendy do time
for killing a man in a bar fight?
59
00:02:34,863 --> 00:02:36,532
Uh, paralyzing a man
in a bar fight,
60
00:02:36,615 --> 00:02:37,950
and she's rehabilitated now.
61
00:02:38,033 --> 00:02:39,284
Come on, it'll be fun.
It's going to be
62
00:02:39,368 --> 00:02:41,954
at the Agua Verde Hotel
and Casino in Santa Ynez.
63
00:02:42,037 --> 00:02:44,206
That place is
first class all the way.
64
00:02:44,331 --> 00:02:46,875
Isn't McNab doing
part-time security work there?
65
00:02:47,084 --> 00:02:49,253
Fine, most of the way.
What do you say?
66
00:02:49,753 --> 00:02:51,046
Yeah, I'm afraid I
have... I think that's...
67
00:02:51,130 --> 00:02:53,298
Great! I'll give Big Wendy
your phone numbers.
68
00:02:53,632 --> 00:02:55,342
Marlowe's going to
be so excited.
69
00:02:55,801 --> 00:02:57,261
Lassie? We're a little
hurt that you didn't invite us
70
00:02:57,344 --> 00:02:59,138
to your bachelor party.
71
00:02:59,221 --> 00:03:00,347
We'd invite you to ours.
72
00:03:00,431 --> 00:03:01,890
Provided a bunch of
people dropped out.
73
00:03:02,016 --> 00:03:03,225
And you were willing
to pay for stuff.
74
00:03:03,308 --> 00:03:04,977
Yeah, well, there's not going
to be a bachelor party. So...
75
00:03:05,060 --> 00:03:07,021
Whoa! Say what?
What? What?
76
00:03:07,104 --> 00:03:08,188
What?
What?
77
00:03:08,272 --> 00:03:09,732
Well, there is so much
work to do around here.
78
00:03:09,815 --> 00:03:12,484
I mean, Rizzo's accountant
is out there for the taking.
79
00:03:13,736 --> 00:03:16,280
And Stumpy is tied up in Chicago
80
00:03:16,363 --> 00:03:18,365
and doesn't look like he'll
be able to make the wedding
81
00:03:18,449 --> 00:03:19,908
let alone a
bachelor party. So...
82
00:03:20,034 --> 00:03:22,077
Who is Stumpy? And
how did he lose his leg?
83
00:03:22,327 --> 00:03:24,288
Duh! He's my best friend.
84
00:03:24,538 --> 00:03:26,707
My best man.
He's the Stumpinator.
85
00:03:26,832 --> 00:03:30,711
We grew up together. He is the
funniest guy you will ever meet.
86
00:03:31,003 --> 00:03:32,963
If you'll excuse me, I've
got some planning to do.
87
00:03:33,130 --> 00:03:35,799
Hey, Dobson! You know
how to tend bar, right?
88
00:03:44,224 --> 00:03:47,352
Just think,
in less than 29 hours,
89
00:03:47,436 --> 00:03:50,939
you are going to be
Mrs. Marlowe Lassiter.
90
00:03:53,400 --> 00:03:54,568
Come on, girl!
91
00:03:54,651 --> 00:03:55,652
She's coming!
92
00:03:55,736 --> 00:03:57,154
Why don't you come say
hello to the girls?
93
00:03:57,237 --> 00:03:59,740
I would love to,
but I'm not armed.
94
00:03:59,823 --> 00:04:01,450
Come on, girl.
Let's go!
95
00:04:01,533 --> 00:04:03,535
We love him like that.
96
00:04:03,660 --> 00:04:05,871
She's coming, settle
down. She's coming.
97
00:04:05,996 --> 00:04:08,123
See your bony ass
tomorrow, yeah, yeah, yeah.
98
00:04:08,207 --> 00:04:09,291
I hear you talking.
99
00:04:09,374 --> 00:04:11,001
Oh, hey, baby.
Toss me one of those, uh...
100
00:04:11,085 --> 00:04:13,754
I love you. Love you too, boo.
101
00:04:33,315 --> 00:04:35,359
Note to whoever's there,
102
00:04:35,442 --> 00:04:37,778
step to me, and I whip
out the enormous piece
103
00:04:37,861 --> 00:04:39,238
I have under this robe.
104
00:04:42,449 --> 00:04:44,368
Morning, Sherman.
105
00:04:49,498 --> 00:04:50,499
Sherman?
106
00:04:50,582 --> 00:04:51,583
Sherman!
107
00:04:54,920 --> 00:04:57,798
Welcome, Dorothy. You're
not in Kansas anymore.
108
00:04:58,090 --> 00:04:59,716
Surprise!
109
00:05:00,467 --> 00:05:01,969
Son of a bitch!
110
00:05:03,929 --> 00:05:06,014
What the hell, man?
What the hell?
111
00:05:06,098 --> 00:05:09,268
Welcome to your bachelor party.
112
00:05:09,351 --> 00:05:10,936
On the party bus!
113
00:05:11,019 --> 00:05:13,689
Damn it, Spencer! Didn't
I tell you I did not want...
114
00:05:13,772 --> 00:05:16,066
You said you didn't
want a bachelor party
115
00:05:16,150 --> 00:05:19,653
unless Stumpy could come. So...
116
00:05:20,237 --> 00:05:21,738
What's up, ass-face?
117
00:05:21,905 --> 00:05:22,906
Oh, man!
118
00:05:26,034 --> 00:05:28,203
We tracked him down and
convinced him to come just like that.
119
00:05:28,370 --> 00:05:29,538
I can't believe it.
120
00:05:29,621 --> 00:05:31,415
All right, what do you say
we get this show on the road?
121
00:05:31,915 --> 00:05:33,792
Let's do this.
122
00:05:40,257 --> 00:05:43,719
I know, you know
That I'm not telling the truth
123
00:05:44,303 --> 00:05:47,306
I know, you know
They just don't have any proof
124
00:05:47,431 --> 00:05:50,267
Embrace the deception
Learn how to bend
125
00:05:50,559 --> 00:05:54,062
Your worst inhibitions tend
to psych you out in the end
126
00:05:54,146 --> 00:05:55,147
I know, you know
127
00:05:55,230 --> 00:05:56,231
I know, you know
128
00:06:01,236 --> 00:06:03,322
Now, don't worry about
extra clothes
129
00:06:03,405 --> 00:06:06,325
because we had Marlowe
pack you an overnight bag.
130
00:06:06,491 --> 00:06:09,536
And I brought sandwiches
made with the good stuff.
131
00:06:09,620 --> 00:06:13,123
- That's right, turkey-loaf.
- Turkey-loaf!
132
00:06:13,665 --> 00:06:17,169
And if anybody
craves the delicious combo
133
00:06:17,294 --> 00:06:19,922
of lime jello and grain alcohol,
134
00:06:21,131 --> 00:06:22,132
voilà!
135
00:06:22,257 --> 00:06:24,009
All right, now I do
have to say, though,
136
00:06:24,092 --> 00:06:26,136
things cannot get
too crazy tonight.
137
00:06:26,220 --> 00:06:27,554
I mean, I am getting
married tomorrow.
138
00:06:27,679 --> 00:06:29,473
So, no funny business.
139
00:06:29,556 --> 00:06:31,725
Like slipping me an
illegal substance,
140
00:06:31,808 --> 00:06:33,227
as they did in The Hangover.
141
00:06:33,310 --> 00:06:34,895
Okay, first of all,
that was a movie,
142
00:06:34,978 --> 00:06:37,189
and not a very realistic one.
143
00:06:37,314 --> 00:06:39,775
I mean, only insane
people do that kind of stuff.
144
00:06:39,858 --> 00:06:42,110
Yeah, really.
145
00:06:43,487 --> 00:06:47,824
Stumpy five, tiny toilet one.
146
00:06:48,367 --> 00:06:51,161
Yes! It's the
Stumpmeister! Ha!
147
00:06:51,245 --> 00:06:53,705
Man, I still can't believe
that you are here.
148
00:06:53,789 --> 00:06:56,708
It's your wedding, brah. Come
on, ladies! Who needs one?
149
00:06:57,000 --> 00:06:58,585
Right here. This
guy, right here.
150
00:06:58,669 --> 00:07:00,337
There. I'm not a lady, though.
151
00:07:00,420 --> 00:07:02,965
There you go. I'd
like to propose a toast,
152
00:07:03,090 --> 00:07:06,843
to the unfortunate broad
that has to marry this clown.
153
00:07:11,890 --> 00:07:12,933
Damn it.
154
00:07:13,016 --> 00:07:14,059
I did that!
155
00:07:17,354 --> 00:07:19,940
Didn't I tell you this
guy was hilarious?
156
00:07:20,023 --> 00:07:21,984
It's funny because
it's so smart.
157
00:07:22,067 --> 00:07:23,777
What did I tell you about
keeping this thing clean?
158
00:07:23,860 --> 00:07:25,904
Oh, come on, Pop.
It's a... it's a party bus.
159
00:07:25,988 --> 00:07:27,906
Yeah, but the rental
contract is under my name.
160
00:07:27,990 --> 00:07:30,659
First you scuff up the
support beam, and now this.
161
00:07:30,784 --> 00:07:31,952
Dad, that's a stripper pole.
162
00:07:32,077 --> 00:07:33,161
Don't be a smartass.
163
00:07:33,328 --> 00:07:34,329
Okay.
164
00:07:51,722 --> 00:07:53,473
Ooh, this gonna do just fine.
165
00:07:56,560 --> 00:07:57,561
Yeah.
166
00:08:00,439 --> 00:08:01,440
Yeah, uh...
167
00:08:01,523 --> 00:08:03,442
Hey, I see that
there's only one bed.
168
00:08:03,525 --> 00:08:06,403
Not to be a pain or anything,
but I've got back issues,
169
00:08:06,486 --> 00:08:07,487
and a cot just is not an option.
170
00:08:07,571 --> 00:08:08,572
Yeah, ditto.
171
00:08:08,655 --> 00:08:10,198
Who said anything
about sleeping?
172
00:08:11,158 --> 00:08:13,118
Now suit up.
173
00:08:13,243 --> 00:08:15,120
Oh. My. God.
174
00:08:15,287 --> 00:08:16,747
Oh, I love it!
175
00:08:18,957 --> 00:08:22,044
Did a hooker will
these to you? Or...
176
00:08:22,127 --> 00:08:23,253
No.
177
00:08:24,338 --> 00:08:25,380
They mine.
178
00:08:25,714 --> 00:08:29,634
Oh, well, uh, now that
I look at it, I mean...
179
00:08:29,718 --> 00:08:31,053
Yeah...
I mean,
180
00:08:31,136 --> 00:08:33,096
this is exactly
the kind of dress
181
00:08:33,180 --> 00:08:34,806
that I would love to buy myself,
182
00:08:34,890 --> 00:08:37,267
but that I wouldn't...
Wouldn't have the guts...
183
00:08:37,351 --> 00:08:38,894
...to do it.
...to buy it myself.
184
00:08:41,855 --> 00:08:43,482
Girl! I'm just
playin' with you!
185
00:08:46,693 --> 00:08:48,737
All right, let's do
some shots, baby.
186
00:08:48,820 --> 00:08:50,322
Get this party
started! Oh, uh...
187
00:08:50,489 --> 00:08:52,157
Yeah, um. I don't
really do shots.
188
00:08:52,240 --> 00:08:53,700
In fact, I rarely drink.
189
00:08:53,784 --> 00:08:54,826
Oh, come on, Karen!
190
00:08:54,910 --> 00:08:56,620
No, no, no, no. Really,
really. This is just...
191
00:08:56,703 --> 00:08:57,704
It's not a great idea.
192
00:08:57,788 --> 00:08:59,748
I mean, I'm the Chief
of Police. Mmm-mmm.
193
00:08:59,831 --> 00:09:02,376
And I'm the Chief of
making bitches do shots.
194
00:09:06,088 --> 00:09:07,089
Alrighty then.
195
00:09:08,632 --> 00:09:10,092
I'll see you in the ER.
196
00:09:14,429 --> 00:09:16,098
All right, okay.
197
00:09:16,181 --> 00:09:17,933
Twenty more, girl.
Twenty more.
198
00:09:19,267 --> 00:09:20,685
This place is just like Vegas.
199
00:09:20,811 --> 00:09:21,853
A little smaller.
200
00:09:22,104 --> 00:09:24,231
I'm guessing the escorts
might be a bit dicey.
201
00:09:24,689 --> 00:09:26,608
Then again, we haven't
really started drinking yet.
202
00:09:26,691 --> 00:09:28,360
Criteria's bound to change.
203
00:09:28,443 --> 00:09:29,569
We can look, but we can't touch.
204
00:09:31,071 --> 00:09:32,364
Why do you keep
checking that thing?
205
00:09:32,489 --> 00:09:33,615
Uh... No reason.
206
00:09:34,783 --> 00:09:37,452
Whoa, ho, ho!
He is moving the hips!
207
00:09:37,536 --> 00:09:38,537
He's working the room!
208
00:09:38,620 --> 00:09:40,664
Somebody's having fun!
209
00:09:40,747 --> 00:09:41,748
All right, I admit it.
210
00:09:41,832 --> 00:09:42,958
It is good to be here.
211
00:09:43,041 --> 00:09:44,584
I mean, you guys
won't believe this,
212
00:09:44,668 --> 00:09:46,711
but I get so caught up with work
213
00:09:46,795 --> 00:09:49,047
and opposing the health
care law at a grass roots level,
214
00:09:49,131 --> 00:09:50,382
that sometimes I just forget to,
215
00:09:50,465 --> 00:09:52,259
you know, cut loose
and have some fun.
216
00:09:52,676 --> 00:09:55,971
Hey, Assiter!
Stumpiter!
217
00:09:56,054 --> 00:09:58,140
I can't believe
this guy is here!
218
00:09:59,683 --> 00:10:01,726
Every time!
Every time.
219
00:10:01,810 --> 00:10:03,687
Hey, I need 300 bucks.
Come on.
220
00:10:03,770 --> 00:10:05,480
You got it, Stumplestiltskin!
221
00:10:05,981 --> 00:10:08,525
That should do it.
There you go.
222
00:10:09,317 --> 00:10:12,028
Oh! Is that guy
awesome or what?
223
00:10:12,195 --> 00:10:14,990
We totally understand
why you dig him so much.
224
00:10:15,490 --> 00:10:16,908
Ah. Granted, the
Stumpinator and I,
225
00:10:16,992 --> 00:10:18,201
we're very different people.
226
00:10:18,285 --> 00:10:21,037
But at his core, the
Stumpinator's one of the most
227
00:10:21,121 --> 00:10:23,039
decent and trustworthy
people you'll ever meet.
228
00:10:23,123 --> 00:10:25,041
Now, if you gentlemen
will excuse me,
229
00:10:25,125 --> 00:10:27,002
I'm going to
go shoot some craps.
230
00:10:27,252 --> 00:10:28,420
Hey-oh!
231
00:10:30,922 --> 00:10:32,591
His friend is an idiot,
232
00:10:32,716 --> 00:10:34,759
but I must say, it is nice
seeing Lassie cut loose.
233
00:10:34,926 --> 00:10:37,095
I agree. It's all about
getting him away from work.
234
00:10:37,220 --> 00:10:39,890
Yeah, I think I'm
gonna go join him.
235
00:10:39,973 --> 00:10:41,683
You're going to shoot craps? No.
236
00:10:41,808 --> 00:10:43,560
I'll be at the nickel slots!
237
00:10:48,231 --> 00:10:51,276
If we can get to
Pollack before Rizzo does,
238
00:10:51,359 --> 00:10:54,404
we'll have all the evidence to
put this lowlife away for a long time.
239
00:10:56,615 --> 00:10:59,618
Oh, my God! I
knew it, too. I knew it!
240
00:10:59,701 --> 00:11:03,163
All right, girls.
Girls, girls, girls!
241
00:11:03,246 --> 00:11:05,582
Is it just me, or has it
gotten hot up in here?
242
00:11:05,665 --> 00:11:07,375
Well, it's pretty hot.
243
00:11:07,459 --> 00:11:09,586
You have the right
to remain silent!
244
00:11:13,381 --> 00:11:14,674
Shake it, baby!
245
00:11:16,259 --> 00:11:17,260
Nice!
246
00:11:17,719 --> 00:11:19,763
You better watch it!
247
00:11:23,725 --> 00:11:25,268
That is not okay!
248
00:11:25,352 --> 00:11:26,686
That's illegal.
249
00:11:33,693 --> 00:11:34,694
Buzz?
250
00:11:34,778 --> 00:11:36,571
I swear, I can explain.
251
00:11:36,655 --> 00:11:38,490
I am sober now.
252
00:11:40,158 --> 00:11:41,326
Congratulations.
253
00:11:43,036 --> 00:11:45,705
Okay, what is this, uh,
straight to voicemail nonsense?
254
00:11:45,914 --> 00:11:47,499
Dude, where did you go?
255
00:11:47,999 --> 00:11:49,834
Call me back.
256
00:11:50,710 --> 00:11:51,711
I miss you.
257
00:11:51,795 --> 00:11:54,839
Hey, you said you were
going to play the nickel slots.
258
00:11:54,923 --> 00:11:56,508
Explain yourself.
You got all in my head
259
00:11:56,591 --> 00:11:58,677
about Rachael's ex
being... "Hey, my girl!"
260
00:11:58,760 --> 00:11:59,928
He's not Jamaican!
261
00:12:00,971 --> 00:12:02,472
But she hasn't called
since she's landed
262
00:12:02,556 --> 00:12:03,765
and I'm starting to get nervous.
263
00:12:03,848 --> 00:12:06,851
All right, look. It's probably
the time difference, okay?
264
00:12:06,935 --> 00:12:08,895
Besides, we have much
bigger issues right now.
265
00:12:08,979 --> 00:12:11,106
What?
Herb Pollack is here.
266
00:12:11,273 --> 00:12:13,483
Max Rizzo's accountant?
What are the odds?
267
00:12:13,692 --> 00:12:14,943
We've got to alert
the local police
268
00:12:15,026 --> 00:12:16,111
and get Lassie
the hell out of here.
269
00:12:16,194 --> 00:12:18,822
Otherwise, our sweet little party
is going to become a work trip.
270
00:12:20,490 --> 00:12:22,993
Oh, hey, guys.
Look who I found.
271
00:12:23,076 --> 00:12:24,327
Hello.
Shut up.
272
00:12:38,174 --> 00:12:39,301
I rule.
273
00:12:39,759 --> 00:12:41,177
Nice freaking party.
274
00:12:41,803 --> 00:12:43,305
Where's Stumpy, by the way?
275
00:12:43,471 --> 00:12:44,973
Somewhere disappointing Jesus.
276
00:12:45,056 --> 00:12:46,558
Ah, come on, gang.
Cheer up.
277
00:12:46,641 --> 00:12:48,727
We will re-commence the
festivities as soon as we drop
278
00:12:48,810 --> 00:12:51,354
this schlub off to the local
authorities for safekeeping.
279
00:12:51,438 --> 00:12:54,482
Well, you do realize that I'm no
good without the flash drives, right?
280
00:12:54,691 --> 00:12:58,194
You think I just walk around with
hard copies of a mob boss' taxes?
281
00:12:58,403 --> 00:13:00,322
They're all on a couple of
drives back at my apartment.
282
00:13:00,447 --> 00:13:02,824
So, we'll drop you off
to the local brethren
283
00:13:02,907 --> 00:13:04,326
and come back for them later.
284
00:13:04,409 --> 00:13:07,746
Okay. Well, that is assuming
that Rizzo doesn't get to them first.
285
00:13:08,580 --> 00:13:10,999
One doesn't get
to be a ruthless crime lord
286
00:13:11,082 --> 00:13:12,626
without being persistent.
287
00:13:12,917 --> 00:13:15,503
Look, my condo is
three blocks that way.
288
00:13:15,879 --> 00:13:17,005
I'll run in real quick.
289
00:13:18,214 --> 00:13:21,217
If you are messing with me, I
will punch you in the face so hard...
290
00:13:21,301 --> 00:13:23,303
Look, I want to
put him away, too.
291
00:13:23,762 --> 00:13:25,430
That way he won't kill me.
292
00:13:26,890 --> 00:13:27,891
Damn it.
293
00:13:27,974 --> 00:13:29,392
Henry, bang a right up here.
294
00:13:29,476 --> 00:13:30,727
Henry, bang a right.
295
00:13:33,938 --> 00:13:35,982
You said you were
working security here.
296
00:13:36,107 --> 00:13:38,526
No, I said I wore a
security uniform here.
297
00:13:38,610 --> 00:13:40,987
Which is technically true,
though this one is a tear-away.
298
00:13:41,071 --> 00:13:42,572
How long have you
been doing this?
299
00:13:42,656 --> 00:13:43,740
A couple of months.
300
00:13:43,948 --> 00:13:45,533
Francie and I are
saving for a new condo
301
00:13:45,617 --> 00:13:47,035
and we really need
the extra cash.
302
00:13:47,118 --> 00:13:50,205
You know, plus it's a great group of
guys and we really support each other.
303
00:13:50,372 --> 00:13:51,498
And I never go full nude,
304
00:13:51,581 --> 00:13:53,375
I just strip down to the
thong... Buzz, Buzz.
305
00:13:54,042 --> 00:13:56,378
Oh God. This is awful, isn't it?
306
00:13:56,961 --> 00:13:58,213
I'm going to
get fired, aren't I?
307
00:14:02,550 --> 00:14:03,760
Not if you leave right now.
308
00:14:04,094 --> 00:14:06,012
I was never here.
Okay.
309
00:14:08,765 --> 00:14:11,226
Oops. I forgot
my boomer.
310
00:14:15,355 --> 00:14:17,065
Marlowe?
What's wrong?
311
00:14:19,109 --> 00:14:20,402
We can get another stripper.
312
00:14:21,611 --> 00:14:23,154
What if I can't go
through with it?
313
00:14:23,363 --> 00:14:26,074
Well, there's
pay-per-view. There's...
314
00:14:26,199 --> 00:14:27,909
That's not what
I'm talking about.
315
00:14:32,038 --> 00:14:33,039
Wait.
316
00:14:33,248 --> 00:14:34,249
What happened?
317
00:14:34,374 --> 00:14:37,293
It's just all happening so fast.
318
00:14:37,544 --> 00:14:39,003
I mean, I love Carlton.
319
00:14:40,630 --> 00:14:43,925
But three weeks ago, I was in
a cell making soap tchotchkes.
320
00:14:44,050 --> 00:14:47,554
Look, this is a
huge step for Carlton, too.
321
00:14:48,138 --> 00:14:50,223
And you two are
crazy about each other.
322
00:14:53,268 --> 00:14:56,771
Oh, I gotta get some air.
323
00:15:00,692 --> 00:15:02,527
The flash drives are
in my bedroom.
324
00:15:02,610 --> 00:15:04,696
I put them in a
hollowed-out book.
325
00:15:04,779 --> 00:15:07,240
Do you think I give a rat's
ass where it is? Go get it.
326
00:15:14,539 --> 00:15:18,042
This dude has the receipt for a
ticket to a Michael Damien concert.
327
00:15:21,087 --> 00:15:22,505
Why would you take that?
328
00:15:22,672 --> 00:15:24,424
Because it had a picture
of Michael Damian on it.
329
00:15:31,806 --> 00:15:33,391
Fifteen love.
330
00:15:38,396 --> 00:15:41,316
- I told you I got a monster backhand.
- Thirty love.
331
00:15:56,331 --> 00:15:57,415
Run!
332
00:15:58,958 --> 00:16:01,211
Battery acid.
I'll take a case.
333
00:16:01,294 --> 00:16:02,337
Oh, okay.
334
00:16:03,004 --> 00:16:05,465
Go, go,
go! Henry, fire up the bus!
335
00:16:06,382 --> 00:16:09,344
Come on, Strode! Run!
Why are we running?
336
00:16:24,275 --> 00:16:25,276
Uncle Max!
337
00:16:25,401 --> 00:16:27,403
Tell me you two
crap-heads found Pollack.
338
00:16:27,487 --> 00:16:28,488
Well, we did.
339
00:16:28,780 --> 00:16:31,407
Then that cop from Santa Barbara
that looks like Mr. Bean got him.
340
00:16:31,574 --> 00:16:34,369
Lassiter? What the hell's that
goon doing up in Santa Ynez?
341
00:16:34,536 --> 00:16:35,829
Getting married, apparently.
342
00:16:36,120 --> 00:16:37,497
To some broad named Marlowe.
343
00:16:39,874 --> 00:16:42,126
Skip the paraffin, Jing-Wei.
I gotta bounce.
344
00:16:48,299 --> 00:16:49,717
Chief.
O'Hara.
345
00:16:49,926 --> 00:16:53,388
Have you seen
Marlowe? I have not.
346
00:16:58,476 --> 00:17:00,144
Ain't no way she
left this casino.
347
00:17:00,270 --> 00:17:03,189
She couldn't have, not
wearing those ho clothes.
348
00:17:06,067 --> 00:17:09,112
Excuse me? Do any of
you three have dongs?
349
00:17:09,571 --> 00:17:14,909
Because I failed to ask that of the
last prostitute and lived to regret it.
350
00:17:20,415 --> 00:17:21,875
Let's go.
But...
351
00:17:24,210 --> 00:17:28,214
Well, do we have any
idea where she is? Okay.
352
00:17:28,882 --> 00:17:30,049
Who was that?
Was it Rachael?
353
00:17:30,174 --> 00:17:31,968
Why would Rachael
call me? That was Jules.
354
00:17:32,051 --> 00:17:33,052
What'd she want?
355
00:17:33,136 --> 00:17:36,055
Uh, your firearms are being
delivered to the hotel, as requested.
356
00:17:36,139 --> 00:17:37,181
Excellent.
357
00:17:37,265 --> 00:17:40,476
Let's dump off this loser and
get back to Stumpin up the jam!
358
00:17:40,602 --> 00:17:41,811
Ooh, hang on.
359
00:17:43,354 --> 00:17:44,606
Who the hell is this?
360
00:17:45,940 --> 00:17:48,109
Speak.
Carlton Lassiter,
361
00:17:48,401 --> 00:17:50,278
it's your old friend, Max Rizzo.
362
00:17:50,445 --> 00:17:53,239
Well, speak of the devil.
363
00:17:53,489 --> 00:17:54,741
How you been, scumbag?
364
00:17:55,074 --> 00:17:57,744
Funny you should call. I happen to
be standing with a buddy of yours.
365
00:17:57,952 --> 00:18:00,747
Oh, hang on, he wants
to say hello. Say hello.
366
00:18:00,872 --> 00:18:02,540
Hello?
Bam!
367
00:18:02,665 --> 00:18:05,251
Your ass is going down
for a long time.
368
00:18:05,460 --> 00:18:08,087
Is that right? Well that
should be interesting.
369
00:18:08,171 --> 00:18:10,048
Yeah. 'Cause you see,
as luck would have it,
370
00:18:10,131 --> 00:18:13,009
I'm hanging out with
an old friend of yours.
371
00:18:15,845 --> 00:18:16,888
Baby?
372
00:18:17,639 --> 00:18:18,681
Marlowe?
373
00:18:21,976 --> 00:18:24,395
The son of a bitch
proposed a straight-up swap.
374
00:18:24,479 --> 00:18:26,105
Marlowe for Herb.
That's the deal.
375
00:18:27,065 --> 00:18:30,318
I have one weakness in
this life, and he has her.
376
00:18:31,444 --> 00:18:33,696
She's probably scared to death
and I'm not there to help her.
377
00:18:33,780 --> 00:18:36,240
Oh, let her go, C-Dawg.
378
00:18:36,324 --> 00:18:39,827
There are, like, three billion chicks
out there that need dudes like us.
379
00:18:39,911 --> 00:18:41,412
And that's just in the Ukraine.
380
00:18:41,704 --> 00:18:43,081
That doesn't make any sense.
381
00:18:45,041 --> 00:18:48,544
This is by far the worst selection
of adult features I've ever seen.
382
00:18:48,711 --> 00:18:53,257
Chitty, Chitty, Gang Bang? Batman
and Throbbin'? Hannah Does Her Sisters?
383
00:18:53,383 --> 00:18:55,009
I saw that in '92.
384
00:18:55,176 --> 00:18:56,469
Where's the slowmo?
385
00:18:56,594 --> 00:18:57,595
I can't risk it.
386
00:18:58,471 --> 00:19:00,598
I won't.
I have waited too long,
387
00:19:00,682 --> 00:19:03,476
and I am going to
marry my fiancée tomorrow.
388
00:19:04,268 --> 00:19:07,230
I will put that greasy scumbag
Rizzo away some other day. Soon.
389
00:19:07,647 --> 00:19:09,315
We make the swap.
We make it now.
390
00:19:09,399 --> 00:19:10,817
Uh, what about the Chief?
391
00:19:11,943 --> 00:19:13,778
You must try and hydrate.
392
00:19:13,861 --> 00:19:16,197
I can't feel my skin.
393
00:19:16,489 --> 00:19:18,491
I haven't done shots
since college,
394
00:19:18,574 --> 00:19:21,077
and I just didn't
want to be the wet blanket.
395
00:19:21,160 --> 00:19:22,704
I know you didn't.
396
00:19:23,663 --> 00:19:25,039
What's stuck to my lip?
397
00:19:25,832 --> 00:19:27,125
It's a peanut shell, Karen.
398
00:19:28,710 --> 00:19:31,087
I believe the Chief is
okay with this plan. Yeah.
399
00:19:31,212 --> 00:19:32,964
Let's grab Herb out of
the bedroom.
400
00:19:35,216 --> 00:19:38,344
Uh... Hey, y'all. Um, we
got a serious problem.
401
00:19:38,636 --> 00:19:40,513
Uh, why are you wearing a towel?
402
00:19:40,805 --> 00:19:44,600
Oh. You guys are
going to be so mad.
403
00:19:45,184 --> 00:19:49,188
Um. Herb got away. I mean, little
weasel just jumped out the damn window.
404
00:19:49,313 --> 00:19:51,065
Is this some kind of joke?
405
00:19:51,441 --> 00:19:54,485
This is my life!
Pollack!
406
00:19:56,279 --> 00:19:59,824
Wendy, what happened? He
was handcuffed to the bedpost!
407
00:19:59,907 --> 00:20:03,578
He ripped himself from it! I mean,
like, he gnawed his arm like a wolf!
408
00:20:03,703 --> 00:20:07,040
Woody! I'm sorry, but
she smells like biscuits.
409
00:20:07,290 --> 00:20:08,499
Oh, thanks, Boo.
410
00:20:11,335 --> 00:20:12,712
What am I supposed to do now?
411
00:20:12,879 --> 00:20:17,216
Someone tell me what in the hell I
am supposed to do now! O'Hara?
412
00:20:17,884 --> 00:20:19,719
Come here, sit.
413
00:20:20,011 --> 00:20:21,012
Breathe.
414
00:20:21,888 --> 00:20:22,889
Sit and breathe.
415
00:20:23,347 --> 00:20:24,348
I have an idea!
416
00:20:25,141 --> 00:20:26,267
Hope is not lost.
417
00:20:27,727 --> 00:20:29,187
How much do you trust me?
418
00:20:43,284 --> 00:20:44,410
You all right there,
honey bunny?
419
00:20:45,995 --> 00:20:49,373
You put a gag on her, you son of a
bitch! Why is she in a housecoat?
420
00:20:49,540 --> 00:20:51,167
If you so much
as breathed on her...
421
00:20:51,250 --> 00:20:55,463
Oh, nobody touched her.
Now give me my rat.
422
00:20:55,755 --> 00:20:56,923
Let's go. Go ahead.
423
00:20:57,215 --> 00:20:59,258
Walk towards my voice,
baby. All right, this way.
424
00:20:59,383 --> 00:21:00,384
There you go, baby.
425
00:21:00,718 --> 00:21:02,512
I hope you said
your prayers, Herb.
426
00:21:02,845 --> 00:21:04,013
Hey, and remember,
427
00:21:04,097 --> 00:21:07,600
he ends up in a ditch, I will
have you by the plums for murder.
428
00:21:07,683 --> 00:21:10,937
I mean, don't you think your little buddy
Herb there made copies of those files?
429
00:21:11,312 --> 00:21:14,816
If I were you, I'd give him a raise
and take him out to dinner and a show.
430
00:21:14,941 --> 00:21:16,776
Don't you try to tell me
about my business.
431
00:21:21,823 --> 00:21:23,699
Come on, man. Have
some respect for yourself.
432
00:21:23,783 --> 00:21:26,661
Good luck there, Herb. You're
on borrowed time, dirt bag!
433
00:21:26,786 --> 00:21:28,746
Yeah. Catch me if
you can, hambone!
434
00:21:28,830 --> 00:21:30,581
Take it to the bank.
There you go, baby.
435
00:21:48,474 --> 00:21:50,268
You double-crossed me,
you rat bastard!
436
00:21:50,351 --> 00:21:51,561
Look who's talking,
you son of a bitch!
437
00:21:51,644 --> 00:21:53,855
Who the hell is that?
438
00:21:53,980 --> 00:21:56,149
Detective First Grade,
Henry Spencer.
439
00:21:56,232 --> 00:21:58,317
I busted your Uncle Sal in '83.
440
00:21:58,401 --> 00:22:00,862
So go ahead, punch me in
the face as hard as you can.
441
00:22:00,945 --> 00:22:02,780
I knew I couldn't trust you.
442
00:22:02,989 --> 00:22:05,116
That is not my future wife!
443
00:22:05,241 --> 00:22:07,493
No, but I could be.
444
00:22:08,369 --> 00:22:12,039
Jesus of Nazareth. Where
the hell is my fiancée?
445
00:22:12,957 --> 00:22:14,000
All right, look.
446
00:22:14,375 --> 00:22:17,795
Your gal got the drop on my
idiot nephew Tito back at the hotel.
447
00:22:17,962 --> 00:22:21,549
See, it turns out he ordered
a companion up to his room,
448
00:22:21,632 --> 00:22:22,884
sight unseen.
449
00:22:23,050 --> 00:22:25,553
She shows up,
the dong comes out,
450
00:22:25,678 --> 00:22:28,014
your gal seizes the moment,
and Bob's your uncle.
451
00:22:28,181 --> 00:22:29,849
I got to hand it to you,
Lassiter,
452
00:22:29,974 --> 00:22:32,768
you are marrying
one tough broad, there.
453
00:22:32,935 --> 00:22:35,062
She even busted out some
Muay Thai in the hallway
454
00:22:35,146 --> 00:22:36,439
before she jumped
out the window.
455
00:22:36,981 --> 00:22:38,357
That is my gal.
456
00:22:38,482 --> 00:22:41,944
Ironically, your boy Herb slipped
through the fingers of my coroner
457
00:22:42,069 --> 00:22:44,405
and Marlowe's recently
paroled maid of honor.
458
00:22:44,614 --> 00:22:46,616
All right, so what you say we
just pretend it never happened?
459
00:22:46,782 --> 00:22:49,243
Yeah, fine by me. You'll be
behind bars within a week anyway.
460
00:22:49,327 --> 00:22:52,455
Fat chance. I'll see you in
your nightmares, Ponyboy.
461
00:22:54,498 --> 00:22:58,377
Wait... wait a second. Are you telling
me Rizzo had the same exact plan we did?
462
00:22:58,502 --> 00:22:59,503
Yep.
463
00:22:59,587 --> 00:23:00,963
Which means my
fiancée's still missing.
464
00:23:01,088 --> 00:23:02,215
We're going to find her.
465
00:23:02,340 --> 00:23:06,052
That Rizzo's a cagey bastard. After
taking off my hood, he sees I'm not Herb,
466
00:23:06,135 --> 00:23:07,595
he has his lackey
turn up the radio.
467
00:23:07,678 --> 00:23:09,138
He knows I'm wearing a wire.
468
00:23:09,222 --> 00:23:11,432
Ooh, I've got to tell you, I haven't
felt this alive since Jerry Carp
469
00:23:11,515 --> 00:23:12,516
shot me in the chest.
470
00:23:12,600 --> 00:23:14,435
When you almost died? Exactly.
471
00:23:14,602 --> 00:23:16,896
Team, thank you for
getting me back in the game.
472
00:23:17,980 --> 00:23:20,066
Hey, are we gonna party or what?
473
00:23:39,085 --> 00:23:41,796
That's impossible. There's no
way she jumped out of this window.
474
00:23:41,879 --> 00:23:42,880
It's too high.
475
00:23:43,297 --> 00:23:44,298
Not for Spider-Man.
476
00:23:46,133 --> 00:23:47,134
What?
477
00:23:47,260 --> 00:23:48,678
He wouldn't even need his webs.
478
00:23:48,761 --> 00:23:50,638
He could just scale
with his sticky crawl.
479
00:23:52,014 --> 00:23:53,349
What the heck am
I talking about?
480
00:23:53,516 --> 00:23:56,143
Uh, Lassie, that ledge
actually turns the corner
481
00:23:56,269 --> 00:23:58,938
and runs along the side of the
building towards the fire escape.
482
00:23:59,021 --> 00:24:00,147
That's it!
483
00:24:00,648 --> 00:24:02,817
She must've gone through
the window onto the ledge,
484
00:24:02,942 --> 00:24:05,152
tight-roped her way around
and made her escape.
485
00:24:05,695 --> 00:24:08,030
Our children are going to
be SEAL Team 6 Members.
486
00:24:08,155 --> 00:24:09,198
Wait a second.
487
00:24:09,282 --> 00:24:11,284
If Marlowe's just walking
around free as a bird,
488
00:24:11,367 --> 00:24:13,911
why hasn't she called?
Maybe she got hungry.
489
00:24:14,745 --> 00:24:15,746
Or...
490
00:24:16,247 --> 00:24:17,748
Or maybe you should
shut up, Guster!
491
00:24:17,832 --> 00:24:19,667
It's a valid question, Lassie.
492
00:24:19,875 --> 00:24:22,336
Carlton, there's
something you should know.
493
00:24:23,379 --> 00:24:25,631
Marlowe and I...
Whoa! Silence woman.
494
00:24:25,715 --> 00:24:27,883
I'm sorry, sweetheart.
I'm getting something.
495
00:24:28,384 --> 00:24:30,678
You are marrying
one tough broad there.
496
00:24:31,137 --> 00:24:33,180
She even busted out some
Muay Thai in the hallway
497
00:24:33,264 --> 00:24:34,724
before she jumped
out the window.
498
00:24:44,817 --> 00:24:48,779
That is easily the most
spectacular vision I've ever had.
499
00:24:49,196 --> 00:24:50,656
I know where she is.
500
00:24:55,745 --> 00:24:57,455
I... I got it
from here, buddy.
501
00:24:57,580 --> 00:24:59,874
I'd like my face to be
the first thing she sees.
502
00:25:04,211 --> 00:25:05,254
Baby!
503
00:25:08,341 --> 00:25:11,427
Oh! Oh, Carlton.
Oh, are you okay?
504
00:25:11,510 --> 00:25:14,263
Was that...
a spinning back fist?
505
00:25:14,347 --> 00:25:15,348
Yeah.
506
00:25:16,098 --> 00:25:18,225
My God, I love you.
507
00:25:18,351 --> 00:25:22,605
Oh, I knew
you'd come. I just knew it.
508
00:25:23,064 --> 00:25:24,482
How'd you know I was here?
509
00:25:24,815 --> 00:25:27,485
Spencer, he had a vision.
510
00:25:27,735 --> 00:25:30,279
And I gotta say, it was
a pretty spectacular one.
511
00:25:30,363 --> 00:25:31,364
Come on.
512
00:25:31,489 --> 00:25:33,449
I'm never letting you
out of my sight again.
513
00:25:33,574 --> 00:25:34,825
Ever.
514
00:25:35,034 --> 00:25:36,035
Deal.
515
00:25:36,285 --> 00:25:37,787
But not until after the wedding.
516
00:25:37,870 --> 00:25:40,289
Because it'd be really bad luck
for you to see me in my dress.
517
00:25:40,831 --> 00:25:42,583
Oh, my God, what time is it?
518
00:25:42,666 --> 00:25:43,834
Yeah. We have less
than two hours.
519
00:25:43,918 --> 00:25:44,919
And we have a lot of work to do.
520
00:25:45,002 --> 00:25:47,922
So, you are coming with me.
See you at the Meadow!
521
00:25:48,506 --> 00:25:49,882
Guard her with your life!
522
00:25:50,091 --> 00:25:51,509
That's not hyperbole!
523
00:25:53,844 --> 00:25:56,847
Good work, Spencer.
I owe you one. Yeah.
524
00:25:57,056 --> 00:25:59,183
Let's go grab the fellas
and suit up!
525
00:26:19,912 --> 00:26:21,831
Judas Priest, Strode!
526
00:26:22,331 --> 00:26:23,332
What the hell are you doing?
527
00:26:24,625 --> 00:26:26,419
When you said, "Put on
your suit," you didn't mean
528
00:26:26,502 --> 00:26:28,212
we were all going
for a dip in the grotto?
529
00:26:28,504 --> 00:26:29,630
Why would I possibly mean that?
530
00:26:29,713 --> 00:26:31,132
Well, you weren't very specific.
531
00:26:31,215 --> 00:26:32,883
My "suit" suit is on the bus.
532
00:26:33,050 --> 00:26:34,718
Change on the way.
Come on!
533
00:26:34,885 --> 00:26:35,886
I have sandals on!
534
00:26:36,011 --> 00:26:37,263
That losing Herb
is gonna leave a mark,
535
00:26:37,346 --> 00:26:39,682
but with an APB out on him
there's no way he's going anywhere.
536
00:26:39,807 --> 00:26:43,811
I want those files.
Yeah? So does Rizzo.
537
00:27:10,129 --> 00:27:11,464
I think Herb is still here.
538
00:27:11,547 --> 00:27:12,673
What are you talking about?
539
00:27:13,048 --> 00:27:14,550
That crafty fox man.
540
00:27:14,800 --> 00:27:17,553
He figured that we would assume
that he would run, so he stuck around.
541
00:27:17,636 --> 00:27:20,556
Either that or he's the world's
biggest Michael Damian fan.
542
00:27:20,681 --> 00:27:21,974
Or both.
543
00:27:22,641 --> 00:27:24,852
I am about to
make Lassie's year.
544
00:27:42,870 --> 00:27:45,706
Did you miss me?
Not particularly.
545
00:27:48,709 --> 00:27:50,294
You know, I...
I really gotta pee.
546
00:27:50,377 --> 00:27:52,880
Well, try not to think of
a warm summer's rain.
547
00:27:53,339 --> 00:27:56,425
Henry, take me to my wedding.
548
00:28:02,515 --> 00:28:05,351
Uncle Max?
Get ready to be happy.
549
00:28:08,103 --> 00:28:09,939
Oh, I can feel my
heartbeat in my face.
550
00:28:10,022 --> 00:28:12,399
Well, you did have at least
six shots of tequila last night.
551
00:28:13,067 --> 00:28:14,693
How are you feeling?
Good.
552
00:28:14,860 --> 00:28:16,779
I guess I just needed
a little bit of me time.
553
00:28:18,072 --> 00:28:20,366
The truth is the whole time
that I was stuck in there,
554
00:28:20,533 --> 00:28:22,284
I never panicked.
Not once.
555
00:28:22,451 --> 00:28:24,787
I just knew Carlton was
going to come. Hmm.
556
00:28:24,954 --> 00:28:27,623
I felt safe, if that
makes any sense.
557
00:28:27,790 --> 00:28:28,999
And then it hit me.
558
00:28:29,208 --> 00:28:32,253
Carlton is always going
to be there.
559
00:28:32,419 --> 00:28:33,420
Always.
560
00:28:33,587 --> 00:28:35,923
I never have to worry
about losing him.
561
00:28:36,757 --> 00:28:39,343
Unless his ass gets shot. Oh.
562
00:28:39,593 --> 00:28:43,430
You know what, but that's why the po-po
be wearin' them bullet proof vests, girl.
563
00:28:43,556 --> 00:28:45,224
Oh, right.
It's all good.
564
00:28:46,725 --> 00:28:50,437
You have to know
you make him so happy.
565
00:28:50,521 --> 00:28:54,567
I have never seen him
this full of life and hope.
566
00:28:55,192 --> 00:28:56,652
Look, it's going to be hard.
567
00:28:57,486 --> 00:29:00,948
I mean, there will be days that you just
want to hop on a plane to the south of France
568
00:29:01,031 --> 00:29:05,828
and meet a young
wine-maker on a bicycle.
569
00:29:06,370 --> 00:29:09,873
Oh, and all he wants to do is
cook for you and make love.
570
00:29:09,957 --> 00:29:15,629
But, then, oh, there will be those
days when you are sick in bed
571
00:29:15,879 --> 00:29:17,089
and he'll rub your feet,
572
00:29:17,172 --> 00:29:20,676
or he'll try to make you eggs Florentine
from a recipe that he found online.
573
00:29:22,094 --> 00:29:26,682
Oh, or that day when he walks into your
hospital room holding your newborn son,
574
00:29:26,765 --> 00:29:29,476
and he will lay
him gently on your chest.
575
00:29:30,978 --> 00:29:32,730
And he tells you that you
look beautiful even though
576
00:29:32,813 --> 00:29:35,232
you know you look like
hell frozen over.
577
00:29:36,483 --> 00:29:37,776
And it'll all be worth it.
578
00:29:40,696 --> 00:29:44,199
How the hell is my parole officer gonna
call me when I'm trying to put my face on?
579
00:29:46,619 --> 00:29:48,162
What you want, Trenice?
580
00:29:56,128 --> 00:29:58,422
"And I promise never to
clone your cell phone.
581
00:29:59,048 --> 00:30:01,425
"My princess."
582
00:30:01,675 --> 00:30:04,928
There
it is. Now it sings.
583
00:30:07,431 --> 00:30:09,850
Madeleine and I didn't
write our own vows.
584
00:30:09,933 --> 00:30:13,270
She wanted to but I was my
usual stubborn traditional self.
585
00:30:13,687 --> 00:30:15,314
Sure hope you drafted a pre-nup.
586
00:30:15,397 --> 00:30:16,398
Shut up, Herb.
587
00:30:16,523 --> 00:30:20,235
If you knew the pure, celestial
love that I have surrendered to,
588
00:30:20,402 --> 00:30:21,779
you wouldn't worry about money.
589
00:30:22,237 --> 00:30:23,238
Plus, just shut up.
590
00:30:23,697 --> 00:30:25,407
I thought I knew that love.
591
00:30:26,241 --> 00:30:32,206
Turns out I mistook it for a soulless concubine
who cheated on me 12 times with 10 men.
592
00:30:33,540 --> 00:30:36,585
What? Oh... I have a
natural part. Why fight it?
593
00:30:37,753 --> 00:30:41,924
Wait, so that guy who's
vomiting jello is your best man?
594
00:30:42,091 --> 00:30:43,092
Seriously?
595
00:30:43,217 --> 00:30:44,593
Didn't I tell you to shut up?
596
00:30:44,760 --> 00:30:47,596
Herb is right, Lassie. I mean,
your best friend is a tool.
597
00:30:47,680 --> 00:30:49,223
Grade A D-bag, no question.
598
00:30:49,348 --> 00:30:51,392
He's not my best friend, okay?
599
00:30:51,558 --> 00:30:53,102
He's not my boy.
He's not my man.
600
00:30:53,185 --> 00:30:54,895
I haven't seen the
guy since high school.
601
00:30:55,062 --> 00:30:58,190
He was the only other member of the Anti-Glee
Club that bothered to come to meetings.
602
00:30:58,273 --> 00:31:00,067
You know what? I don't
need to explain myself.
603
00:31:00,192 --> 00:31:02,069
Why would you lie about
something like that?
604
00:31:02,653 --> 00:31:04,947
Because I was embarrassed, okay?
605
00:31:05,531 --> 00:31:06,907
I was embarrassed that I
didn't have somebody
606
00:31:06,990 --> 00:31:09,660
that I was super tight with
to ask to my bachelor party.
607
00:31:10,494 --> 00:31:11,954
That's why I didn't want one.
608
00:31:12,454 --> 00:31:14,790
Then you two ninnies
go and call my bluff
609
00:31:17,376 --> 00:31:19,920
and that jackass' name is the
first thing that popped into my head,
610
00:31:20,003 --> 00:31:21,213
so I just, I rolled with it.
611
00:31:21,547 --> 00:31:24,091
It brings me so much
relief to hear you say that.
612
00:31:24,216 --> 00:31:26,427
So, give him your pity, not
me. Because you know what?
613
00:31:27,511 --> 00:31:29,054
I'm happy with who I am.
614
00:31:30,055 --> 00:31:32,725
Besides,
bromances are overrated.
615
00:31:34,560 --> 00:31:37,229
Marlowe gives me all the
companionship I will ever need.
616
00:31:37,980 --> 00:31:39,314
Now that being said,
617
00:31:40,774 --> 00:31:43,318
I do appreciate the gesture.
618
00:31:44,111 --> 00:31:45,112
Gentlemen.
619
00:31:47,489 --> 00:31:50,325
What I'm asking for here
is a favor.
620
00:31:50,534 --> 00:31:52,411
I mean, Big Wendy
is the maid of honor.
621
00:31:53,412 --> 00:31:55,289
What kind of parole
officer are you, Trenice?
622
00:31:55,414 --> 00:31:57,374
Uh-uh. See, I could
have lied my butt off.
623
00:31:57,458 --> 00:31:59,460
You know, but I told the truth
and this is how you do me?
624
00:31:59,877 --> 00:32:01,670
You just mad 'cause
I'm a full-figured woman!
625
00:32:01,920 --> 00:32:03,338
And you starving.
You hungry!
626
00:32:03,422 --> 00:32:07,968
Now, as I was saying, I can personally
guarantee that she will not leave my sight
627
00:32:08,093 --> 00:32:11,430
or touch another drop of alcohol
for the remainder of the evening.
628
00:32:11,722 --> 00:32:13,223
Well, what is good enough?
629
00:32:13,640 --> 00:32:16,185
Said the Chief of Police!
630
00:32:16,435 --> 00:32:17,978
Your Justice of
the Peace is a drunk?
631
00:32:18,145 --> 00:32:19,188
He's not answering
his cell phone
632
00:32:19,271 --> 00:32:21,690
and apparently no one has
seen him since May Day.
633
00:32:22,232 --> 00:32:23,692
What the hell am I
supposed to do now?
634
00:32:24,693 --> 00:32:25,736
I'm licensed.
635
00:32:25,861 --> 00:32:27,654
Zip it!
Wait. What?
636
00:32:27,863 --> 00:32:30,491
I'm a licensed Justice of
the Peace. I could marry you.
637
00:32:30,616 --> 00:32:32,075
Why the hell didn't
you say that before?
638
00:32:32,159 --> 00:32:33,911
Because you keep
telling me to shut up
639
00:32:34,036 --> 00:32:36,997
and you handcuffed me to a
bedpost and a stripper pole.
640
00:32:37,247 --> 00:32:39,166
Herb, I could kiss you
right now.
641
00:32:39,333 --> 00:32:40,334
All right.
642
00:32:40,459 --> 00:32:41,460
Come with me.
643
00:32:45,255 --> 00:32:46,590
Fortuitous.
Yeah.
644
00:32:47,174 --> 00:32:48,175
Yeah.
645
00:32:53,222 --> 00:32:54,306
Buzz!
646
00:32:54,473 --> 00:32:55,599
Why are you still wearing that?
647
00:32:55,682 --> 00:32:58,143
I had to come straight from
my other gig. Nice day, huh?
648
00:32:58,268 --> 00:32:59,353
Where's Franny?
649
00:32:59,770 --> 00:33:01,188
I didn't get a plus one.
650
00:33:05,025 --> 00:33:06,026
What?
651
00:33:06,819 --> 00:33:07,861
Oh, son of a...
652
00:33:15,619 --> 00:33:17,371
Hi, ladies.
Hi.
653
00:33:17,913 --> 00:33:21,834
I wish I had two moms.
Or one for that matter.
654
00:33:25,337 --> 00:33:26,338
Okay, here we go.
655
00:33:27,589 --> 00:33:30,551
Is this really necessary? Just
smile and we'll get through this.
656
00:33:30,634 --> 00:33:32,052
She's not even here.
657
00:33:32,177 --> 00:33:34,638
I feel like Kunta Kinte. Hmm.
658
00:33:41,854 --> 00:33:43,355
Here, take that.
659
00:33:57,661 --> 00:33:58,787
What the hell?
660
00:34:00,038 --> 00:34:02,499
Everybody take cover!
Marlowe, hit the deck!
661
00:34:04,793 --> 00:34:06,086
Everybody down!
662
00:34:08,505 --> 00:34:09,673
Oh,
my God! Oh, my God!
663
00:34:09,756 --> 00:34:10,757
I'm not here.
I'm not here.
664
00:34:12,926 --> 00:34:15,470
I'm in my happy place. I'm in my
happy place. I'm in space camp.
665
00:34:15,554 --> 00:34:16,972
They're all drawing!
666
00:34:17,055 --> 00:34:18,849
Of course they are,
it's a cop wedding.
667
00:34:23,604 --> 00:34:25,105
Don't move!
Put it down!
668
00:34:27,024 --> 00:34:28,275
You coward!
669
00:34:28,400 --> 00:34:29,484
Freeze, Rizzo!
670
00:34:30,986 --> 00:34:32,654
McNab!
I got him.
671
00:34:34,990 --> 00:34:37,367
Great Caesar's ghost!
672
00:34:37,784 --> 00:34:39,036
That's...
That's happening.
673
00:34:39,244 --> 00:34:40,245
Call me!
674
00:34:44,249 --> 00:34:45,375
Freeze!
Get your hands up!
675
00:34:48,462 --> 00:34:49,504
You okay, babe?
676
00:34:51,131 --> 00:34:53,258
Now, where were we?
677
00:34:55,469 --> 00:34:58,347
Marlowe Viccellio, you have
given me something to believe in,
678
00:34:58,430 --> 00:35:01,308
even stronger than
the NRA's code of ethics.
679
00:35:01,558 --> 00:35:05,354
I love you. Now,
and for all eternity.
680
00:35:11,401 --> 00:35:12,986
I hope there's an open bar.
681
00:35:13,111 --> 00:35:14,905
Bar?
Man, I'm hungry.
682
00:35:14,988 --> 00:35:18,492
Carlton, do you take Marlowe
to be your lawfully wedded wife?
683
00:35:19,660 --> 00:35:20,661
I do.
684
00:35:20,786 --> 00:35:26,166
And Marlowe, do you take Prince Carlton
to be your lawfully wedded husband?
685
00:35:26,458 --> 00:35:28,418
You bet your ass I do.
686
00:35:29,002 --> 00:35:34,466
Then by the power vested in me by an online
course I took last year during jury duty,
687
00:35:34,716 --> 00:35:36,343
I now pronounce you
man and wife.
688
00:35:38,387 --> 00:35:40,639
You may kiss the bride.
689
00:36:15,674 --> 00:36:16,842
Guster, what are you doing?
690
00:36:30,897 --> 00:36:31,940
Hey, baby.
What's up?
691
00:36:32,441 --> 00:36:33,525
No. No, I wasn't
worried at all.
692
00:36:33,608 --> 00:36:34,776
I figured you over
there doing your thing.
693
00:36:34,901 --> 00:36:36,945
I'm over here doing my
thing, partying and what not.
694
00:36:37,112 --> 00:36:38,405
Come on, son.
695
00:36:45,871 --> 00:36:47,330
Hey!
Hi.
696
00:36:47,456 --> 00:36:48,832
What are you doing?
697
00:36:48,957 --> 00:36:51,668
Will you please Wang Chung
with me? Will you...
698
00:36:51,793 --> 00:36:53,170
Later. I promise.
699
00:36:53,462 --> 00:36:56,923
But right now, I am enjoying
this cake. I love cake.
700
00:36:57,007 --> 00:36:59,092
You know I love cake.
I deserve this, damn it.
701
00:36:59,468 --> 00:37:03,346
Well, at least have the common decency
to wash it down with a fresh flute of...
702
00:37:03,430 --> 00:37:04,431
What is that?
Prosecco.
703
00:37:04,514 --> 00:37:05,974
Or three.
I accept.
704
00:37:06,141 --> 00:37:08,185
And I'm freezing.
Oh, baby.
705
00:37:10,145 --> 00:37:12,689
Better put your arms in or
you won't be able to use them.
706
00:37:15,650 --> 00:37:16,651
Say cheese or something.
707
00:37:16,735 --> 00:37:17,819
Oh. Cheese or something!
708
00:37:20,363 --> 00:37:21,406
Back in a jiff.
709
00:37:21,823 --> 00:37:23,575
Oh, and get whatever you want.
710
00:37:28,288 --> 00:37:30,832
Dos Proseccos, please.
711
00:37:31,458 --> 00:37:33,126
Thank you very much.
Hey.
712
00:37:33,251 --> 00:37:36,755
Pop! I saw you doing the
Humpty dance with Woody earlier.
713
00:37:36,880 --> 00:37:38,590
I gotta admit I did
not see that coming.
714
00:37:38,673 --> 00:37:40,675
I can still surprise you
after all these years, huh?
715
00:37:40,801 --> 00:37:41,885
A beer.
716
00:37:43,303 --> 00:37:45,263
Oh. Look at those two.
717
00:37:45,722 --> 00:37:48,058
I tell you, when it's good,
there's nothing like it.
718
00:37:48,141 --> 00:37:49,684
It's pure.
Uncomplicated.
719
00:37:49,768 --> 00:37:53,355
Uncomplicated? I can't say
I'm familiar with that concept.
720
00:37:53,438 --> 00:37:55,065
That's because you're a Spencer.
721
00:37:55,148 --> 00:37:56,650
Thank you.
It's in your DNA.
722
00:37:57,234 --> 00:38:00,362
We instinctively make things as
difficult for ourselves as possible.
723
00:38:01,071 --> 00:38:04,825
You know, your mother,
she wanted to see the world.
724
00:38:05,033 --> 00:38:08,203
That was her one big
thing. See the world.
725
00:38:10,038 --> 00:38:11,123
Did we ever take a trip?
726
00:38:11,248 --> 00:38:12,374
No.
No.
727
00:38:15,168 --> 00:38:17,045
By the time I wizened up,
it was too late.
728
00:38:17,129 --> 00:38:18,922
You're like the old guy in Up.
729
00:38:19,005 --> 00:38:21,633
Mmm. Except your
mother's still alive.
730
00:38:21,842 --> 00:38:23,135
What's happening right now?
731
00:38:23,552 --> 00:38:26,429
I'm just saying, it'd be nice
to see you break the cycle.
732
00:38:40,152 --> 00:38:41,153
No.
733
00:38:46,449 --> 00:38:49,327
Where's yours? I did a
shot of absinthe at the bar.
734
00:38:49,494 --> 00:38:51,496
Shawn, I need to
ask you something.
735
00:38:51,580 --> 00:38:55,292
And I'm sure this is
just me over-thinking things
736
00:38:55,375 --> 00:38:59,754
but, um, yesterday,
you were at the hotel.
737
00:38:59,838 --> 00:39:03,091
You saw the hallways.
You know the layout.
738
00:39:03,300 --> 00:39:04,467
Guilty as charged.
739
00:39:05,051 --> 00:39:10,265
Well, you said that you
had this spectacular vision
740
00:39:10,473 --> 00:39:13,935
that Marlowe was
covered in garbage,
741
00:39:14,728 --> 00:39:16,229
but couldn't you have just
742
00:39:16,521 --> 00:39:22,569
remembered that there was a trash chute
on every floor and then taken a guess?
743
00:39:22,694 --> 00:39:24,988
Uh, yeah.
744
00:39:25,822 --> 00:39:30,577
I suppose so, but that would have
been a pretty wild guess, don't you think?
745
00:39:31,203 --> 00:39:32,204
Absolutely.
746
00:39:32,329 --> 00:39:35,832
And you know, I probably wouldn't
have given it a second thought,
747
00:39:35,957 --> 00:39:39,461
but then there was this.
748
00:39:47,344 --> 00:39:49,763
And I am sure there's
an explanation,
749
00:39:50,096 --> 00:39:52,849
but you know me, I won't be
able to stop thinking about it.
750
00:39:52,933 --> 00:39:55,852
And I certainly won't be able to
Wang Chung until we clear it up.
751
00:39:58,230 --> 00:40:01,733
Lassiter said you had a vision
752
00:40:01,942 --> 00:40:06,571
of Herb with Michael Damian,
but you had this receipt.
753
00:40:08,031 --> 00:40:12,994
So you knew Herb
would be there, right?
754
00:40:31,930 --> 00:40:34,349
Maybe the best things,
755
00:40:34,432 --> 00:40:36,351
the richest things,
756
00:40:37,394 --> 00:40:39,145
aren't supposed to come easily.
757
00:40:40,105 --> 00:40:42,399
And that sometimes the
moments that make the most sense
758
00:40:42,482 --> 00:40:44,901
happen when
everything else doesn't.
759
00:40:48,571 --> 00:40:50,198
Shawn, are you listening to me?
760
00:40:51,533 --> 00:40:54,536
Falling in love with you was
never part of the plan, okay?
761
00:40:55,370 --> 00:40:59,332
This whole thing started
because my ass was on the line.
762
00:40:59,833 --> 00:41:02,252
Self-preservation, Jules.
You got to understand that.
763
00:41:02,335 --> 00:41:04,337
I didn't have a choice.
764
00:41:05,630 --> 00:41:09,926
And then, we sort of
found a groove.
765
00:41:12,178 --> 00:41:13,972
And by the time you showed up,
766
00:41:14,556 --> 00:41:15,974
it was so much fun.
767
00:41:17,225 --> 00:41:19,686
We've put away, like,
over a hundred criminals.
768
00:41:20,854 --> 00:41:22,355
Most of them were murderers.
769
00:41:28,945 --> 00:41:30,780
I'm good at what I do.
770
00:41:32,699 --> 00:41:34,326
And what I do,
771
00:41:37,787 --> 00:41:38,788
it's good.
772
00:41:40,832 --> 00:41:41,833
Isn't it?
773
00:41:42,584 --> 00:41:45,587
What are you talking about?
774
00:41:47,672 --> 00:41:49,716
Are you telling me
this is all a lie?
775
00:41:51,718 --> 00:41:53,553
Please don't make
me answer that.
776
00:41:53,970 --> 00:41:55,180
Oh, my God.
777
00:41:57,974 --> 00:41:59,601
Oh, my God, I feel so stupid.
778
00:41:59,768 --> 00:42:02,270
No, sweetheart.
No, this...
779
00:42:03,438 --> 00:42:05,899
This is all me.
780
00:42:07,484 --> 00:42:08,651
This...
781
00:42:13,948 --> 00:42:15,116
Let me call you back.
59120
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.