All language subtitles for The Rise and Rise of Michael Rimmer

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,236 --> 00:00:05,905 (# INTRO TO MAIN THEME BEGINS QUIETLY) 2 00:00:21,230 --> 00:00:22,950 (INTRO FADES) 3 00:00:26,600 --> 00:00:30,140 I'd like to see the managing director please. Buffery's the name. 4 00:00:31,580 --> 00:00:33,610 Just one moment... (CLICKS INTERCOM SWITCH) 5 00:00:33,910 --> 00:00:35,030 Mr Ferret? 6 00:00:35,120 --> 00:00:36,580 (FERRET) (OVER INTERCOM) With cream, please. 7 00:00:36,670 --> 00:00:38,080 No, Mr Ferret. 8 00:00:38,580 --> 00:00:40,820 But I always have cream. And sugar. 9 00:00:40,920 --> 00:00:43,090 There's a Mr Buffery to see you. 10 00:00:43,190 --> 00:00:44,970 Oh. Send him up, please. 11 00:00:45,600 --> 00:00:46,990 Third floor, please. 12 00:00:47,720 --> 00:00:48,800 Yes? 13 00:00:49,190 --> 00:00:50,310 Yes. 14 00:01:02,359 --> 00:01:04,868 (# MAIN 'RIMMER' THEME) 15 00:01:07,390 --> 00:01:09,010 (KNOCKS ON DOOR) 16 00:01:14,230 --> 00:01:15,620 (DOOR OPENS) 17 00:01:19,710 --> 00:01:21,000 Mr Ferret? 18 00:01:24,950 --> 00:01:26,160 Oooh! 19 00:01:26,370 --> 00:01:27,650 (CHAIR SMASHES) 20 00:01:29,590 --> 00:01:31,580 Just popped in to cancel our contract. 21 00:01:34,400 --> 00:01:36,240 Good morning. You all right? 22 00:01:36,790 --> 00:01:38,080 Mr, er... 23 00:01:38,400 --> 00:01:40,980 - Rimmer, sir. 'Co-ordination'. - Ah, yes. 24 00:01:41,460 --> 00:01:43,270 Keep it up. Vital work. 25 00:01:43,530 --> 00:01:44,660 Thank you. 26 00:01:48,720 --> 00:01:50,290 'Co-ordination'? 27 00:01:55,720 --> 00:01:57,920 I'll read those figures back again. 28 00:01:59,410 --> 00:02:00,750 That's, er... 29 00:02:02,000 --> 00:02:04,650 two pounds to win on 'Lively Lady' 30 00:02:05,580 --> 00:02:09,220 and, er... a fiver on 'The Groper'. 31 00:02:10,740 --> 00:02:13,420 - Ah. - It's Mr Federmann, isn't it? 32 00:02:14,200 --> 00:02:15,720 That's right. Yes. 33 00:02:18,850 --> 00:02:20,160 Thank you. 34 00:02:37,760 --> 00:02:39,110 (RIMMER) Mr Pumer? 35 00:02:39,320 --> 00:02:40,620 Yes. 36 00:02:42,810 --> 00:02:45,290 - Who are you? - Rimmer. 'Co-ordination'. 37 00:02:45,390 --> 00:02:47,010 - Ah. - Please carry on. 38 00:03:32,050 --> 00:03:33,710 Hello again, Mr Federmann. 39 00:03:34,480 --> 00:03:36,270 Ah, hello. 40 00:03:42,225 --> 00:03:44,613 (DOOR REFUSES TO LOCK) 41 00:03:56,030 --> 00:03:58,130 (TOILET FLUSHES AFTER SEVERAL ATTEMPTS) 42 00:04:00,670 --> 00:04:03,370 Ah, well. Back to the grindstone. 43 00:04:24,910 --> 00:04:27,680 (RIMMER) It's, er � Mr, er...? - Crodder. 44 00:04:27,980 --> 00:04:29,340 (RIMMER) ...Crodder. 45 00:04:30,940 --> 00:04:32,190 (EMPHATICALLY) Crodder! 46 00:04:33,720 --> 00:04:35,250 Is nothing sacred? 47 00:04:41,320 --> 00:04:43,430 (CRODDER) Extraordinary thing just happened in the toilet. 48 00:04:43,450 --> 00:04:45,420 I was just going in and there's a fellow there with a stop-watch. 49 00:04:45,520 --> 00:04:47,110 That's Mr Rimmer. 'Co-ordination'. 50 00:04:47,160 --> 00:04:48,760 Is he one of those ghastly time-and-motion people? 51 00:04:48,770 --> 00:04:51,270 I think he's working for Mr Fairburn himself. 52 00:04:52,940 --> 00:04:55,160 - Hello. - Oh, morning. 53 00:04:55,510 --> 00:04:58,050 - Can't hang about. Lots to do. - Of course. 54 00:04:58,150 --> 00:05:00,380 (TANYA) Mr Fromage and Mr Waring, Mr Ferret. 55 00:05:01,370 --> 00:05:02,530 Ah. 56 00:05:03,080 --> 00:05:04,210 (FERRET) Good morning... 57 00:05:07,610 --> 00:05:09,700 Well, you've come about the advertising, I suppose? 58 00:05:09,890 --> 00:05:13,170 Just over six months ago you undertook our new advertising campaign. 59 00:05:13,830 --> 00:05:16,310 We heard from you for the first time yesterday. 60 00:05:16,670 --> 00:05:19,850 You sent us some slogans for advertising our dog food. 61 00:05:20,080 --> 00:05:21,130 Good. 62 00:05:21,570 --> 00:05:24,410 We don't make dog food, Mr Ferret. 63 00:05:25,290 --> 00:05:28,370 (EMPHATICALLY) We... make... humbugs. 64 00:05:29,500 --> 00:05:30,750 Oh. 65 00:05:31,270 --> 00:05:34,180 And you're not thinking of branching out into dog foods? 66 00:05:34,440 --> 00:05:35,540 No. 67 00:05:35,550 --> 00:05:37,450 (WITH MOUNTING ANGER) And if we were, we would want something 68 00:05:37,510 --> 00:05:42,030 more original than �Woof makes doggies bounce with health!� 69 00:05:44,375 --> 00:05:47,455 (RIMMER) We are working on a new presentation concept, Mr Waring. 70 00:05:47,560 --> 00:05:49,230 Mr Ferret will have it ready next week. 71 00:05:49,440 --> 00:05:52,500 One week it is. Make a note of that, Tanya. 72 00:05:54,950 --> 00:05:57,650 (# TANGO 'LA CUMPARSITA' FROM RECORD PLAYER) 73 00:06:20,634 --> 00:06:21,740 (STOP-WATCH CLICKS) 74 00:06:22,210 --> 00:06:25,250 (PUMER) Tango... - Ah, yes. 75 00:06:26,570 --> 00:06:29,030 My wife and I have been selected for the South-East. 76 00:06:29,280 --> 00:06:30,660 Congratulations! 77 00:06:31,280 --> 00:06:32,630 Thank you. 78 00:06:33,630 --> 00:06:35,220 I practise in the coffee-break. 79 00:06:35,850 --> 00:06:37,110 Of course. 80 00:06:38,230 --> 00:06:39,690 I don't have coffee... 81 00:06:41,620 --> 00:06:45,020 Good Lord! Well, coffee-break over. 82 00:06:54,380 --> 00:06:56,250 (MUSIC COMES TO AN END) 83 00:06:56,750 --> 00:06:58,930 (RIMMER) Thank you. - Fine. 84 00:07:18,690 --> 00:07:20,040 (FERRET) Thank you, Tanya. 85 00:07:21,330 --> 00:07:24,200 That will be all for now... I'm afraid. 86 00:07:24,280 --> 00:07:26,060 All right, Mr Ferret. 87 00:07:26,530 --> 00:07:29,550 (RIMMER) If it's alright by you, sir, I'll take over the office next door. 88 00:07:29,630 --> 00:07:31,790 Oh, good. Yes. 89 00:07:32,040 --> 00:07:34,250 Look, I tell you what � why don't you take it over? 90 00:07:34,350 --> 00:07:35,420 Thank you. 91 00:07:35,750 --> 00:07:38,060 Well, must be off. 92 00:07:41,174 --> 00:07:43,202 - Time waits for no man. - Yes. 93 00:07:45,380 --> 00:07:46,670 (TANYA YELPS IN SURPRISE) 94 00:07:47,830 --> 00:07:49,410 (FERRET) What have you done to my water, Tanya? 95 00:07:49,560 --> 00:07:51,170 (TANYA) The water board have cut it off, sir. 96 00:07:51,420 --> 00:07:54,210 (FERRET) Whatever did we do to them? (TANYA) We never paid them, sir. 97 00:07:54,740 --> 00:07:57,390 (FERRET) Money, money, money. Whatever's the world coming to? 98 00:08:01,740 --> 00:08:03,490 See you in the pub, later. 99 00:08:12,360 --> 00:08:13,970 (PUMER) 'Night, Mr Ferret. - Goodnight. 100 00:08:14,060 --> 00:08:16,140 (TANYA) 'Night, Mr Ferret. - Goodnight. 101 00:08:17,430 --> 00:08:19,340 (FERRET) They'll be cutting off the electricity next. 102 00:08:24,260 --> 00:08:26,370 (FERRET GASPS AS HE BANGS HIS NECK) 103 00:08:28,050 --> 00:08:29,170 (RIMMER) Hello. 104 00:08:29,510 --> 00:08:30,670 (FERRET) Oh, Mr Rimmer. 105 00:08:31,030 --> 00:08:32,600 I was just conducting a little experiment. 106 00:08:33,460 --> 00:08:36,000 On the effect on office efficiency of total darkness. 107 00:08:36,060 --> 00:08:37,240 (RIMMER) Oh, yes. 108 00:08:37,810 --> 00:08:39,950 I shouldn't bother to tell Mr Fairburn. 109 00:08:40,680 --> 00:08:42,600 He's a little out of touch with modern methods. 110 00:08:59,140 --> 00:09:00,610 (CAT YOWLS) 111 00:09:02,740 --> 00:09:04,270 (SLURRING WORDS) Good evening. 112 00:09:05,258 --> 00:09:08,486 - Where have you been? - I've been to lots of places... 113 00:09:08,900 --> 00:09:11,930 - Paris... Rome... - (IMPATIENTLY) Tonight? 114 00:09:12,010 --> 00:09:14,430 Ah. Tonight I've been working late. 115 00:09:14,980 --> 00:09:17,440 You come back here, reeking of sex and scent 116 00:09:17,510 --> 00:09:19,500 with a love-bite on your neck, and you say you were working late! 117 00:09:20,390 --> 00:09:21,910 It's not scent, my dear. 118 00:09:23,010 --> 00:09:24,630 Nor is it a love-bite. 119 00:09:25,154 --> 00:09:28,990 I've been washing my face in Coca-Cole... Cola. 120 00:09:31,260 --> 00:09:33,940 When all the lights went out and I banged my neck on a fire... 121 00:09:34,730 --> 00:09:36,160 extinguisher. 122 00:09:38,473 --> 00:09:40,624 (DRUNKEN LAUGH) 123 00:09:46,000 --> 00:09:47,510 (# 'RIMMER' THEME) 124 00:09:48,230 --> 00:09:51,100 - Good morning, sir. - Good morning, Yvonne. 125 00:09:53,240 --> 00:09:54,860 - Good morning, sir. - Good morning, Tanya. 126 00:09:54,880 --> 00:09:56,510 You'll be working in my office this morning. 127 00:09:56,520 --> 00:09:57,840 Thank you, sir. 128 00:09:59,640 --> 00:10:01,440 (# TANGO � 'LA CUMPARSITA') 129 00:10:04,190 --> 00:10:06,110 - Morning. - Morning, Mr Pumer. 130 00:10:08,420 --> 00:10:10,040 (# 'RIMMER' THEME RESUMES) 131 00:10:12,932 --> 00:10:15,055 - Good morning, Mr Rimmer. - Good morning, Mr Federmann. 132 00:10:23,040 --> 00:10:24,440 (MUSIC ENDS) 133 00:10:24,910 --> 00:10:27,320 - Any sign of Ferret yet, Tanya? - No, sir. 134 00:10:31,930 --> 00:10:34,190 (FERRET) Good morning! (YVONNE) You're late, Mr Ferret... 135 00:10:34,280 --> 00:10:36,770 (FERRET) Terrible traffic. Terrible traffic yesterday. 136 00:10:37,350 --> 00:10:38,910 Just like last week. 137 00:10:42,510 --> 00:10:45,090 (CRODDER) Can't stop. It's all go this morning. - Terrible traffic. 138 00:10:45,230 --> 00:10:47,770 (CRODDER) Mr Rimmer's anxious to see you. - Ah, good. 139 00:11:05,840 --> 00:11:07,830 (RIMMER) Mr Ferret! - Yes, ah... 140 00:11:08,630 --> 00:11:10,790 Ha-ha. Didn't see you! 141 00:11:11,660 --> 00:11:13,520 Sorry about the hole in the wall. 142 00:11:14,070 --> 00:11:15,370 Terrible traffic today. 143 00:11:15,720 --> 00:11:17,960 Have you got the results of the Wheety-Flakes survey? 144 00:11:18,030 --> 00:11:21,790 Er... not as such. But I've got the one on boot polish. 145 00:11:22,040 --> 00:11:23,240 (RIMMER) And what does it show? 146 00:11:23,260 --> 00:11:24,660 Well, it shows, er... 147 00:11:27,970 --> 00:11:31,090 ...it shows that ninety percent of British families 148 00:11:31,370 --> 00:11:33,428 don't like boot polish for breakfast. 149 00:11:33,910 --> 00:11:35,940 Been some sort of a mix-up here with the questionnaires. 150 00:11:35,950 --> 00:11:37,280 I'll go into it right away. 151 00:11:37,420 --> 00:11:38,620 I'd rather you didn't. 152 00:11:39,680 --> 00:11:40,850 Right. I'll... 153 00:11:41,590 --> 00:11:42,920 ...I'll not go into it. 154 00:11:46,390 --> 00:11:48,560 (# PASTORAL FLUTE AND STRING MUSIC) 155 00:12:01,690 --> 00:12:03,660 (BIRDS SINGING) 156 00:12:10,430 --> 00:12:12,580 (RIMMER) I've got it all here, Mr Fairburn. 157 00:12:14,470 --> 00:12:16,280 What? Who are you? 158 00:12:16,390 --> 00:12:19,640 Rimmer, sir. It's the Business Efficiency report you commissioned. 159 00:12:19,790 --> 00:12:23,280 Did no such thing! Never seen you before in my life. 160 00:12:24,080 --> 00:12:27,330 (RIMMER) I must say your decision to investigate was very timely. 161 00:12:27,830 --> 00:12:29,620 Well, that's what decisions should be. 162 00:12:30,260 --> 00:12:31,910 Must have slipped my mind. 163 00:12:32,880 --> 00:12:34,910 (FAIRBURN) I'm afraid my wife's been a bit under the weather. 164 00:12:34,970 --> 00:12:36,360 (RIMMER) Nothing serious, I hope? 165 00:12:36,370 --> 00:12:40,090 No, no. She'll linger on for quite a while yet. 166 00:12:40,790 --> 00:12:43,480 I've got the report here if you'd like to see it, sir. 167 00:12:44,550 --> 00:12:45,930 (FAIRBURN) It's a bit large... 168 00:12:46,180 --> 00:12:48,560 Couldn't you give me a run-down? I'm rather busy today. 169 00:12:48,630 --> 00:12:50,210 (RIMMER) Well, basically your firm is running 170 00:12:50,300 --> 00:12:53,200 an annual deficit of seventy-five thousand pounds. 171 00:12:54,414 --> 00:12:57,435 Seventy-five thousand pounds! My God! 172 00:12:59,450 --> 00:13:00,970 Do you know the words that come to my mind? 173 00:13:01,000 --> 00:13:02,410 No, sir. I don't know the words. 174 00:13:02,460 --> 00:13:03,850 (FAIRBURN, SHOUTING) Fire Ferret! 175 00:13:03,970 --> 00:13:06,490 Those are the words. Fire Ferret! 176 00:13:06,700 --> 00:13:08,990 (TV COMMENTATOR) England now really in a commanding position... 177 00:13:09,530 --> 00:13:12,470 ...and the wicket is still playing absolutely perfectly... 178 00:13:12,790 --> 00:13:14,100 (BUZZ OF INTERFERENCE) 179 00:13:14,760 --> 00:13:16,500 ...my goodness me, what a glorious exhibition... 180 00:13:16,570 --> 00:13:18,640 (FAIRBURN, DISTANTLY) Fire Ferret! Those are the words. 181 00:13:18,660 --> 00:13:22,310 Of course I know my way! Think I've never been here before? 182 00:13:22,500 --> 00:13:24,860 ...beautifully timed leg sweep, gone for four runs... 183 00:13:25,590 --> 00:13:28,260 Let's get rid of him. Fire Ferret! 184 00:13:32,430 --> 00:13:34,280 Ah, Mr Fairbum. 185 00:13:34,530 --> 00:13:36,690 - Fairburn! - Fairburn, yes. 186 00:13:36,750 --> 00:13:39,320 ...and another leg sweep, and again it's gone for four runs... 187 00:13:40,168 --> 00:13:44,657 We're doing, er, market research on people watching television on the cricket... 188 00:13:45,290 --> 00:13:47,160 (FERRET) Yes. 189 00:13:49,280 --> 00:13:50,990 Do sit down, Mr Creambun... 190 00:13:51,200 --> 00:13:52,330 er, Fairburn. 191 00:13:53,030 --> 00:13:56,210 Throw those files somewhere. Anywhere. 192 00:14:04,510 --> 00:14:06,680 (FORCED NERVOUS LAUGHTER) 193 00:14:08,320 --> 00:14:10,170 What are you laughing at, Ferret? 194 00:14:10,390 --> 00:14:13,910 Nothing really. Just trying to break the ice. 195 00:14:14,320 --> 00:14:15,970 (EMPHATICALLY) You're fired! 196 00:14:20,560 --> 00:14:22,920 Well. Better be off, then. 197 00:14:23,050 --> 00:14:24,760 One moment, Ferret! 198 00:14:25,890 --> 00:14:28,000 Seventy-five thousand pounds, sir. 199 00:14:28,600 --> 00:14:30,760 Seventy-five thousand pounds... 200 00:14:30,900 --> 00:14:32,790 Seventy-five thousand pounds! 201 00:14:33,690 --> 00:14:34,980 (FERRET) That is a lot. 202 00:14:35,180 --> 00:14:37,010 You owe me a lot of money, Ferret, 203 00:14:37,430 --> 00:14:41,130 and you will remain with this firm, working very hard 204 00:14:41,360 --> 00:14:44,390 in a menial capacity, for a pittance 205 00:14:44,730 --> 00:14:49,290 until such time as I've decided that you have worked off your debt! 206 00:14:51,430 --> 00:14:55,680 Otherwise, it is P... R... I... S... O... N! 207 00:14:56,230 --> 00:14:58,860 P... R... I...? Prison? 208 00:15:02,590 --> 00:15:03,930 Good thinking. 209 00:15:04,050 --> 00:15:05,720 I'm sorry about all that unpleasantness. 210 00:15:05,770 --> 00:15:07,330 Why don't you take the afternoon off? 211 00:15:10,020 --> 00:15:11,790 (RIMMER, INTO DICTAPHONE) Oh, and you'd better send off some money 212 00:15:11,830 --> 00:15:13,270 to Oxfam, as well. 213 00:15:15,160 --> 00:15:17,370 (TANYA) Mr Fromage and Mr Waring to see you, Mr Rimmer. 214 00:15:17,630 --> 00:15:20,310 Good morning, Mr Fromage. Good morning, Mr Waring. 215 00:15:21,290 --> 00:15:22,530 (BOTH) Good morning. 216 00:15:23,480 --> 00:15:25,090 (RIMMER) Very nice to see you again. 217 00:15:26,200 --> 00:15:27,410 Please sit down. 218 00:15:31,850 --> 00:15:33,750 (RIMMER) Well, our new survey shows the reasons 219 00:15:33,810 --> 00:15:36,460 for the declining sales of The Olde English Humbug. 220 00:15:36,810 --> 00:15:39,570 You can be quite frank with us, Mr Rimmer. What does it say? 221 00:15:40,280 --> 00:15:43,490 Basically, the consumer strongly dislikes the taste of your product. 222 00:15:43,820 --> 00:15:47,120 Furthermore, its extreme hardness makes it almost impossible to eat. 223 00:15:47,370 --> 00:15:49,180 - Very true. - Nobody knows this better 224 00:15:49,190 --> 00:15:50,740 than us, Mr Rimmer. 225 00:15:51,090 --> 00:15:53,100 I don't think there's any cause for worry, though. 226 00:15:53,190 --> 00:15:54,300 With the right sort of campaign 227 00:15:54,330 --> 00:15:56,300 we can make a virtue out of these defects. 228 00:15:59,400 --> 00:16:01,410 (# STYLISH 'JET-SET' MUSIC) 229 00:16:03,070 --> 00:16:05,140 (SMOOTH MASCULINE VOICEOVER) What's keeping him? 230 00:16:05,530 --> 00:16:07,520 Why doesn't he come? 231 00:16:12,390 --> 00:16:16,180 Suddenly she remembers her tube of Scorpios. 232 00:16:16,280 --> 00:16:21,760 (# FEMALE CHORUS � Scorpio... Scorpio...) 233 00:16:22,660 --> 00:16:28,950 (# Scorpio... Scorpio...) 234 00:16:41,710 --> 00:16:43,510 The refreshing hardness 235 00:16:43,570 --> 00:16:45,170 tingles on her tongue. 236 00:16:45,330 --> 00:16:48,170 (# Scorpio... Scorpio...) 237 00:16:50,370 --> 00:16:52,220 She doesn't need him any more. 238 00:16:56,360 --> 00:16:57,850 Enjoy yourself 239 00:16:57,880 --> 00:16:59,390 with a Scorpio. 240 00:17:00,950 --> 00:17:03,780 (# Scorpio!) 241 00:17:03,970 --> 00:17:06,150 Good God! Is that our old humbug? 242 00:17:17,800 --> 00:17:19,300 (FERRET) Here's the coffee you asked for, sir. 243 00:17:19,360 --> 00:17:20,890 (RIMMER) It was tea, Ferret. 244 00:17:21,800 --> 00:17:23,680 Ah. Tea, was it? 245 00:17:24,600 --> 00:17:27,600 Well, I think there may be some tea in it. 246 00:17:31,760 --> 00:17:33,050 (TANYA) Good morning, Mr Rimmer. 247 00:17:33,110 --> 00:17:34,320 (RIMMER) Morning, Tanya. 248 00:17:34,730 --> 00:17:36,970 - Morning. - Morning, Mr Rimmer. 249 00:17:41,740 --> 00:17:43,360 (PUMER) What are your plans for this week, sir? 250 00:17:43,580 --> 00:17:46,050 (RIMMER) Please call me Michael. - Oh. Thank you, Michael. 251 00:17:46,520 --> 00:17:48,890 This week, I thought we'd concentrate on sex. 252 00:17:49,050 --> 00:17:51,520 - Oh. Good idea. - Yes! 253 00:17:51,690 --> 00:17:53,890 I'd like to suggest an all-embracing probe 254 00:17:54,030 --> 00:17:55,550 into British sexual habits. 255 00:17:55,980 --> 00:17:57,560 Isn't that rather close to the wind? 256 00:17:57,740 --> 00:18:00,390 (RIMMER) Well, I don't know about your personal sexual habits, Mr Crodder 257 00:18:00,430 --> 00:18:02,670 but there is wide public interest in the subject. 258 00:18:02,710 --> 00:18:04,080 (CRODDER) My sexual habits? 259 00:18:04,110 --> 00:18:07,450 - I don't want anyone enquiring in... (RIMMER) In yours, and everybody else's. 260 00:18:07,700 --> 00:18:11,290 I think an honest and extremely detailed investigation of this kind 261 00:18:11,350 --> 00:18:13,550 is the quickest way of getting us onto the front pages. 262 00:18:13,810 --> 00:18:15,290 Hear, hear! 263 00:18:33,930 --> 00:18:36,280 (CRODDER) Excuse me. We're conducting a poll 264 00:18:36,300 --> 00:18:38,340 into the sexual habits of the British. 265 00:18:38,530 --> 00:18:41,080 Oooh! Come on in... 266 00:18:47,505 --> 00:18:49,253 (BUBBLING) 267 00:18:52,410 --> 00:18:54,500 (PUMER) Hello. I wonder if you could help me? 268 00:18:54,560 --> 00:18:56,000 We're doing this sex survey... 269 00:18:56,520 --> 00:18:59,170 (FACTORY HOOTER OBSCURES EMPHATIC REPLY) 270 00:19:02,910 --> 00:19:05,430 How many times a week? You're joking! 271 00:19:05,820 --> 00:19:07,420 The last time was Tuesday... 272 00:19:08,020 --> 00:19:10,390 June the 3rd, 1953. 273 00:19:10,730 --> 00:19:12,730 It was the Coronation that got her going. 274 00:19:24,770 --> 00:19:26,380 Oh, it's quite enjoyable work. 275 00:19:26,460 --> 00:19:28,350 But it's not really my profession, you know. 276 00:19:29,860 --> 00:19:32,660 No, I regard it more as a sort of stepping-stone to show business. 277 00:19:32,730 --> 00:19:34,620 (MUFFLED GROAN FROM CLOSET) 278 00:19:37,380 --> 00:19:40,240 Oh, Mr Mandeville. I'd forgotten all about you! 279 00:19:47,920 --> 00:19:49,430 (FRUITILY) It's a pleasure! 280 00:19:54,600 --> 00:19:56,540 (CRODDER) Five times an hour! 281 00:19:56,640 --> 00:19:58,110 (FEDERMANN) Why are they always in Latin? 282 00:19:58,180 --> 00:20:00,200 (PUMER) I thought this one was a cough linctus. 283 00:20:00,420 --> 00:20:01,690 (RIMMER) Keep it up. 284 00:20:17,730 --> 00:20:20,010 (MRS FERRET) If you spent a little less time reading about sex 285 00:20:20,220 --> 00:20:21,990 and a little more time doing something about it! 286 00:20:22,010 --> 00:20:23,030 I do. 287 00:20:23,030 --> 00:20:24,750 Err, err, I mean � I don't. 288 00:20:24,820 --> 00:20:26,190 I'm reading about the Pound. 289 00:20:26,910 --> 00:20:28,210 On the floor again. 290 00:20:29,820 --> 00:20:33,000 - Well, I must be off to work. - Have you been fired? 291 00:20:33,390 --> 00:20:37,800 Fired? (LAUGHS) Oh, dear. Fired! 292 00:20:38,060 --> 00:20:39,590 (LAUGHTER DIES AWAY) 293 00:20:40,650 --> 00:20:42,690 Then why is the car for sale? 294 00:20:45,070 --> 00:20:47,110 (FERRET) Oh, that? No, that's a mistake. 295 00:20:47,290 --> 00:20:48,720 That's one of Rimmer's cock-ups. 296 00:20:49,880 --> 00:20:52,090 That should read �FORS ALE�. 297 00:20:52,770 --> 00:20:54,190 It's a new beer we're advertising. 298 00:20:54,580 --> 00:20:55,940 'Fors Ale...' 299 00:20:56,690 --> 00:20:58,530 'Keeps you hearty and hale.' 300 00:20:58,690 --> 00:21:00,820 - I've never heard of it. - No, you may never. 301 00:21:01,860 --> 00:21:03,260 Very hush-hush. 302 00:21:07,900 --> 00:21:11,180 (MAN ON MONITOR) And then the moon climbs, a great copper ball, until she tops 303 00:21:11,220 --> 00:21:15,270 the long, dark line of the elms, and laces the countryside silver 304 00:21:15,850 --> 00:21:19,860 for then you'll hear a nightingale sing � (IMITATES NIGHTINGALE) 305 00:21:19,990 --> 00:21:21,710 (APPLAUSE) 306 00:21:24,340 --> 00:21:25,810 (HENCH) Thank you very much, Percy. 307 00:21:31,510 --> 00:21:34,760 Do grocers indulge in sexual intercourse 308 00:21:34,930 --> 00:21:36,490 twice as often as butchers? 309 00:21:37,280 --> 00:21:39,250 Is Doncaster the wife-swapping capital 310 00:21:39,280 --> 00:21:40,590 of Great Britain? 311 00:21:40,950 --> 00:21:42,530 Do money and sexual inventiveness 312 00:21:42,600 --> 00:21:44,050 go hand-in-hand? 313 00:21:44,900 --> 00:21:47,000 A sensational poll published this morning 314 00:21:47,080 --> 00:21:48,650 purports to give the answers. 315 00:21:48,820 --> 00:21:52,140 I have with me Michael Rimmer, of Fairburn Polls 316 00:21:52,330 --> 00:21:55,630 and Peter Niss, of the rival International Opinion Polls. 317 00:21:57,032 --> 00:22:00,216 - Mr Rimmer, I have the feeling... - Congratulations! 318 00:22:00,440 --> 00:22:01,930 (AUDIENCE LAUGHTER) 319 00:22:02,450 --> 00:22:05,860 I get the impression that you conducted this survey 320 00:22:06,000 --> 00:22:09,140 because you felt that this kind of scientifically-disguised smut 321 00:22:09,320 --> 00:22:11,170 would give your firm maximum publicity. 322 00:22:11,280 --> 00:22:13,370 Could you tell me why you asked me on the programme? 323 00:22:13,470 --> 00:22:15,700 To find out your real motives in publishing the poll. 324 00:22:15,960 --> 00:22:17,300 And to talk about sex. 325 00:22:17,680 --> 00:22:19,600 Do let's try not to be frivolous. 326 00:22:19,810 --> 00:22:21,550 Well, sex may be frivolous to you, Mr Niss, 327 00:22:21,590 --> 00:22:24,260 but it's not to me, and the vast majority of the people in this country. 328 00:22:24,340 --> 00:22:26,590 Yes, but do we really want to know how many times a week 329 00:22:26,620 --> 00:22:29,230 and how satisfactory the results? 330 00:22:29,540 --> 00:22:31,400 - Yes, I do. - Oh. 331 00:22:31,510 --> 00:22:33,140 I think everybody's interested. 332 00:22:33,220 --> 00:22:35,350 Well, it's not the sort of poll we could conduct at IOP. 333 00:22:35,420 --> 00:22:37,940 Well, I think that's a pity because I think the more we know what people 334 00:22:38,010 --> 00:22:39,960 really want and feel, the better. 335 00:22:40,040 --> 00:22:41,650 I think polls are just beginning. 336 00:22:41,990 --> 00:22:45,590 In fact, it's the only way we can adapt our society to fit its real needs. 337 00:22:45,820 --> 00:22:48,480 Well, now let's see how our cross-section of society 338 00:22:48,540 --> 00:22:50,630 feels about your particular sex poll. 339 00:22:52,720 --> 00:22:53,940 You, sir � 340 00:22:55,830 --> 00:22:59,840 What do you think about publicising people's personal sexual habits? 341 00:23:01,280 --> 00:23:02,690 I think you seem to disapprove... 342 00:23:03,130 --> 00:23:04,650 I wonder if your wife agrees? 343 00:23:04,770 --> 00:23:06,560 I'm not his wife. Go away, please. 344 00:23:07,320 --> 00:23:08,980 Anybody else here from Doncaster? 345 00:23:09,260 --> 00:23:10,940 (AUDIENCE LAUGHTER) 346 00:23:12,960 --> 00:23:15,600 (NISS, LAUGHING) �and you knew they weren't married, all the time? 347 00:23:15,670 --> 00:23:17,330 (HENCH) Yes. Poor sods. 348 00:23:17,510 --> 00:23:20,230 (NISS) What you might call a moment of real television. (LAUGHS) 349 00:23:21,070 --> 00:23:23,140 (HENCH) Well, I'd better go and look after Percy. 350 00:23:23,190 --> 00:23:24,480 He gets a bit broody. 351 00:23:26,510 --> 00:23:29,560 (RIMMER) Peter, I was just jotting down 352 00:23:29,650 --> 00:23:32,530 a few reasons why you might like to leave IOP 353 00:23:33,120 --> 00:23:36,390 and come over to us at the Fairburn Organisation. 354 00:23:39,040 --> 00:23:43,080 (NISS) Ah, yes. Yes, I see � that's very well put. 355 00:23:44,440 --> 00:23:46,400 Yes, I particularly like the noughts. 356 00:23:47,320 --> 00:23:48,980 (RIMMER) Thanks to you, Peter, IOP have built up 357 00:23:49,000 --> 00:23:51,300 a fantastic reputation for accuracy. 358 00:23:51,340 --> 00:23:52,660 (NISS) How very kind. 359 00:23:53,410 --> 00:23:54,610 Scotch, please. 360 00:23:54,790 --> 00:23:58,280 (RIMMER) I suppose if their next poll turned out to be wildly *in*accurate 361 00:23:58,410 --> 00:24:00,620 it might divert a little custom our way? 362 00:24:00,800 --> 00:24:01,800 (NISS) Yes. 363 00:24:01,850 --> 00:24:03,840 (RIMMER) What was the normal sample you took there? 364 00:24:03,900 --> 00:24:05,580 (NISS) We usually asked about a thousand. 365 00:24:05,590 --> 00:24:06,780 That's all one normally needs. 366 00:24:06,840 --> 00:24:08,530 (RIMMER) Only a thousand? - Yes. 367 00:24:08,770 --> 00:24:10,770 (RIMMER) So if we knew which particular thousand 368 00:24:10,870 --> 00:24:12,410 were going to be asked next time... 369 00:24:12,460 --> 00:24:14,370 Well, of course, it would be very unethical of me 370 00:24:14,400 --> 00:24:17,000 to reveal my knowledge of IOP's next poll. 371 00:24:17,400 --> 00:24:20,640 Yes. Yes, I think unethical is the word. 372 00:24:21,110 --> 00:24:23,440 - Practically criminal... - Cheers! 373 00:24:28,600 --> 00:24:31,980 Inside your folders, along with your twenty-five pound bonus, 374 00:24:32,070 --> 00:24:35,960 you'll find detailed instructions and photographs of twenty men. 375 00:24:36,530 --> 00:24:40,410 These twenty men are undertaking a survey on religious attitudes 376 00:24:40,510 --> 00:24:42,360 for International Opinion Polls. 377 00:24:42,810 --> 00:24:45,410 Tomorrow � Wednesday � they will be in Nuneaton. 378 00:24:45,715 --> 00:24:48,337 So will you. Lights please! 379 00:24:50,770 --> 00:24:53,170 Those of you in Group One will go immediately 380 00:24:53,220 --> 00:24:54,980 to the Rawleigh Shopping Precinct 381 00:24:55,190 --> 00:24:57,080 where you'll see this man. 382 00:24:59,230 --> 00:25:01,050 (RIMMER) (SHOUTING) Ferret! 383 00:25:01,540 --> 00:25:02,810 (FERRET) Sorry! 384 00:25:04,750 --> 00:25:06,330 (CRODDER MOANS) 385 00:25:07,150 --> 00:25:08,660 What's the matter with Crodder? 386 00:25:09,510 --> 00:25:12,430 Well, I'm afraid the sex survey's rather taken it out of him, sir. 387 00:25:15,650 --> 00:25:18,080 Where you'll see this man. 388 00:25:18,200 --> 00:25:19,330 (RIMMER) When he questions you, 389 00:25:19,390 --> 00:25:21,960 you will give the answers provided on your sheet. 390 00:25:25,080 --> 00:25:28,010 (PUMER) Come on. Quickly. Come on. Come on. 391 00:25:28,050 --> 00:25:30,500 Twenty-five past. We want to be going by half-past. Come on. 392 00:25:33,680 --> 00:25:36,050 Okay, now you all know your groups, right? 393 00:25:36,130 --> 00:25:38,210 Now, Groups Two and Three, go to your stations � 394 00:25:38,210 --> 00:25:39,460 you'll find them up that way. 395 00:25:39,490 --> 00:25:42,530 Groups Four and Five, your stations you'll find up that way. 396 00:25:43,290 --> 00:25:46,570 Right, now Group One, the rest of you, follow me. Walk naturally. 397 00:26:15,670 --> 00:26:17,570 (PUMER) Morning. (INTERVIEWER) Morning. 398 00:26:17,640 --> 00:26:20,820 (PUMER) I was just, er, cleaning my pockets out 399 00:26:20,840 --> 00:26:22,910 over in that, er... thing. 400 00:26:25,890 --> 00:26:27,840 Oooh! Ah, ah... 401 00:26:28,020 --> 00:26:31,480 - Banged my leg on this bench... (INTERVIEWER) Oh. 402 00:26:34,500 --> 00:26:36,060 Oof, er... 403 00:26:36,690 --> 00:26:39,040 Yes, I, er... banged my leg 404 00:26:39,100 --> 00:26:40,750 against this... this old bench. 405 00:26:41,140 --> 00:26:42,770 Erm... are you all right? 406 00:26:42,830 --> 00:26:45,190 (PUMER) Yes, fine. Fine, thanks. 407 00:26:45,420 --> 00:26:49,140 Yes, I like to keep fit, plenty of exercise. 408 00:26:49,330 --> 00:26:52,820 Yes, you could almost say it was my, er, religion. 409 00:26:54,730 --> 00:26:57,700 Erm, I'm awfully sorry. What I really wanted to ask you was, 410 00:26:57,770 --> 00:26:59,620 could you possibly tell me the time, please? 411 00:26:59,650 --> 00:27:03,520 Oh, sorry. Yes, er, yes... It's just before nine-fifteen. 412 00:27:03,630 --> 00:27:04,960 Ah, thank you very much indeed � 413 00:27:04,970 --> 00:27:07,610 because I was saying to my wife when we were praying this morning... 414 00:27:07,700 --> 00:27:09,590 (INTERVIEWER) Excuse me. We're doing a survey 415 00:27:09,630 --> 00:27:11,650 of people's religious attitudes and habits 416 00:27:11,820 --> 00:27:14,100 ...er, excuse me, madam... we're just doing a survey 417 00:27:14,130 --> 00:27:16,140 of people's religious attitudes and habits 418 00:27:16,220 --> 00:27:18,070 and would very much value your opinion. 419 00:27:18,090 --> 00:27:19,260 Oh, yes. Certainly. 420 00:27:19,310 --> 00:27:21,520 (INTERVIEWER) What religion are you? - I'm a Buddhist. 421 00:27:21,820 --> 00:27:23,680 - A Buddhist? - Yes. 422 00:27:23,710 --> 00:27:26,410 - I see. A practising Buddhist? - Yes. 423 00:27:26,460 --> 00:27:28,220 How long have you been a Buddhist? 424 00:27:28,280 --> 00:27:29,540 All my life. 425 00:27:38,040 --> 00:27:40,050 (INTERVIEWER) Excuse me, sir. Excuse me, erm... 426 00:27:40,080 --> 00:27:42,930 - We're doing a survey of religious... (CRODDER) I'm a Buddhist. 427 00:27:43,450 --> 00:27:44,630 You're a Buddhist? 428 00:27:44,740 --> 00:27:47,010 There's a lot of us in Nuneaton, you know. 429 00:27:48,530 --> 00:27:49,900 (INTERVIEWER) Er, well... 430 00:27:49,980 --> 00:27:51,480 (PUMER) I'm awfully sorry to bother you once again. 431 00:27:52,060 --> 00:27:54,980 Could you possibly tell me what time...? 432 00:27:55,020 --> 00:27:57,800 (INTERVIEWER) Yes, yes, sorry. Yes, sorry � 433 00:27:57,930 --> 00:28:01,730 It's just past nine-sixteen, so you're all right there. 434 00:28:02,080 --> 00:28:04,800 (PUMER) Oh, yes. As I was saying to my religious father... 435 00:28:04,860 --> 00:28:06,910 (INTERVIEWER) Excuse me... excuse me, madam. 436 00:28:07,100 --> 00:28:10,070 Erm, excuse me, madam. What... what religion are you? What... 437 00:28:10,620 --> 00:28:12,050 (TANYA) I'm Church of England. 438 00:28:12,320 --> 00:28:14,040 Have you always been C of E? 439 00:28:14,180 --> 00:28:16,660 Oh, no. Only since I married. 440 00:28:17,090 --> 00:28:18,590 And before that you were...? 441 00:28:18,900 --> 00:28:20,480 (BOTH) A Buddhist. 442 00:28:23,540 --> 00:28:24,830 (PUMER) I'm frightfully sorry... 443 00:28:24,890 --> 00:28:26,770 Look, would you please stop asking me the time! 444 00:28:26,820 --> 00:28:28,270 Now, stop it! 445 00:28:31,050 --> 00:28:32,170 (PUMER) I'm a Buddhist... 446 00:28:32,220 --> 00:28:37,170 There has been strong reaction in Nuneaton to the poll published today by IOP 447 00:28:37,410 --> 00:28:40,930 showing that forty-two percent of the population of Nuneaton 448 00:28:41,040 --> 00:28:46,350 are practising Buddhists, twenty-two percent are Mohammedans, only eleven percent 449 00:28:46,430 --> 00:28:48,940 are Church of England, and that nine percent 450 00:28:48,980 --> 00:28:51,760 are worshippers of the Great White Ram. 451 00:28:52,170 --> 00:28:54,960 From Nuneaton now, Gerald Pringle reports. 452 00:28:56,360 --> 00:29:00,210 This astonishing result has raised strong feelings 453 00:29:00,400 --> 00:29:03,410 among the God-fearing people of Nuneaton. 454 00:29:03,764 --> 00:29:07,456 The man in the street is shocked and bewildered. 455 00:29:09,800 --> 00:29:12,980 (IN BIRMINGHAM ACCENT) I'm shocked and bewildered, Gerald. 456 00:29:13,589 --> 00:29:15,896 I'm, er, bewildered and shocked! 457 00:29:17,290 --> 00:29:18,270 Was that alright? 458 00:29:18,350 --> 00:29:21,250 I'm not saying that Buddhism is a bad thing. 459 00:29:21,740 --> 00:29:23,360 But is it a good thing? 460 00:29:23,900 --> 00:29:27,790 It's possible to approach God in a great many different ways � 461 00:29:27,970 --> 00:29:30,500 but there's no need to be silly about it. 462 00:29:30,904 --> 00:29:34,729 From the angry streets of Nuneaton... goodnight. 463 00:29:37,960 --> 00:29:40,210 The Leader of the Opposition, Tom Hutchison 464 00:29:40,280 --> 00:29:42,790 in a speech at Beccles, soundly condemned 465 00:29:42,830 --> 00:29:44,210 the Government over this incident. 466 00:29:44,740 --> 00:29:47,410 In our manifesto at the last election 467 00:29:48,010 --> 00:29:51,490 we pointed out, in no uncertain terms, 468 00:29:52,350 --> 00:29:54,730 the danger of opinion poll firms 469 00:29:54,880 --> 00:29:57,740 operating without proper control. 470 00:29:58,490 --> 00:29:59,800 If I may quote � 471 00:30:01,790 --> 00:30:04,020 �There are many other fields� 472 00:30:04,680 --> 00:30:08,240 �in which the Tory Party might not hesitate� 473 00:30:08,520 --> 00:30:09,810 �to take action.� 474 00:30:10,860 --> 00:30:12,650 (APPLAUSE) 475 00:30:20,470 --> 00:30:22,240 (CLAPPER-LOADER) 'Scene One, Take Eight.' 476 00:30:24,770 --> 00:30:26,140 (HENCH) Mr Rimmer, doesn't this result 477 00:30:26,160 --> 00:30:29,920 clearly demonstrate that we place rather too much trust in opinion polls? 478 00:30:30,120 --> 00:30:31,620 (RIMMER) Not at all. Although I do think it raises 479 00:30:31,745 --> 00:30:34,631 some doubts about the sampling methods of IOP. 480 00:30:35,020 --> 00:30:37,380 But why should we believe that your methods are any more reliable? 481 00:30:37,500 --> 00:30:39,560 I just want to be judged by results, Steven. 482 00:30:39,920 --> 00:30:42,110 Take the forthcoming by-election at Lymholt. 483 00:30:42,400 --> 00:30:44,620 I'm prepared to guarantee that our forecast 484 00:30:44,690 --> 00:30:46,650 - will be within one percent. (DIRECTOR) Cut! 485 00:30:46,940 --> 00:30:48,120 Thank you very much. 486 00:30:53,970 --> 00:30:56,430 Bloody idiot! How the hell can you guarantee one percent? 487 00:30:56,540 --> 00:30:57,960 We'll ask everybody. 488 00:31:02,670 --> 00:31:04,850 (# MARCHING MUSIC) 489 00:31:15,620 --> 00:31:18,410 - Oh. Mrs Spimm... - Hello again! 490 00:31:18,660 --> 00:31:21,670 We're conducting a survey into people's voting habits. 491 00:31:22,360 --> 00:31:23,660 Come on in... 492 00:31:27,480 --> 00:31:30,960 (PRINGLE) And now here is the Returning Officer, Alderman Poot 493 00:31:31,100 --> 00:31:32,690 to announce the results. 494 00:31:32,820 --> 00:31:34,830 The Fairburn opinion poll has predicted 495 00:31:34,880 --> 00:31:38,140 a Conservative victory by 4.1 percent. 496 00:31:38,340 --> 00:31:40,680 (RETURNING OFFICER, VIA PA) �Edith Melon.� (PRINGLE) Liberal. 497 00:31:41,197 --> 00:31:44,507 (RETURNING OFFICER) �Three thousand, two hundred and twelve.� 498 00:31:44,950 --> 00:31:47,820 (RETURNING OFFICER) �Kevin Parrot.� (PRINGLE) Labour. (BOOS AND CHEERS) 499 00:31:47,880 --> 00:31:50,960 (RETURNING OFFICER) �Twelve thousand, seven hundred and ninety-one.� 500 00:31:51,030 --> 00:31:53,690 (PRINGLE) That's down, and it is possibly a low poll. 501 00:31:54,480 --> 00:31:59,170 (RETURNING OFFICER) �Colonel Richard Pryor-Grafton.� (PRINGLE) Conservative. 502 00:31:59,500 --> 00:32:01,980 (RETURNING OFFICER) �Fourteen thousand and eight.� 503 00:32:02,080 --> 00:32:05,160 (PRINGLE) Oh, Conservatives in by 4.1 percent. 504 00:32:05,490 --> 00:32:07,690 Tremendous triumph for Fairburn Polls 505 00:32:07,860 --> 00:32:09,820 � and, of course, the Conservatives. 506 00:32:13,040 --> 00:32:15,590 (HUTCHISON) Hello, Geoffrey! (GEOFFREY) Morning, Tom. 507 00:32:15,660 --> 00:32:18,500 (HUTCHISON) I must say I like the, er... (GEOFFREY) Ah, yes. 508 00:32:18,680 --> 00:32:20,970 Well, if the people won't come to the church 509 00:32:21,030 --> 00:32:22,860 the church must come to the people. 510 00:32:23,680 --> 00:32:26,590 I like the steeple particularly, don't you? 511 00:32:26,760 --> 00:32:28,630 The feeling that, er... 512 00:32:28,750 --> 00:32:31,620 (RIMMER) Julian! Lovely exhibition. Thought it was absolutely super... 513 00:32:31,690 --> 00:32:33,150 ...marvellous. See you later. 514 00:32:33,210 --> 00:32:36,140 - Lady Dorothy, how very sweet of you to come. (LADY DOROTHY) I wouldn't have missed it... 515 00:32:36,260 --> 00:32:38,530 (RIMMER) Hugh! I loved your speech on abortion. 516 00:32:38,645 --> 00:32:40,190 - It was really gorgeous. (WILTING) Thank you... 517 00:32:40,440 --> 00:32:42,270 (RIMMER) How very good of you to come, sir. (HUTCHISON) Hello, Michael. 518 00:32:42,330 --> 00:32:45,010 (RIMMER) Nice to see you. Like some champagne? (HUTCHISON) Thank you. 519 00:32:45,020 --> 00:32:47,330 (RIMMER) Lots of food all around. You can just pick it up as you want. 520 00:32:47,380 --> 00:32:48,670 (GEOFFREY) Thank you very much. 521 00:32:49,090 --> 00:32:51,300 (HUTCHISON) My goodness. You seem to have half of London here. 522 00:32:51,420 --> 00:32:52,790 (RIMMER) Just a few friends, really. 523 00:32:52,880 --> 00:32:55,230 (GEOFFREY) I think parties are such a good idea. (RIMMER) Do you like them? 524 00:32:55,390 --> 00:32:56,730 Nice place, too. 525 00:32:57,480 --> 00:32:59,910 Have you managed to find time for our little survey? 526 00:33:00,020 --> 00:33:01,710 Yes. I think we've managed to put our finger 527 00:33:01,760 --> 00:33:03,860 on the reason for your declining attendances. 528 00:33:03,980 --> 00:33:07,180 We've tried everything, you know. Pop groups. Bingo. 529 00:33:07,780 --> 00:33:09,430 Hallucinogens in the wafers. 530 00:33:09,560 --> 00:33:11,470 Son et Lumiere in the graveyard, 531 00:33:11,580 --> 00:33:15,260 and, of course, these clothes are a bit out for the 1970s. 532 00:33:15,330 --> 00:33:17,100 I think that's very good thinking, 533 00:33:17,150 --> 00:33:18,900 but there is one basic stumbling block. 534 00:33:18,930 --> 00:33:20,330 What's that? What's keeping them away? 535 00:33:20,350 --> 00:33:21,500 God. 536 00:33:21,610 --> 00:33:23,280 I had a nasty suspicion it was that. 537 00:33:23,350 --> 00:33:25,390 You see, seventy-three percent of the population 538 00:33:25,460 --> 00:33:27,250 find it very difficult to believe in Him. 539 00:33:27,410 --> 00:33:28,980 Well, I do think that doubt 540 00:33:29,000 --> 00:33:31,070 is a terribly important part of belief. 541 00:33:31,672 --> 00:33:33,540 You mean if we were to fade out the God-side 542 00:33:33,560 --> 00:33:35,300 of the worship, we'd get better attendances? 543 00:33:35,410 --> 00:33:36,800 (RIMMER) I think it's worth trying in any case. 544 00:33:36,830 --> 00:33:40,870 (GEOFFREY) Yes. A sort of �Our Father, which might be in Heaven�? 545 00:33:40,940 --> 00:33:43,030 (RIMMER) Yes, that kind of thing. Good. 546 00:33:44,490 --> 00:33:45,980 (FAIRBURN) Delicious kedgeree! 547 00:33:46,550 --> 00:33:48,200 (RIMMER) Hello, sir. Nice to see you. (PHOTOGRAPHER) Mr Rimmer, sir! 548 00:33:48,220 --> 00:33:49,360 (RIMMER) Thank you. (FAIRBURN) Ferret... 549 00:33:49,440 --> 00:33:51,170 (SHUTTER CLICKS) (FAIRBURN) ...I'd like *that* mackerel! 550 00:33:52,600 --> 00:33:54,690 Peter, how very super of you to come. 551 00:33:54,880 --> 00:33:56,000 Anything for a laugh. 552 00:33:56,040 --> 00:33:57,610 - Have you got that dossier? - Yes. 553 00:33:58,190 --> 00:34:00,160 Better go have a word with Tom Hutchison... 554 00:34:01,750 --> 00:34:03,730 (FAIRBURN) No, not that one, Ferret... 555 00:34:03,760 --> 00:34:04,720 *That* one! 556 00:34:04,740 --> 00:34:06,790 Just shout for champagne if you need any... 557 00:34:06,890 --> 00:34:07,850 Oh, excuse me. 558 00:34:07,890 --> 00:34:08,880 Looks great... 559 00:34:09,090 --> 00:34:10,220 Everything all right? 560 00:34:11,040 --> 00:34:12,670 Sorry to neglect you, sir. 561 00:34:13,000 --> 00:34:14,620 (HUTCHISON) Not at all. Excuse me... 562 00:34:16,220 --> 00:34:17,910 I must say I was most impressed 563 00:34:17,940 --> 00:34:19,570 with the Lymholt prediction. 564 00:34:19,710 --> 00:34:20,670 Thank you very much. 565 00:34:20,720 --> 00:34:22,370 I believe you're conducting a survey 566 00:34:22,480 --> 00:34:24,920 as to the relative merits of the Prime Minister and myself. 567 00:34:25,030 --> 00:34:26,770 (RIMMER) Yes. Very interesting results. 568 00:34:31,650 --> 00:34:34,690 �Vapid�. Oh dear. 569 00:34:36,040 --> 00:34:40,280 �Cold... tedious... uninspiring.� 570 00:34:40,340 --> 00:34:42,350 It's not so good over the page. 571 00:34:44,850 --> 00:34:46,670 It's all very well being warm and lovable 572 00:34:46,690 --> 00:34:49,870 but what this country needs is some tough thinking at the top! 573 00:34:49,960 --> 00:34:51,450 I couldn't agree more, sir. 574 00:34:52,000 --> 00:34:54,830 (TANYA) Excuse me, sir. The Prime Minister's on the phone. 575 00:34:54,890 --> 00:34:57,350 Tell him I'll call him back, would you? 576 00:34:59,490 --> 00:35:01,620 You know, Rimmer. This survey of yours 577 00:35:01,660 --> 00:35:04,760 isn't going to make it any easier for me at the party conference. 578 00:35:05,430 --> 00:35:07,370 There have been some rumblings, you know. 579 00:35:07,650 --> 00:35:10,570 I suppose if we only publish the more... positive aspects 580 00:35:10,640 --> 00:35:12,270 of your leadership, it might, er... 581 00:35:12,440 --> 00:35:14,860 (HUTCHISON) Ah, yes, well, hmm... 582 00:35:15,880 --> 00:35:18,440 Have you ever thought of going into politics, Michael? 583 00:35:18,920 --> 00:35:21,370 We need some dynamic young blood in the party. 584 00:35:21,520 --> 00:35:23,200 (RIMMER) But are there any seats available? 585 00:35:23,620 --> 00:35:26,440 (HUTCHISON) Oh, yes. There are always seats available to the right man. 586 00:35:26,740 --> 00:35:29,220 Old Eric Bentley's thinking of retiring. 587 00:35:29,360 --> 00:35:30,940 (RIMMER) Well, I would be very interested. 588 00:35:30,970 --> 00:35:32,980 (HUTCHISON) Of course, it depends on what happens at the conference. 589 00:35:33,100 --> 00:35:35,720 (RIMMER) I think I can help you there, Tom. - Really? 590 00:35:35,870 --> 00:35:37,500 (FAIRBURN) (LOUDLY) No, no, Ferret! 591 00:35:37,560 --> 00:35:38,720 *That* one! 592 00:35:54,150 --> 00:35:56,700 (HUTCHISON) (DECLAIMING) �And the first priority� 593 00:35:57,140 --> 00:36:01,150 �must be that of trades union reform...� 594 00:36:01,210 --> 00:36:03,020 (RIMMER) (HECKLING) What about unemployment? 595 00:36:03,150 --> 00:36:05,380 (HUTCHISON) �Don't talk to me about unemployment!� 596 00:36:06,110 --> 00:36:08,330 (RIMMER) Very good. Keep the turn, that was beautiful. 597 00:36:08,390 --> 00:36:10,290 Now if we could just try it once again. 598 00:36:11,410 --> 00:36:14,380 (HUTCHISON) �Don't talk to me about unemployment, young man.� 599 00:36:14,670 --> 00:36:19,780 �I was... unemployed before you were born.� 600 00:36:20,200 --> 00:36:23,880 �My memory of those terrible days in the Thirties� 601 00:36:23,890 --> 00:36:26,170 �still brings tears to my eyes.� 602 00:36:26,920 --> 00:36:28,710 (NISS) Now. Cry now. 603 00:36:32,720 --> 00:36:34,900 (RIMMER) Don't worry, Tom. We'll supply your tears. 604 00:36:34,980 --> 00:36:36,150 (HUTCHISON) Oh, thank you! 605 00:36:36,430 --> 00:36:37,780 (RIMMER) Right � next heckle. 606 00:36:38,260 --> 00:36:42,460 (HE SINGS 'THE RED FLAG') �The people's flag is deepest red...� 607 00:36:42,600 --> 00:36:45,710 (NISS) �It shrouded oft our martyred dead...� 608 00:36:45,960 --> 00:36:49,020 (HUTCHISON) �Thank you for your charming rendition� 609 00:36:49,120 --> 00:36:51,360 �but I do not think the group� 610 00:36:51,410 --> 00:36:53,760 �is ready to record yet.� 611 00:36:55,243 --> 00:36:57,055 (RIMMER AND NISS APPLAUD) 612 00:36:57,320 --> 00:36:58,740 Lose the smile, love. 613 00:36:59,520 --> 00:37:01,140 (RIMMER) Right, applause, applause. 614 00:37:01,690 --> 00:37:03,610 (FOOTBALL RATTLES TURN � RIMMER AND NISS CHEER) 615 00:37:03,720 --> 00:37:05,490 - Hurray! - Bravo! 616 00:37:07,100 --> 00:37:09,880 - Wonderful! - Well done, Tom! 617 00:37:10,510 --> 00:37:12,230 (RIMMER) Well done, Tom! 618 00:37:12,860 --> 00:37:14,230 (NISS) What a ham. 619 00:37:15,200 --> 00:37:17,830 (RIMMER) Tom, that was absolutely terrific! 620 00:37:17,880 --> 00:37:19,230 (NISS) Fantastic warmth! 621 00:37:19,330 --> 00:37:21,430 (RIMMER) So natural this time... 622 00:37:21,610 --> 00:37:23,530 (NISS) You've done it again! (RIMMER) Keep expecting the students � 623 00:37:23,640 --> 00:37:25,710 everything's going to be all right on the night! 624 00:37:26,210 --> 00:37:28,210 (VIOLENT CROWD NOISES) 625 00:37:28,530 --> 00:37:31,270 (STUDENTS CHANTING) Police violence! Police violence! 626 00:37:45,780 --> 00:37:49,020 (CHANTING) Shame! Shame! 627 00:37:55,721 --> 00:37:58,030 (CHANTING) Fascist pigs! Fascist pigs! 628 00:37:59,470 --> 00:38:01,390 (NISS) And how did you persuade the authorities 629 00:38:01,440 --> 00:38:03,870 to establish a Faculty of Applied Violence? 630 00:38:04,130 --> 00:38:06,560 (RANJIT X) Direct action. It's the only way, 631 00:38:06,630 --> 00:38:08,500 with the minimum of non-violence. 632 00:38:09,360 --> 00:38:11,910 U.S., plus napalm, equals � what? 633 00:38:12,210 --> 00:38:13,390 (STUDENT) Fascism, Ranjit. 634 00:38:13,470 --> 00:38:14,610 (RANJIT X) First class, Gary. 635 00:38:14,720 --> 00:38:16,730 Now, as I understand, you guarantee 636 00:38:16,810 --> 00:38:18,620 maximum TV and press coverage, 637 00:38:18,780 --> 00:38:21,350 travel expenses, and a bonus for speaking parts. 638 00:38:21,510 --> 00:38:23,560 (NISS) Plus your usual personal appearance fee of... 639 00:38:23,630 --> 00:38:26,080 (RANJIT X) Oh, don't let's go into bourgeois things like money. 640 00:38:26,290 --> 00:38:27,830 Speak to my agent about it. 641 00:38:28,090 --> 00:38:31,130 Get up! None of that old Gandhi rubbish! 642 00:38:31,290 --> 00:38:32,690 Get up and hit someone! 643 00:38:32,850 --> 00:38:36,530 Oh, Che. Forgive them, for they know not what they do. 644 00:38:37,040 --> 00:38:39,070 Would you all come over here, please? 645 00:38:39,350 --> 00:38:41,670 Will the group singing 'We Shall Not Be Moved' 646 00:38:41,840 --> 00:38:43,120 move over here, please? 647 00:38:43,460 --> 00:38:47,180 Fellow students. Next week, the Conservative Party 648 00:38:47,230 --> 00:38:48,720 is holding its annual conference... 649 00:38:51,420 --> 00:38:53,397 (APPLAUSE) 650 00:38:53,810 --> 00:38:55,580 (CHAIRMAN RAPS GAVEL) 651 00:38:57,590 --> 00:38:59,010 (RIMMER) Hold on to the handkerchief, Tom, 652 00:38:59,100 --> 00:39:00,320 and no smiling. 653 00:39:00,680 --> 00:39:03,740 Ladies and gentlemen. The next Prime Minister 654 00:39:03,770 --> 00:39:06,150 of Great Britain, and leader of 655 00:39:06,200 --> 00:39:09,850 the Conservative Party... Tom Hutchison! 656 00:39:10,898 --> 00:39:13,179 (PROLONGED APPLAUSE AND CHEERING) 657 00:39:39,080 --> 00:39:41,110 Ladies and gentlemen. 658 00:39:42,256 --> 00:39:44,407 Ladies and gentlemen... 659 00:39:44,750 --> 00:39:48,231 (STUDENTS SING) �The people's flag is deepest red...� 660 00:39:48,668 --> 00:39:52,021 �It shrouded oft our martyred dead...� 661 00:39:52,590 --> 00:39:54,830 (CHAIRMAN) Order! Order! 662 00:39:54,910 --> 00:39:56,620 Throw them out! Throw them out! 663 00:39:56,800 --> 00:39:58,520 (RANJIT X) Leave me alone! 664 00:40:02,970 --> 00:40:05,270 Leave me alone... Down with the fascist pigs! 665 00:40:05,730 --> 00:40:08,220 (SINGS) �The people's flag is deepest red...� 666 00:40:08,640 --> 00:40:10,450 (VOICE IN CROWD) Throw them out! 667 00:40:11,510 --> 00:40:15,310 (HUTCHISON) No, no! No, no � I would ask the ushers 668 00:40:15,480 --> 00:40:18,250 not to eject our friends of the left. (UPROAR DIES DOWN) 669 00:40:19,280 --> 00:40:21,760 The Conservative Party believes 670 00:40:21,790 --> 00:40:23,260 in freedom of speech. 671 00:40:23,890 --> 00:40:25,480 (APPLAUSE AND CHEERS) 672 00:40:25,730 --> 00:40:28,320 And I only wish they did! 673 00:40:28,696 --> 00:40:31,040 (MORE APPLAUSE) 674 00:40:32,980 --> 00:40:35,380 Thank you for that charming rendition 675 00:40:35,700 --> 00:40:37,900 but I don't think the group of vocalists 676 00:40:37,940 --> 00:40:40,410 of the left are ready to record yet! 677 00:40:40,994 --> 00:40:43,065 (APPLAUSE AND LAUGHTER) 678 00:40:47,200 --> 00:40:48,590 (NISS) It's going very well. 679 00:40:51,500 --> 00:40:53,400 (HUTCHISON) And now, if I may turn 680 00:40:53,590 --> 00:40:55,350 to economic matters... 681 00:40:55,540 --> 00:40:57,570 (WOMAN IN AUDIENCE) What about the Old Age Pension? 682 00:40:57,820 --> 00:40:59,040 (RIMMER) That's not in the script... 683 00:40:59,050 --> 00:41:00,500 (WOMAN) What about the Old Age Pension? 684 00:41:00,560 --> 00:41:03,270 (HUTCHISON) Don't talk to me about unemployment, young man! 685 00:41:04,180 --> 00:41:07,130 I was unemployed before you were born. 686 00:41:10,120 --> 00:41:13,350 My memory of those terrible days in the Thirties 687 00:41:13,800 --> 00:41:16,606 still brings tears to my eyes. 688 00:41:22,460 --> 00:41:27,470 And I, and the whole of the Conservative Party 689 00:41:28,990 --> 00:41:30,920 are strongly committed... 690 00:41:30,990 --> 00:41:32,370 (CAPSULE HISSES) 691 00:41:32,630 --> 00:41:35,160 and I emphasise this... (BANGS ON LECTERN) 692 00:41:37,500 --> 00:41:40,070 We are committed to a policy 693 00:41:42,220 --> 00:41:43,880 of full employment... 694 00:41:47,300 --> 00:41:48,700 (SOBS) 695 00:41:49,010 --> 00:41:50,940 lower taxation... 696 00:41:55,160 --> 00:41:56,960 social justice... 697 00:41:59,864 --> 00:42:02,425 (UNCONTROLLABLE SOBBING) 698 00:42:03,160 --> 00:42:07,020 and... and... I'm sorry, I'm sorry. 699 00:42:08,720 --> 00:42:10,540 I'm sorry... 700 00:42:12,923 --> 00:42:15,000 (ENTHUSIASTIC APPLAUSE AND CHEERING) 701 00:42:35,570 --> 00:42:36,960 Amidst amazing scenes at 702 00:42:36,990 --> 00:42:39,260 the Conservative Party conference this afternoon 703 00:42:39,420 --> 00:42:41,200 the Leader of the Opposition was accorded 704 00:42:41,260 --> 00:42:43,460 an unprecedented seven minutes ovation. 705 00:42:44,420 --> 00:42:47,210 Mr Hutchison. Your position as leader 706 00:42:47,270 --> 00:42:48,970 must now be completely secure. 707 00:42:49,390 --> 00:42:51,230 How do you feel about the violent heckling 708 00:42:51,250 --> 00:42:53,090 that punctuated your speech? 709 00:42:54,410 --> 00:42:57,210 I am not saying that the Labour Party 710 00:42:57,550 --> 00:43:01,190 was responsible for this disgraceful episode. 711 00:43:02,550 --> 00:43:08,180 But I will say this � it did seem to be organised. 712 00:43:12,570 --> 00:43:15,280 (PHOTOGRAPHERS) One more, sir! - Look this way, sir! 713 00:43:19,580 --> 00:43:21,700 (HUTCHISON) Michael! Niss! 714 00:43:21,810 --> 00:43:23,990 (RIMMER) Well done, Tom! Very good indeed. 715 00:43:24,550 --> 00:43:26,610 (HUTCHISON) What's the next move then, Michael? 716 00:43:26,830 --> 00:43:29,670 (RIMMER) At the moment, Tom, I've got my personal life to consider. 717 00:43:29,950 --> 00:43:32,860 - I'm thinking of getting married. - Oh, congratulations, Michael. 718 00:43:32,910 --> 00:43:36,020 - I think an MP needs a wife by his side. - Quite right. 719 00:43:36,070 --> 00:43:37,090 (NISS) Who is it? 720 00:43:37,360 --> 00:43:39,480 That... I'm not entirely sure of. 721 00:43:39,700 --> 00:43:41,190 Have you got the result of that poll yet? 722 00:43:41,220 --> 00:43:43,630 Yes. Queen, number one, as usual. 723 00:43:43,740 --> 00:43:44,740 She's out. 724 00:43:45,610 --> 00:43:47,610 Oh, yes. Number two. 725 00:43:47,650 --> 00:43:51,540 Second most popular girl in Britain � Pat Cartwright, showjumper. 726 00:43:52,160 --> 00:43:54,790 - Very nice. - Love at first sight? 727 00:43:55,330 --> 00:43:58,630 - Pretty girl, isn't she? - You romantic fool, you! 728 00:44:01,280 --> 00:44:04,530 (# ROMANTIC ORCHESTRAL MUSIC) 729 00:44:09,446 --> 00:44:11,970 (CLICKING OF TYPEWRITER KEYS) 730 00:44:17,950 --> 00:44:19,220 (RIMMER) Morning. 731 00:44:19,880 --> 00:44:21,200 Hello. 732 00:44:25,954 --> 00:44:28,384 (# ROMANTIC MUSIC CONTINUES) 733 00:44:35,870 --> 00:44:37,860 (SMALL TALK IS IN BACKGROUND) 734 00:44:57,850 --> 00:45:00,990 (PAT) Would you like to have a drink? My parents would love to meet you. 735 00:45:01,060 --> 00:45:03,690 I'd love to, the trouble is I've got to dash and see the Prime Minister. 736 00:45:03,740 --> 00:45:05,740 (PAT) Oh. - How about dinner some time? 737 00:45:14,296 --> 00:45:17,004 (# 'RIMMER' THEME) 738 00:45:37,850 --> 00:45:39,660 (BLACKET) Hello Michael. Nice of you to come. 739 00:45:39,660 --> 00:45:41,140 My privilege, Prime Minister. 740 00:45:41,180 --> 00:45:43,190 - Make yourself comfortable. - Thank you. 741 00:45:44,630 --> 00:45:47,450 Tell me, Michael. Have you ever thought about going into politics? 742 00:45:48,150 --> 00:45:50,120 We're always on the lookout for fresh blood 743 00:45:50,190 --> 00:45:52,490 and there are one or two seats available. 744 00:45:52,880 --> 00:45:55,840 Well, I've never really thought of myself as a socialist. 745 00:45:56,720 --> 00:45:58,590 Can't see why that should be an impediment. 746 00:45:58,690 --> 00:46:00,350 We're not bound by dogma. 747 00:46:01,950 --> 00:46:04,380 Think it over. The offer's there. 748 00:46:04,890 --> 00:46:06,040 Thank you. 749 00:46:08,870 --> 00:46:12,030 Now then, my spies tell me � not literally, of course! 750 00:46:12,130 --> 00:46:14,620 (PRESSES RECORD) ...that your firm has been investigating the reasons 751 00:46:14,670 --> 00:46:17,460 for the slight decline in the popularity of my government. 752 00:46:18,570 --> 00:46:20,140 I'm afraid it's you, sir. 753 00:46:20,750 --> 00:46:22,610 But your polls have always shown me as being 754 00:46:22,650 --> 00:46:24,240 more popular than the government as a whole. 755 00:46:24,770 --> 00:46:27,280 Exactly. The public haven't been seeing enough of you. 756 00:46:27,560 --> 00:46:29,760 I mean, you haven't been on our TV screens 757 00:46:29,800 --> 00:46:31,270 for quite a while now. 758 00:46:32,170 --> 00:46:34,420 Well, I try to give the impression that we work as a team. 759 00:46:34,770 --> 00:46:36,790 But every team needs a leader. 760 00:46:37,250 --> 00:46:38,400 True. 761 00:46:38,840 --> 00:46:40,840 So you think a little more exposure 762 00:46:40,930 --> 00:46:42,370 on the silvery tube? 763 00:46:42,540 --> 00:46:44,050 The more the better! 764 00:46:44,390 --> 00:46:45,880 (BLACKET LAUGHS QUIETLY) 765 00:46:49,760 --> 00:46:51,840 (PRIME MINISTER, ON RADIO) Good evening, and hello again. 766 00:46:52,230 --> 00:46:54,380 A lot has happened since ten o'clock this morning, 767 00:46:54,550 --> 00:46:57,950 so I thought it was about time we had another of our little fireside chats... 768 00:46:58,060 --> 00:47:00,440 (RIMMER) Never seen a man dig his own grave before. 769 00:47:01,440 --> 00:47:03,370 (PAT) Go turn him off, Michael. 770 00:47:03,710 --> 00:47:05,900 (CHANNEL CHANGES TO 'LOUNGE' MUSIC STATION) 771 00:47:06,170 --> 00:47:08,850 (RIMMER) I must tell you how much I've always admired your seat. 772 00:47:09,190 --> 00:47:11,490 It's been an inspiration to me over the years. 773 00:47:12,500 --> 00:47:13,910 (HE KISSES PAT) 774 00:47:16,040 --> 00:47:17,370 (RIMMER) With this ring... 775 00:47:19,230 --> 00:47:21,500 Stop it. We mustn't... 776 00:47:21,780 --> 00:47:23,850 Once doesn't count as breaking training. 777 00:47:24,550 --> 00:47:26,480 I've got the Olympic Heats tomorrow... 778 00:47:26,760 --> 00:47:29,010 ...I've got the 'olympic heats' tonight. 779 00:47:36,910 --> 00:47:40,460 (DREAMILY) I think I've achieved a new personal best! 780 00:47:52,290 --> 00:47:54,160 (TV COMMENTATOR) The surprise upset at the White City 781 00:47:54,230 --> 00:47:55,800 was the defeat of Pat Cartwright 782 00:47:55,830 --> 00:47:58,090 who failed to complete her round. (SOUND OF SPLASH AT WATER JUMP) 783 00:47:58,140 --> 00:48:00,530 She complained afterwards of stomach cramps. 784 00:48:02,030 --> 00:48:03,960 (INTERFERENCE) ...We see her now coming out 785 00:48:03,980 --> 00:48:06,630 on Brown Goblin. She's safely over the first � 786 00:48:06,740 --> 00:48:09,140 riding slightly higher in the saddle than usual � 787 00:48:09,330 --> 00:48:11,120 a quick turn here... (FERRET SWITCHES SET OFF) 788 00:48:13,650 --> 00:48:15,190 (MRS FERRET) Where's it all gone? 789 00:48:15,400 --> 00:48:17,410 (FERRET) Huh? Where's all what gone? 790 00:48:17,660 --> 00:48:20,120 - The furniture. - Ah. 791 00:48:21,590 --> 00:48:24,600 Well, while you were out this morning it started getting a bit shaky. 792 00:48:25,140 --> 00:48:26,730 So I just popped it into the furniture shop 793 00:48:26,751 --> 00:48:28,653 to have it re-pawned... repaired. 794 00:48:30,530 --> 00:48:32,080 I rather like it like this. 795 00:48:34,250 --> 00:48:36,110 A great feeling of space. 796 00:48:39,050 --> 00:48:40,860 Care for a glass of 'Fors'? 797 00:48:43,660 --> 00:48:44,730 (BLACKET) Good morning! 798 00:48:44,830 --> 00:48:46,810 (GUARD) Nice to see you again so soon, sir. 799 00:48:46,940 --> 00:48:49,250 - You know the way, I imagine? - Oh, yes. 800 00:48:49,400 --> 00:48:51,610 We thought of building you a flat up there, sir. 801 00:48:51,720 --> 00:48:53,940 Oh, no, no. Very amusing! 802 00:48:54,080 --> 00:48:56,320 Because I'm here so often, you mean? (LAUGHS) 803 00:48:56,710 --> 00:48:59,690 Bloody Capricorns! I'll have a word with Bob about him. 804 00:49:00,150 --> 00:49:03,970 A little regional unemployment, I think. (LAUGHS LOUDLY) 805 00:49:06,440 --> 00:49:08,390 (# PASTORAL FLUTE AND HARPSICHORD MUSIC) 806 00:49:29,390 --> 00:49:31,010 (HUTCHISON) Oh, Michael. Let me introduce 807 00:49:31,030 --> 00:49:32,980 my old friend Teddy Mandeville. 808 00:49:33,140 --> 00:49:35,280 The next Chancellor of the Exchequer, eh, Teddy? 809 00:49:36,390 --> 00:49:38,020 (RIMMER) Very nice to meet you in the flesh, sir. 810 00:49:38,040 --> 00:49:39,460 (MANDEVILLE) It's a pleasure. (SPOT) Hello. 811 00:49:39,510 --> 00:49:42,750 (HUTCHISON) I must say that Blacket idea's working out awfully well. 812 00:49:42,800 --> 00:49:45,500 (SPOT) Even our gardener's sick of him. I mean, he's never off the box! 813 00:49:45,530 --> 00:49:47,390 (RIMMER) I hope he doesn't die of over-exposure. 814 00:49:47,562 --> 00:49:48,994 (LAUGHTER) 815 00:49:49,050 --> 00:49:50,510 Such a ghastly little man! 816 00:49:50,520 --> 00:49:52,850 (RIMMER) He is a big help. You know what's going to decide the election? 817 00:49:53,080 --> 00:49:54,560 Law and order. 818 00:49:54,630 --> 00:49:56,010 That, and the race issue. 819 00:49:56,080 --> 00:49:57,800 I think we should be tougher with the immigrants. 820 00:49:57,880 --> 00:49:59,360 Well, I don't see how we can be any tougher 821 00:49:59,390 --> 00:50:02,330 than the Labour Party. We can't let in less than zero. 822 00:50:02,520 --> 00:50:04,570 (SPOT) We could let a few out. I mean, Uncle Eric's 823 00:50:04,630 --> 00:50:06,510 got this super idea about a boat race. 824 00:50:06,730 --> 00:50:09,000 Five thousand pounds for the first West Indian 825 00:50:09,050 --> 00:50:10,350 who can row back to Jamaica. 826 00:50:10,390 --> 00:50:13,070 When they all sort of row off, it'll be fantastic! 827 00:50:13,150 --> 00:50:15,250 - I mean... (SPOT'S AUNT) Spot. Your shot. 828 00:50:15,290 --> 00:50:18,180 Oh, my shot... Coming, Auntie Vanya! 829 00:50:19,140 --> 00:50:21,400 (RIMMER) As Sir Eric is retiring in any case 830 00:50:21,780 --> 00:50:24,460 why don't you allow him to express his real views? 831 00:50:24,570 --> 00:50:25,760 (HUTCHISON) The man's a lunatic! 832 00:50:27,740 --> 00:50:29,080 Good shot, Eric! 833 00:50:29,290 --> 00:50:32,160 (RIMMER) Exactly. He could make a grossly inflammatory speech � 834 00:50:32,580 --> 00:50:35,640 you could sack him and emerge as a man of principle, 835 00:50:35,710 --> 00:50:37,160 yet the impression would still get about 836 00:50:37,270 --> 00:50:39,710 that we are tougher on immigration than the Socialists. 837 00:50:43,420 --> 00:50:45,730 (RIMMER) Peter, I wonder if I could tear you away 838 00:50:45,770 --> 00:50:47,250 from my fianc�e for a moment? 839 00:50:47,350 --> 00:50:49,400 Like you to call up a few newspapers... 840 00:50:53,192 --> 00:50:56,077 Nobody could accuse me of being a racialist... 841 00:50:56,100 --> 00:50:57,590 (SPOT LAUGHS) 842 00:50:57,960 --> 00:51:00,920 ...but when I hear stories as well-authenticated as this 843 00:51:01,020 --> 00:51:03,730 which I heard from a very close friend of a constituent 844 00:51:03,840 --> 00:51:06,110 who had been talking to somebody in a pub 845 00:51:06,300 --> 00:51:09,300 who had heard from an extremely reliable source 846 00:51:09,870 --> 00:51:12,800 that a fragile old lady of ninety-two 847 00:51:12,870 --> 00:51:14,610 had been locked in a lavatory 848 00:51:14,700 --> 00:51:16,850 by a group of ten immigrants 849 00:51:17,040 --> 00:51:20,690 who proceeded to poke at her with sharpened broomsticks 850 00:51:20,870 --> 00:51:24,720 for a period of fourteen hours whilst they chanted 851 00:51:24,790 --> 00:51:28,590 anti-white slogans, and finally forced her to use 852 00:51:28,860 --> 00:51:32,380 a newspaper photograph of Mr Enoch Powell 853 00:51:33,030 --> 00:51:36,530 in a way... that I'd rather not go into here. 854 00:51:38,250 --> 00:51:41,300 When I hear stories like that, I wonder � 855 00:51:41,820 --> 00:51:47,630 are we mad, to allow, in this country, fragile old ladies 856 00:51:47,920 --> 00:51:51,450 to be ruthlessly poked by blacks! 857 00:51:51,815 --> 00:51:53,861 (SCATTERED APPLAUSE) 858 00:51:55,480 --> 00:51:57,790 (PHOTOGRAPHER) Could we take it from the end again, please? 859 00:51:57,850 --> 00:51:59,770 (BENTLEY) Eh? (PHOTOGRAPHER) 'Are we mad...' 860 00:52:00,000 --> 00:52:01,500 (BENTLEY, REPEATING) Are we mad? 861 00:52:02,310 --> 00:52:03,720 Are we mad? 862 00:52:04,430 --> 00:52:06,120 Are we mad? (PHOTOGRAPHER) Look to the right, sir! 863 00:52:06,550 --> 00:52:07,940 (BENTLEY) Are we mad? 864 00:52:08,190 --> 00:52:09,650 Are we mad! 865 00:52:10,360 --> 00:52:11,850 (LOUDLY) Are we mad?! 866 00:52:12,620 --> 00:52:15,120 (PHOTOGRAPHER) Look to the right, sir... (BENTLEY) Are we mad? Are we mad? 867 00:52:15,250 --> 00:52:16,950 Are we mad? Are we mad? 868 00:52:16,950 --> 00:52:18,890 Are we mad? Are we? 869 00:52:19,780 --> 00:52:21,270 Have you read this filth? 870 00:52:25,680 --> 00:52:27,850 (INDIFFERENTLY) Yes, I have. Dreadful, quite dreadful. 871 00:52:27,900 --> 00:52:29,280 Dearie me. Oh, dear. 872 00:52:29,500 --> 00:52:31,420 What are you going to do? I can't be Home Secretary 873 00:52:31,490 --> 00:52:33,360 in a party that condones racialism. 874 00:52:33,900 --> 00:52:35,800 Don't you worry, Hugh. I will act � 875 00:52:36,070 --> 00:52:37,330 I will act. 876 00:52:37,680 --> 00:52:41,070 In fact, on matters of principle I am acting the whole time. 877 00:52:42,000 --> 00:52:44,470 Sir Eric is announcing his resignation this evening. 878 00:52:44,550 --> 00:52:47,280 Yes, Michael's taking his seat at the General Election. 879 00:52:48,280 --> 00:52:50,880 But that still gives the impression we're a lot of racialists! 880 00:52:51,180 --> 00:52:53,130 I admire your integrity, Hugh 881 00:52:53,770 --> 00:52:56,440 but you must realise we must win this election. 882 00:52:56,590 --> 00:52:58,010 (# HUTCHISON BEGINS TO PLAY LIGHT PIANO PIECE) 883 00:52:58,160 --> 00:53:01,630 And let's face it � this won't do us any harm at all. No harm. At all. 884 00:53:02,040 --> 00:53:04,640 It's no good. I must speak out! 885 00:53:04,960 --> 00:53:08,210 You see, Hugh � I don't think Tom wants another five years in opposition. 886 00:53:08,450 --> 00:53:11,110 I don't care. I won't be muzzled! 887 00:53:25,449 --> 00:53:27,198 (PIANO CONTINUES) 888 00:53:29,440 --> 00:53:30,990 Hello, whitey! 889 00:53:31,440 --> 00:53:32,710 Good evening. 890 00:53:32,720 --> 00:53:34,810 You're trash, man. (BLOW LANDS) 891 00:53:37,210 --> 00:53:39,640 - I'm on your side! - I've got rhythm... 892 00:53:39,870 --> 00:53:41,260 I understand your motives. 893 00:53:41,810 --> 00:53:43,420 Now let's discuss this rationally. 894 00:53:44,640 --> 00:53:47,040 Violence breeds... violence! 895 00:53:48,740 --> 00:53:50,300 (WILTING) Cool it, baby! 896 00:53:54,960 --> 00:53:56,610 (PIANO CONTINUES) 897 00:54:00,940 --> 00:54:02,620 (UPPER-CLASS ACCENT) �Hello, whitey.� 898 00:54:03,690 --> 00:54:05,370 �Hello, whitey.� 899 00:54:06,780 --> 00:54:08,500 (HIGH-PITCHED VOICE) �Hello, whitey.� 900 00:54:10,260 --> 00:54:11,790 (WORKING-CLASS ACCENT) � 'ello, whitey.� 901 00:54:12,670 --> 00:54:14,540 (CONTEMPTUOUSLY) Hello, whitey. 902 00:54:17,280 --> 00:54:19,460 �Hello, whitey.� �Hello, whitey.� 903 00:54:19,660 --> 00:54:21,760 �Hello, whitey.� �Hello, whitey.� 904 00:54:21,952 --> 00:54:23,750 �Hello, whitey.� �Hello, whitey.� 905 00:54:23,890 --> 00:54:25,670 �Hello, whitey.� �Hello, whitey.� 906 00:54:31,030 --> 00:54:32,280 (POLICEMAN) Well, sir? 907 00:54:32,430 --> 00:54:34,230 I couldn't swear to it, but it might just possibly 908 00:54:34,270 --> 00:54:35,910 be the one in the green shirt... 909 00:54:39,180 --> 00:54:40,710 (CHURCH BELLS RING) 910 00:54:40,860 --> 00:54:42,700 (PHOTOGRAPHER) A kiss Mr Rimmer, sir. Please. 911 00:54:42,800 --> 00:54:44,200 Thank you, sir. 912 00:54:44,810 --> 00:54:47,390 (GUESTS CHATTER EXCITEDLY) 913 00:55:00,550 --> 00:55:03,140 (# ROMANTIC STRING MUSIC) 914 00:55:13,590 --> 00:55:15,530 (MRS CARTWRIGHT) Bye bye, my darling! 915 00:55:15,610 --> 00:55:16,920 (PAT) Bye! 916 00:55:21,350 --> 00:55:22,910 (PAT) Mummy, put that hankie away � 917 00:55:22,920 --> 00:55:24,770 you promised me! 918 00:55:33,740 --> 00:55:35,440 (GUESTS) Bye! 919 00:55:37,070 --> 00:55:38,860 (NISS) Calculating sod! 920 00:55:48,090 --> 00:55:51,530 (PAT) Now, darling. Where's this super secret surprise honeymoon? 921 00:55:51,820 --> 00:55:54,310 (RIMMER) Have you ever heard of a little place called Budleigh Moor? 922 00:55:56,240 --> 00:55:58,391 (# ROMANTIC MUSIC) 923 00:56:05,980 --> 00:56:07,420 (PHOTOGRAPHERS) One more, Mr Rimmer, please, sir. 924 00:56:07,440 --> 00:56:10,510 This way, please. Thank you. 925 00:56:13,650 --> 00:56:14,950 (RIMMER) Thank you, gentlemen. That'll be enough. 926 00:56:15,080 --> 00:56:16,300 Thank you. 927 00:56:18,460 --> 00:56:20,800 (BLACKET) Deirdre? Would you say my career-line 928 00:56:20,830 --> 00:56:22,170 comes to an abrupt halt? 929 00:56:22,890 --> 00:56:25,100 No, no. No need for too much on the face, dear � 930 00:56:25,110 --> 00:56:26,900 I've got most of it left from this afternoon. 931 00:56:27,330 --> 00:56:29,910 Just, erm, a few drops in the eyes 932 00:56:29,942 --> 00:56:31,918 to get the merry twinkle going! 933 00:56:33,010 --> 00:56:34,650 (LAUGHS) 934 00:56:35,890 --> 00:56:37,710 And, er, could you make the mouth 935 00:56:37,790 --> 00:56:39,440 more generous? 936 00:56:53,380 --> 00:56:54,800 (NISS) Keeping fit? 937 00:56:55,870 --> 00:56:58,380 (PAT) That's about all there is for me to do around here. 938 00:56:59,510 --> 00:57:01,780 (NISS) Yes, I used to be pretty fit when I was in the army. 939 00:57:02,400 --> 00:57:04,750 The only trouble was, it made me so incredibly 940 00:57:05,630 --> 00:57:07,000 ...randy. 941 00:57:08,340 --> 00:57:09,710 (PAT) Yes. It does. 942 00:57:11,440 --> 00:57:13,160 Incredibly randy. 943 00:57:16,960 --> 00:57:20,450 Yes, you must be... pretty fit. 944 00:57:21,550 --> 00:57:23,350 How's married life suiting you? 945 00:57:24,030 --> 00:57:27,050 How should I know? I've hardly seen him since the ceremony. 946 00:57:28,060 --> 00:57:30,810 What about all those lovely pictures of you together in the papers? 947 00:57:31,940 --> 00:57:33,830 That's about the only time we've been together � 948 00:57:34,180 --> 00:57:36,210 when there's a photographer around. 949 00:57:36,850 --> 00:57:38,120 (NISS) Yes. 950 00:57:40,780 --> 00:57:42,890 Yes, I must admit there is a calculating side 951 00:57:42,890 --> 00:57:44,980 to Michael that I find very... 952 00:57:45,880 --> 00:57:47,350 disturbing. 953 00:57:50,280 --> 00:57:51,710 But do you actually know anything about him? 954 00:57:51,740 --> 00:57:53,870 I mean, where does he come from? 955 00:57:55,450 --> 00:57:57,000 Never talks to me about it. 956 00:57:57,410 --> 00:57:59,980 Just tells me that he was found in the bulrushes. 957 00:58:01,290 --> 00:58:03,130 (PAT) You can't stand him, can you? 958 00:58:04,500 --> 00:58:05,680 No. 959 00:58:07,630 --> 00:58:10,220 Er, no, no, no � nothing like that. 960 00:58:10,630 --> 00:58:13,030 I just don't like to see what he's doing to you. 961 00:58:13,700 --> 00:58:15,670 What he's *not* doing to me... 962 00:58:23,470 --> 00:58:25,590 (COUNTRY SOUNDS) 963 00:58:32,860 --> 00:58:34,180 Good evening! 964 00:58:35,320 --> 00:58:38,220 Before you vote next week I'd like you to remember 965 00:58:38,580 --> 00:58:40,400 that basically, you know, friends, 966 00:58:40,470 --> 00:58:43,160 this election isn't about money and material things � 967 00:58:43,780 --> 00:58:45,630 it's about morality. 968 00:58:46,150 --> 00:58:49,850 The Labour Party's nothing if it is not a moral crusade. 969 00:58:52,720 --> 00:58:54,460 It's hardly necessary for me to remind you 970 00:58:54,510 --> 00:58:56,030 what we stand for. 971 00:58:56,610 --> 00:58:58,770 The Labour Party stands for... 972 00:58:59,660 --> 00:59:00,840 (AUTOCUE CLICKS INEFFECTUALLY) 973 00:59:00,980 --> 00:59:03,000 well, er, it stands for, er... 974 00:59:04,540 --> 00:59:06,160 (AUTOCUE IS SWITCHED OFF AND ON) 975 00:59:06,650 --> 00:59:08,130 well, it stands for... 976 00:59:08,350 --> 00:59:09,780 we stand for, er... 977 00:59:10,340 --> 00:59:12,040 (SHOUTS) Look! I'm not standing for any more of this! 978 00:59:12,100 --> 00:59:14,780 Look, stop the cameras, get the bloody man off the autocue! 979 00:59:14,830 --> 00:59:15,670 (FLOOR MANAGER) It's live, sir! 980 00:59:15,710 --> 00:59:17,120 (BLACKET, SHOUTING LOUDER) Pull your fingers out! 981 00:59:17,260 --> 00:59:19,060 (FLOOR MANAGER) It's a live broadcast, sir. They can see you... 982 00:59:19,570 --> 00:59:21,670 (BLACKET) What? Oh, oh... 983 00:59:23,260 --> 00:59:24,830 (FORCED LAUGHTER) 984 00:59:24,990 --> 00:59:26,670 (SHOUTS, PANICKING) Oh, oh... dung! 985 00:59:27,320 --> 00:59:29,030 (LOUD CRASH OF EQUIPMENT) 986 00:59:29,135 --> 00:59:30,663 (SHOUTS) I'll sack the lot of you! 987 00:59:30,920 --> 00:59:33,480 Stop it! Stop the bloody thing! 988 00:59:33,570 --> 00:59:35,090 Stop the machine! 989 00:59:37,200 --> 00:59:39,540 Is there nobody in control here? 990 00:59:45,000 --> 00:59:47,990 (HUTCHISON) I must say, Michael, you did an excellent job with Blacket. 991 00:59:48,140 --> 00:59:50,170 I hope I can continue to do well, sir. 992 00:59:50,620 --> 00:59:53,210 (HUTCHISON) I've been thinking about the composition of the Government... 993 00:59:53,550 --> 00:59:54,980 (HE GASPS AT THE COLDNESS OF THE WATER) 994 00:59:55,420 --> 00:59:56,970 �and I was trying to work out 995 00:59:57,559 --> 01:00:00,648 where your many talents would bear most fruit. 996 01:00:01,570 --> 01:00:04,090 Well, as all my experience has been in financial matters 997 01:00:04,140 --> 01:00:06,150 I thought Chancellor of the Exchequer. 998 01:00:06,290 --> 01:00:08,470 (HUTCHISON) Oh, my dear Michael. 999 01:00:09,150 --> 01:00:11,830 You're not even an MP yet! (CHUCKLES SOFTLY) 1000 01:00:12,550 --> 01:00:15,400 I must say I admire your directness and drive... 1001 01:00:17,570 --> 01:00:22,080 ...but you must see that Mandeville must be in charge of the Exchequer. 1002 01:00:22,560 --> 01:00:26,300 Of course, I've always believed that a man's personal life is his own affair. 1003 01:00:26,490 --> 01:00:27,680 What do you mean? 1004 01:00:27,930 --> 01:00:29,230 You haven't heard anything, then? 1005 01:00:29,370 --> 01:00:31,880 No. What is there to hear? 1006 01:00:32,190 --> 01:00:35,580 Well, I hate to spread gossip, and they're probably faked, in any case. 1007 01:00:35,790 --> 01:00:36,850 What are faked? 1008 01:00:37,050 --> 01:00:38,430 The photographs I was sent. 1009 01:00:39,890 --> 01:00:41,080 Of Mandeville? 1010 01:00:41,200 --> 01:00:42,440 ...And friends. 1011 01:00:42,810 --> 01:00:44,450 But even if they're real, I don't see why 1012 01:00:44,480 --> 01:00:46,980 they should affect his efficiency at the Exchequer. 1013 01:00:48,010 --> 01:00:50,860 Do you have these, erm, photographs with you? 1014 01:00:51,240 --> 01:00:54,380 Yes, I thought it better to hand them over to you 1015 01:00:54,440 --> 01:00:56,580 and say no more about it. 1016 01:00:57,550 --> 01:00:59,420 God knows where the negatives are. 1017 01:01:00,470 --> 01:01:01,750 That's not Mandeville. 1018 01:01:01,800 --> 01:01:03,110 The other way up, sir. 1019 01:01:06,130 --> 01:01:10,140 Good God! The continental pig! 1020 01:01:14,780 --> 01:01:16,270 Good heavens! 1021 01:01:20,340 --> 01:01:21,550 Tut, tut! 1022 01:01:23,410 --> 01:01:24,620 Keister! 1023 01:01:25,530 --> 01:01:27,940 God... I may have to reconsider. 1024 01:01:28,680 --> 01:01:31,130 (NEWSPAPER SELLER SHOUTS RAUCOUSLY) �Conservative Shadow Chancellor resigns� 1025 01:01:31,290 --> 01:01:34,070 �without giving his reason. Surprise appointment� 1026 01:01:34,120 --> 01:01:36,260 �of Tory whizzkid, Michael Rimmer!� 1027 01:01:45,050 --> 01:01:48,100 The next Conservative Government 1028 01:01:49,170 --> 01:01:51,420 will reduce Income Tax, 1029 01:01:52,190 --> 01:01:54,480 reduce Purchase Tax 1030 01:01:55,140 --> 01:01:59,340 and increase Old Age Pensions. 1031 01:02:00,360 --> 01:02:02,460 This I solemnly pledge. 1032 01:02:03,870 --> 01:02:07,650 And now, to help you make up your minds, 1033 01:02:08,410 --> 01:02:12,160 here is a chance to take another look 1034 01:02:12,610 --> 01:02:18,750 at the alternative to a Conservative Government... 1035 01:02:19,910 --> 01:02:22,360 (SHOUTS, PANICKING) Oh, dung! (SCREEN RIPS) (YELLS) 1036 01:02:22,440 --> 01:02:24,360 (SHOUTS, PANICKING) Oh, dung! (SCREEN RIPS) (YELLS) 1037 01:02:24,460 --> 01:02:26,410 (SHOUTS, PANICKING) Oh, dung! (SCREEN RIPS) (YELLS) 1038 01:02:26,510 --> 01:02:28,170 (SHOUTS, PANICKING) Oh, dung! (SCREEN RIPS) (YELLS) 1039 01:02:28,270 --> 01:02:31,520 (LOUD CRASH OF EQUIPMENT) (SHOUTS) I'll sack the lot of you! 1040 01:02:31,590 --> 01:02:34,310 Stop it! Stop the bloody thing! 1041 01:02:36,420 --> 01:02:38,470 It was clever of Michael to have thought of that. 1042 01:02:40,060 --> 01:02:41,230 Now. 1043 01:02:42,030 --> 01:02:43,830 What would be good, now � 1044 01:02:47,220 --> 01:02:50,290 Oh, yes. Bed. 1045 01:02:52,046 --> 01:02:56,964 B... E... D... � 'BED'. 1046 01:02:59,180 --> 01:03:01,960 That's eight to you, and I'll make 'LOYALTY'. 1047 01:03:02,710 --> 01:03:04,030 (NISS) Loyalty? 1048 01:03:06,030 --> 01:03:08,230 That is a good word. That's a very good word. 1049 01:03:09,050 --> 01:03:11,270 Er, that's fifteen to you. 1050 01:03:13,600 --> 01:03:14,960 What can I do with my... 1051 01:03:17,690 --> 01:03:18,920 with my 'X'? 1052 01:03:22,050 --> 01:03:25,320 Oh, yes. I can... I can make 'SEX' 1053 01:03:25,550 --> 01:03:26,980 with the S of 'BEDS'. 1054 01:03:31,170 --> 01:03:34,830 And I can add U... A... L... 1055 01:03:35,050 --> 01:03:36,430 Five more to me. 1056 01:03:36,950 --> 01:03:38,420 Yes, but you don't know what you've let yourself in for � 1057 01:03:38,420 --> 01:03:41,590 you see, I can use your 'LOYALTY' to make... 1058 01:03:41,640 --> 01:03:44,410 'SEXUALITY'. 1059 01:03:44,760 --> 01:03:46,050 (HE LAUGHS) 1060 01:03:47,840 --> 01:03:49,380 Well, all I can do is this � 1061 01:03:51,730 --> 01:03:52,900 N... 1062 01:03:53,920 --> 01:03:55,140 O... 1063 01:03:55,380 --> 01:03:58,290 'NO'? But you can't do that. 1064 01:03:58,310 --> 01:03:59,880 I mean, it isn't connected to anything. 1065 01:04:01,070 --> 01:04:02,470 Oh yes it is. 1066 01:04:06,430 --> 01:04:07,850 Goodnight, Peter. 1067 01:04:17,530 --> 01:04:20,140 (# CURRENT AFFAIRS THEME) 1068 01:04:22,190 --> 01:04:24,370 Good evening and welcome to Election Grandstand. 1069 01:04:24,660 --> 01:04:27,240 The first result should be coming in quite soon from Clitheroe. 1070 01:04:27,530 --> 01:04:29,440 This is Hugh Wilting's seat and traditionally 1071 01:04:29,587 --> 01:04:31,833 the first constituency to complete the counting. 1072 01:04:32,192 --> 01:04:34,889 But first, with no results in, let's ask Peter Niss 1073 01:04:35,010 --> 01:04:37,260 of Fairburn Polls, what he thinks of the situation. 1074 01:04:37,550 --> 01:04:40,660 Well frankly, Steven, I think we've started the programme about an hour too early... 1075 01:04:40,780 --> 01:04:43,510 (HENCH LAUGHS) Well, let's go over to Freddie Daring 1076 01:04:43,560 --> 01:04:45,230 at Clitheroe, to see if there's any news yet. 1077 01:04:47,600 --> 01:04:50,660 Well, these lads have a great reputation to maintain 1078 01:04:50,810 --> 01:04:53,820 and they're absolutely determined to give us the first result! 1079 01:04:54,010 --> 01:04:56,920 I've never seen such fast, hard counting, 1080 01:04:57,120 --> 01:04:59,660 and I think we should have something to tell you in a few minutes. 1081 01:04:59,670 --> 01:05:01,030 Well, thank you Freddie. 1082 01:05:02,250 --> 01:05:04,340 And now let's take one more look at the state of the parties. 1083 01:05:05,530 --> 01:05:07,870 Well, that's the position at the moment with no results in yet, 1084 01:05:08,300 --> 01:05:10,180 and now perhaps we can get a reaction from New York. 1085 01:05:10,230 --> 01:05:12,680 So over there now, by Early Bird, to Tom Stoddart. 1086 01:05:14,070 --> 01:05:17,200 I am not your buddy. Neither am I your mother! 1087 01:05:18,150 --> 01:05:19,360 Appalling people! 1088 01:05:19,820 --> 01:05:22,400 Ah, yes, well � over here in New York 1089 01:05:22,550 --> 01:05:24,510 we are all, as they say over here, 1090 01:05:24,600 --> 01:05:26,890 'dog-gone keen' to hear the first result... 1091 01:05:26,940 --> 01:05:28,630 (HENCH) ...And so are we here in London. 1092 01:05:28,730 --> 01:05:30,210 And we must go back up to Clitheroe 1093 01:05:30,260 --> 01:05:31,660 as I think they may have something for us. 1094 01:05:31,910 --> 01:05:33,210 Come in, Freddie. 1095 01:05:33,620 --> 01:05:34,800 (HENCH) Freddie? 1096 01:05:35,380 --> 01:05:36,690 Can you hear me? 1097 01:05:37,410 --> 01:05:39,350 In that case, back to New York! 1098 01:05:39,890 --> 01:05:44,060 Here in Stockholm, we are extremely excited... 1099 01:05:44,130 --> 01:05:45,980 (HENCH) We don't want to talk to you at the moment, Doctor Luns � 1100 01:05:45,980 --> 01:05:47,100 if we could talk to you later. 1101 01:05:47,350 --> 01:05:49,140 We're going back to Clitheroe to get the first result. 1102 01:05:49,160 --> 01:05:50,980 - Oh, but I want... (HENCH) Thank you, Doctor Luns, 1103 01:05:51,020 --> 01:05:52,540 we'll come back to you in a moment. 1104 01:05:52,650 --> 01:05:55,460 So over to Freddie Daring in Clitheroe for the first result! 1105 01:05:56,270 --> 01:05:57,660 (HENCH) Hello, Freddie? 1106 01:05:58,250 --> 01:06:00,160 - Hello, Freddie? (TOM STODDART) Over here in New York... 1107 01:06:00,380 --> 01:06:03,850 (HENCH) Hello, Freddie? If we could just get Freddie... 1108 01:06:04,230 --> 01:06:06,580 No, we don't have the result yet, but 1109 01:06:06,640 --> 01:06:09,470 in the closing minutes these lads are going really berserk. 1110 01:06:09,590 --> 01:06:12,650 George Winthrop, one of the most experienced counters, 1111 01:06:12,760 --> 01:06:15,230 broke a finger just now � but he's carrying on. 1112 01:06:15,360 --> 01:06:17,700 (DR LUNS) Hello, London! (HENCH) Well, thank you, Freddie. 1113 01:06:18,130 --> 01:06:19,910 Well, still no results from Clitheroe. 1114 01:06:20,310 --> 01:06:21,380 Peter Niss? 1115 01:06:24,510 --> 01:06:27,710 In that case, let's rejoin our good friend Doctor Luns in Stockholm. 1116 01:06:28,130 --> 01:06:29,490 Are you there, Doctor Luns? 1117 01:06:29,620 --> 01:06:31,220 He has gone to the... 1118 01:06:32,790 --> 01:06:34,000 He will be back. 1119 01:06:34,590 --> 01:06:37,370 In that case, let's go over to Paris where Pierre Dubois is waiting. 1120 01:06:37,850 --> 01:06:39,530 Bonsoir, Pierre! 1121 01:06:39,850 --> 01:06:40,870 (WAITER) Bonsoir! 1122 01:06:40,940 --> 01:06:43,120 (HENCH) Pierre Dubois, both candidates at Clitheroe 1123 01:06:43,170 --> 01:06:44,870 are keen supporters of the Common Market. 1124 01:06:45,660 --> 01:06:47,970 What's the French reaction to this phenomenon? 1125 01:06:48,340 --> 01:06:49,590 Ecoutez, Monsieur. 1126 01:06:49,620 --> 01:06:51,840 Je ne comprends rien et je m'en fou! 1127 01:06:51,950 --> 01:06:54,750 Salut! Le service non compris. 1128 01:06:55,090 --> 01:06:56,570 Comme d'habitude d'ailleurs! 1129 01:06:56,680 --> 01:06:59,270 ...Well, I don't think we've located the right Pierre Dubois. 1130 01:06:59,560 --> 01:07:01,980 But while we were talking to Paris we did get the first result 1131 01:07:02,120 --> 01:07:04,530 � not from Clitheroe but from Beccles � and here it is. 1132 01:07:04,740 --> 01:07:08,160 A Conservative gain of 17,000. Now let's see what swing that is. 1133 01:07:08,210 --> 01:07:10,120 Over to Magnus Orbison on the swingometer. 1134 01:07:13,510 --> 01:07:14,700 (HENCH) Peter Niss... 1135 01:07:15,290 --> 01:07:18,200 Well, that's just under a twenty percent swing to the Conservatives. 1136 01:07:18,320 --> 01:07:20,230 It's exactly what we predicted at Fairburn. 1137 01:07:20,360 --> 01:07:22,220 If it's repeated it'll give the Conservatives 1138 01:07:22,270 --> 01:07:25,260 an overall majority of, what, 265? 1139 01:07:25,340 --> 01:07:27,570 Ah. Well now the results are coming in thick and fast. 1140 01:07:27,750 --> 01:07:29,200 And here's an interesting result. 1141 01:07:29,270 --> 01:07:31,800 Michael Rimmer has held Budleigh Moor for the Conservatives 1142 01:07:31,870 --> 01:07:33,380 with a greatly increased majority. 1143 01:07:33,910 --> 01:07:36,750 (# MAIN 'RIMMER' THEME) 1144 01:07:39,500 --> 01:07:42,010 (MRS FERRET) He's in. I knew he'd do it! 1145 01:07:43,160 --> 01:07:44,710 (FERRET) But only by 17,000. 1146 01:07:47,830 --> 01:07:49,420 (HENCH) That's another Conservative gain. 1147 01:07:50,070 --> 01:07:53,260 And so, with 435 results in, we have the news 1148 01:07:53,300 --> 01:07:55,700 that the Prime Minister has conceded defeat. 1149 01:07:56,622 --> 01:07:58,286 (TV EXPLODES) 1150 01:08:02,430 --> 01:08:04,540 And now it's six-fifteen in the morning, there's only 1151 01:08:04,590 --> 01:08:06,160 the Clitheroe result to come in. 1152 01:08:06,700 --> 01:08:09,300 And here it is. After three recounts 1153 01:08:09,480 --> 01:08:12,280 Hugh Wilting has retained his seat with a majority of only five. 1154 01:08:12,310 --> 01:08:14,900 That's over 18,000 down from the last election, 1155 01:08:15,130 --> 01:08:17,480 due no doubt to his courageous stand on the race issue. 1156 01:08:18,020 --> 01:08:19,710 So now we leave Election Grandstand 1157 01:08:19,730 --> 01:08:21,470 with a new Conservative Government in office. 1158 01:08:21,710 --> 01:08:24,500 And it's thanks to all our experts, and good night. 1159 01:08:25,760 --> 01:08:27,540 (FLOOR MANAGER) Right, that's it, studio. Wrap it up. 1160 01:08:28,310 --> 01:08:30,060 (# CURRENT AFFAIRS THEME) 1161 01:08:35,460 --> 01:08:37,210 (MUSIC ENDS) 1162 01:08:37,430 --> 01:08:40,990 (ON MONITOR) Luns, here. Doctor Luns. 1163 01:08:44,042 --> 01:08:47,412 Er, hello. Hello, London... 1164 01:08:48,480 --> 01:08:50,060 This is Stockholm... 1165 01:08:51,480 --> 01:08:55,070 (NEWSREADER) The Prime Minister is holding an emergency Cabinet meeting at Chequers 1166 01:08:55,160 --> 01:08:58,790 to discuss what he describes as the very grave financial situation... 1167 01:09:00,302 --> 01:09:02,515 (GENIAL CONVERSATION AND LAUGHTER) 1168 01:09:05,010 --> 01:09:06,130 Gentlemen. 1169 01:09:06,670 --> 01:09:09,360 The Chancellor is bringing the exact figures 1170 01:09:09,790 --> 01:09:12,740 but I do feel that unless we announce strong measures 1171 01:09:13,000 --> 01:09:15,650 there is a grave danger of another run on the Pound. 1172 01:09:17,500 --> 01:09:19,480 I wonder if you would excuse me a moment? 1173 01:09:19,520 --> 01:09:22,430 I have a rather important call to make to my wife in Zurich... 1174 01:09:22,500 --> 01:09:27,290 Gentlemen. I must ask you as patriots and ministers 1175 01:09:27,530 --> 01:09:29,970 not to speculate against the Pound. 1176 01:10:04,960 --> 01:10:06,340 (HUTCHISON) Michael. There you are! 1177 01:10:06,380 --> 01:10:08,640 Sorry to keep you, Tom. I wanted to have all the figures. 1178 01:10:08,810 --> 01:10:10,440 (HUTCHISON) Good. We've just been discussing 1179 01:10:10,451 --> 01:10:13,259 the appalling mess we've been left by the Socialists. 1180 01:10:14,170 --> 01:10:16,010 (HUTCHISON) We have inherited a mess, haven't we? 1181 01:10:16,050 --> 01:10:18,110 - Oh yes, yes. Yes, we have. - Good, fine! 1182 01:10:18,480 --> 01:10:20,620 In fact, overall, the financial situation 1183 01:10:20,680 --> 01:10:22,370 could be described as disastrous. 1184 01:10:22,420 --> 01:10:24,900 - Catastrophic! - 'Hopeless' is another good one. 1185 01:10:25,850 --> 01:10:28,900 I think we're all agreed on the nature of the problem. 1186 01:10:29,950 --> 01:10:32,140 Now, Michael. What are your proposals 1187 01:10:32,180 --> 01:10:34,740 for dealing with this, er... crisis. 1188 01:10:34,850 --> 01:10:36,670 Well, first of all I'd reduce Income Tax, 1189 01:10:36,730 --> 01:10:39,300 reduce Purchase Tax, and increase the Old Age Pensions. 1190 01:10:39,440 --> 01:10:40,700 You must be mad! 1191 01:10:40,720 --> 01:10:43,330 Well, I think we ought to honour our pre-election pledges. 1192 01:10:43,560 --> 01:10:44,690 (HUTCHISON) No, no, Michael. 1193 01:10:44,720 --> 01:10:46,990 - Nobody expects that of us. - Hear, hear! 1194 01:10:47,030 --> 01:10:49,350 No, the normal routine is to say 1195 01:10:49,390 --> 01:10:51,270 that we are all staggered and horrified 1196 01:10:51,310 --> 01:10:53,140 and then blame it all on the last lot! 1197 01:10:53,420 --> 01:10:56,530 I mean, what are our gold reserves at the moment? 1198 01:10:56,770 --> 01:10:59,160 - Two-and-a-half million. - God Almighty! 1199 01:10:59,480 --> 01:11:02,510 No, seriously, Michael. What are your proposals? 1200 01:11:02,760 --> 01:11:05,090 Well, I've been having a word with our friends 1201 01:11:05,150 --> 01:11:06,270 in Paris and Bonn. 1202 01:11:06,610 --> 01:11:08,820 I didn't know we had any friends in Paris and Bonn. 1203 01:11:08,930 --> 01:11:11,210 And I think that while I'm sort of, sorting things out 1204 01:11:11,280 --> 01:11:13,610 it would be best to sit back and do nothing for a couple of weeks. 1205 01:11:13,740 --> 01:11:14,990 Good idea! 1206 01:11:15,420 --> 01:11:17,510 Will all those in favour of sitting tight 1207 01:11:17,550 --> 01:11:19,960 and doing nothing for two weeks, raise one arm? 1208 01:11:22,510 --> 01:11:24,960 (LAUGHTER) (HUTCHISON) Carried unanimously! 1209 01:11:25,010 --> 01:11:27,220 Thank you, gentlemen. That's all I want to say to you. 1210 01:11:27,320 --> 01:11:28,790 - Goodbye, Prime Minister. - 'Bye, Michael. 1211 01:11:29,700 --> 01:11:32,370 Oh, and I do think we should try and create 1212 01:11:32,420 --> 01:11:34,550 the impression of some activity. 1213 01:11:34,600 --> 01:11:37,630 What about a summit? That would pass the time. 1214 01:11:37,710 --> 01:11:39,720 Very good indeed. And talk about things 1215 01:11:39,800 --> 01:11:41,700 in terms of keeping our options open. 1216 01:11:41,730 --> 01:11:45,290 (HUTCHISON) Right. (CHAIRMAN) Jolly good idea. Very good idea. 1217 01:12:08,440 --> 01:12:10,020 No comment, gentlemen. 1218 01:12:10,070 --> 01:12:13,190 I shall speak on my return. Goodbye. 1219 01:12:13,650 --> 01:12:15,110 (REPORTER) Good luck, sir. 1220 01:12:23,670 --> 01:12:27,540 (# OPENING NOTES OF 'THE STAR SPANGLED BANNER' PLAYED ON TROMBONE) 1221 01:12:46,140 --> 01:12:49,180 (UPBEAT VOICEOVER AND STIRRING PATRIOTIC MUSIC) Britain's defences have never been stronger. 1222 01:12:49,380 --> 01:12:51,660 Take a look at the unique British 'Hover-Bomb' 1223 01:12:51,710 --> 01:12:55,510 which hovers over the enemy issuing instructions to surrender. 1224 01:12:55,560 --> 01:12:58,120 If not shown a white flag within fifteen seconds 1225 01:12:58,230 --> 01:13:01,040 it devastates an area of fifty square miles! 1226 01:13:01,170 --> 01:13:04,510 (POTTER) I've never seen that. Is it one of yours? 1227 01:13:04,850 --> 01:13:06,260 (VOICEOVER) Now, feast your eyes 1228 01:13:06,303 --> 01:13:09,235 on the giant new 'Caligula' missile, computer-programmed 1229 01:13:09,410 --> 01:13:11,264 to home in on specific targets. 1230 01:13:11,761 --> 01:13:14,105 (MUSIC SWELLS) 1231 01:13:19,580 --> 01:13:20,880 (GENERAL STRIKE) Is it one of yours? 1232 01:13:20,920 --> 01:13:22,930 (VOICEOVER) And if that isn't enough to strike fear 1233 01:13:22,990 --> 01:13:24,210 into the hearts of our enemies 1234 01:13:24,340 --> 01:13:26,148 what about this jolly little fellow � 1235 01:13:26,240 --> 01:13:28,610 the Navy's nuclear-powered 'Water Weasel'. 1236 01:13:28,700 --> 01:13:30,600 When it's not annihilating our foes 1237 01:13:30,660 --> 01:13:32,770 it's hard at work gathering fish! 1238 01:13:32,860 --> 01:13:35,020 (LOUD EXPLOSION) 1239 01:13:35,100 --> 01:13:36,740 (CRICHTON) I've never seen any of those. 1240 01:13:36,800 --> 01:13:38,000 (VOICEOVER) So, for those who think 1241 01:13:38,060 --> 01:13:41,060 that the British Lion has lost its teeth let them be warned 1242 01:13:41,090 --> 01:13:43,930 that it can still give them a pretty nasty suck! 1243 01:13:44,170 --> 01:13:45,410 (MUSIC REACHES CLIMAX AND ENDS) 1244 01:13:46,530 --> 01:13:49,140 (RIMMER) I think this display here will answer all your questions. 1245 01:13:51,860 --> 01:13:53,480 (POTTER) But they're just models! 1246 01:13:53,970 --> 01:13:56,220 (RIMMER) That's all we need. Thanks to our Film Department 1247 01:13:56,250 --> 01:13:58,460 we have the finest deterrent force in the world. 1248 01:13:58,800 --> 01:14:01,250 This will save roughly one billion pounds a year, 1249 01:14:01,480 --> 01:14:05,050 enabling me to increase your own salaries by one hundred percent. 1250 01:14:05,240 --> 01:14:07,240 (GENERAL STRIKE) What? (CRICHTON) Twice as much, Willie. 1251 01:14:07,410 --> 01:14:09,100 (GENERAL STRIKE) Oh. Mum's the word. 1252 01:14:09,350 --> 01:14:10,680 (MOFFAT) What about the other ranks, sir? 1253 01:14:10,850 --> 01:14:12,920 Most chaps joined the army to do a bit of 1254 01:14:13,367 --> 01:14:15,991 � well, not to put too fine a point on it � killing. 1255 01:14:16,090 --> 01:14:17,310 I know I did! 1256 01:14:17,510 --> 01:14:21,340 Money isn't everything. The Spofforths have a tradition to uphold. 1257 01:14:21,780 --> 01:14:23,860 It's Moffat of the Spofforths, isn't it? 1258 01:14:23,890 --> 01:14:25,030 Yes, sir. 1259 01:14:25,240 --> 01:14:27,220 You realise, Colonel Moffat, that your regiment 1260 01:14:27,310 --> 01:14:28,670 is due to be disbanded? 1261 01:14:29,730 --> 01:14:32,420 But I understood that under the Conservatives... 1262 01:14:33,330 --> 01:14:35,200 (RIMMER) Well, I think possibly we might find 1263 01:14:35,770 --> 01:14:38,030 a special role for the Spofforths. (MOFFAT) Oh. 1264 01:14:38,170 --> 01:14:40,710 (RIMMER) You see, Britain needs gold... (MOFFAT) Yes. 1265 01:14:40,770 --> 01:14:43,100 (RIMMER) ...as you know, the Swiss have a lot of it. (MOFFAT) Oh. 1266 01:14:43,160 --> 01:14:44,420 (RIMMER) This is where you come in... 1267 01:14:45,700 --> 01:14:47,870 (NO ONE TALKS) 1268 01:15:17,983 --> 01:15:19,575 (GLASS TANKS BUBBLE) 1269 01:15:19,690 --> 01:15:21,050 (SERGEANT) 'Ten-shun! 1270 01:15:22,580 --> 01:15:23,980 (MOFFAT) At ease, please. 1271 01:15:24,620 --> 01:15:27,090 (SERGEANT) Here we are, sir. There's enough elephantiasis 1272 01:15:27,140 --> 01:15:29,250 in there to wipe out the whole of China. 1273 01:15:29,790 --> 01:15:30,830 Just think of it � 1274 01:15:31,150 --> 01:15:33,890 six hundred million bloated Chinks rolling around! 1275 01:15:33,960 --> 01:15:36,490 (RIMMER) And where are the Union Jacilli? - Over 'ere. 1276 01:15:40,330 --> 01:15:43,220 There we are, sir. The Union Jacilli. 1277 01:15:43,630 --> 01:15:46,560 Our latest germ for peace � incidentally, a big dollar earner 1278 01:15:46,700 --> 01:15:48,730 it's already gained the Queen's Award for Industry. 1279 01:15:48,890 --> 01:15:50,550 And there's no known antidote? 1280 01:15:50,580 --> 01:15:52,460 Not as yet, sir, no. It's an highly-concentrated 1281 01:15:52,500 --> 01:15:53,840 form of the English common cold. 1282 01:15:53,870 --> 01:15:55,330 Acts in seconds, leaves no trace. 1283 01:15:55,770 --> 01:15:57,540 - That's the one for us, Colonel. - Yes, sir! 1284 01:15:57,590 --> 01:15:59,960 (SERGEANT LAUGHS) Right little beggar, he is! 1285 01:16:00,270 --> 01:16:02,720 Once he gets in there, there's no getting him out! 1286 01:16:05,460 --> 01:16:07,390 (SILENCE EXCEPT FOR FOOTSTEPS) 1287 01:16:22,370 --> 01:16:23,660 (HUTCHISON) Thank you, thank you! 1288 01:16:23,790 --> 01:16:25,620 - I'll see you again, too. (WOMAN, TERSELY) Next! 1289 01:16:34,160 --> 01:16:35,880 (MAN WITH MICROPHONE) Have you anything to tell us sir, please? 1290 01:16:36,100 --> 01:16:40,320 I'd just like to say that my talks with the President 1291 01:16:41,300 --> 01:16:44,710 were wide-ranging, full 1292 01:16:44,900 --> 01:16:47,330 and exhausting. 1293 01:16:48,600 --> 01:16:51,370 (# BAGPIPES SKIRL) 1294 01:17:15,480 --> 01:17:17,070 (DRUNKENLY) And we'll sweep in... 1295 01:17:18,970 --> 01:17:20,940 and wipe 'em out, completely. 1296 01:17:21,510 --> 01:17:23,900 - No survivors? (MAJOR SCOTT) No survivors? 1297 01:17:24,010 --> 01:17:27,010 That's a bit rough! I'd better tell Mary right away. 1298 01:17:27,230 --> 01:17:29,300 No, sir. No survivors on *their* side. 1299 01:17:29,650 --> 01:17:31,590 Oh. That's more like it. 1300 01:17:31,960 --> 01:17:35,100 Simple. Effective. And bloody good fun! 1301 01:17:35,310 --> 01:17:38,270 Better master the machinery. Know your weapon. 1302 01:17:38,850 --> 01:17:40,300 How do these chaps work? 1303 01:17:40,660 --> 01:17:43,330 Ah. (READS) �Press firmly with the index finger...� 1304 01:17:43,420 --> 01:17:46,130 �first ensuring that all ranks are wearing gas masks.� 1305 01:17:47,910 --> 01:17:50,350 Ah. (AEROSOL HISSES) 1306 01:17:51,010 --> 01:17:52,390 (SNEEZES) 1307 01:17:52,750 --> 01:17:54,570 (MILITARY OFFICIAL) The Swiss have been asking for it. 1308 01:17:54,880 --> 01:17:57,450 I mean, what self-respecting nation 1309 01:17:57,530 --> 01:18:01,250 can go five hundred years without a war? 1310 01:18:01,470 --> 01:18:03,350 (NISS, DRUNKENLY) The Swiss? (MILITARY OFFICIAL) Exactly. 1311 01:18:03,450 --> 01:18:04,910 Enough said. 1312 01:18:05,310 --> 01:18:07,410 (MOFFAT) You see, people these days have lost 1313 01:18:07,460 --> 01:18:09,980 their sense of values. Honour. Decency. 1314 01:18:10,190 --> 01:18:11,480 (RIMMER) Courage and loyalty. 1315 01:18:11,540 --> 01:18:14,110 Yes. I can't tell you how grateful we chaps 1316 01:18:14,180 --> 01:18:16,120 are Michael, to you, for giving us this chance 1317 01:18:16,150 --> 01:18:17,700 to do something for Britain. 1318 01:18:18,680 --> 01:18:21,170 Ordinary people are just sick and tired 1319 01:18:21,200 --> 01:18:22,720 of being pushed around. 1320 01:18:23,771 --> 01:18:25,502 (SHOUTS COMMANDINGLY) Pipe-Major! 1321 01:18:27,200 --> 01:18:30,430 Gentlemen. I give you... 1322 01:18:31,350 --> 01:18:33,570 Operation Cuckoo! 1323 01:18:33,840 --> 01:18:35,850 (ALL) Operation Cuckoo... 1324 01:18:36,080 --> 01:18:37,300 (VOICE) God bless her. 1325 01:18:39,180 --> 01:18:41,710 (# BAGPIPES SKIRL) 1326 01:18:50,200 --> 01:18:52,550 (# MILITARY FIFE AND DRUM MARCH) 1327 01:19:13,703 --> 01:19:16,215 (# LIGHT-HEARTED POLKA, GRADUALLY SPEEDING UP) 1328 01:19:28,790 --> 01:19:30,992 (SNEEZING FROM VARIOUS DIRECTIONS) 1329 01:19:34,959 --> 01:19:36,704 (TRUMPET CALL) 1330 01:19:38,805 --> 01:19:40,787 (HISSING OF AEROSOLS) 1331 01:19:42,140 --> 01:19:44,530 (# TRIUMPHANT MILITARY MUSIC) 1332 01:19:45,140 --> 01:19:46,540 (MOFFAT) Take that! 1333 01:19:48,710 --> 01:19:50,210 (AEROSOLS HISS) 1334 01:19:54,220 --> 01:19:56,480 (SHOUTS) Come on. At the double! 1335 01:20:03,090 --> 01:20:04,670 This way, chaps... 1336 01:20:08,896 --> 01:20:10,760 (AEROSOLS HISS SPORADICALLY) 1337 01:20:16,630 --> 01:20:17,980 In you go, then. 1338 01:20:26,530 --> 01:20:27,790 Quick as you can! 1339 01:20:51,380 --> 01:20:53,600 (# ORCHESTRAL STRING WALTZ) 1340 01:20:53,760 --> 01:20:57,810 (MOFFAT, LOUDLY) Forward! 1341 01:21:21,880 --> 01:21:24,310 (NEWSPAPER SELLER SHOUTS) �North Sea gold find confirmed!� 1342 01:21:24,370 --> 01:21:26,080 �Big boost for Sterling!� 1343 01:21:26,090 --> 01:21:29,710 �Swiss government break off diplomatic relations with Egypt!� 1344 01:21:30,410 --> 01:21:32,650 (HUTCHISON) It gives me great pleasure 1345 01:21:32,830 --> 01:21:37,430 to show you the first piece of gold to be mined 1346 01:21:37,640 --> 01:21:41,700 from our vast North Sea gold fields! 1347 01:21:41,846 --> 01:21:43,761 (CHEERS AND APPLAUSE) 1348 01:21:43,830 --> 01:21:45,730 (RIMMER) Can I give you a hand, sir? 1349 01:21:45,790 --> 01:21:48,430 (HUTCHISON) No, Michael, it's all right. I think it's me they want to see. 1350 01:21:50,080 --> 01:21:51,860 (PHOTOGRAPHERS) Can you move back a bit, sir? 1351 01:21:53,440 --> 01:21:54,880 ...A bit higher, sir. 1352 01:21:55,760 --> 01:21:57,810 ...Back a bit, sir. 1353 01:21:58,140 --> 01:21:59,850 ...Back a bit, sir. 1354 01:22:00,670 --> 01:22:01,700 ...Back a bit, sir. 1355 01:22:05,400 --> 01:22:06,880 (HUTCHISON YELLS) 1356 01:22:08,400 --> 01:22:10,360 Let go of the gold, sir! 1357 01:22:24,232 --> 01:22:25,807 (HENCH, LAUGHING) I was really quite fond of him 1358 01:22:25,840 --> 01:22:27,130 but what a stupid way to go! 1359 01:22:27,170 --> 01:22:29,810 (ALL LAUGH) - Talk about a floating pound! 1360 01:22:29,880 --> 01:22:30,980 (ALL LAUGH AGAIN) 1361 01:22:31,050 --> 01:22:32,890 (FLOOR MANAGER) All right, studio. Nice and quiet, please. 1362 01:22:35,800 --> 01:22:38,610 (SOLEMN TYMPANI NOTES) 1363 01:22:39,500 --> 01:22:42,680 Tonight, the country lies stunned by the tragic news 1364 01:22:43,040 --> 01:22:44,570 of the death of the Prime Minister. 1365 01:22:44,760 --> 01:22:46,490 (BLACKET DISGUISES INVOLUNTARY LAUGHTER BY COUGHING) 1366 01:22:46,850 --> 01:22:48,560 Messages of sympathy have been pouring in 1367 01:22:48,640 --> 01:22:49,830 from all over the world. 1368 01:22:50,030 --> 01:22:53,160 The Pope has condemned the senseless violence of our times. 1369 01:22:53,940 --> 01:22:56,380 The President of the USA has spoken warmly 1370 01:22:56,470 --> 01:22:59,230 of the man with whom he recently spent so much time. 1371 01:23:00,290 --> 01:23:03,620 Here in the studio tonight we have three men who knew him well. 1372 01:23:03,780 --> 01:23:06,240 First, the Home Secretary, Hugh Wilting, who was 1373 01:23:06,280 --> 01:23:07,510 with him when he died. 1374 01:23:09,400 --> 01:23:14,570 This is a black day... er, darkish sort of day for Britain. 1375 01:23:15,880 --> 01:23:17,020 (HENCH) Your Grace... 1376 01:23:18,260 --> 01:23:21,030 I think it ironic that a man who so loved the sea 1377 01:23:21,070 --> 01:23:24,790 should be, so to speak, bitten by the mouth that drowned him. 1378 01:23:28,409 --> 01:23:30,872 Was it St Paul, or Cole Porter who said 1379 01:23:30,920 --> 01:23:33,150 we always hurt the one who loves us? 1380 01:23:33,780 --> 01:23:36,160 But I'm sure this fine man has found solace 1381 01:23:36,280 --> 01:23:37,770 in Heaven with Almighty God 1382 01:23:38,200 --> 01:23:39,660 � if there is such a person. 1383 01:23:40,940 --> 01:23:43,490 Mr Blacket. You, at times, have been 1384 01:23:43,700 --> 01:23:46,390 on rather acrimonious terms with the late Prime Minister. 1385 01:23:46,480 --> 01:23:47,550 We've had our differences. 1386 01:23:47,680 --> 01:23:50,230 On one occasion � indeed, on several occasions � 1387 01:23:50,480 --> 01:23:53,640 you described him as a 'two-faced, weasel-eyed git'. 1388 01:23:54,390 --> 01:23:56,240 In the rough-and-tumble of parliamentary debate 1389 01:23:56,280 --> 01:23:59,060 one often says things that are easily misinterpreted. 1390 01:23:59,570 --> 01:24:01,990 But there was a great warmth between us. 1391 01:24:02,940 --> 01:24:05,710 One hates to make, er, party points, but, erm... 1392 01:24:05,780 --> 01:24:08,220 ...Suffer little ones and let the little ones suffer. 1393 01:24:10,290 --> 01:24:13,600 He giveth and taketh away, and casts his bread upon the waters. 1394 01:24:19,220 --> 01:24:21,610 Well, let's take one more look at the tragic accident, 1395 01:24:21,790 --> 01:24:23,190 this time in slow motion. 1396 01:24:25,390 --> 01:24:26,760 (FILM ON SCREEN HAS NO SOUND) 1397 01:24:26,800 --> 01:24:28,330 (HENCH) Here, we see the Prime Minister 1398 01:24:28,370 --> 01:24:30,360 moving to one side to give the photographers 1399 01:24:30,390 --> 01:24:31,760 a better view of the gold. 1400 01:24:34,300 --> 01:24:35,640 This is the crucial moment. 1401 01:24:36,500 --> 01:24:39,400 The Prime Minister slips. Michael Rimmer rushes to his side... 1402 01:24:44,000 --> 01:24:45,870 ...but is unable to save him. 1403 01:24:58,820 --> 01:25:00,790 But even so soon after the tragedy 1404 01:25:01,130 --> 01:25:02,890 the question on everybody's lips is 1405 01:25:04,010 --> 01:25:05,630 'Who will succeed?' 1406 01:25:05,980 --> 01:25:08,330 (SOLEMN TYMPANI NOTES) 1407 01:25:09,960 --> 01:25:11,580 (BREAM) I can't say I like the man, 1408 01:25:11,620 --> 01:25:12,960 but you must admit he's got something. 1409 01:25:13,140 --> 01:25:14,750 I can't say I like the man, 1410 01:25:14,870 --> 01:25:16,620 but I must admit he's got something. 1411 01:25:16,850 --> 01:25:18,120 What about you, Mandeville? 1412 01:25:18,190 --> 01:25:19,640 I can't say I like the man, but 1413 01:25:19,680 --> 01:25:21,620 I must admit he's got something on me. 1414 01:25:24,940 --> 01:25:26,920 (# JAUNTY POP MUSIC ON PORTABLE RADIO) 1415 01:25:28,000 --> 01:25:28,990 (RADIO DJ) And there we are, folks � 1416 01:25:29,010 --> 01:25:31,100 that's number five in our Top Thirty this week, 1417 01:25:31,160 --> 01:25:32,710 and I think at the other end of this telephone � 1418 01:25:32,750 --> 01:25:35,560 because it's time for our afternoon telephone call � is Mrs Ferret. 1419 01:25:35,780 --> 01:25:36,710 (MRS FERRET) Hello? 1420 01:25:36,720 --> 01:25:37,900 (DJ) Hello, Mrs Ferret? 1421 01:25:37,950 --> 01:25:40,520 (MRS FERRET) That's right, Dave. But Constance to you. 1422 01:25:40,870 --> 01:25:42,410 Great. Now what do you do, Constance? 1423 01:25:42,990 --> 01:25:45,140 I'm just an ordinary housewife. 1424 01:25:45,300 --> 01:25:46,870 Great. What does your husband work at? 1425 01:25:46,990 --> 01:25:49,820 My husband, Dave? Oh, he's a failure. 1426 01:25:49,860 --> 01:25:51,990 Fine. And as an ordinary housewife 1427 01:25:52,152 --> 01:25:54,440 who would you choose to lead the Conservatives? 1428 01:25:54,620 --> 01:25:56,830 (WITH ENTHUSIASM) Oh, Michael Rimmer, Dave! 1429 01:25:57,010 --> 01:25:58,690 He's everything my husband isn't! 1430 01:25:58,760 --> 01:26:00,790 Well, Constance, all I can say to that is... 1431 01:26:00,903 --> 01:26:02,977 (VOICE OF SMALL CHILD) ...groovy, baby! 1432 01:26:03,440 --> 01:26:05,200 (BUBBLING) 1433 01:26:09,100 --> 01:26:11,550 He's ruthless, opportunistic, dishonest, 1434 01:26:11,630 --> 01:26:13,650 shallow, evasive, and unprincipled. 1435 01:26:14,010 --> 01:26:15,880 But I'm still not sure he'll make a good leader. 1436 01:26:19,500 --> 01:26:21,140 I shouldn't wait up for me tonight, darling. 1437 01:26:21,170 --> 01:26:22,450 I might be a bit late. 1438 01:26:26,300 --> 01:26:28,800 - I want a divorce. - Divorce? Why? 1439 01:26:30,220 --> 01:26:32,620 To put it in the only terms you'd understand... 1440 01:26:32,760 --> 01:26:35,040 sexually speaking we're seventy percent below 1441 01:26:35,090 --> 01:26:36,330 the national average. 1442 01:26:36,500 --> 01:26:38,770 I shouldn't pay too much attention to one month's figures. 1443 01:26:38,920 --> 01:26:41,240 Seasonal variations can be very misleading. 1444 01:26:42,110 --> 01:26:45,300 I mean it, Michael. I want a divorce. 1445 01:26:46,030 --> 01:26:48,500 That's normal. About forty-two percent of married women 1446 01:26:48,560 --> 01:26:50,920 go through this phase during the first year of their marriage. 1447 01:26:53,240 --> 01:26:55,980 How would it affect your chances of being Prime Minister 1448 01:26:56,070 --> 01:26:58,630 if I went on television tonight and told everybody 1449 01:26:58,670 --> 01:27:00,870 where the North Sea gold really came from? 1450 01:27:02,170 --> 01:27:03,520 You wouldn't do that. 1451 01:27:04,110 --> 01:27:05,810 (PAT) I'll ring Steven Hench now. 1452 01:27:05,870 --> 01:27:07,820 No, you won't. Bye. 1453 01:27:08,000 --> 01:27:09,790 (PAT) He'd love to get you! 1454 01:27:12,920 --> 01:27:14,880 (RIMMER) Peter...? (NISS) Yes? 1455 01:27:15,080 --> 01:27:18,090 (RIMMER) Pat's a bit upset. I wonder if you'd look after her. 1456 01:27:18,650 --> 01:27:20,720 Don't let her near a telephone till I get back. 1457 01:27:20,780 --> 01:27:22,750 - Right. (PAT CLATTERS AGAINST GLASS DOOR) 1458 01:27:23,190 --> 01:27:26,240 I'd leave her in the bathroom to calm down 1459 01:27:26,250 --> 01:27:27,540 if I were you. 1460 01:27:30,730 --> 01:27:32,150 (PAT, SHOUTING) Let me out! 1461 01:27:34,420 --> 01:27:35,790 Peter! 1462 01:27:36,680 --> 01:27:38,910 - Hello? (PAT) Let me out! 1463 01:27:39,320 --> 01:27:41,640 I'd love to. But I can't. 1464 01:27:41,750 --> 01:27:42,910 Why not? 1465 01:27:43,010 --> 01:27:44,840 You can't stand him! 1466 01:27:45,000 --> 01:27:46,970 I know, but he's so nearly there. 1467 01:27:47,668 --> 01:27:49,792 And there are so many things we can do together. 1468 01:27:50,390 --> 01:27:53,230 (PAT) Think of all the things *we* would be able to do together! 1469 01:27:55,064 --> 01:27:56,779 I thought you loved me... 1470 01:27:57,590 --> 01:27:58,860 I do love you. 1471 01:27:59,160 --> 01:28:00,580 (PAT) And I love you, Peter. 1472 01:28:00,790 --> 01:28:02,170 And I love you, Pat. 1473 01:28:02,400 --> 01:28:04,070 Well, let me out, then. 1474 01:28:11,010 --> 01:28:13,460 (# MAIN 'RIMMER' THEME) 1475 01:28:14,520 --> 01:28:16,160 - Thank you, sir. - Look this way, sir! 1476 01:28:23,710 --> 01:28:26,050 Oh, don't do that. You'll bruise your lovely shoulders. 1477 01:28:26,490 --> 01:28:28,410 (PAT) If you loved me you'd let me out! 1478 01:28:28,470 --> 01:28:30,960 - But I do love you. (PAT) And I love you... 1479 01:28:31,290 --> 01:28:34,810 so let me out, you stupid, spineless, sycophantic... 1480 01:28:35,293 --> 01:28:37,278 (APPLAUSE) 1481 01:28:41,390 --> 01:28:42,890 If you let me out 1482 01:28:43,110 --> 01:28:44,580 you can have me! 1483 01:28:50,490 --> 01:28:51,810 Darling Pat! 1484 01:29:09,709 --> 01:29:11,445 (APPLAUSE FROM TV) 1485 01:29:11,930 --> 01:29:14,550 May I say how proud and privileged I am 1486 01:29:14,650 --> 01:29:17,710 to have been elected Leader of the Conservative Party. (APPLAUSE) 1487 01:29:18,300 --> 01:29:19,630 I don't believe it. 1488 01:29:20,480 --> 01:29:21,560 He's done it! 1489 01:29:21,630 --> 01:29:22,840 So he has. 1490 01:29:23,700 --> 01:29:24,940 Sorry darling, 1491 01:29:25,980 --> 01:29:27,220 but duty calls. 1492 01:29:27,670 --> 01:29:29,410 (RIMMER, ON TV) ...albeit it under circumstances 1493 01:29:29,440 --> 01:29:31,570 which I most bitterly regret. 1494 01:29:32,170 --> 01:29:34,220 This is not a time for false hopes. 1495 01:29:34,440 --> 01:29:36,290 The situation is critical 1496 01:29:36,540 --> 01:29:39,360 and I intend to take immediate action. 1497 01:29:42,680 --> 01:29:43,840 (RIMMER) Hello, darling. 1498 01:29:43,950 --> 01:29:46,090 Let's start improving our monthly figures... 1499 01:29:48,190 --> 01:29:50,020 (RIMMER) Colonel Moffat, late of the Spofforths, 1500 01:29:50,060 --> 01:29:51,860 is our new Minister of Defence. 1501 01:29:52,150 --> 01:29:53,680 (APPLAUSE) 1502 01:29:58,770 --> 01:30:01,370 Teddy Mandeville will be Minister of Labour. 1503 01:30:02,180 --> 01:30:03,890 (APPLAUSE) 1504 01:30:06,670 --> 01:30:08,775 Now happily recovered from his illness. 1505 01:30:09,310 --> 01:30:11,250 I've chosen him because, above all, 1506 01:30:11,410 --> 01:30:13,490 Teddy is a deeply human man. 1507 01:30:14,030 --> 01:30:15,770 And nobody knows better than me 1508 01:30:15,890 --> 01:30:17,630 how very human he can be. 1509 01:30:19,180 --> 01:30:20,840 As public opinion polls 1510 01:30:20,910 --> 01:30:24,440 have become such a vital part of our democratic way of life 1511 01:30:24,870 --> 01:30:27,440 the time has come to take them out of private hands 1512 01:30:27,480 --> 01:30:29,280 where they can possibly be misused. 1513 01:30:29,580 --> 01:30:32,120 I've therefore created a National Poll Board 1514 01:30:32,410 --> 01:30:34,790 under the chairmanship of Mr Peter Niss. 1515 01:30:35,355 --> 01:30:37,089 (APPLAUSE) 1516 01:30:40,730 --> 01:30:43,050 Now, you know that I've never sought power 1517 01:30:43,440 --> 01:30:46,100 and now that I have power I want to share it with you. 1518 01:30:46,590 --> 01:30:48,520 For it is you, the people of Britain, 1519 01:30:48,640 --> 01:30:50,400 that have made this country great. 1520 01:30:51,110 --> 01:30:54,040 From now on, I want to consult you directly. 1521 01:30:54,760 --> 01:30:57,180 On every major issue there will be a referendum 1522 01:30:57,310 --> 01:30:59,550 in which you can vote, so at last 1523 01:30:59,590 --> 01:31:02,230 we can enjoy a real democracy. 1524 01:31:02,820 --> 01:31:03,870 Goodnight. 1525 01:31:04,710 --> 01:31:07,170 (# FORCEFUL MARCHING MUSIC) 1526 01:31:13,860 --> 01:31:15,620 Oh, look. There's more coming. 1527 01:31:19,300 --> 01:31:20,660 Isn't it nice! 1528 01:31:21,830 --> 01:31:23,520 Makes me feel so important. 1529 01:31:23,731 --> 01:31:26,445 We are important, Loretta. A vital cog. 1530 01:31:27,360 --> 01:31:28,710 Hats off to Rimmer. 1531 01:31:30,180 --> 01:31:35,110 (READS) �Should we keep a continuing military presence in Binwandi?� 1532 01:31:41,340 --> 01:31:42,640 (MR SPIMM) Mmm. 1533 01:31:43,790 --> 01:31:45,570 (MANDEVILLE) The whole country's gone mad. 1534 01:31:46,430 --> 01:31:48,250 (BREAM) The public doesn't know anything about government. 1535 01:31:48,310 --> 01:31:49,670 What does he think he's doing? 1536 01:31:49,760 --> 01:31:51,080 (MANDEVILLE) He's off his head! 1537 01:31:51,270 --> 01:31:52,520 (BREAM) I suppose there's one advantage. 1538 01:31:52,670 --> 01:31:54,430 He can hardly fail to stay in power. 1539 01:31:54,590 --> 01:31:56,440 (MANDEVILLE) In power? What power? 1540 01:31:56,550 --> 01:31:59,350 The public have got all the power. Everyone's gone mad. 1541 01:31:59,490 --> 01:32:00,590 (WILTING) Are you going to resign? 1542 01:32:00,686 --> 01:32:02,280 (MANDEVILLE) I'm not mad. They are. 1543 01:32:04,290 --> 01:32:05,910 Well, that's done. 1544 01:32:07,060 --> 01:32:08,440 Bedtime, I think. 1545 01:32:11,230 --> 01:32:12,590 I, er... 1546 01:32:13,810 --> 01:32:15,980 I think I was right to take a firm line on China. 1547 01:32:16,050 --> 01:32:17,700 (MRS SPIMM) Oh, guess you had to. 1548 01:32:21,090 --> 01:32:22,720 (BEEPER SOUNDS) 1549 01:32:23,010 --> 01:32:25,030 (MRS SPIMM) Ooh, quick, it's the emergency tele-vote! 1550 01:32:26,010 --> 01:32:27,700 (VOICE FROM TV) Hello again. The Government 1551 01:32:27,780 --> 01:32:30,570 would like to know your feelings on water pollution. 1552 01:32:30,840 --> 01:32:33,290 (RIMMER) What could be more boring than water pollution? 1553 01:32:34,050 --> 01:32:36,380 (NISS) Regional Development? - That is a good one. 1554 01:32:36,930 --> 01:32:38,480 (PHONE RINGS) 1555 01:32:42,820 --> 01:32:44,030 Hello? 1556 01:32:44,900 --> 01:32:46,090 Oh dear... 1557 01:32:46,500 --> 01:32:48,220 The postmen are threatening to strike. 1558 01:32:48,410 --> 01:32:49,540 Good! 1559 01:32:50,290 --> 01:32:52,430 (DOGS BARK AND WHINE) 1560 01:32:59,410 --> 01:33:01,060 How can I be expected to know 1561 01:33:01,100 --> 01:33:04,200 about the agrarian reforms of Nang-I-Tuot? 1562 01:33:04,600 --> 01:33:06,890 (MR SPIMM) Yes, I know his heart's in the right place 1563 01:33:06,930 --> 01:33:09,600 and he's doing it for us. And let's be fair 1564 01:33:09,680 --> 01:33:12,570 he never sought power. But this isn't democracy. 1565 01:33:12,730 --> 01:33:14,600 He shouldn't try and get us involved. 1566 01:33:14,660 --> 01:33:17,200 That's his job. He's the leader! 1567 01:33:17,280 --> 01:33:20,530 I mean, that's what we're paying him for, isn't it? 1568 01:33:20,560 --> 01:33:22,840 (PRINGLE) During today... (MR SPIMM JOINS CHANT) �No more polls!� 1569 01:33:22,890 --> 01:33:25,320 ...the demonstrations against the new democracy 1570 01:33:25,350 --> 01:33:26,780 have reached their peak. 1571 01:33:27,110 --> 01:33:28,600 Pillar boxes have been blown up 1572 01:33:28,710 --> 01:33:30,920 and a group of twenty Post Office workers 1573 01:33:30,960 --> 01:33:34,150 have chained themselves to the railings outside Buckingham Palace. 1574 01:33:34,460 --> 01:33:36,420 (NEWSREADER) Earlier today, National Poll Board chairman 1575 01:33:36,450 --> 01:33:39,310 Peter Niss faced a furious crowd demanding an end 1576 01:33:39,350 --> 01:33:41,150 to 'government by referendum'. 1577 01:33:41,640 --> 01:33:44,040 (EXCITED COMMENTATOR) ...from The Grocer, and at the post it's... 1578 01:33:44,110 --> 01:33:46,760 (VOICE FROM TV INTERRUPTS. A BEEPER SOUNDS) Hello again. Regional Development. 1579 01:33:46,810 --> 01:33:49,830 If you turn to page 98 of your TV voting guide 1580 01:33:49,890 --> 01:33:51,460 you will find full details 1581 01:33:51,490 --> 01:33:54,250 of tele-vote number 218... (MACHINE SQUAWKS) 1582 01:33:55,020 --> 01:33:57,660 (RIMMER) As your Prime Minister, I hope I've never been afraid 1583 01:33:57,710 --> 01:33:59,070 to admit my own mistakes. 1584 01:33:59,410 --> 01:34:01,580 In every way, the economy is booming 1585 01:34:01,900 --> 01:34:05,360 but I must admit that our experiment in participatory democracy 1586 01:34:05,410 --> 01:34:07,500 seems to have run into some difficulties. 1587 01:34:08,230 --> 01:34:10,520 Perhaps I was too idealistic. 1588 01:34:12,000 --> 01:34:14,240 It may well be, that in these modern times 1589 01:34:14,290 --> 01:34:17,380 we need a more streamlined form of presidential government. 1590 01:34:18,030 --> 01:34:20,560 You must let me know if you share these feelings. 1591 01:34:21,920 --> 01:34:24,680 Next week, you'll have the chance to tell me 1592 01:34:24,920 --> 01:34:27,460 in what could be, if it's your wish, 1593 01:34:27,800 --> 01:34:30,480 the last referendum for some time. 1594 01:34:31,230 --> 01:34:32,670 (DIRECTOR) Right, cut it. How's that for you? 1595 01:34:32,850 --> 01:34:34,470 (RIMMER) Okay, Brian. That's the one. 1596 01:34:40,450 --> 01:34:43,020 I've read this referendum. What you're suggesting 1597 01:34:43,120 --> 01:34:45,050 is nothing more or less than dictatorship! 1598 01:34:45,262 --> 01:34:46,604 Well you, like everybody else, Hugh, 1599 01:34:46,630 --> 01:34:48,200 will have a chance to vote against it. 1600 01:34:48,620 --> 01:34:50,090 It's perfectly democratic. 1601 01:34:50,450 --> 01:34:51,960 But what you don't realise, is that 1602 01:34:51,980 --> 01:34:54,200 ninety percent of the population are idiots! 1603 01:34:54,330 --> 01:34:56,260 I always thought all men were equal. 1604 01:34:56,600 --> 01:34:58,260 You won't get away with this, Rimmer! 1605 01:35:04,180 --> 01:35:07,040 (BYSTANDERS CHEER AND APPLAUD) 1606 01:35:08,180 --> 01:35:12,180 (# STIRRING BRITISH TRIUMPHAL MARCH) 1607 01:35:35,410 --> 01:35:37,640 (WILTING) Venceremos! We shall overcome! 1608 01:35:37,870 --> 01:35:40,130 Venceremos! We shall overcome! 1609 01:35:49,630 --> 01:35:51,510 (MUSIC BUILDS) 1610 01:35:56,300 --> 01:35:58,270 (WILTING) Excuse me, may I get by? 1611 01:35:59,190 --> 01:36:00,510 Mind out! 1612 01:36:17,380 --> 01:36:19,340 Move, man. This thing's hot! 1613 01:36:24,760 --> 01:36:27,170 Venceremos! We shall overcome! 1614 01:36:27,610 --> 01:36:29,030 (MUSIC ENDS) 1615 01:36:29,675 --> 01:36:31,156 (FERRET SCREAMS AS HE FALLS) 1616 01:36:32,920 --> 01:36:34,150 (CROWD GASPS) 1617 01:36:36,030 --> 01:36:38,080 (LOUD EXPLOSION) 1618 01:36:38,740 --> 01:36:41,180 (DYING AWAY TO COMPLETE SILENCE) 1619 01:37:00,410 --> 01:37:02,730 (# MAIN THEME REPRISES) 1620 01:37:53,400 --> 01:37:56,530 Subtitles: Ron Seniscal (Amfonyx) 1621 01:37:56,780 --> 01:37:59,300 amfonyx@gmail.com 127890

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.