Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,200 --> 00:00:01,079
I know.
2
00:00:01,080 --> 00:00:02,300
It's so virgin. You made it.
3
00:00:02,520 --> 00:00:03,479
It's so hard.
4
00:00:03,480 --> 00:00:04,800
The clock's gone.
5
00:00:05,120 --> 00:00:06,820
How does that make sense? We've got it
here.
6
00:00:07,260 --> 00:00:09,060
Mercy. Mercy fucking mercy.
7
00:00:10,300 --> 00:00:16,760
Who? Jen did it. Thank you very much.
And it will remain in a chastity cage
8
00:00:16,760 --> 00:00:17,760
forever.
9
00:00:18,220 --> 00:00:19,380
Weren't it? Yes.
10
00:00:22,200 --> 00:00:25,280
Fucking hell.
11
00:00:25,980 --> 00:00:27,400
What are you going to do with that?
12
00:00:28,040 --> 00:00:29,560
What have we got? Three inches hard.
13
00:00:29,900 --> 00:00:33,020
Jesus fucking Christ. That's what I
said, no wonder he doesn't have a
14
00:00:33,020 --> 00:00:34,560
girlfriend. How does he sleep at night?
15
00:00:36,020 --> 00:00:38,040
Probably rubs his cock off the mattress
to get off.
16
00:00:38,400 --> 00:00:39,400
What are you just twitching away?
17
00:00:39,840 --> 00:00:40,840
What have we got? Four.
18
00:00:41,640 --> 00:00:42,640
We've got a four.
19
00:00:42,760 --> 00:00:45,020
What have we got? Four, three, and what
were these?
20
00:00:45,380 --> 00:00:46,660
Four, three, two, one.
21
00:00:47,060 --> 00:00:48,120
Oh Jesus Christ.
22
00:00:49,120 --> 00:00:52,800
Well seen the one that this sends a
virgin.
23
00:00:54,260 --> 00:00:55,780
Perfect. I mean, well.
24
00:00:57,770 --> 00:01:01,550
That's exactly why you would have
something like this on, isn't it? Yes,
25
00:01:01,550 --> 00:01:04,230
Mistress. Because you have no need for
it, do you?
26
00:01:04,450 --> 00:01:08,610
Yes, Mistress. No girl is ever, ever
going to fucking touch that, are they?
27
00:01:08,630 --> 00:01:09,630
Mistress. No, they're not.
28
00:01:09,650 --> 00:01:12,090
Especially that fucking bit around the
teeth.
29
00:01:13,030 --> 00:01:14,230
Absolutely horrifying.
30
00:01:14,870 --> 00:01:15,870
Yes, Mistress.
31
00:01:16,730 --> 00:01:21,210
Really, you'll probably end up with that
chastity on you.
32
00:01:22,730 --> 00:01:27,090
for the rest of your day and remain a
little virgin forever.
33
00:01:29,350 --> 00:01:34,690
Women wouldn't know whether to bring a
vibrator or a petrol fucking straw.
34
00:01:35,250 --> 00:01:38,190
Oh, is that thought?
35
00:01:38,610 --> 00:01:39,630
What is it? Is it?
36
00:01:40,170 --> 00:01:41,170
Huh?
37
00:02:00,650 --> 00:02:04,130
Huh? Tell me those fucking walls deserve
it.
38
00:02:04,590 --> 00:02:05,810
They deserve pain?
39
00:02:06,330 --> 00:02:07,330
Yes, they do.
40
00:02:08,389 --> 00:02:10,090
Scratch your legs and you won't get
caught.
41
00:02:15,090 --> 00:02:22,050
Do you want to
42
00:02:22,050 --> 00:02:26,410
get your wet little mouth down there and
kiss my boots?
43
00:02:26,610 --> 00:02:27,610
Go on.
44
00:02:27,830 --> 00:02:28,830
Kiss it.
45
00:02:29,900 --> 00:02:30,900
That's it.
46
00:02:31,060 --> 00:02:32,060
You're good.
47
00:02:32,340 --> 00:02:33,340
Little bitch.
48
00:02:33,600 --> 00:02:36,260
Hands up.
49
00:02:39,380 --> 00:02:40,640
One and a half to the other.
50
00:03:01,040 --> 00:03:02,920
Do you think you're going to do a good
job?
51
00:03:03,160 --> 00:03:04,160
Yes, goddess.
52
00:03:04,180 --> 00:03:07,400
Can I fucking speak to you? You answer
me, you understand.
53
00:03:08,100 --> 00:03:09,540
Yes, exactly.
54
00:03:10,420 --> 00:03:11,740
I'm like a mumbler.
55
00:03:13,500 --> 00:03:15,340
Look at me.
56
00:03:18,380 --> 00:03:21,820
Are you hiding your cock with your flag?
57
00:03:22,280 --> 00:03:24,560
Open your mic and see if I can get it in
there.
58
00:03:24,940 --> 00:03:26,160
Are you going to wave it?
59
00:03:26,580 --> 00:03:27,580
No, I'm not.
60
00:03:27,660 --> 00:03:29,040
Right then. Lolo.
61
00:03:35,280 --> 00:03:37,600
Right, get into a line, stand.
62
00:04:10,030 --> 00:04:12,370
to do to you?
63
00:04:16,130 --> 00:04:16,769
Are you
64
00:04:16,769 --> 00:04:23,990
getting
65
00:04:23,990 --> 00:04:24,990
excited?
66
00:04:25,810 --> 00:04:28,570
That little bit of fear terrify you?
67
00:04:29,530 --> 00:04:30,530
Did it?
68
00:04:31,490 --> 00:04:32,870
Fucking did, didn't it?
69
00:04:33,830 --> 00:04:35,470
Oh look at it growing hard.
70
00:04:43,950 --> 00:04:44,950
in the queue.
71
00:04:45,470 --> 00:04:46,690
Don't leave it.
72
00:04:48,130 --> 00:04:54,810
It's the arena that all three of us can
come around you and torment
73
00:04:54,810 --> 00:04:56,970
you in the most cruel way.
74
00:05:22,730 --> 00:05:23,730
No!
75
00:06:08,300 --> 00:06:09,400
What happened to you? What
76
00:06:09,400 --> 00:06:15,760
happened
77
00:06:15,760 --> 00:06:22,680
to you? Don't move from your position in
the queue,
78
00:06:22,880 --> 00:06:23,880
Matt.
79
00:06:24,020 --> 00:06:28,680
I want you to get on your knees and I
want you to lick both of our goats.
80
00:06:29,060 --> 00:06:30,360
Come on, go on. Get right down.
81
00:06:31,640 --> 00:06:32,399
Lick it.
82
00:06:32,400 --> 00:06:33,660
Come on.
83
00:06:33,900 --> 00:06:35,220
Get right down there.
84
00:06:41,770 --> 00:06:43,290
Little fucking spittoon.
85
00:06:44,690 --> 00:06:48,890
That's it. Clean up those boots. They
would have been running around this
86
00:06:48,890 --> 00:06:52,690
infested, dirty, filthy factory.
87
00:06:53,110 --> 00:06:56,570
We should make you lick the bottom,
really, shouldn't we? Yes. We should.
88
00:06:56,830 --> 00:06:58,490
That would be so cruel, wouldn't it?
89
00:06:59,110 --> 00:07:01,170
Is it what a loser like you deserve?
90
00:07:01,830 --> 00:07:03,550
Huh? Yes. Yes.
91
00:07:04,330 --> 00:07:10,230
When you are spoken to, you answer
loudly and concisely. Is that what you
92
00:07:10,230 --> 00:07:11,310
told? Let's go with this.
93
00:07:11,530 --> 00:07:12,530
Are you stupid?
94
00:07:13,130 --> 00:07:16,330
No. Well, you're fucking stupid because
you can't listen.
95
00:07:16,650 --> 00:07:18,870
Clear, clear, clear communication.
96
00:07:19,210 --> 00:07:19,909
Come on, lick.
97
00:07:19,910 --> 00:07:20,910
That's it. Go on.
98
00:07:21,550 --> 00:07:23,810
There you go. Get that head.
99
00:07:25,190 --> 00:07:27,290
Get that head into my boot.
100
00:07:27,770 --> 00:07:28,770
Tongue out.
101
00:07:28,970 --> 00:07:30,850
If you don't get your tongue out. I
know.
102
00:07:31,630 --> 00:07:33,210
Go on. Get it out. Tongue out.
103
00:07:33,470 --> 00:07:34,289
That's it.
104
00:07:34,290 --> 00:07:37,630
Let me just get that fucking tongue.
There you go. Lick it.
105
00:07:38,050 --> 00:07:39,050
I'm going to help you.
106
00:07:42,150 --> 00:07:44,470
That's it. Get your fucking tongue out.
107
00:07:44,730 --> 00:07:46,210
I don't care about blades.
108
00:07:46,430 --> 00:07:48,370
I don't give a fuck.
109
00:07:49,030 --> 00:07:50,030
There you go.
110
00:07:50,810 --> 00:07:55,050
Do you think he's stepping out? Do you
think that's a good job?
111
00:07:55,610 --> 00:07:57,290
No, not is it?
112
00:07:58,090 --> 00:07:59,670
You're a useless cunt, aren't you?
113
00:08:00,190 --> 00:08:01,190
Look.
114
00:08:02,430 --> 00:08:03,930
Fucking useless cunt.
115
00:08:04,830 --> 00:08:07,330
Now you're going to take yourself over
to the station.
116
00:08:07,550 --> 00:08:11,020
You're going to ask... Very nicely for
your hands to be on clicks and you're
117
00:08:11,020 --> 00:08:12,520
going to clean yourself down,
understand?
118
00:08:13,040 --> 00:08:14,840
Then you're going to join the back of
the queue.
119
00:08:15,180 --> 00:08:16,460
Go! Go on!
120
00:08:16,740 --> 00:08:17,740
Go!
121
00:08:17,980 --> 00:08:19,200
Go! Run!
122
00:08:19,560 --> 00:08:20,900
Now! Go on!
123
00:08:23,660 --> 00:08:24,660
Come here!
124
00:08:25,040 --> 00:08:26,040
Let's go.
125
00:08:29,020 --> 00:08:30,020
Let's have a look.
126
00:08:31,640 --> 00:08:35,280
Bondage, E &L, CBT and slapping. Do you
need to put on?
127
00:08:38,320 --> 00:08:39,460
Thank you, Miss. Thank you.
128
00:08:40,539 --> 00:08:41,539
Thank you, mate.
129
00:08:41,919 --> 00:08:42,919
I don't mind.
130
00:08:43,120 --> 00:08:45,780
It doesn't need one, Miss. Oh, you don't
need one? Oh, even better.
131
00:08:48,840 --> 00:08:49,840
Forward.
132
00:08:51,420 --> 00:08:53,420
Yes. No, not too far.
133
00:08:53,840 --> 00:08:55,960
Where are you going? Don't you fucking
run off.
134
00:08:57,360 --> 00:08:58,360
Are you running away?
135
00:08:59,440 --> 00:09:02,540
Maybe, Miss Russell. Would you dare? It
might have crossed my mind, Miss
136
00:09:02,540 --> 00:09:05,600
Russell. Would you dare to run away from
me, Matt? I wouldn't get very far, Miss
137
00:09:05,600 --> 00:09:06,600
Russell. No, you wouldn't.
138
00:09:07,950 --> 00:09:09,470
off you, bend the fuck over.
139
00:09:09,850 --> 00:09:10,850
Huh?
140
00:09:17,930 --> 00:09:18,930
Stay still.
141
00:09:19,070 --> 00:09:23,470
If you don't stay still, I will headlock
you. And make sure you stay still.
142
00:09:23,650 --> 00:09:24,650
That's it.
143
00:09:24,830 --> 00:09:25,830
That's it.
144
00:09:27,010 --> 00:09:28,390
You know where to go now, huh?
145
00:09:28,750 --> 00:09:31,770
You're not going to fight against me,
are you? Are you going to fight?
146
00:09:33,030 --> 00:09:34,030
No.
147
00:09:35,130 --> 00:09:36,130
No.
148
00:09:39,590 --> 00:09:40,590
Absolutely not.
149
00:09:42,930 --> 00:09:43,930
Spread.
150
00:09:45,050 --> 00:09:46,330
Spread your cheeks for me.
151
00:09:46,590 --> 00:09:47,590
Go on.
152
00:09:48,050 --> 00:09:52,290
Spread them out. Spread your cheek.
153
00:09:55,950 --> 00:09:59,350
Really, we should ram this up your hole,
shouldn't we? I'm a bit tender.
154
00:09:59,570 --> 00:10:01,150
You're a bit tender. I don't care.
155
00:10:18,650 --> 00:10:19,950
Nice and wet.
156
00:10:20,510 --> 00:10:21,570
Could be dry.
157
00:10:22,930 --> 00:10:23,930
Oh, oh.
158
00:10:24,870 --> 00:10:27,950
Oh. Just slap your balls at the same
time.
159
00:10:28,250 --> 00:10:29,410
That's your flag, huh?
160
00:10:30,610 --> 00:10:31,610
Oh, yes.
161
00:10:32,130 --> 00:10:33,230
Oh, good boy.
162
00:10:35,490 --> 00:10:38,010
That's it. Spank those fucking balls.
163
00:10:39,370 --> 00:10:40,490
There's a good boy.
164
00:10:41,310 --> 00:10:42,970
Does that hurt, huh?
165
00:10:43,230 --> 00:10:44,470
To be spanking from the back?
166
00:10:47,220 --> 00:10:48,220
Yes!
167
00:10:53,720 --> 00:10:55,540
Good boy.
168
00:10:55,740 --> 00:10:57,560
Let me see what else has been done.
Slapping?
169
00:11:00,740 --> 00:11:01,740
Don't you like that?
170
00:11:03,420 --> 00:11:04,540
Shall I take it off you?
171
00:11:04,780 --> 00:11:05,780
What about nervousness?
172
00:11:05,860 --> 00:11:06,980
Are you nervous, Matt?
173
00:11:08,880 --> 00:11:10,060
You're not nervous, are you?
174
00:11:10,680 --> 00:11:11,720
Just a little bit.
175
00:11:12,740 --> 00:11:14,560
Just a little bit. You keep your face.
176
00:11:15,110 --> 00:11:16,790
Lift me in the air, okay?
177
00:11:41,680 --> 00:11:43,900
I can literally barely see it.
178
00:11:44,540 --> 00:11:46,940
Look at the face of it. Pathetic.
179
00:11:47,660 --> 00:11:48,780
It looks raw.
180
00:11:49,040 --> 00:11:53,020
I mean, to be fair, though, you don't...
Let me see. Turn around. Turn around.
181
00:11:53,100 --> 00:11:54,660
Let me see. Oh,
182
00:11:55,460 --> 00:12:02,180
Miss Anna, you have destroyed that
background. Turn around this way.
183
00:12:02,600 --> 00:12:04,100
Oh, gorgeous.
184
00:12:04,640 --> 00:12:06,940
There you go.
185
00:12:17,380 --> 00:12:19,580
In fact, I was pulled onto the pole.
186
00:12:50,160 --> 00:12:52,360
you up and get some electric sound from
the ceiling?
187
00:12:52,640 --> 00:12:54,040
I don't know. What were you going to do?
188
00:12:54,260 --> 00:12:57,200
Why don't you hold your cock out of the
way? Hold it up. Hold that pathetic...
189
00:12:57,200 --> 00:13:00,440
It went down very quickly. You got very
hard when I had my hands around your
190
00:13:00,440 --> 00:13:01,440
throat, didn't you?
191
00:13:01,460 --> 00:13:02,920
Yeah, it did.
192
00:13:03,400 --> 00:13:04,860
Very hard and very quickly.
193
00:13:05,080 --> 00:13:12,060
In fact, you were... You were breathing
very heavy,
194
00:13:12,100 --> 00:13:13,100
weren't you?
195
00:13:13,160 --> 00:13:17,840
Yes, you were. You were breathing very
heavy and you said...
196
00:13:19,040 --> 00:13:20,320
Thank you, Mistress, didn't you?
197
00:13:20,560 --> 00:13:23,260
When I had a hold of your balls in my
hand.
198
00:13:26,020 --> 00:13:28,200
You look at me like Miss Anna.
199
00:13:28,780 --> 00:13:32,800
God won't help you.
200
00:13:33,520 --> 00:13:37,160
God won't help you here. He is not here
for you today.
201
00:13:37,540 --> 00:13:38,540
Yes,
202
00:13:39,060 --> 00:13:41,180
better. Much better.
203
00:13:43,520 --> 00:13:48,140
Oh, my God. Oh, yeah. Oh, my God.
204
00:13:51,370 --> 00:13:52,370
Better.
205
00:13:53,330 --> 00:13:54,730
Better.
206
00:13:56,570 --> 00:13:58,150
Oh, yes.
207
00:13:59,550 --> 00:14:01,930
Oh, my God. Oh,
208
00:14:05,730 --> 00:14:16,950
my
209
00:14:16,950 --> 00:14:18,470
God.
210
00:14:21,099 --> 00:14:24,880
and keep your fucking hands up around
the back of your neck so you won't be
211
00:14:24,880 --> 00:14:27,180
to struggle. You'll be able to try and
cover yourself.
212
00:14:28,540 --> 00:14:30,560
You've got electrics, didn't you? Yeah.
213
00:14:30,800 --> 00:14:31,800
Are you regretting that now?
214
00:14:31,880 --> 00:14:33,540
No. Having electrics for your balls.
215
00:14:35,440 --> 00:14:36,600
There you go.
216
00:14:37,620 --> 00:14:41,480
Oh, your cock got a little bit harder
anyway. At least that's something, isn't
217
00:14:41,480 --> 00:14:42,480
it? Did it get hard?
218
00:14:44,820 --> 00:14:45,880
It's heavy.
219
00:14:57,260 --> 00:15:04,120
touching and tormenting you you don't
deserve it do you absolutely not look at
220
00:15:04,120 --> 00:15:05,280
it oh yes
221
00:15:33,590 --> 00:15:37,370
The harder and the tighter I'll pull on
this fucking door. And the harder his
222
00:15:37,370 --> 00:15:38,129
cock's getting.
223
00:15:38,130 --> 00:15:40,190
His cock is getting hard. Look at that.
224
00:15:40,570 --> 00:15:41,570
He loves it.
225
00:16:08,990 --> 00:16:11,570
Okay. Okay. We can do that. We can do
light.
226
00:16:12,990 --> 00:16:13,990
Nice.
227
00:16:18,350 --> 00:16:19,350
Christ almighty.
228
00:16:19,910 --> 00:16:24,530
This is like some sort of ninja thing
that we've got going on here.
229
00:16:25,410 --> 00:16:27,830
Hands on the ground.
230
00:16:28,090 --> 00:16:29,230
Give you some stability.
231
00:16:29,610 --> 00:16:30,990
You're going to stay exactly.
232
00:16:31,870 --> 00:16:32,870
No wriggling.
233
00:16:33,170 --> 00:16:34,170
No wriggling.
234
00:16:48,480 --> 00:16:49,480
That's so nice.
235
00:16:50,080 --> 00:16:51,880
Can you hear what my son is trying to
bring?
236
00:17:43,889 --> 00:17:46,830
Very very gentle, got it.
237
00:17:58,850 --> 00:18:01,570
We're here for a cute time today, aren't
we?
238
00:18:28,419 --> 00:18:34,940
one by one tearing up your sled
completely fucking throwing your bat
239
00:18:35,450 --> 00:18:39,370
I'm going to walk away from here today,
and every time you lay down in your bed,
240
00:18:39,730 --> 00:18:44,710
you're going to be reminded of that day,
the canvas that you have painted on
241
00:18:44,710 --> 00:18:45,710
your body, aren't you?
242
00:18:46,010 --> 00:18:47,010
Yes, you are.
243
00:18:47,370 --> 00:18:51,290
I want you to say, thank you, Rosanna.
244
00:18:51,670 --> 00:18:52,469
Thank you, Rosanna.
245
00:18:52,470 --> 00:18:53,770
Louder. Thank you, Rosanna.
246
00:18:54,130 --> 00:18:55,270
Yes, good boy.
247
00:18:57,190 --> 00:18:58,190
Thank you.
248
00:18:58,670 --> 00:19:00,250
We're getting a little intense now.
249
00:19:00,610 --> 00:19:04,450
Still no shape bag flag, so it mustn't
be that bad, should it be? No, I would
250
00:19:04,450 --> 00:19:07,350
agree. She came a little more, miss.
What do you think, huh?
251
00:19:07,790 --> 00:19:08,870
A cicada?
252
00:19:13,290 --> 00:19:14,650
Caught you just in time.
253
00:19:15,690 --> 00:19:17,870
Yes. Push to the edge.
254
00:19:18,150 --> 00:19:20,190
And then right, right, right.
255
00:19:20,670 --> 00:19:21,670
Back.
256
00:19:31,130 --> 00:19:32,069
Clank then.
257
00:19:32,070 --> 00:19:33,070
One.
258
00:19:33,420 --> 00:19:34,179
Thank you.
259
00:19:34,180 --> 00:19:35,180
Thank you.
260
00:19:36,220 --> 00:19:37,220
Thank you. Thank you.
261
00:19:38,140 --> 00:19:41,120
Thank you. Thank you.
262
00:19:42,860 --> 00:19:44,600
Thank you.
263
00:19:45,440 --> 00:19:47,160
Thank you.
264
00:19:50,400 --> 00:19:51,920
Thank you louder.
265
00:19:53,660 --> 00:19:55,200
Thank you. Are we grateful?
266
00:19:55,520 --> 00:19:57,420
Yes, we fucking are.
267
00:19:57,920 --> 00:19:59,460
There you go, Miss Anna.
268
00:19:59,900 --> 00:20:00,900
Bend over.
269
00:20:01,760 --> 00:20:05,440
Show me your butter. You can hold on to
it. Not that horrible.
270
00:20:05,840 --> 00:20:06,840
It really wasn't.
271
00:20:07,080 --> 00:20:08,080
Are you ready?
272
00:20:08,140 --> 00:20:09,140
Yes, Mistress.
273
00:20:09,400 --> 00:20:10,400
Thank you, Mistress.
274
00:20:11,720 --> 00:20:13,680
This one is much rougher than I am.
275
00:20:14,240 --> 00:20:15,159
Thank you, Mistress.
276
00:20:15,160 --> 00:20:18,300
Good boy. Breathe through it. You can do
this, and you fucking will.
277
00:20:19,020 --> 00:20:21,440
I told you you should be stained with
the can, didn't I?
278
00:20:22,680 --> 00:20:24,240
I don't think you quite believe me.
279
00:20:26,060 --> 00:20:30,720
Go on, then. Go get some refreshment.
Good boy.
280
00:20:45,520 --> 00:20:47,720
Who needs to flinch a little bit more?
281
00:20:47,960 --> 00:20:50,880
There we go, just that nice little soft
spot just here.
282
00:20:51,120 --> 00:20:53,460
There's a soft spot for each flinch, go
on.
283
00:21:46,090 --> 00:21:49,770
The reality should deserve it. Yes, it
should deserve it. Why?
284
00:21:50,510 --> 00:21:51,970
Why do you not deserve it?
285
00:21:53,550 --> 00:21:56,590
I'm not worth it. You're not worth it,
aren't you?
286
00:21:57,270 --> 00:21:58,670
But let's do it again.
287
00:21:58,910 --> 00:22:00,930
Oh, the touch and noise.
288
00:22:03,790 --> 00:22:04,870
I'm spoiled.
289
00:22:05,610 --> 00:22:06,610
Rotten.
290
00:22:07,270 --> 00:22:08,270
Oh.
291
00:22:08,730 --> 00:22:11,970
Look up. Look up. Oh, my son is just
spitting.
292
00:22:12,700 --> 00:22:15,880
All over your face and it's dripping
down that mask.
293
00:22:16,100 --> 00:22:18,600
I bet you wish it was on your skin,
don't you?
294
00:22:20,400 --> 00:22:21,400
Feeling it.
295
00:22:21,780 --> 00:22:23,080
Just splash it in.
296
00:22:24,260 --> 00:22:25,260
Look at this!
297
00:22:26,020 --> 00:22:27,020
Instantly hard.
298
00:22:28,360 --> 00:22:32,040
Take all of it in one go.
299
00:22:32,280 --> 00:22:33,280
Go on.
300
00:22:33,380 --> 00:22:34,380
Just edge it.
301
00:22:35,700 --> 00:22:39,320
Don't even think about coming. We just
want you nice and fucking crisp.
302
00:22:40,080 --> 00:22:41,080
Desperate.
303
00:22:41,580 --> 00:22:44,160
Thank you. Thank you. Thank you. Thank
you.
304
00:22:44,720 --> 00:22:46,000
Thank you.
305
00:23:14,480 --> 00:23:15,480
Hold on.
306
00:23:15,540 --> 00:23:18,740
There you go.
307
00:23:19,160 --> 00:23:20,360
Thank you.
308
00:23:20,660 --> 00:23:21,660
Go on.
309
00:23:24,320 --> 00:23:25,940
No, keep wanking it.
310
00:23:27,480 --> 00:23:28,480
That's it.
311
00:23:28,820 --> 00:23:30,020
Keep wanking it.
312
00:23:30,680 --> 00:23:31,920
Little cock.
313
00:23:32,780 --> 00:23:33,780
Worship them.
314
00:23:34,620 --> 00:23:35,760
Adore them, babe.
315
00:23:37,360 --> 00:23:39,340
You had your tongue out earlier, didn't
you?
316
00:23:39,880 --> 00:23:42,160
You did. You had that tongue out.
317
00:23:43,180 --> 00:23:45,600
You had it all over both of our beds.
318
00:23:46,100 --> 00:23:48,060
You were a live worship.
319
00:23:48,740 --> 00:23:52,980
And when you're a live worship, you
should make the most of it, shouldn't
320
00:23:53,160 --> 00:23:57,620
You should grab onto it by the fucking
ball, shouldn't you?
321
00:23:58,000 --> 00:24:00,840
Do you feel that on your back? Do you
know what that is?
322
00:24:02,340 --> 00:24:06,660
What do you say when Miss Anna sticks
all over your back?
323
00:24:06,900 --> 00:24:08,320
There you go.
324
00:24:08,720 --> 00:24:10,000
You remember your manners.
325
00:24:13,160 --> 00:24:14,260
I think you're missing a boat.
326
00:24:14,600 --> 00:24:15,860
There you go. Come on.
327
00:24:16,580 --> 00:24:18,460
Do you busy wanking his coffee? Exactly.
328
00:24:19,680 --> 00:24:20,680
Chew.
329
00:24:22,380 --> 00:24:24,980
My boat over here is getting a little
lonely slave.
330
00:25:18,600 --> 00:25:23,220
hard when you're sat on there doesn't it
it's almost instantaneous like the
331
00:25:23,220 --> 00:25:27,900
blood just goes from your brain straight
back to that dick do you call that a
332
00:25:27,900 --> 00:25:31,380
cock do you what do you call it well
333
00:25:31,380 --> 00:25:37,920
remembered because it wasn't as big as a
portobello mushroom
334
00:25:44,810 --> 00:25:48,410
Which is literally like a little
molecule, isn't it? Tiny.
335
00:25:49,030 --> 00:25:50,570
Pathetic. A little gross.
336
00:25:53,690 --> 00:25:55,930
What is your name?
337
00:25:56,350 --> 00:25:58,010
Fungusmas. There you go.
338
00:25:58,230 --> 00:26:01,070
Fungus. That's your fucking name.
339
00:26:01,390 --> 00:26:05,270
Just a little... Fungus.
340
00:26:05,530 --> 00:26:07,010
Little gross.
341
00:26:08,070 --> 00:26:09,070
Disgusting.
342
00:26:09,750 --> 00:26:11,310
Insignificant. Pathetic.
343
00:26:12,300 --> 00:26:13,600
Little growth, aren't you?
344
00:26:14,820 --> 00:26:16,740
Do you know what we're going to do?
345
00:26:19,080 --> 00:26:19,440
Not
346
00:26:19,440 --> 00:26:31,900
only
347
00:26:31,900 --> 00:26:34,980
will you be restrained, you'll be
completely restrained in one of these
348
00:26:37,160 --> 00:26:38,920
And do you know what else we will do?
349
00:26:39,260 --> 00:26:41,100
We will put the live stream.
350
00:26:41,660 --> 00:26:46,200
Straight on you. In fact, shall we put
it on that fungus between your legs so
351
00:26:46,200 --> 00:26:48,640
you can let everyone watch it grow?
352
00:26:50,620 --> 00:26:54,320
Because you're fucking pathetic and you
want everyone to know. And you love the
353
00:26:54,320 --> 00:26:56,660
humiliation, don't you? Yes, I do. You
do.
354
00:26:56,900 --> 00:27:01,140
So since you love humiliation so much, I
thought, well, it would be best for
355
00:27:01,140 --> 00:27:04,860
everyone to watch how pathetic your cock
is, wouldn't it?
356
00:27:05,580 --> 00:27:06,620
That's fair, I think.
357
00:27:07,920 --> 00:27:08,920
Come on then.
358
00:27:10,510 --> 00:27:13,450
Where do we think? Kiss my butt. If you
ask one of the boys, I should have them.
359
00:27:13,630 --> 00:27:14,630
There you go.
360
00:27:24,070 --> 00:27:27,670
If you don't do a good enough job,
Claire, I'm going to get you.
361
00:27:28,530 --> 00:27:32,590
And perhaps across your face, which will
be much more uncomfortable, won't it?
362
00:27:53,660 --> 00:28:00,480
So you're not going to know when you're
363
00:28:00,480 --> 00:28:01,480
getting slapped.
364
00:28:03,040 --> 00:28:05,240
You're not going to know.
365
00:28:24,650 --> 00:28:31,190
You're going to flinch when I slap you.
I'm going to take your side away.
366
00:28:31,390 --> 00:28:35,210
I'm going to make it much more difficult
because I don't like when a little
367
00:28:35,210 --> 00:28:36,850
fungus flinches from me.
368
00:28:37,240 --> 00:28:39,840
And you're nothing but a little fungus,
aren't you?
369
00:28:40,060 --> 00:28:45,260
And you should be grateful that I'm even
touching your skin, slapping your face.
370
00:28:46,180 --> 00:28:48,620
Yes, that's much better.
371
00:29:29,000 --> 00:29:30,360
from a fucking fungus, would I?
372
00:29:30,600 --> 00:29:31,600
No.
373
00:29:33,680 --> 00:29:34,840
I wouldn't.
374
00:29:35,180 --> 00:29:37,440
I wouldn't expect any more from a
fungus.
375
00:29:58,540 --> 00:30:04,080
So the rest of today, when you feel that
heat across your face, you're going to
376
00:30:04,080 --> 00:30:07,920
remember that it was my hand that
slapped your face.
377
00:30:08,420 --> 00:30:15,300
You're going to remember how we all
laughed at your cock, how we
378
00:30:15,300 --> 00:30:19,920
slapped your face, played with your
nipples, spanked your ass.
379
00:30:20,700 --> 00:30:25,020
In fact, you probably wouldn't even be
able to sit down for the journey home,
380
00:30:25,080 --> 00:30:26,080
would you?
381
00:30:33,960 --> 00:30:34,960
Come on.
382
00:31:17,610 --> 00:31:18,770
Why are you so hard?
383
00:31:19,250 --> 00:31:21,230
You've been hard this entire time,
haven't you?
384
00:31:23,530 --> 00:31:24,970
What is going on there?
385
00:31:28,270 --> 00:31:28,790
You
386
00:31:28,790 --> 00:31:36,990
loved
387
00:31:36,990 --> 00:31:41,790
restraints, didn't you?
388
00:31:42,050 --> 00:31:43,009
Of course.
389
00:31:43,010 --> 00:31:44,030
You said you loved them.
390
00:31:44,550 --> 00:31:46,530
So what better way...
391
00:31:47,150 --> 00:31:53,770
to end our fun time with you than to
completely restrain you
392
00:31:53,770 --> 00:31:54,770
to a pillar.
393
00:31:56,510 --> 00:31:59,530
Leaving Marcy tortured.
394
00:32:00,770 --> 00:32:04,910
I think we get one of the other boys out
here who doesn't want to get shot and
395
00:32:04,910 --> 00:32:07,970
have them sucky sick.
396
00:32:09,470 --> 00:32:10,470
Sit back.
397
00:32:15,400 --> 00:32:16,400
Are you excited?
398
00:32:16,880 --> 00:32:18,300
Are you going to funk?
399
00:32:18,920 --> 00:32:20,020
Are you?
400
00:32:20,260 --> 00:32:22,060
How close are you?
401
00:32:22,320 --> 00:32:24,080
Get closer.
402
00:32:26,860 --> 00:32:28,880
Come on.
403
00:32:29,300 --> 00:32:30,300
Oh,
404
00:32:31,140 --> 00:32:34,220
come on. Go on. Go on. Yeah.
405
00:32:54,640 --> 00:32:56,260
Oh, you didn't last too long, did you?
406
00:32:56,640 --> 00:32:58,460
No, you didn't.
407
00:32:59,260 --> 00:33:03,440
How did that feel? Have your first fly
experience?
408
00:33:03,660 --> 00:33:04,660
Are you hungry?
409
00:33:04,960 --> 00:33:05,960
There you go.
410
00:33:06,020 --> 00:33:07,020
Open wide.
411
00:33:29,310 --> 00:33:36,170
You can stay there now with
412
00:33:36,170 --> 00:33:38,290
your own cum dribbling down your chin.
413
00:33:56,990 --> 00:33:57,709
Calm down.
414
00:33:57,710 --> 00:34:01,230
Both ears degraded.
415
00:34:02,370 --> 00:34:04,130
You'll be your own little can rag,
aren't you?
416
00:34:05,330 --> 00:34:09,330
All that can just dribbling down your
lips underneath that head. And you can
417
00:34:09,330 --> 00:34:14,770
stay there tied to this coat and be
reminded every time you just
418
00:34:14,770 --> 00:34:16,449
lift it up. Because I know you've got a
cold.
419
00:34:17,090 --> 00:34:19,630
And I know you're not going to be able
to breathe through your nose that entire
420
00:34:19,630 --> 00:34:21,510
time. So as soon as that mouth opens.
421
00:34:22,000 --> 00:34:23,960
You're going to get a little curious of
your income, aren't you?
422
00:34:24,199 --> 00:34:25,400
Of course. Yes, you are.
27954
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.