All language subtitles for Virgin.2016.S01E01.BKPL.WEB-DL.H.264-LiGHT.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,080 --> 00:00:12,800 Happy birthday to you 2 00:00:13,160 --> 00:00:17,720 Happy birthday to you 3 00:00:18,120 --> 00:00:23,040 Happy birthday dear Ellie 4 00:00:24,240 --> 00:00:29,080 Happy birthday to you 5 00:00:31,760 --> 00:00:32,800 Thank you. 6 00:01:01,000 --> 00:01:02,640 I just feel like this one's really 7 00:01:02,720 --> 00:01:05,000 connecting with the students, you know? 8 00:01:06,880 --> 00:01:08,680 -Give me a minute, will you? -See you later. 9 00:01:09,600 --> 00:01:11,080 -Olivier. -Hi Ellie. 10 00:01:11,280 --> 00:01:12,600 What are you doing here? 11 00:01:13,000 --> 00:01:14,280 Happy birthday. 12 00:01:14,480 --> 00:01:15,680 Oh, thank you. 13 00:01:15,800 --> 00:01:17,200 You're so wonderful. 14 00:01:19,320 --> 00:01:21,640 I thought you were leaving after Social Media and Democracy. 15 00:01:21,720 --> 00:01:23,880 I didn't want to miss your birthday party. 16 00:01:24,280 --> 00:01:25,720 My parents can wait till tomorrow. 17 00:01:25,840 --> 00:01:30,040 But, I have to stay with you tonight. You know, I sublet my apartment. 18 00:01:32,800 --> 00:01:35,080 Well, if it's not fine then I can go to Charl-- 19 00:01:35,160 --> 00:01:37,360 It's fine, it's fine. It's fine, it's perfect. 20 00:01:37,920 --> 00:01:39,200 -Sure? -Yeah. 21 00:01:40,640 --> 00:01:41,720 It's good to see you. 22 00:01:50,080 --> 00:01:51,600 -You made those? -Yes. 23 00:01:51,720 --> 00:01:53,040 I used Pedro as a model. 24 00:01:53,240 --> 00:01:55,680 Look, if I put two on the cake, it looks like 22. 25 00:01:55,840 --> 00:01:57,520 It looks like a couple of cocks on a cake. 26 00:01:57,720 --> 00:01:59,440 A couple of cock scrapers. 27 00:02:00,240 --> 00:02:01,520 Hello! 28 00:02:01,600 --> 00:02:04,080 Jesus, Ellie. You're not supposed to be here for another hour. 29 00:02:04,280 --> 00:02:06,680 I know, I'm sorry, but, I have to tidy my room. 30 00:02:06,760 --> 00:02:08,320 Olivier is coming round tonight. 31 00:02:08,520 --> 00:02:10,640 He was supposed to go and see his family in Provence, 32 00:02:10,760 --> 00:02:13,800 but, he decided to stay back for my birthday day! 33 00:02:13,880 --> 00:02:15,560 Okay, alright, You're giving me a headache. 34 00:02:16,440 --> 00:02:18,080 Weren't you fucking that history professor? 35 00:02:18,240 --> 00:02:20,640 Oh! Was fucking, his wife found out. 36 00:02:20,760 --> 00:02:21,760 -Classic! -Classic! 37 00:02:21,920 --> 00:02:24,520 Anyway, I'm with Olivier, now. It's official. 38 00:02:24,600 --> 00:02:28,000 And he's spending his first night, which means... first shag. 39 00:02:28,360 --> 00:02:30,880 So, I better go get ready for all the orgasms coming my way. 40 00:02:33,560 --> 00:02:34,520 She didn't see him. 41 00:02:49,040 --> 00:02:52,080 Girls? Do either of you have a razor? 42 00:02:52,240 --> 00:02:53,240 Sure. 43 00:03:03,000 --> 00:03:04,640 -There you go. -Thanks. 44 00:03:04,720 --> 00:03:06,360 Please help explain what I am seeing right now. 45 00:03:06,840 --> 00:03:08,200 -What? -Your bush 46 00:03:08,320 --> 00:03:10,480 is a major fucking jungle, that's what. 47 00:03:10,640 --> 00:03:11,560 That? 48 00:03:11,920 --> 00:03:13,280 I've been growing in "au naturel". 49 00:03:13,520 --> 00:03:16,000 You know? Cause there's this time I was growing out of a bikini wax 50 00:03:16,120 --> 00:03:17,240 and this guy was like... 51 00:03:17,320 --> 00:03:18,400 Veronique! 52 00:03:18,600 --> 00:03:19,840 I need back up. 53 00:03:21,560 --> 00:03:24,520 Oh my god, Ellie! 54 00:03:24,760 --> 00:03:26,280 Is not like it's the '70s. 55 00:03:28,280 --> 00:03:30,320 It's like this freak thing, that the guy had his face right up 56 00:03:30,440 --> 00:03:31,760 -my fanny and is... -Spread your legs 57 00:03:31,880 --> 00:03:33,000 and stop talking. 58 00:03:33,720 --> 00:03:34,960 I say full Brazilian. 59 00:03:35,080 --> 00:03:36,640 No way. She is a woman, not a baby. 60 00:03:36,760 --> 00:03:37,880 Why not a "ticket metro". 61 00:03:37,960 --> 00:03:39,840 Honey, you mean the "landing strip"? 62 00:03:40,360 --> 00:03:41,440 Not so sure about that. 63 00:03:41,800 --> 00:03:44,040 I prefer a tiny triangle and clean labia. 64 00:03:44,200 --> 00:03:46,000 Much more natural, and ready for oral. 65 00:03:46,200 --> 00:03:47,800 Excuse me, girls, but, can I weigh in, please? 66 00:03:47,960 --> 00:03:49,080 -No. -No. 67 00:03:50,520 --> 00:03:51,920 One, two... 68 00:03:56,520 --> 00:03:59,040 Tell Olivier he can thank us later. 69 00:04:12,800 --> 00:04:14,920 VoilĂ , voilĂ , voilĂ , voilĂ . 70 00:04:15,640 --> 00:04:16,400 Hop... 71 00:04:20,080 --> 00:04:21,880 This one is for you. 72 00:04:24,360 --> 00:04:25,320 So, what'd you say? 73 00:04:25,400 --> 00:04:27,640 I got out of the elevator and I saw her 74 00:04:27,760 --> 00:04:29,440 and I was like, "Oh my God, Beyonce," 75 00:04:29,560 --> 00:04:30,680 but, it was Rihanna. 76 00:04:32,640 --> 00:04:34,000 -Your turn. -It's my turn? 77 00:04:34,440 --> 00:04:35,640 What do I have to say? 78 00:04:35,720 --> 00:04:38,080 Tell us about the most mind blowing sex you ever had. 79 00:04:38,680 --> 00:04:40,440 Okay, this is hard, 80 00:04:40,560 --> 00:04:43,840 but, I will say a hook up at campus, three months ago. 81 00:04:44,360 --> 00:04:45,640 On our campus? 82 00:04:46,160 --> 00:04:47,480 It was in the library. 83 00:04:48,000 --> 00:04:49,520 With a guy I see around. 84 00:04:51,000 --> 00:04:52,320 Masters student. 85 00:04:52,960 --> 00:04:54,160 Very hot guy. 86 00:04:55,720 --> 00:04:56,880 And French. 87 00:04:58,800 --> 00:05:00,000 What made it so hot? 88 00:05:00,280 --> 00:05:02,480 It was great chemistry. 89 00:05:02,560 --> 00:05:04,040 -You say this? Chemistry? -Yeah. 90 00:05:04,520 --> 00:05:06,920 And also, because we are in public space 91 00:05:07,240 --> 00:05:10,080 and this make me go even crazy than normally. 92 00:05:11,160 --> 00:05:14,040 And we do it right in the middle of the library. 93 00:05:14,120 --> 00:05:15,680 and maybe somebody see? I don't know. 94 00:05:17,200 --> 00:05:18,320 And? 95 00:05:20,240 --> 00:05:22,240 I make him come three times. 96 00:05:23,680 --> 00:05:24,800 Three times. 97 00:05:25,240 --> 00:05:26,640 Oh my God. 98 00:05:27,920 --> 00:05:28,920 He begged for more. 99 00:05:32,520 --> 00:05:33,680 Should I top you guys off? 100 00:05:33,840 --> 00:05:34,800 I'll do it. 101 00:05:41,920 --> 00:05:43,800 Fill a condom with tequila 102 00:05:45,880 --> 00:05:49,200 and, drink it in one shot. 103 00:05:49,640 --> 00:05:50,880 What the fuck... 104 00:05:51,360 --> 00:05:52,480 Where's Olivier? 105 00:05:52,600 --> 00:05:54,640 I didn't really have a chance to talk to him yet. 106 00:05:54,720 --> 00:05:56,640 I don't know, he was here a minute ago, 107 00:05:56,720 --> 00:05:58,160 maybe he went to get some... 108 00:06:10,840 --> 00:06:12,600 This is Ellie. This is Anya. 109 00:06:12,960 --> 00:06:15,040 -Happy birthday, Ellie. -Thank you. 110 00:06:16,080 --> 00:06:17,640 So, she is your girlfriend? 111 00:06:17,720 --> 00:06:18,760 Yes, I am. 112 00:06:19,040 --> 00:06:20,520 Yeah, we just started dating. 113 00:06:22,520 --> 00:06:27,240 Happy Birthday to you 114 00:06:27,600 --> 00:06:32,440 Happy Birthday to you 115 00:06:32,520 --> 00:06:37,200 Happy birthday dear Ellie 116 00:06:38,560 --> 00:06:42,800 Happy Birthday to you 117 00:06:46,160 --> 00:06:47,360 Thank you. 118 00:06:47,760 --> 00:06:49,280 Okay, birthday girl, presents! 119 00:06:49,480 --> 00:06:51,160 Oh, my God, girls, you shouldn't have. 120 00:06:51,240 --> 00:06:53,080 -There's so many of them. -The first one. 121 00:06:55,600 --> 00:06:57,720 "To our best friend on her birthday. 122 00:06:57,800 --> 00:06:59,120 "We love you, Ellie. 123 00:06:59,480 --> 00:07:00,600 "Kira and Veronique." 124 00:07:03,240 --> 00:07:04,840 Ta-dum, ta-dum 125 00:07:12,080 --> 00:07:13,320 You know how to use this? 126 00:07:13,600 --> 00:07:17,240 Of course I do. It's Jack the Rabbit with the rotating head. 127 00:07:17,320 --> 00:07:18,560 No, it's the Dual Thruster. 128 00:07:19,160 --> 00:07:21,880 The handle rotates. Like this, I show you. 129 00:07:21,960 --> 00:07:23,240 No, that's fine. Thank you. 130 00:07:25,200 --> 00:07:27,120 You look like Statue of Liberty. 131 00:07:29,280 --> 00:07:31,520 I'm sorry. This is not funny. 132 00:07:33,040 --> 00:07:35,640 Anyway. Shall I show you? Or, no? 133 00:07:35,880 --> 00:07:38,120 No. I can do it myself. Thank you very much. 134 00:08:15,000 --> 00:08:17,160 Best birthday ever. 135 00:08:19,640 --> 00:08:21,680 Thank you, that was just what I needed. 136 00:08:23,400 --> 00:08:24,360 What? 137 00:08:27,280 --> 00:08:28,480 Oh my God. 138 00:08:28,640 --> 00:08:31,560 Ellie? Ellie, it's me. You okay? 139 00:08:31,840 --> 00:08:33,000 I'm fine. 140 00:08:33,480 --> 00:08:34,760 Never gonna be fine again. 141 00:08:35,120 --> 00:08:36,160 Look, last one. 142 00:08:36,440 --> 00:08:39,320 You used all the other ones last week when you had your period. 143 00:08:39,400 --> 00:08:40,760 Wait, what? 144 00:08:41,400 --> 00:08:43,120 No! It can't be... 145 00:08:43,320 --> 00:08:45,000 That blood... Are you a... 146 00:08:45,760 --> 00:08:47,000 But, all those stories? 147 00:08:47,600 --> 00:08:49,600 Banging your history professor on campus? 148 00:08:49,680 --> 00:08:51,440 -Lies. -What about that time in Hyde Park 149 00:08:51,520 --> 00:08:52,800 -by the fountain? -Lies. 150 00:08:52,960 --> 00:08:55,400 -The guy with the huge... -Lies, all lies. 151 00:08:56,000 --> 00:08:56,960 But, why? 152 00:08:57,080 --> 00:08:58,440 What's wrong with you? 153 00:08:58,520 --> 00:09:00,000 -It's a religious thing? -No, it's just... 154 00:09:01,960 --> 00:09:04,640 I sort of had a bad experience when I was 16 and... 155 00:09:05,280 --> 00:09:06,680 it just all went wrong. 156 00:09:06,800 --> 00:09:08,080 Didn't even do anything. 157 00:09:08,360 --> 00:09:10,640 Now I'm 22 and I'm terrified that it's never gonna happen. 158 00:09:11,760 --> 00:09:14,040 Ellie? I'm worried. Are you coming? 159 00:09:14,120 --> 00:09:16,120 Fuck. He's supposed to sleep here tonight? 160 00:09:16,240 --> 00:09:18,400 Is that what you were gonna do? You were gonna have sex with him? 161 00:09:18,480 --> 00:09:20,960 Why else would I let you bitches rip out all my pubes? 162 00:09:22,760 --> 00:09:24,040 Give me five minutes! 163 00:09:24,120 --> 00:09:25,640 Okay, he can't sleep here tonight. 164 00:09:26,200 --> 00:09:27,280 Tell him you're on your period. 165 00:09:27,360 --> 00:09:29,200 Dude, I think he's aware of that... 166 00:09:30,160 --> 00:09:31,880 as is the rest of the world. 167 00:09:34,400 --> 00:09:36,400 Can this birthday get any worse? 168 00:09:37,200 --> 00:09:39,400 Ellie, honey, do you like Olivier? 169 00:09:39,480 --> 00:09:41,800 Yeah, I do. I really like him. 170 00:09:41,880 --> 00:09:43,360 Then don't ruin it. 171 00:09:43,440 --> 00:09:45,800 He's going to expect you to fulfill all his fantasies. 172 00:09:45,880 --> 00:09:47,720 To straddle him, blow him, swallow, 173 00:09:47,800 --> 00:09:49,000 be down with anal. 174 00:09:49,160 --> 00:09:51,080 Analingus, rimming, fist fucking, 175 00:09:51,240 --> 00:09:53,080 strangling and the thing with handcuffs. 176 00:09:53,200 --> 00:09:54,640 -Fuck! -All on the first night? 177 00:09:54,720 --> 00:09:56,840 Yes. Free porn is killing us. 178 00:09:58,000 --> 00:09:59,320 So, what do I do now? 179 00:09:59,400 --> 00:10:01,800 Nothing. You don't even show him your tits. 180 00:10:50,960 --> 00:10:52,480 I say we start with blow jobs. 181 00:10:52,560 --> 00:10:54,120 She's a virgin, not a nun. 182 00:10:54,200 --> 00:10:56,360 You do know how to make a guy come in your mouth, yes? 183 00:10:57,560 --> 00:10:59,360 My god. This is worse than I thought. 184 00:10:59,760 --> 00:11:02,720 So, Olivier gets back from Provence in three weeks, right? 185 00:11:02,800 --> 00:11:04,800 -Yes. -That's not a lot of time. 186 00:11:04,880 --> 00:11:06,640 -I know. -Uh, time for what? 187 00:11:06,720 --> 00:11:08,200 To teach you about sex. 188 00:11:08,280 --> 00:11:09,240 Sex? 189 00:11:10,360 --> 00:11:13,160 You need to have a lot of sex, to get good at sex. 190 00:11:13,720 --> 00:11:15,120 You mean sleep with other guys? 191 00:11:15,200 --> 00:11:17,160 Yep, oh, dude. 192 00:11:18,160 --> 00:11:20,000 Just go, Madam Leveque. 193 00:11:21,920 --> 00:11:23,760 -Guys, I don't know? -Absolutely. 194 00:11:23,840 --> 00:11:26,000 Guys that we'll find for you around Paris. 195 00:11:26,880 --> 00:11:29,800 So basically, you're saying that I should be a cheater. 196 00:11:29,920 --> 00:11:32,080 If you wanna learn to be a good lover 197 00:11:32,160 --> 00:11:34,680 then you might have people to cheat on. 198 00:11:34,760 --> 00:11:37,560 Also, it's a chance for you to get in touch with your body, 199 00:11:38,000 --> 00:11:40,400 with your desires, and your needs. 200 00:11:40,480 --> 00:11:42,240 Yeah. Otherwise known as cheating. 201 00:11:42,320 --> 00:11:43,760 Good morning, Mr. Gros. 202 00:11:46,320 --> 00:11:47,720 Remember that girl at the party? 203 00:11:48,240 --> 00:11:50,000 Oh, yeah, Romanian girl. 204 00:11:50,080 --> 00:11:52,520 If that's the kind of girls Olivier is used to, you are in trouble. 205 00:11:53,400 --> 00:11:54,520 So... 206 00:11:54,720 --> 00:11:56,400 what do you say, are you in 207 00:11:56,840 --> 00:11:57,920 or, are you out? 13645

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.