All language subtitles for White.House.Farm.S01E

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,460 --> 00:00:37,436 My sister Sheila, she ought to be in a bloody nuthouse 2 00:00:37,460 --> 00:00:38,781 for what she's done here. 3 00:00:39,620 --> 00:00:44,425 Jeremy. Your sister, your parents, the boys. 4 00:00:44,800 --> 00:00:47,094 They're all gone. Dead. 5 00:00:47,702 --> 00:00:49,298 You said everything would be all right. 6 00:00:53,575 --> 00:00:55,540 You're saying it's murder suicide, then? 7 00:00:55,576 --> 00:00:57,401 I'm not just saying it, that's what happened. 8 00:00:57,460 --> 00:00:59,465 Daughter killed them all then she shot herself. 9 00:00:59,500 --> 00:01:01,296 You're looking after the family, all right? 10 00:01:04,460 --> 00:01:05,651 What's this, then? 11 00:01:05,687 --> 00:01:07,425 Looks to me like a second bullet wound. 12 00:01:07,460 --> 00:01:11,723 What, so she's been shot twice? You ever seen that happen? 13 00:01:12,154 --> 00:01:13,609 Not that I can recall. 14 00:01:22,220 --> 00:01:23,961 I don't know where to start. 15 00:01:24,106 --> 00:01:26,962 Perhaps you can tell me about Sheila. 16 00:01:27,000 --> 00:01:28,081 When you met. 17 00:01:29,373 --> 00:01:32,338 It would've been ten years back, I suppose. 18 00:01:32,460 --> 00:01:35,489 She was doing a secretarial course in London. 19 00:01:36,460 --> 00:01:37,625 We moved in pretty quick 20 00:01:37,660 --> 00:01:41,070 and we got married a couple of years later. 21 00:01:41,560 --> 00:01:44,080 Her parents, they bought us a place. 22 00:01:45,748 --> 00:01:48,425 Like a reward, I guess, for doing the right thing. 23 00:01:48,869 --> 00:01:50,945 The right thing in their eyes anyway. 24 00:01:51,321 --> 00:01:52,693 Bambs was pregnant. 25 00:01:53,300 --> 00:01:54,981 That was with the twins? 26 00:01:55,534 --> 00:01:57,654 No, we lost that pregnancy. 27 00:01:58,460 --> 00:02:01,105 The boys, they came after. 28 00:02:01,273 --> 00:02:03,425 But by that time, the marriage was breaking up. 29 00:02:03,978 --> 00:02:07,265 We'd just argue. We'd argue. The most terrible arguments. 30 00:02:07,301 --> 00:02:10,301 Was Sheila violent when you argued? 31 00:02:11,460 --> 00:02:13,425 Well, she put her hand through a window once. 32 00:02:13,886 --> 00:02:16,820 And she would... She'd throw things. 33 00:02:17,880 --> 00:02:20,260 And smash things. Things that I loved. 34 00:02:21,660 --> 00:02:23,663 Later, she had a nervous breakdown. 35 00:02:23,699 --> 00:02:27,387 They put her in a hospital. Her parents did, I mean. 36 00:02:28,842 --> 00:02:31,460 When she was ill like that... 37 00:02:33,147 --> 00:02:36,147 did you ever think she was a danger to the boys? 38 00:02:38,460 --> 00:02:41,160 Do you think I'd've left them with her if I believed that? 39 00:02:41,980 --> 00:02:43,780 She was their mother. 40 00:02:46,931 --> 00:02:50,019 Well, since her last breakdown, I had the boys full-time. 41 00:02:51,460 --> 00:02:54,439 But she drove them up to the farm on Monday? 42 00:02:55,209 --> 00:02:56,550 No, I did. 43 00:03:00,319 --> 00:03:01,721 No, I took them. 44 00:03:03,027 --> 00:03:04,460 And I left them there. 45 00:03:11,953 --> 00:03:16,425 It's hard, but we need to go and make a formal identification 46 00:03:16,460 --> 00:03:18,129 of the family and the boys. 47 00:03:18,165 --> 00:03:19,425 I couldn't do that. 48 00:03:19,460 --> 00:03:21,425 Some people find it helps, gives them closure... 49 00:03:21,460 --> 00:03:23,163 No, I can't. I can't do that. 50 00:03:26,980 --> 00:03:30,425 You're telling me my boys are dead, OK? 51 00:03:30,460 --> 00:03:31,975 And I accept that... 52 00:03:33,814 --> 00:03:37,834 but I don't wanna see them like that. 53 00:03:39,011 --> 00:03:41,560 I wanna remember them as they were. 54 00:03:48,814 --> 00:03:51,460 Right. I think that's enough for the time being. 55 00:03:56,587 --> 00:03:59,425 I will need someone to identify them. 56 00:03:59,460 --> 00:04:01,660 Someone who knew the whole family. 57 00:04:03,723 --> 00:04:05,460 No, I can't face it. 58 00:04:09,460 --> 00:04:11,935 Fine. I'll do it. 59 00:04:12,460 --> 00:04:14,425 Nevill and June were like my second parents, 60 00:04:14,460 --> 00:04:15,425 it's the least I can do for them. 61 00:04:15,460 --> 00:04:16,707 I'll go with you. 62 00:04:19,224 --> 00:04:20,460 Are you sure? 63 00:04:22,104 --> 00:04:24,081 Ann's doing it, Jules. I don't think they need you... 64 00:04:24,105 --> 00:04:25,531 No, I want to. I want to help. 65 00:04:40,106 --> 00:04:43,425 Things had been going well recently, for you and Jem? 66 00:04:43,941 --> 00:04:45,460 Getting serious? 67 00:04:52,920 --> 00:04:55,460 I don't mean to pry, it's just... 68 00:04:56,460 --> 00:04:59,425 I am family, but for you it can't be easy, 69 00:04:59,460 --> 00:05:00,884 being dragged into this. 70 00:05:01,357 --> 00:05:04,274 Something so shocking and completely out of the blue. 71 00:05:04,310 --> 00:05:06,088 It wasn't completely out of the blue. 72 00:05:06,968 --> 00:05:09,253 Sheila'd been acting crazy all week. 73 00:05:09,632 --> 00:05:12,632 Did you see her, then? At the farm. 74 00:05:14,460 --> 00:05:16,013 Jem said so. 75 00:05:21,755 --> 00:05:23,733 Sorry for the wait, ladies. 76 00:05:24,684 --> 00:05:26,425 The way this'll work is 77 00:05:26,460 --> 00:05:28,425 I'll show you them one at a time, just the face, 78 00:05:28,460 --> 00:05:32,425 and you confirm it's who we think it is. 79 00:05:32,526 --> 00:05:34,625 I only need one of you to give me the yes, 80 00:05:34,660 --> 00:05:38,425 so if the other disagrees or has anything to add, 81 00:05:38,460 --> 00:05:39,935 you just speak up, all right? 82 00:05:55,382 --> 00:05:56,844 Mrs Eaton? 83 00:05:58,660 --> 00:06:00,446 I just erm... 84 00:06:02,460 --> 00:06:05,107 I don't know how I'm gonna go. Seeing the boys again. 85 00:06:05,143 --> 00:06:08,461 I'll do it. I said I would. You didn't even need to come. 86 00:06:10,046 --> 00:06:11,500 One is enough. 87 00:07:01,860 --> 00:07:04,709 I keep thinking everything looks so normal. 88 00:07:08,287 --> 00:07:10,873 Like, I had breakfast, made tea. 89 00:07:11,820 --> 00:07:14,880 So this can't have happened because this isn't normal. 90 00:07:19,820 --> 00:07:22,144 I have to tell you something, Col. 91 00:07:25,759 --> 00:07:28,425 It was getting late yesterday evening 92 00:07:28,460 --> 00:07:30,460 and we were bringing the last bales in... 93 00:07:32,460 --> 00:07:34,308 and I saw some rabbits. 94 00:07:35,460 --> 00:07:36,425 The first thing I thought 95 00:07:36,460 --> 00:07:39,820 was to grab the Anschutz, you know, and sort 'em out. 96 00:07:41,460 --> 00:07:43,425 But by the time I got back, they'd gone, 97 00:07:43,460 --> 00:07:45,980 so I went back inside and I put the gun down. 98 00:07:49,262 --> 00:07:52,625 And then I heard some voices... in the kitchen. 99 00:07:52,661 --> 00:07:55,425 Mum, Dad and Sheila. 100 00:07:55,584 --> 00:07:57,867 Upset. You know, like they were arguing. 101 00:07:57,953 --> 00:07:59,439 What did they say to her? 102 00:08:03,460 --> 00:08:04,547 Jem. 103 00:08:04,804 --> 00:08:07,425 Mum said that the kids needed a proper home. 104 00:08:07,799 --> 00:08:09,321 Somewhere stable. 105 00:08:10,660 --> 00:08:12,029 She said... 106 00:08:13,217 --> 00:08:16,425 Col, she said that they'd find a foster family through the church. 107 00:08:16,460 --> 00:08:18,425 They couldn't do that. 108 00:08:18,460 --> 00:08:20,425 I've got shared custody of those boys. 109 00:08:20,460 --> 00:08:21,720 I know, I know. 110 00:08:22,711 --> 00:08:24,222 I should've said something. 111 00:08:25,701 --> 00:08:27,003 But I didn't. 112 00:08:29,553 --> 00:08:32,553 The whole thing, it rattled me and so... 113 00:08:33,967 --> 00:08:35,859 I forgot about the gun. 114 00:08:38,460 --> 00:08:40,425 I just left it out there, on the bench, you know? 115 00:08:40,460 --> 00:08:42,127 The gun that she used. 116 00:08:44,197 --> 00:08:45,425 It was just a mistake. 117 00:08:45,460 --> 00:08:47,126 They're all gone. 118 00:08:47,991 --> 00:08:51,550 My whole family are gone because I left that gun out. 119 00:08:53,443 --> 00:08:57,048 Hey, hey. You've got... 120 00:08:57,088 --> 00:08:59,248 You've got family, Jem. Yeah. 121 00:09:01,181 --> 00:09:03,181 You've got me and we've got each other. 122 00:09:04,721 --> 00:09:07,081 You always will. We always will. 123 00:09:17,042 --> 00:09:19,476 DMC reckon the press have already got the names of the victims, 124 00:09:19,500 --> 00:09:21,611 so you can go ahead and confirm them. 125 00:09:21,647 --> 00:09:22,945 And the perpetrator? 126 00:09:22,980 --> 00:09:24,944 Tomorrow she'll be on every front page in the country, 127 00:09:24,968 --> 00:09:27,944 but for now they want us to avoid a confirmation that she's done it. 128 00:09:27,980 --> 00:09:30,904 Until the coroner's report's in. After that, well... 129 00:09:31,163 --> 00:09:32,205 Bloody hell. 130 00:09:32,241 --> 00:09:34,821 Detective Chief Inspector? We're ready when you are. 131 00:09:47,460 --> 00:09:48,608 Evening, all. 132 00:09:48,991 --> 00:09:52,093 I am Detective Chief Inspector Thomas Jones. 133 00:09:52,562 --> 00:09:55,425 As you're aware, a major incident has occurred 134 00:09:55,460 --> 00:10:00,186 at a farm just outside the town of Tolleshunt D'Arcy in Essex. 135 00:10:02,937 --> 00:10:05,425 After an unavoidable delay, 136 00:10:05,460 --> 00:10:08,625 due to the concerns about firearms in the house, 137 00:10:08,660 --> 00:10:11,265 officers entered the premises 138 00:10:11,300 --> 00:10:14,970 and found all five occupants deceased. 139 00:10:18,805 --> 00:10:21,945 Obviously, I won't pre-empt the coroner's findings, 140 00:10:21,980 --> 00:10:26,425 except to say that we are currently treating this 141 00:10:26,460 --> 00:10:29,176 as a case of murder suicide. 142 00:10:42,820 --> 00:10:45,425 Can you confirm that your ex-wife was the killer? 143 00:11:07,960 --> 00:11:11,237 So, our shooter, Sheila Jean Caffell, 28. 144 00:11:11,273 --> 00:11:13,594 Ex fashion model, currently unemployed. 145 00:11:13,660 --> 00:11:16,468 Recently discharged from St Andrew's, 146 00:11:16,605 --> 00:11:19,570 a posh little psych hospital up in Northamptonshire. 147 00:11:19,606 --> 00:11:20,931 We spoken to anyone up there? 148 00:11:20,967 --> 00:11:23,572 They'd been treating her following a major psychotic episode, 149 00:11:23,608 --> 00:11:26,093 but she has a long history of schizophrenia, so... 150 00:11:26,129 --> 00:11:28,320 Violent? Well, the doctor said no, 151 00:11:28,356 --> 00:11:31,575 but she'd been getting regular injections of an anti-psychotic 152 00:11:31,611 --> 00:11:33,576 and they'd just dropped the dose by 50%. 153 00:11:33,660 --> 00:11:36,122 That's what's set her off, then. Doctor didn't think so, but... 154 00:11:36,146 --> 00:11:37,982 But he didn't rule it out either, am I right? 155 00:11:38,018 --> 00:11:39,658 Sheila's mum was seeing the same guy. 156 00:11:40,378 --> 00:11:41,863 What, the same headshrinker? 157 00:11:41,899 --> 00:11:44,624 Yeah, June Bamber, also hospitalised at St Andrews, 158 00:11:44,660 --> 00:11:47,625 for psychotic depression, May '82. 159 00:11:47,660 --> 00:11:49,257 Press are gonna wet themselves. 160 00:11:49,293 --> 00:11:50,825 Things like that do run in families. 161 00:11:50,860 --> 00:11:53,354 But these two aren't related. Not by blood anyway. 162 00:11:53,390 --> 00:11:54,401 Hey? 163 00:11:54,413 --> 00:11:56,818 Sheila's ex, Colin Caffell, told me that she was adopted. 164 00:11:56,854 --> 00:11:59,014 Her and the brother both, from different birth parents. 165 00:11:59,105 --> 00:12:00,625 It's like an episode of Dallas. 166 00:12:01,860 --> 00:12:03,375 Anything from you, Ron? 167 00:12:03,660 --> 00:12:05,625 Post-mortems are scheduled for 9:00am tomorrow, 168 00:12:05,660 --> 00:12:07,019 so we'll know more when they're done. 169 00:12:07,043 --> 00:12:08,825 Nothing we don't already know, then. 170 00:12:08,860 --> 00:12:10,870 Well, I think that's us done. 171 00:12:11,167 --> 00:12:13,420 Says here one of the uniforms at the scene 172 00:12:13,456 --> 00:12:15,722 may have seen movement from inside the house. 173 00:12:15,758 --> 00:12:17,723 Upstairs window. And your point, Stan? 174 00:12:17,759 --> 00:12:22,624 As we discussed, Guv, it looks like Sheila was shot twice, 175 00:12:22,660 --> 00:12:24,625 which doesn't sit so well with suicide, 176 00:12:24,660 --> 00:12:27,625 so I'm thinking, could someone else have been present 177 00:12:27,660 --> 00:12:31,266 and exited the house before the firearms squad set up a cordon? 178 00:12:31,302 --> 00:12:33,426 There was a full security inspection carried out 179 00:12:33,462 --> 00:12:35,267 as soon as the premises were secured. 180 00:12:35,303 --> 00:12:36,636 The place was locked from the inside, 181 00:12:36,660 --> 00:12:38,665 no sign of forced entry, no means of exit. 182 00:12:38,700 --> 00:12:42,660 So, no-one went in, no-one went out. As we discussed. 183 00:12:43,511 --> 00:12:47,022 Well, gentlemen, if Stanley's done playing Sherlock Holmes, 184 00:12:47,058 --> 00:12:48,660 I think we'll wind this up. 185 00:12:49,660 --> 00:12:51,660 As we discussed. I told him... 186 00:13:12,660 --> 00:13:16,120 Ann? Your brother's here. 187 00:13:29,340 --> 00:13:32,260 So, they asleep? More or less. 188 00:13:33,319 --> 00:13:35,484 How do you talk to a child about something like that? 189 00:13:35,860 --> 00:13:37,625 How do you explain it to anyone? 190 00:13:37,660 --> 00:13:41,254 We all need time. To process it. 191 00:13:42,543 --> 00:13:45,743 Accept that it actually happened. If it did happen. 192 00:13:47,019 --> 00:13:50,032 Sorry? I don't know. I just... 193 00:13:51,660 --> 00:13:53,625 Do you really believe Sheila was capable 194 00:13:53,660 --> 00:13:55,079 of doing something like that? 195 00:13:55,660 --> 00:13:58,665 Apparently, she was very ill. Far worse than we knew. 196 00:13:58,700 --> 00:14:02,176 Ill or not, she was gentle, a gentle person. 197 00:14:02,339 --> 00:14:04,838 Hard to believe that any mother would hurt her children. 198 00:14:05,851 --> 00:14:07,246 But it does happen. 199 00:14:36,370 --> 00:14:38,335 You can't smoke in here. 200 00:14:38,371 --> 00:14:40,742 Since when? 1979. 201 00:14:42,660 --> 00:14:44,282 Morning, all. 202 00:14:44,660 --> 00:14:47,625 Stanley. Didn't expect to see you here. 203 00:14:47,660 --> 00:14:48,924 I'm minding the family. 204 00:14:48,960 --> 00:14:50,740 Thought they should know how we're getting on. 205 00:14:50,764 --> 00:14:53,067 All right. I'm due back in Goldhanger for 11, 206 00:14:53,103 --> 00:14:55,071 so let's get started. 207 00:14:55,351 --> 00:14:57,476 We not waiting for the DCI, then? 208 00:14:57,512 --> 00:14:59,477 Taff can't make it. I'm standing in. 209 00:14:59,513 --> 00:15:01,914 I did ask for someone from ballistics to attend. 210 00:15:02,066 --> 00:15:04,741 I called it through, no-one available. 211 00:15:04,841 --> 00:15:07,387 But they're happy for you to take the residue swabs yourself, 212 00:15:07,423 --> 00:15:08,857 given that it's a murder suicide. 213 00:15:08,893 --> 00:15:12,538 Well, if ballistics are happy and Peter's willing, 214 00:15:12,660 --> 00:15:14,200 I see no problem. 215 00:15:14,893 --> 00:15:15,893 Very well. 216 00:15:15,929 --> 00:15:19,214 All five victims died as a direct result of gunshot wounds. 217 00:15:19,250 --> 00:15:21,850 We have a total of 25 such wounds. 218 00:15:21,886 --> 00:15:24,625 25 shots fired from a rifle 219 00:15:24,660 --> 00:15:26,390 with a magazine that holds ten rounds. 220 00:15:26,426 --> 00:15:28,625 I'd say some shots were fired wildly, 221 00:15:28,660 --> 00:15:32,086 while others were accurate and lethally precise. 222 00:15:32,222 --> 00:15:33,507 Calculated to cause death. 223 00:15:33,543 --> 00:15:35,508 Any idea of the order of deaths? 224 00:15:35,544 --> 00:15:38,105 I'd need more information about the crime scene to determine that. 225 00:15:38,129 --> 00:15:40,460 I'm sure that will be forthcoming, if required. 226 00:15:40,496 --> 00:15:41,461 In the meantime? 227 00:15:41,497 --> 00:15:43,624 First up, Ralph Nevill Bamber. 228 00:15:43,660 --> 00:15:47,534 61, shot eight times, including four closely grouped shots 229 00:15:47,570 --> 00:15:50,625 fired into his head, presumably in quick succession. 230 00:15:51,198 --> 00:15:54,145 Another to the jaw and one to the mouth, 231 00:15:54,180 --> 00:15:56,625 as well as a number of blunt trauma injuries 232 00:15:56,660 --> 00:16:00,625 to his face, neck and arm, which are clearly defensive. 233 00:16:00,660 --> 00:16:01,985 Inflicted with the rifle butt? 234 00:16:02,021 --> 00:16:04,986 Given the shape of the contusions, I'd say that's highly likely. 235 00:16:05,022 --> 00:16:09,446 Kelly. And then there are these. 236 00:16:11,660 --> 00:16:13,026 Burns? Mmm. 237 00:16:13,062 --> 00:16:15,624 But at this point I can't give you any idea what caused them. 238 00:16:15,660 --> 00:16:18,625 Maybe he was tortured. A poker, perhaps. 239 00:16:18,660 --> 00:16:21,378 Oddly, there are no corresponding marks on his pyjama top, 240 00:16:21,414 --> 00:16:24,145 even though the burned area was covered by his shirt, 241 00:16:24,180 --> 00:16:26,625 so they are something of a mystery. 242 00:16:27,009 --> 00:16:29,660 He's heavy. He's a big man. 243 00:16:30,254 --> 00:16:33,219 But we're saying he was bludgeoned into submission by Sheila, 244 00:16:33,255 --> 00:16:35,625 who was built like Twiggy's thinner sister? 245 00:16:35,660 --> 00:16:38,190 I've seen women show incredible strength when riled. 246 00:16:38,226 --> 00:16:39,625 And if he was already wounded... 247 00:16:39,660 --> 00:16:41,141 It's probable he was, 248 00:16:41,177 --> 00:16:42,240 in which case he might well have been 249 00:16:42,264 --> 00:16:43,665 a less formidable opponent. 250 00:16:43,700 --> 00:16:46,625 Again, I would need more evidence about the crime scene 251 00:16:46,660 --> 00:16:48,415 before determining that. 252 00:16:55,542 --> 00:16:57,066 Next, June Bamber. 253 00:16:57,102 --> 00:16:59,624 Also 61, shot 7 times. 254 00:16:59,660 --> 00:17:02,625 In her neck, her right forearm, her right knee, 255 00:17:02,660 --> 00:17:05,408 twice in the chest and twice in the head. 256 00:17:05,444 --> 00:17:07,625 The last shot, placed directly between her eyes 257 00:17:07,660 --> 00:17:10,413 and fired at close range, was the cause of death. 258 00:17:12,020 --> 00:17:15,625 The boys, Nicholas and Daniel Caffell, both six. 259 00:17:15,660 --> 00:17:18,665 Nicholas was shot three times, Daniel five. 260 00:17:19,102 --> 00:17:22,625 All shots closely grouped, likely fired in quick succession. 261 00:17:22,660 --> 00:17:25,504 The only saving grace I can find about this horrible business 262 00:17:25,540 --> 00:17:27,505 is that they appear to have died instantly. 263 00:17:28,143 --> 00:17:32,475 And Sheila? Two marks on her. Both bullet wounds. 264 00:17:36,035 --> 00:17:37,625 How does that work? 265 00:17:37,660 --> 00:17:40,199 Well, I've experienced four or five such cases 266 00:17:40,235 --> 00:17:41,913 in the course of my career. 267 00:17:41,949 --> 00:17:43,625 That's the first bullet. 268 00:17:43,660 --> 00:17:46,375 Trajectory upwards and backwards, 269 00:17:46,411 --> 00:17:48,362 finishing up here, to the side of the spine. 270 00:17:49,020 --> 00:17:50,252 But it didn't kill her? 271 00:17:50,379 --> 00:17:53,304 No. Essentially, it was a serious flesh wound. 272 00:17:53,907 --> 00:17:56,625 She'd have been quite capable of pulling the trigger a second time 273 00:17:56,660 --> 00:17:59,660 and inflicting this wound, which killed her instantly. 274 00:18:00,785 --> 00:18:04,070 The body, any sign it's been manipulated? 275 00:18:04,511 --> 00:18:06,075 What are you getting at, Stanley? 276 00:18:06,111 --> 00:18:08,959 Could she have died somewhere else and been moved? 277 00:18:08,995 --> 00:18:10,625 Hypostasis is clearly evident, 278 00:18:10,660 --> 00:18:13,269 so there's no doubt she died where she was found. 279 00:18:13,800 --> 00:18:17,125 If you're asking, "Could her suicide have been stage managed?" 280 00:18:17,364 --> 00:18:19,985 I doubt it, unless she was heavily drugged 281 00:18:20,020 --> 00:18:21,625 or otherwise incapacitated. 282 00:18:21,660 --> 00:18:24,625 So, Peter, can I tell the guv we're done and dusted? 283 00:18:24,660 --> 00:18:27,625 I'll want toxicology before I make a final report, 284 00:18:27,660 --> 00:18:30,268 but based on the evidence available, 285 00:18:30,304 --> 00:18:33,629 I see nothing to contradict the murder suicide theory. 286 00:18:34,020 --> 00:18:36,052 Well, that's it, then. 287 00:18:36,660 --> 00:18:39,176 Well done. Good work. 288 00:18:39,212 --> 00:18:40,803 Taff'll be well pleased. 289 00:18:49,100 --> 00:18:52,905 Stan. Guv asked you to mind the family. 290 00:18:53,500 --> 00:18:55,364 Candles and sandals. 291 00:18:57,159 --> 00:19:00,519 So, you mind the bloody family. All right? 292 00:19:45,831 --> 00:19:47,796 Never seen this place look so tidy. 293 00:19:48,067 --> 00:19:51,665 Keeping busy. If I slow down, I think I'll scream. 294 00:19:52,434 --> 00:19:54,195 I take it you've not seen these. 295 00:19:54,460 --> 00:19:56,798 Might make you reconsider the screaming. 296 00:20:14,660 --> 00:20:16,985 "Neighbours revealed that Sheila Bamber, 297 00:20:17,020 --> 00:20:20,304 also known as Bambi due to her long shapely legs, 298 00:20:20,782 --> 00:20:23,954 had slid into a twilight world of hard drugs." 299 00:20:25,519 --> 00:20:28,978 If she wasn't of sound mind, then she started taking drugs, 300 00:20:29,377 --> 00:20:31,048 it might explain what happened. 301 00:20:37,144 --> 00:20:41,089 I always tried to downplay it. Would've destroyed Mum and Dad. 302 00:20:41,125 --> 00:20:43,410 So, did she take drugs in front of the boys? 303 00:20:43,446 --> 00:20:46,411 What do you think? I don't know, I rarely saw her. 304 00:20:46,447 --> 00:20:48,424 Well, what makes you think I'd know about her drug taking? 305 00:20:48,448 --> 00:20:50,413 Come on, Jeremy, I know what you get up to. 306 00:20:50,449 --> 00:20:52,414 Look, give it a couple of days. 307 00:20:52,450 --> 00:20:55,047 The police'll be able to tell you exactly what she was on. 308 00:20:55,512 --> 00:20:57,512 Once they cut into her fatty tissue. 309 00:20:58,433 --> 00:21:00,096 It all gets stored there, you know. 310 00:21:01,884 --> 00:21:06,028 Jem? Erm... Detective Sergeant, good morning. 311 00:21:06,443 --> 00:21:10,625 I'm afraid I've got a meeting, with my parents' lawyer, so... 312 00:21:10,660 --> 00:21:12,229 Don't worry, it shouldn't take too long. 313 00:21:12,253 --> 00:21:14,218 Just tying up a few loose ends. 314 00:21:14,660 --> 00:21:16,167 Well, sit down, please. 315 00:21:18,660 --> 00:21:20,625 SOCO are finishing up at the farm today 316 00:21:20,660 --> 00:21:23,985 and the boys have asked if you'd like their help cleaning up. 317 00:21:24,020 --> 00:21:25,625 There are a lot of blood-stained items. 318 00:21:25,660 --> 00:21:28,293 Anything with blood on, you can burn. I want it all gone. 319 00:21:28,660 --> 00:21:30,625 We'll be replacing the door we smashed down 320 00:21:30,660 --> 00:21:32,129 getting into your parents house. 321 00:21:32,347 --> 00:21:33,672 Putting in an alarm. 322 00:21:33,907 --> 00:21:35,012 I can meet you over there tomorrow. 323 00:21:35,036 --> 00:21:37,625 Give you the new key, show you how the alarm works. 324 00:21:37,660 --> 00:21:39,680 I couldn't go back in there again. 325 00:21:39,797 --> 00:21:42,625 OK. I assume you've seen the papers. 326 00:21:42,660 --> 00:21:45,625 A lot of rumours flying around about your sister. 327 00:21:45,660 --> 00:21:47,625 I'm no expert on her private life. 328 00:21:47,660 --> 00:21:50,625 You know, she lived in London, we moved in different circles. 329 00:21:50,660 --> 00:21:52,665 Is there someone who could tell us? 330 00:21:53,355 --> 00:21:55,660 Frankie, I suppose. Frankie Bidiwi. 331 00:21:56,425 --> 00:21:58,110 Was he her boyfriend? 332 00:21:59,519 --> 00:22:03,484 Sheila's career as a model... it had tanked. 333 00:22:03,660 --> 00:22:05,332 Even before she went crazy. 334 00:22:05,660 --> 00:22:10,100 Frankie would buy her presents, he'd pay the bills sometimes. 335 00:22:10,202 --> 00:22:11,577 Sugar daddy. 336 00:22:12,777 --> 00:22:14,625 Your parents weren't short of a quid. 337 00:22:14,660 --> 00:22:15,944 She didn't go to them? 338 00:22:16,215 --> 00:22:17,711 No, she got plenty from them. 339 00:22:17,925 --> 00:22:22,332 Mind, with Sheila, plenty was rarely enough. 340 00:22:24,356 --> 00:22:25,625 So, that appointment. 341 00:22:25,660 --> 00:22:27,313 Of course, yeah. We'll leave you to it. 342 00:22:31,080 --> 00:22:33,985 Oh, looks like he wants to be out. 343 00:22:34,020 --> 00:22:36,180 Jules, can you...? Here, let me. 344 00:22:42,660 --> 00:22:43,625 One more thing. 345 00:22:43,660 --> 00:22:47,190 The rifle Sheila used, the Anschutz. Mmm. 346 00:22:47,660 --> 00:22:49,860 She had a lot of experience with that, did she? 347 00:22:50,567 --> 00:22:52,483 No, I wouldn't say that. 348 00:22:53,275 --> 00:22:55,625 When you first spoke to the police, 349 00:22:55,660 --> 00:22:57,625 you said she'd done target shooting. 350 00:22:57,865 --> 00:23:00,995 She'd definitely been out on shoots once or twice, up in Scotland. 351 00:23:01,488 --> 00:23:02,530 Why do you ask? 352 00:23:02,956 --> 00:23:05,684 Like Mickey said, just tying up loose ends. 353 00:23:21,660 --> 00:23:23,910 Were you fishing for something back there? 354 00:23:24,660 --> 00:23:27,337 Sheila had fancy finger nails. 355 00:23:27,373 --> 00:23:29,016 Long, glossed. 356 00:23:29,543 --> 00:23:32,771 And I'm thinking, unless she was an Olympic shooter, 357 00:23:33,308 --> 00:23:35,953 how did she manage to reload that magazine twice, 358 00:23:35,989 --> 00:23:38,114 without even chipping a nail? 359 00:23:38,413 --> 00:23:39,563 Good question. 360 00:23:40,660 --> 00:23:42,132 Glad you like it. 361 00:23:52,856 --> 00:23:54,879 As investigations continue, 362 00:23:54,915 --> 00:23:58,932 speculation is mounting that Sheila had incurred huge drug debts. 363 00:23:59,400 --> 00:24:04,232 What role, if any, this played in the tragedy remains unclear. 364 00:24:16,560 --> 00:24:18,207 Peter! Thanks for coming. 365 00:24:18,243 --> 00:24:20,207 Word I got is you're winding up here today. 366 00:24:20,243 --> 00:24:22,536 Thought you might like to look around the crime scene first. 367 00:24:22,560 --> 00:24:24,316 Answer some of them questions. 368 00:24:27,560 --> 00:24:30,525 We found all 25 bullet casings, 369 00:24:30,560 --> 00:24:33,560 so we do have a pretty good idea of where they were fired from. 370 00:24:35,165 --> 00:24:39,290 Now, we're thinking Sheila must've fired from here. 371 00:24:39,560 --> 00:24:40,525 11 shots. 372 00:24:40,560 --> 00:24:42,885 Seven for June, which leaves four for Nevill. 373 00:24:43,246 --> 00:24:45,525 He was shot eight times in total, 374 00:24:45,560 --> 00:24:48,433 which means he copped four more in the kitchen. 375 00:24:48,469 --> 00:24:50,525 11 shots also means Sheila emptied the magazine 376 00:24:50,560 --> 00:24:52,397 then went downstairs to reload 377 00:24:52,433 --> 00:24:55,398 then came back up for a final shot, to June's head. 378 00:24:55,723 --> 00:24:57,685 And how do we know the final shot was to June? 379 00:24:57,928 --> 00:25:00,560 Because this blood trail is hers. 380 00:25:01,932 --> 00:25:05,205 Which means after the first volley of shots, 381 00:25:05,240 --> 00:25:08,205 before the last one, the killing shot, between her eyes, 382 00:25:08,241 --> 00:25:11,720 June had enough time to come all the way around here 383 00:25:11,983 --> 00:25:15,318 and back to the other side, where she died. 384 00:25:15,708 --> 00:25:17,708 But what was she doing? What's over here? 385 00:25:18,395 --> 00:25:19,834 Mystery number one. 386 00:25:20,091 --> 00:25:21,091 Now... 387 00:25:23,825 --> 00:25:26,150 Sheila's fired ten shots. 388 00:25:26,496 --> 00:25:28,525 Nevill's down, June's injured, 389 00:25:28,560 --> 00:25:30,525 but they're still alive, so she has to reload. 390 00:25:30,560 --> 00:25:33,280 And the bullets are downstairs. So she heads down. 391 00:25:33,316 --> 00:25:36,281 Meanwhile, Nevill gets to his feet, makes his own way down. 392 00:25:36,560 --> 00:25:38,525 Why? Maybe chasing Sheila. 393 00:25:38,560 --> 00:25:40,525 Equally, he could have been after the phone. 394 00:25:40,560 --> 00:25:43,525 Jeremy said his dad called him and the phone cut off. 395 00:25:43,560 --> 00:25:46,024 We also know Nevill was attacked fairly close to that phone, 396 00:25:46,060 --> 00:25:47,676 bludgeoned numerous times. 397 00:25:47,712 --> 00:25:49,677 But with all that shooting and mayhem going on, 398 00:25:49,713 --> 00:25:51,258 how is it the boys didn't wake? 399 00:25:51,891 --> 00:25:53,869 So maybe they were shot first. 400 00:25:58,560 --> 00:26:01,135 You said three shots for Nicholas, five for Daniel. 401 00:26:01,171 --> 00:26:03,352 All fired at close range in quick succession. 402 00:26:03,388 --> 00:26:05,353 The shell distribution supports that. 403 00:26:05,389 --> 00:26:06,536 If eight shots had been fired in here, 404 00:26:06,560 --> 00:26:08,525 then Nevill and June are up and awake 405 00:26:08,560 --> 00:26:10,525 and Sheila's only got two rounds left. 406 00:26:11,088 --> 00:26:14,317 That's not enough to stop our Nev, much less June too. 407 00:26:14,353 --> 00:26:15,553 What the hell's going on here? 408 00:26:16,560 --> 00:26:18,410 I thought this was a clean-up. 409 00:26:20,560 --> 00:26:22,045 What the bloody hell's he doing here? 410 00:26:22,080 --> 00:26:23,413 I asked him in. 411 00:26:23,449 --> 00:26:25,414 You running this now, Sarge? No, Guv. 412 00:26:25,450 --> 00:26:27,450 Then why the hell are you managing my crime scene?! 413 00:26:27,560 --> 00:26:29,123 Those bodies shouldn't have been moved. 414 00:26:29,159 --> 00:26:30,853 Is that right? There's something off. 415 00:26:30,889 --> 00:26:33,384 Those bodies, this crime scene. That was evidence. 416 00:26:33,420 --> 00:26:35,385 Well, you think I've botched this. 417 00:26:35,731 --> 00:26:38,469 Anyone else agree with the detective sergeant? 418 00:26:39,560 --> 00:26:40,923 Anyone?! 419 00:26:47,810 --> 00:26:50,079 You get this place cleared up. 420 00:26:50,645 --> 00:26:52,645 And you! Outside. 421 00:27:01,419 --> 00:27:02,704 You know how big this is? 422 00:27:02,740 --> 00:27:05,291 I've got the regional bloody superintendent on my back 423 00:27:05,327 --> 00:27:07,124 and he's got the Home Secretary riding him. 424 00:27:07,160 --> 00:27:09,525 I've got reporters coming out of my arse... 425 00:27:09,560 --> 00:27:10,525 I don't think Sheila did it. 426 00:27:10,560 --> 00:27:13,325 You got one shred of evidence? Because I got plenty. 427 00:27:13,560 --> 00:27:15,045 The woman was a nut job. 428 00:27:15,080 --> 00:27:17,525 This house was locked up from the inside. 429 00:27:17,560 --> 00:27:20,525 The murder weapon was in her hands. There's something off. 430 00:27:20,560 --> 00:27:23,525 Yeah. A fucking mad woman killed her kids! 431 00:27:23,560 --> 00:27:26,525 Shot them in the head. Do you not care about that? 432 00:27:26,915 --> 00:27:30,525 Look, I'm running this and I say it's tied up. 433 00:27:30,560 --> 00:27:33,525 So you get behind me or you'll be gone. 434 00:27:33,660 --> 00:27:36,660 And when I say gone, I mean gone. 435 00:27:50,920 --> 00:27:52,525 Go on, have a bit. It's bloody brilliant. 436 00:27:52,560 --> 00:27:53,568 I'm fine. 437 00:27:55,560 --> 00:27:57,525 I'm not gonna drink the whole bottle myself. 438 00:27:57,560 --> 00:27:59,477 Really, I think we're both OK, Jem. 439 00:28:01,560 --> 00:28:04,137 Er, well, I saw their lawyer about the will. 440 00:28:04,442 --> 00:28:08,407 Assumed you'd want a report on where we all stand. 441 00:28:08,913 --> 00:28:11,525 To tell you the truth, I hadn't given the will much thought. 442 00:28:11,560 --> 00:28:13,525 How nice for you. I, on the other hand, 443 00:28:13,560 --> 00:28:15,525 have farm workers who need to be paid. 444 00:28:16,146 --> 00:28:18,008 I take it you've done well, then. 445 00:28:19,560 --> 00:28:21,600 Aside from the fact my whole family's dead. 446 00:28:24,560 --> 00:28:26,259 Go on, Jem. 447 00:28:27,324 --> 00:28:28,536 Well, it's bad news, I'm afraid. 448 00:28:28,560 --> 00:28:31,565 I've been told that I'm facing massive death duties, 449 00:28:31,600 --> 00:28:35,185 so... I'm gonna be selling the lot. 450 00:28:35,781 --> 00:28:38,525 You can't be serious. 451 00:28:38,984 --> 00:28:40,713 I know it'll be hard for you both... 452 00:28:41,234 --> 00:28:43,525 with mum's share of the caravan park going to strangers, 453 00:28:43,560 --> 00:28:45,525 but I don't have any choice. 454 00:28:45,560 --> 00:28:48,398 You can't do this. I'll talk to my lawyer. 455 00:28:50,239 --> 00:28:51,239 I'm teasing. 456 00:28:51,560 --> 00:28:54,525 Your face. I'm teasing. There's loads of money. 457 00:28:54,560 --> 00:28:57,525 What?! Jesus Christ. 458 00:28:57,560 --> 00:28:59,525 Seems like maybe you do care about the will. 459 00:28:59,560 --> 00:29:01,036 Just a little bit. 460 00:29:03,130 --> 00:29:05,415 Fine. What does it say, Jeremy? 461 00:29:05,560 --> 00:29:08,205 Well, there's a bit of cash for you both, 462 00:29:08,240 --> 00:29:10,283 but the land holdings and businesses all go to me. 463 00:29:10,319 --> 00:29:11,820 As to whether I'll be selling or not, 464 00:29:11,856 --> 00:29:13,896 well, I'll decide that in good time. 465 00:29:17,001 --> 00:29:18,704 I'd like to have Auntie June's wedding ring. 466 00:29:18,728 --> 00:29:21,257 What? She promised it to me and... 467 00:29:21,293 --> 00:29:23,205 When was that? Years ago. 468 00:29:23,240 --> 00:29:25,332 And it would mean a lot to me, as a keepsake. 469 00:29:26,680 --> 00:29:27,842 I can't help. 470 00:29:29,560 --> 00:29:31,536 All their personal effects will be going with them. 471 00:29:31,560 --> 00:29:34,205 Seems a shame to bury such a lovely piece of jewellery. 472 00:29:34,240 --> 00:29:36,089 It won't be buried, I'm having them all cremated. 473 00:29:36,113 --> 00:29:39,486 What? Their bodies aren't whole. 474 00:29:40,560 --> 00:29:42,308 I think it's better that way. 475 00:29:43,560 --> 00:29:46,525 You know Auntie June would've wanted a traditional funeral. 476 00:29:46,560 --> 00:29:47,525 I don't care. 477 00:29:47,560 --> 00:29:49,525 A traditional burial in a churchyard. 478 00:29:49,560 --> 00:29:51,883 She's not in charge any more. I am. 479 00:29:52,775 --> 00:29:54,080 And I've made my decision. 480 00:30:18,560 --> 00:30:20,257 You're ex-Army, right? 481 00:30:20,730 --> 00:30:23,525 Infantry. Too much bloody marching. 482 00:30:23,560 --> 00:30:24,525 You ever wonder why 483 00:30:24,560 --> 00:30:27,306 a 50-year-old career cop's still a DS? 484 00:30:29,560 --> 00:30:32,208 Police isn't that different from the Forces. 485 00:30:32,726 --> 00:30:34,317 It's all about the team. 486 00:30:35,154 --> 00:30:39,119 Follow orders, back the guv, play for the team. 487 00:30:39,962 --> 00:30:44,286 And Stan... he never did get that. 488 00:30:50,441 --> 00:30:54,525 You used to call him the cuckoo. I was a teenager. 489 00:30:54,560 --> 00:30:56,885 Still, you said it. We both did. So? 490 00:30:56,920 --> 00:30:58,525 So I just want to be sure 491 00:30:58,560 --> 00:31:02,045 our judgement isn't being clouded by other factors. 492 00:31:02,080 --> 00:31:04,525 We both know what we need to do and I'm going to do it. 493 00:31:04,560 --> 00:31:06,560 Whether you come with me or not is up to you. 494 00:31:19,080 --> 00:31:20,541 Watch out! 495 00:32:00,390 --> 00:32:03,073 Mrs Eaton, the farmhouse was secure. No-one went in or out. 496 00:32:03,109 --> 00:32:06,525 I don't care. I'm telling you Sheila was not capable of murder. 497 00:32:06,560 --> 00:32:08,525 She was mentally ill, schizophrenic. 498 00:32:08,560 --> 00:32:10,525 Ill or not, we knew her, you didn't. 499 00:32:10,560 --> 00:32:13,721 And how often had you seen her over the past five years, eh? 500 00:32:13,757 --> 00:32:15,205 Not much, I'm guessing. 501 00:32:15,240 --> 00:32:17,525 Maybe Christmas? Your auntie's birthday? 502 00:32:17,560 --> 00:32:18,525 One thing I am sure of, 503 00:32:18,560 --> 00:32:21,525 Sheila knew nothing about guns, so how she could have shot them all? 504 00:32:21,560 --> 00:32:24,525 Your cousin Jeremy says different. He said she'd been out shooting. 505 00:32:24,560 --> 00:32:27,525 Well, he's wrong or he's lying. Why would he do that? 506 00:32:27,560 --> 00:32:29,525 Look, we aren't here to accuse anyone. 507 00:32:29,560 --> 00:32:30,525 We just... 508 00:32:30,560 --> 00:32:33,525 We're concerned that you're jumping to conclusions, 509 00:32:33,560 --> 00:32:34,885 treating this as a closed case. 510 00:32:34,920 --> 00:32:37,525 Stop writing. Why? I want a record of this. 511 00:32:37,560 --> 00:32:38,576 Stop writing or you'll get out. 512 00:32:38,600 --> 00:32:41,205 If you're going to ignore the vital evidence... 513 00:32:41,240 --> 00:32:43,525 You're helping me out, are you? Giving me vital evidence? 514 00:32:43,560 --> 00:32:45,536 I am telling you that Sheila couldn't have done this. 515 00:32:45,560 --> 00:32:47,876 Who the hell do you think you are?! 516 00:32:47,912 --> 00:32:50,525 Hey? Miss Bloody Marple?! 517 00:32:50,560 --> 00:32:51,525 Get out of my office! 518 00:32:51,560 --> 00:32:53,107 Ann, I think we should go. 519 00:33:11,560 --> 00:33:13,560 Mrs Eaton. Hold up. 520 00:33:14,560 --> 00:33:16,885 We put an alarm in over at the farmhouse. 521 00:33:16,920 --> 00:33:19,792 I need to take someone over there, show 'em how it works. 522 00:33:19,828 --> 00:33:21,525 What business is that of mine? 523 00:33:21,912 --> 00:33:23,525 Jeremy doesn't wanna go in there. 524 00:33:23,560 --> 00:33:26,525 If you will, we could take a walk through the house. 525 00:33:26,817 --> 00:33:28,187 Have a chat. 526 00:33:47,241 --> 00:33:49,560 I used to pretend these were German bunkers. 527 00:33:51,865 --> 00:33:55,153 Drop in a grenade, clear out the Nazis. 528 00:34:02,443 --> 00:34:04,150 So you took the boys up here? 529 00:34:04,774 --> 00:34:06,595 Yeah, Sheila used to take them. 530 00:34:07,560 --> 00:34:11,588 They'd play fairy rings... with the tyres. 531 00:34:12,315 --> 00:34:14,080 No grenades required. 532 00:34:17,560 --> 00:34:19,848 It wasn't all bad, you know, this place. 533 00:34:21,560 --> 00:34:22,920 They had fun here too. 534 00:34:28,560 --> 00:34:30,560 I remember this time... 535 00:34:32,174 --> 00:34:35,654 Bambs and I decided to walk down to the seawall together. 536 00:34:39,929 --> 00:34:43,819 Your dad, he had rapeseed in all the fields. 537 00:34:43,855 --> 00:34:45,778 It was just the most brilliant yellow. 538 00:34:47,715 --> 00:34:50,525 So I suggested to her we should take some photos, 539 00:34:50,560 --> 00:34:51,836 you know, for her portfolio. 540 00:34:52,176 --> 00:34:55,392 We were... messing around. 541 00:34:57,812 --> 00:34:59,388 Bambs took off her top. 542 00:35:02,224 --> 00:35:04,666 But... My mum found you. 543 00:35:10,560 --> 00:35:11,576 It was later, back at the house, 544 00:35:11,600 --> 00:35:13,760 and June said something to her. 545 00:35:16,143 --> 00:35:17,350 Something bad. 546 00:35:19,177 --> 00:35:21,857 Bambs wouldn't talk about it, but I knew. 547 00:35:23,560 --> 00:35:28,260 Sometimes I wonder how things went so wrong for Bambs. 548 00:35:29,560 --> 00:35:32,525 And I think maybe it was me, walking out on her. 549 00:35:32,560 --> 00:35:35,292 It wasn't. But then I remember that time. 550 00:35:36,862 --> 00:35:39,667 I remember that time in the rapeseed and I think... 551 00:35:43,880 --> 00:35:45,482 your mum did this. 552 00:35:49,095 --> 00:35:53,525 Planted the poison. Maybe. 553 00:35:53,964 --> 00:35:55,920 But she's a pillar of the community. 554 00:35:57,560 --> 00:35:59,028 And Sheila's the villain. 555 00:36:01,387 --> 00:36:03,387 And that's how she'll be remembered. 556 00:36:06,560 --> 00:36:08,939 The mad model who murdered her family. 557 00:36:10,732 --> 00:36:12,531 We won't remember her that way. 558 00:36:14,560 --> 00:36:15,960 HE EXHALES And that's what matters. 559 00:36:18,020 --> 00:36:19,140 Right? 560 00:36:27,560 --> 00:36:28,560 Col. 561 00:36:35,560 --> 00:36:37,153 COLIN SNIFFLES Yeah. 562 00:36:42,560 --> 00:36:43,525 Press this to arm it. 563 00:36:43,560 --> 00:36:44,885 When you wanna turn it off, 564 00:36:44,920 --> 00:36:46,525 just enter your four digit code again. 565 00:36:50,240 --> 00:36:51,525 We also replaced the door 566 00:36:51,560 --> 00:36:53,525 our boys knocked down coming in here. 567 00:36:54,208 --> 00:36:55,504 That's your new keys. 568 00:37:01,302 --> 00:37:02,828 There was a rug here. 569 00:37:03,024 --> 00:37:05,671 It was burned. Badly blood-stained. 570 00:37:09,364 --> 00:37:11,329 This is where my uncle was found? 571 00:37:11,442 --> 00:37:12,701 That's right. 572 00:37:15,560 --> 00:37:16,565 The rest of them? 573 00:37:17,086 --> 00:37:19,304 Upstairs, in the bedrooms. 574 00:37:23,035 --> 00:37:24,525 I don't understand. 575 00:37:24,560 --> 00:37:26,940 The moment one shot was fired, wouldn't they have all rushed out? 576 00:37:26,964 --> 00:37:30,249 The Anschutz had a sound moderator, like a silencer. 577 00:37:30,560 --> 00:37:32,525 There was no silencer on the gun when we found it. 578 00:37:32,560 --> 00:37:35,525 Well, there should've been. Nevill always left it on the rifle. 579 00:37:35,750 --> 00:37:37,885 Jeremy says he was shooting rabbits that afternoon. 580 00:37:37,920 --> 00:37:39,525 He might have taken it off. 581 00:37:39,687 --> 00:37:42,525 Mickey, I'd like Mr Boutflour to check the outbuildings, 582 00:37:42,560 --> 00:37:43,525 see that they're secure. 583 00:37:43,560 --> 00:37:44,926 Could you take him? Yeah. 584 00:37:53,080 --> 00:37:55,525 So, you don't think Sheila did this. 585 00:37:55,560 --> 00:37:57,983 No. I don't. 586 00:37:58,850 --> 00:38:00,252 If it wasn't her? 587 00:38:02,080 --> 00:38:05,006 Jeremy. Why? 588 00:38:05,801 --> 00:38:07,926 It's not right, the way he's been behaving. 589 00:38:07,962 --> 00:38:09,762 He almost seems glad. 590 00:38:11,413 --> 00:38:12,525 And that's it? 591 00:38:12,560 --> 00:38:14,525 He claims Nevill called him. 592 00:38:14,560 --> 00:38:16,525 Said Sheila had gone wild with a gun. 593 00:38:16,560 --> 00:38:19,190 I simply don't believe she would've done that. 594 00:38:19,980 --> 00:38:22,043 So, Jeremy's lying. 595 00:38:22,326 --> 00:38:25,557 And there's only one reason why he'd lie about that, isn't there? 596 00:38:29,560 --> 00:38:31,996 Detective Chief Inspector's a busy man. 597 00:38:32,560 --> 00:38:34,525 You have anything more you need to tell, 598 00:38:34,560 --> 00:38:36,525 about Jeremy or anything else, 599 00:38:36,560 --> 00:38:38,046 you come to me, all right? 600 00:38:59,560 --> 00:39:03,560 You! With me. Now. 601 00:39:09,400 --> 00:39:12,205 We were friends, nothing else, I swear. 602 00:39:12,240 --> 00:39:13,758 But you had a key to her flat. 603 00:39:13,794 --> 00:39:15,834 I looked after the place while she was away. 604 00:39:16,867 --> 00:39:18,871 You're married, right, Frankie? 605 00:39:19,560 --> 00:39:22,525 The missus know about this house-minding arrangement? 606 00:39:23,767 --> 00:39:26,524 Look. I just try to help, OK? 607 00:39:26,949 --> 00:39:29,334 Poor Bambs. She had a lot of problems. 608 00:39:29,370 --> 00:39:31,047 What sort of problems? 609 00:39:33,560 --> 00:39:34,923 Money. 610 00:39:35,752 --> 00:39:38,525 Sometimes I helped her that way. I lent her money. 611 00:39:38,713 --> 00:39:41,384 Drugs. You help her that way? 612 00:39:41,420 --> 00:39:42,745 No. Never. 613 00:39:42,920 --> 00:39:46,264 We'll get toxicology back soon. Find out if she's been using. 614 00:39:46,300 --> 00:39:49,830 Might bring you in again when we do. Have another chat. 615 00:39:50,809 --> 00:39:56,525 Look, maybe she did drugs sometimes, but not from me. 616 00:39:56,732 --> 00:39:58,737 What? Marijuana? Cocaine? 617 00:39:59,052 --> 00:40:01,476 And when she was coked up, was she violent? 618 00:40:03,560 --> 00:40:05,525 Oh, I can't believe she'd hurt her boys. 619 00:40:05,560 --> 00:40:07,560 Was she violent? 620 00:40:09,920 --> 00:40:11,934 Sheila, you know, she erm... 621 00:40:13,851 --> 00:40:15,407 She had a kind heart... 622 00:40:16,560 --> 00:40:20,056 but a terrible temper. Wild. 623 00:40:22,080 --> 00:40:24,525 Look, before she went into hospital, she got crazy. 624 00:40:24,560 --> 00:40:26,525 Really, really crazy. 625 00:40:26,560 --> 00:40:29,525 Told me she was the Virgin Mary. 626 00:40:29,560 --> 00:40:31,565 And her boys... You know. 627 00:40:32,122 --> 00:40:34,524 She said the devil was in them. Her boys. 628 00:40:34,560 --> 00:40:35,896 I told her, "No, you're confused," 629 00:40:35,920 --> 00:40:38,525 but she kept raving about it, you know, about the devil. 630 00:40:38,560 --> 00:40:43,323 "He's in me, he's in me," she said. In her boys. 631 00:40:44,852 --> 00:40:46,565 In her mother as well. 632 00:40:47,134 --> 00:40:49,057 And what did the devil want? 633 00:40:52,185 --> 00:40:56,704 Erm... She erm... 634 00:40:57,560 --> 00:41:03,909 She said erm, he could make her do sex with the boys. 635 00:41:03,945 --> 00:41:06,525 Do some violence together. 636 00:41:06,560 --> 00:41:08,267 You know, hurt people. 637 00:41:11,560 --> 00:41:14,244 CRYING Crazy. Crazy. 638 00:41:14,856 --> 00:41:17,895 Thank you, Frankie. Thank you. 639 00:42:19,372 --> 00:42:22,017 Not a soul. No sign of disturbance. 640 00:42:22,713 --> 00:42:24,525 So why would the alarm have gone off? 641 00:42:25,026 --> 00:42:27,014 When we arrived, the front door was open. 642 00:42:27,050 --> 00:42:28,395 Banging in the wind. 643 00:42:29,169 --> 00:42:30,525 Someone's broken in, then. 644 00:42:30,794 --> 00:42:32,847 It wasn't forced. It was unlocked. 645 00:42:33,760 --> 00:42:35,388 But I've got the only key. 646 00:42:35,560 --> 00:42:39,377 Maybe you left it on the snib and the wind blew it open. 647 00:42:39,985 --> 00:42:41,145 I didn't. 648 00:42:42,184 --> 00:42:44,907 You'll want to be careful. There's a lot of valuables in there. 649 00:42:45,771 --> 00:42:47,146 I realise that. 650 00:42:47,760 --> 00:42:49,843 Can we lock up for you now or...? 651 00:42:50,662 --> 00:42:52,560 I can do it myself, thank you. 652 00:44:18,560 --> 00:44:19,990 It's around here. 653 00:44:26,270 --> 00:44:28,524 You say the place was locked up from the inside, 654 00:44:28,560 --> 00:44:30,227 but watch the latch. 655 00:44:37,560 --> 00:44:40,525 Seems like it was locked from the inside, but it wasn't. 656 00:44:40,560 --> 00:44:43,525 Someone could've got out and left it looking like the house was locked, 657 00:44:43,560 --> 00:44:45,524 but only if they knew about this window. 658 00:44:46,071 --> 00:44:47,525 And who'd know about that? 659 00:44:48,253 --> 00:44:51,560 Someone who lived here. Who'd grown up here. 660 00:45:05,240 --> 00:45:06,802 He's just in the shed here. 661 00:45:08,560 --> 00:45:10,045 He's my mum's dog. 662 00:45:10,474 --> 00:45:13,525 None of the family want him and I can't keep him myself, so... 663 00:45:13,560 --> 00:45:15,224 I could ask around. 664 00:45:16,368 --> 00:45:18,405 I can't see him getting along without my mum. 665 00:45:19,177 --> 00:45:20,296 This is kinder. 666 00:45:21,235 --> 00:45:22,583 It's your call. 667 00:45:24,114 --> 00:45:25,519 Just seems a shame. 668 00:45:39,805 --> 00:45:41,525 Good dog, aren't we? 669 00:45:41,560 --> 00:45:43,360 Good dog. 670 00:45:45,200 --> 00:45:46,560 Good dog. 671 00:45:51,560 --> 00:45:53,002 Good boy. 672 00:46:04,169 --> 00:46:05,517 It's done. 673 00:46:07,294 --> 00:46:09,974 Some dogs do struggle when their owner passes. 674 00:46:11,962 --> 00:46:13,460 Still, it seems a shame. 51862

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.