All language subtitles for Summer Snow - 05

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,959 --> 00:00:01,960 いただ き ま ー す! 2 00:00:06,620 --> 00:00:07,620 なんだ これ? 3 00:00:07,840 --> 00:00:08,840 辛 っ! 4 00:00:08,920 --> 00:00:10,200 量 入 って ん じゃない の? 5 00:00:11,720 --> 00:00:18,160 この お 寿 司 で お 昼 ト ロ 作 って これ 頼 んで る あ、 俺 辛 い 方 が 好 き なん す よ 6 00:00:18,160 --> 00:00:24,440 あの ね、 う ち には う ち の 味 付 け って も ん が あ んだ よ 勝 手 に 買 え な この み そ ろ ただ 飯 食 って お 前 ただ 寝 7 00:00:24,440 --> 00:00:29,600 て る く せ に よ 寝 て る って 言 って も 松 尾 さん と 同 じ や ん お 前 今日 誰 に 入 れ ん や つ ね 8 00:00:33,440 --> 00:00:40,000 あの ね 言 っと きます けど ね 結 婚 も して ない の に 地 下 と 同 じ 部 屋 に 寝 か せ ら れる か この バ カ あ お 前 な 飯 9 00:00:40,000 --> 00:00:45,140 食 った ら お 前 布 団 干 し と け それ と 今日は 日 曜 日 です から 店 の 窓 を ピ カ ピ カ に 磨 いて お いて ください あと 10 00:00:45,140 --> 00:00:51,480 喉 が 渇 いて き ました ので 麦 茶 を 取 って き て ください 麦 茶 を 麦 茶 今 お 前 なんか 言 って た の いや なんか 言 って 11 00:00:51,480 --> 00:00:58,320 ない の 何 も あ ひ ろ と 私 や る から ありがとう おい さ あ あの な 12 00:00:58,320 --> 00:01:03,160 もう これ 甘 や か し ちゃ だ め だ よ す ぐ 付 き 上 が ん ない よ こう いう 人 種 っていう のは はい はい はい 特 に こう 13 00:01:03,160 --> 00:01:05,880 顔 立 ちは な ね 今日 お 兄 ちゃん どう す ん の? ダ イ ビ ング? 14 00:01:06,700 --> 00:01:08,240 ジ ュ ン お 前 どう す ん の 今日? 15 00:01:08,580 --> 00:01:09,580 行 く よ え? 16 00:01:09,960 --> 00:01:10,960 行 く の? 17 00:01:11,860 --> 00:01:18,700 いや あの 受 験 は 夏 休 み で 決 ま る んだ よね お 前 には 気 分 連 観 し ろ って 兄 貴 言 ってる だ ろ あ、 18 00:01:18,740 --> 00:01:25,740 そう か 俺 そう 言 った ら なんか 連 れ 行 き な の ない? 未 来 に ね 最近 お か しい んだ よね お 兄 19 00:01:25,740 --> 00:01:31,580 ちゃん よ く 一 人 でも 行 く し さ て は なんだ よ 20 00:01:33,070 --> 00:01:34,470 彼 女 でも でき た ん じゃない の? 21 00:01:35,370 --> 00:01:42,330 ま さ か そんな ね え あの ね それ ちょっと 失 礼 じゃない? あ ん た ま さ か 22 00:01:42,330 --> 00:01:47,290 まで はい い よ ま さ か そんな ね え 3 つ お 前 続 け ない と よ く ない と思 う 23 00:01:47,290 --> 00:01:55,770 ジ 24 00:01:55,770 --> 00:02:02,170 ュ ビ ア ン お は よう な あ お は よう お は よう 今日 あ ん た に 出 か ける から 25 00:02:02,880 --> 00:02:03,900 よ く 出 か け んな。 26 00:02:04,820 --> 00:02:05,820 そうだ っ け? 27 00:02:06,380 --> 00:02:09,720 先 週 の 2 時 の 朝 から 出 か け た じゃない か。 ど こ 行 って んだ よ。 28 00:02:11,320 --> 00:02:16,840 友 達 と 私 も 行 かな く ちゃ。 行 って きます。 29 00:02:19,180 --> 00:02:20,180 あれ? 30 00:02:20,840 --> 00:02:22,820 これ 飛 ば す ん じゃない の? 31 00:02:24,620 --> 00:02:25,620 ありがとう。 32 00:02:26,160 --> 00:02:27,820 行 って きます。 よし、 行 って。 33 00:02:32,170 --> 00:02:34,030 ベ ッ ド に 吸 い 込 む って 言 って ん の? 34 00:02:35,030 --> 00:02:39,330 ふ た 35 00:02:39,330 --> 00:02:46,210 り を 見 る 闇 36 00:02:46,210 --> 00:02:52,350 が 映 って いる この 37 00:02:52,350 --> 00:02:58,270 窓 辺 に 昼 間 の 似 合 い じゃ ん そう か? 38 00:03:01,100 --> 00:03:03,100 こ ぎ げ る わ ね。 うん、 まあ な。 39 00:03:04,260 --> 00:03:04,620 お 40 00:03:04,620 --> 00:03:11,660 兄 41 00:03:11,660 --> 00:03:14,160 さん。 ま ああ の、 そう いうこと です よ。 42 00:03:16,300 --> 00:03:17,780 雪、 待 った。 43 00:03:21,120 --> 00:03:22,120 お は よう。 44 00:03:23,840 --> 00:03:25,020 うん、 お は よう。 45 00:03:40,050 --> 00:03:43,970 大丈夫。 海 洋 自 習 って、 ク ール デ ン の 校 長 と そんな に 変 わ ら ない から。 ね? 46 00:03:44,790 --> 00:03:45,790 うん。 47 00:03:48,070 --> 00:03:49,070 あ、 48 00:03:50,210 --> 00:03:51,850 でも や っぱ り ド キ ド キ して きた。 49 00:03:52,550 --> 00:03:56,590 緊 張 し なく て いい って。 何 か あ った ら さ、 絶 対 俺 助 けて あ げ る から。 な? 50 00:03:57,750 --> 00:03:58,750 あ、 本当 に ね。 51 00:03:59,490 --> 00:04:00,790 ユ キ の バ デ ィ は 俺 で しょ? 52 00:04:01,290 --> 00:04:02,290 信 じ て よ、 俺 は。 53 00:04:06,350 --> 00:04:07,350 信 じ て。 54 00:04:09,599 --> 00:04:10,600 じゃあ、 行 こう か。 55 00:04:13,160 --> 00:04:16,440 準備 OK? 56 00:04:31,680 --> 00:04:32,800 絶 対 話 して た く れ よ。 57 00:05:33,840 --> 00:05:34,840 何 味 が いい? 58 00:05:35,740 --> 00:05:37,080 じゃあ、 い ち ご。 59 00:05:38,460 --> 00:05:39,460 ありがとう。 60 00:05:42,800 --> 00:05:45,060 どう だ った? 今日 初 めて 海 を 潜 って み て。 61 00:05:46,040 --> 00:05:47,040 ありがとう。 62 00:05:48,660 --> 00:05:53,120 あ なた の 言 った 通 り、 すご く 静 か で 綺 麗 だ った。 63 00:05:53,880 --> 00:05:55,620 思 い 切 って 冒 険 して み て よ かった で しょ。 64 00:05:58,040 --> 00:06:01,960 じゃあ、 今年 の 夏 は 目 一 杯 潜 り に 来 る と します か ね。 65 00:06:08,940 --> 00:06:09,940 あれ? 66 00:06:10,420 --> 00:06:12,260 夏 休 み 旅 行 とか? 67 00:06:13,420 --> 00:06:14,420 ん? 68 00:06:15,920 --> 00:06:18,440 いや あの、 こ ない だ 聞 い ちゃ った んだ よね。 69 00:06:19,420 --> 00:06:20,900 病 院 の ロ ビ ー で 話 して る の。 70 00:06:22,300 --> 00:06:23,300 ア メ リ カ 行 く んだ って。 71 00:06:26,540 --> 00:06:27,540 あの、 72 00:06:29,540 --> 00:06:32,660 短 大 の 一 つ の 友 達 と 計 画 して る の。 73 00:06:33,800 --> 00:06:36,560 卒 業 旅 行 行 こう と思 って た の に 出 な かった から。 74 00:06:37,360 --> 00:06:38,800 あの 人 と 行 く ん じゃない の? 75 00:06:39,540 --> 00:06:46,060 ロ ビ ー で 話 して た 人 と あの 人 は あの 病 院 の 院 長 先生 の 息 子 さん 76 00:06:46,060 --> 00:06:52,080 彼 には 相 談 して た だけ お 兄 さん みたい な 人 だから 77 00:06:52,080 --> 00:06:54,640 お 兄 さん? 78 00:06:57,800 --> 00:06:58,800 本当? 79 00:07:00,960 --> 00:07:07,880 うん お 兄 さん お 兄 さん か? お 兄 さん は お 兄 さん ね。 ああ、 80 00:07:08,040 --> 00:07:09,040 そ っ か。 81 00:07:09,300 --> 00:07:14,000 兄 貴、 俺 は まだ ろう と思 うん だ けど さ。 うん、 邪 魔 だ よ。 82 00:07:14,820 --> 00:07:16,240 腹 減 ら んだ よ。 え? 83 00:07:16,760 --> 00:07:17,760 なんか 食 い 込 もう。 84 00:07:19,980 --> 00:07:26,880 ああ、 もう 落 ち る か。 そうだ な、 なんか 腹 減 った な。 うん、 私 お 弁 当 作 って きた んです よ。 買 った 85 00:07:26,880 --> 00:07:33,680 から ダ イ ビ ング ショ ップ に 預 か って も ら って。 あ、 あの。 この お 弁 当 という のは あれ ですか? 手 作 り 弁 当 86 00:07:33,680 --> 00:07:34,680 や つ ですか? 87 00:07:36,260 --> 00:07:40,540 ス ペ シ ャ ル ハ ンバ ー グ 付 けて た ス ペ シ ャ ル ハ ンバ ー グ? 88 00:07:40,880 --> 00:07:47,880 ス ペ シ ャ ル ハ ンバ ー グ? ど んな ハ ンバ ー グ だ よ ス ペ シ ャ ル な ハ ンバ ー グ く れ ら れる ね ま ああ 89 00:07:47,880 --> 00:07:54,480 の そう いうこと ですか ね ス ペ シ ャ ル が 付 いて た ぞ ハ ンバ ー グ に ハ ンバ ー グ ね これ 俺 の 90 00:08:11,500 --> 00:08:12,459 お 兄 ちゃん に 彼 女? 91 00:08:12,460 --> 00:08:14,940 マ ジ か よ それで ど んな 人? 92 00:08:15,420 --> 00:08:22,200 美 人 なんだ よ 優 し そう ら しい 信 じ ら れない あの お や つ 見 た く な っちゃ った ちょっと 93 00:08:22,200 --> 00:08:28,660 見 た く ない よね 大 空 染 めて いく 94 00:08:28,660 --> 00:08:35,600 夕 日 幸 せ だ な 95 00:08:35,600 --> 00:08:40,000 僕 は 君 と いる と き が 一 番 幸 せ なんだ 96 00:08:40,970 --> 00:08:47,790 死 ぬ まで 銀 行 離 さ ない よ。 その バ カ な の、 根 性 な し が。 おい、 おい。 おい、 そ こ 何、 3 人 細 々 喋 って ん の? 97 00:08:48,230 --> 00:08:51,150 キ ッ タ ン って 言 うん だ って。 美 人 ら しい じゃ ん。 98 00:08:52,130 --> 00:08:54,270 あれ、 自 分 と 喋 っちゃ った の? 99 00:08:54,950 --> 00:08:56,410 ね え。 いや、 100 00:08:57,230 --> 00:09:04,150 美 人 と 言 います か ね、 顔 が 小 さ く て、 色 が 白 く て、 目 が 黒 目 が ち で、 101 00:09:04,170 --> 00:09:08,410 この バ ンビ ちゃん みたい な 感じ って、 それ だけ です。 なん て いう の、 お 兄 ちゃん。 ん? あれ、 そう いう 風 に 聞 こ え た? 102 00:09:08,840 --> 00:09:10,020 超 え た よ あ、 そう? 103 00:09:10,560 --> 00:09:17,000 家 に も 木 でも あれ ば み んな に も 評 価 す れ ば いい の? いや ここ は まず い です よ だ って あ なた これ 畳 です よ 畳 104 00:09:17,000 --> 00:09:23,460 じゃあ いつ も ホ テ ル 直 行 な の? バ カ 俺 た ちは そう いう 付 き 合 い 方 して ない よ 本当 そう いう 付 き 合 い 方 して 105 00:09:23,460 --> 00:09:29,040 ない の あの ね あ ん た みたい に こう あの 乱 れた 付 き 合 い 方 し ない の プ ラ ト ニ ック な の よ 俺 た ちは あの ね、 106 00:09:29,040 --> 00:09:35,860 最近 の 若 い 者 は 何 考 えて ん の か 分 から ない けど も、 付 き 合 った ら す ぐ に A BC、 AC みたい な と こ が ある 107 00:09:35,860 --> 00:09:40,820 けど も、 その ね、 愛 という も のは ね、 男 と 女 … 全 然 何 も 知 って ない。 108 00:09:41,540 --> 00:09:44,600 何 も 知 って ない。 な ど 聞 く く らい は。 109 00:09:46,000 --> 00:09:46,320 う 110 00:09:46,320 --> 00:09:54,020 る 111 00:09:54,020 --> 00:09:57,400 さい よ。 俺 た ち、 お 前、 どう 付 き 合 お う か。 勝 手 に し よう。 あ ざ こ ざ 言 い な さい。 112 00:10:01,000 --> 00:10:02,200 お 兄 ちゃん、 もう 寝 ます から。 113 00:10:04,160 --> 00:10:07,400 それ と、 ム キ ちゃん、 片 付 けて お いて ください。 114 00:10:08,600 --> 00:10:14,840 お 兄 ちゃ んな ら、 あり 得 る ね。 ああ、 あり 得 る ね。 115 00:10:15,480 --> 00:10:17,980 そう さ、 ど っ か 体 が ある ん じゃない の? 116 00:10:28,450 --> 00:10:34,630 純 情 す ぎ る の かな 俺 いや でも なんか こう 117 00:10:34,630 --> 00:10:39,730 いや 118 00:10:39,730 --> 00:10:49,930 これは 119 00:10:49,930 --> 00:10:56,510 や っぱ でき ない これは でき ない よ 神 様 僕 は どう した ら いい んです か ね 120 00:10:56,510 --> 00:10:57,510 これ 121 00:10:58,689 --> 00:11:00,530 すごい 壁 に ぶ ち 当 た って ます よね 122 00:11:39,440 --> 00:11:40,440 ゆ き! 123 00:11:40,900 --> 00:11:41,900 お 父 さん 帰 った の? 124 00:11:42,180 --> 00:11:43,180 はい! おい! 125 00:11:43,460 --> 00:11:44,500 ゆ き あ げ て く れ! 126 00:11:44,760 --> 00:11:47,980 はい! おい! 早 く あ げ て く れ って 言 って ん ね ん の! ゆ き 君! 127 00:11:48,380 --> 00:11:55,200 ゆ き 君 と さ、 ちょっと 飲 ん じゃ った。 ちょっと 入 って く れ。 ちょっと 入 って く れ。 ご め んな さい。 128 00:11:55,720 --> 00:12:00,940 もう 大丈夫 だ よ。 大丈夫 だ よ これ く らい。 もう 大丈夫 じゃない で しょ、 一 人 で。 129 00:12:02,370 --> 00:12:09,310 シ ェ イ ク が 聞 いた の なんだ よ ア メ リ カ で の 飲 食 店 と の 話 130 00:12:09,310 --> 00:12:16,290 だ よ まだ 私 に 決 ま った わ け じゃない し 刑 事 の 休 み 期 じゃ な と て も 131 00:12:16,290 --> 00:12:23,010 海 外 行 って 手 術 なん て でき ない って さ 病 院 の モ デ ル と して い ける なん て こ ん ない い こと ない ね セ イ ジ 君 132 00:12:23,010 --> 00:12:29,870 ね お 父 さん 刑 事 さん も 困 ってる で しょ ま だ 決 ま った わ け じゃない まだ 誰 にな る か 決 ま って ない けど 133 00:12:30,590 --> 00:12:34,010 俺 は ユ キ ちゃん にな れ ば いい と思 って ます。 手 揃 って く れた な。 134 00:12:35,810 --> 00:12:36,890 ど ん ない い か。 135 00:12:37,750 --> 00:12:40,530 よし、 もう 一 回 飲 み な が ら。 136 00:12:42,350 --> 00:12:43,350 大丈夫、 137 00:12:43,470 --> 00:12:44,750 大丈夫。 大丈夫、 大丈夫。 138 00:12:45,870 --> 00:12:48,570 セ イ ジ 君、 ユ キ の こと な。 139 00:12:49,850 --> 00:12:50,950 本当 に よろしく お願いします。 140 00:12:52,670 --> 00:12:53,670 お願いします。 141 00:12:54,170 --> 00:12:56,290 本当 に お願いします。 頭 上 げ て ください。 142 00:12:57,070 --> 00:12:58,070 お願いします。 143 00:12:58,730 --> 00:12:59,730 お願いします。 144 00:13:00,350 --> 00:13:07,330 本当 に で きます 2 件 も 新 一 つ 頑 張 145 00:13:07,330 --> 00:13:14,210 ってる ない かな ちょ う ど お 孫 さん に 通 帳 を 作 ろう と な って いる お 客 さん が い ません まあ 146 00:13:14,210 --> 00:13:19,570 毎 日 た ぶ ら ず 勧 誘 に 歩 いた お か げ よね 誰 か さん と し な って 147 00:13:19,570 --> 00:13:26,550 まあ まあ あり も なく じゃあ この 調 子 で これ から も 頼 148 00:13:26,550 --> 00:13:27,850 む よ はい 149 00:13:33,030 --> 00:13:34,910 なんか 変 わ った よね、 片 瀬 さん って。 150 00:13:35,930 --> 00:13:38,710 どう? 明 る く な った って。 151 00:13:40,290 --> 00:13:41,290 いい こと だ ね。 152 00:13:42,030 --> 00:13:43,150 これ、 秘 密。 153 00:13:51,190 --> 00:13:52,250 はい、 もし もし。 154 00:13:52,950 --> 00:13:55,290 もし もし、 あの、 俺、 夏 を。 155 00:13:57,710 --> 00:14:01,290 いや、 あの、 今 ちょ う ど お 昼 休 み かな と思 って さ。 156 00:14:02,920 --> 00:14:05,140 今 ちょ う ど 食 事 して た ところ。 157 00:14:08,440 --> 00:14:15,320 あの ね、 今日 って 病 院 の ボ ラ 158 00:14:15,320 --> 00:14:16,800 ンテ ィ ア とか 行 く んです か ね? 159 00:14:18,640 --> 00:14:19,680 今日は ない の。 160 00:14:20,800 --> 00:14:21,800 そうだ った よね。 161 00:14:22,300 --> 00:14:29,040 それ じゃあ、 何 して る の? 働 け よ お 前。 働 け。 162 00:14:32,760 --> 00:14:39,280 もう ちょ い ご め ん ね ご め ん ね あの それで ね 今日は の 裏 崖 に ですね 163 00:14:39,280 --> 00:14:46,120 あの ちょっと 大 事 な お 客 さん が 来 る か もし れない の よ 大 事 な お 客 さん あの 164 00:14:46,120 --> 00:14:53,000 もう 本当 に すご く 大 切 な 大 事 な お 客 さん で ね あ の まあ もし 来 る んで あれ ば あの こ 165 00:14:53,000 --> 00:14:55,740 っち も い ろ い ろ と さ あの 用 意 し な き ゃ い け ない な と思 って 166 00:15:01,710 --> 00:15:07,210 大 事 な お 客 さん っていう のは ね あの え っ つ まり あの 167 00:15:07,650 --> 00:15:12,230 勇 気 なんです けど さ あ 私? 168 00:15:12,530 --> 00:15:18,710 う ち の 連 中 が どう して も 連 れて こ い って う る さ く て さ 169 00:15:18,710 --> 00:15:25,710 嫌 なら いい んだ よ 嫌 なら 今日 お 父 さん 遅 く なる 170 00:15:25,710 --> 00:15:31,760 って 言 って た し じゃあ 行 こう かな 来 る? 171 00:15:32,040 --> 00:15:33,040 来 る の? 172 00:15:33,120 --> 00:15:36,140 あ、 そう、 来 る、 来 る の? うん。 あ、 そう? 173 00:15:36,360 --> 00:15:42,180 はい はい。 うん。 あ、 はい、 わか りました。 じゃあ 後 で。 はい はい。 はい どう も、 はい はい はい。 はい はい どう も。 おい、 174 00:15:47,380 --> 00:15:54,160 なんだ よ お 前。 よ かった ね、 お 兄 ちゃん。 結 城 さん、 気 に く れる んだ。 いや、 お 前 た ち が どう して も 会 175 00:15:54,160 --> 00:15:59,440 いた い って 言 う から、 もう 仕 方 ない よ。 今 夜、 連 れて き ました よ、 う ち に。 おい しい もの 作 る ね。 176 00:16:00,170 --> 00:16:05,250 うん、 ちょっと あの、 冷 麺 を 頼 み ます。 冷 麺、 冷 麺、 と い。 177 00:16:08,430 --> 00:16:13,970 ジ ェ ニ フ ちゃん、 そ こ に 出 して ある お 皿 並 ぶ と、 次 に お 返 し も ね。 はい、 あり が と。 ひ よ と、 この 野 菜 テ 178 00:16:13,970 --> 00:16:15,410 ーブ ル に 運 んで。 はい、 了 解。 179 00:16:18,290 --> 00:16:24,050 て か さ、 夏 雄 さん ど んな 顔 して 連 れて く ん の かな。 あ んな に から か わ ない で よ。 ア ンメ イ ト ン って 全部 内 180 00:16:24,050 --> 00:16:25,610 部 なん だから。 分 か ってる って。 181 00:16:26,350 --> 00:16:27,650 こん ば ん は。 182 00:16:28,850 --> 00:16:29,850 ザ! 183 00:16:32,020 --> 00:16:38,640 あの 全 然 遠 慮 し なく て いい から ね 狭 く て 汚 い 家 なん だから これ が 僕 が 働 いて る 店 で ございます 去 年 改 装 184 00:16:38,640 --> 00:16:45,360 して 店 だけ は 綺 麗 に しました ここ で 働 いて る んだ ここ で テ キ パ キ と 185 00:16:45,360 --> 00:16:52,260 毎 日 あ った り あの 連 れて き ました よ 186 00:16:52,260 --> 00:16:56,620 初 め ま して 片 瀬 由 紀 です 187 00:17:00,400 --> 00:17:03,060 もし よ かった ら 皆さん で 食べ て ください す い ません ありがとうございます 188 00:17:03,060 --> 00:17:09,859 一 応 紹 介 だけ して お きます ね これ が 妹 189 00:17:09,859 --> 00:17:16,740 の ち か ちゃ んです いつ も お 兄 ちゃん が お 世 話 にな って お ります こちら こ そ じ ゅ ん は ね もう お 会 い した よね 190 00:17:16,740 --> 00:17:23,579 こん ば ん は こん ば ん は この ブ ル ー か 何 な の か 分 か ん ない シ ャ ツ の 人 が 居 候 の 191 00:17:23,579 --> 00:17:28,760 人 です 名 前 言 って ください よ 末 継 ひ ろ と さん 通 帳 作 って く れた で しょ 192 00:17:29,710 --> 00:17:30,710 何 時 な の? 193 00:17:30,750 --> 00:17:36,610 よし よし、 そ ろ そ ろ 飯 に し よう かな。 それ を ちゃん と 靴 180 度 回 転 さ せて お く よ な。 はい、 ユ キ。 194 00:17:37,750 --> 00:17:43,190 ユ キ ちゃん、 ユ キ ちゃん、 ここ に 座 って、 この ア ジ サ イ の チャ ープ ソ ー ス、 座 って。 これ、 僕 の お 気 に 入 り な 195 00:17:43,190 --> 00:17:46,850 の。 これ、 座 って。 いや、 さ あ、 なん で この う ち に 鍋 を 開 け? 196 00:17:47,270 --> 00:17:53,310 こんな 暑 い 日 に さ あ。 お 前 な、 初 めて 会 った 者 同 士 が 同 じ 鍋 を 付 け 合 う こと に よ って 人 と 人 と の 触 197 00:17:53,310 --> 00:17:54,370 れ 合 い みたい な もの が。 何? 198 00:17:54,730 --> 00:18:00,860 分 か ん ない。 お 前 はい つ も 分 か ってる。 偉 い な お 前。 ああ、 そう、 ち か。 え? ほ ぼ 入 れて 何 分 だ これ 10 分 199 00:18:00,860 --> 00:18:06,000 ぐ らい 10 分 ぐ らい ちゃん と これ タ イ マ ー を して 入 れた ね 入 れた 入 れた 入 れた 入 れた 入 れた 入 れた 入 れた 200 00:18:06,000 --> 00:18:06,780 れた 入 れた 入 れた 入 れた 入 れた 入 れた 入 れた 入 れた 入 れた 入 れた 入 れた 入 れた 入 れた 入 れた 入 れた 入 れた 入 201 00:18:06,780 --> 00:18:06,840 れた 入 れた 入 れた 入 れた 入 れた 入 れた 入 れた 入 れた 入 れた 入 れた 入 れた 入 れた 入 れた 入 れた 入 れた 入 れた 入 202 00:18:06,840 --> 00:18:06,940 れた 入 れた 入 れた 入 れた 入 れた 入 れた 入 れた 入 れた 入 れた 入 れた 入 れた 入 れた 入 れた 入 れた 入 れた 入 れた 入 203 00:18:06,940 --> 00:18:06,940 れた 入 れた 入 れた 入 れた 入 れた 入 れた 入 れた 入 れた 入 れた 入 れた 入 れた 入 れた 入 れた 入 れた 入 れた 入 れた 入 204 00:18:06,940 --> 00:18:07,720 れた 入 れた 入 れた 入 れた 入 れた 入 れた 入 れた 入 れた 入 れた 入 れた 入 れた 入 れた 入 れた 入 れた 入 った 入 った 入 205 00:18:07,720 --> 00:18:08,340 った 入 った 入 った 入 った 入 った 入 った 入 った 入 った 206 00:18:08,340 --> 00:18:15,660 入 207 00:18:15,660 --> 00:18:20,360 った 入 った 208 00:18:20,360 --> 00:18:25,040 入 209 00:18:28,090 --> 00:18:32,650 コ ク を 取 りました ら、 次 は ですね、 この 鶏 の も も 肉 を ですね、 ガ ン ガ ン ガ ン ガ ン 入 れて いきます。 この ガ ン ガ 210 00:18:32,650 --> 00:18:36,570 ン ガ ン ガ ン 入 れて いき ました ら ですね、 次 は 湯 通 し した 大 根 を ですね、 ど ん ど こ ど ん ど こ 入 れて いき たい 211 00:18:36,570 --> 00:18:41,890 と思います。 その 後 に この 生 姜 を 入 れ ます。 これ を する こと に よ って 鶏 肉 の この 臭 み を 取 って いく っていう 作 212 00:18:41,890 --> 00:18:46,830 が 働 く ん ですね。 その 後 には 椎 茸、 舞 茸、 え の き さん と ですね、 キ ノ コ ロ ジ さん た ち が ど ん ど ん ど ん ど 213 00:18:46,830 --> 00:18:52,690 ん 登 場 する わ け なんです けど も、 その 後 には ネ ギ、 白 菜 と 野 菜 さん た ち が これ 仲 良 く 仲 良 く 鍋 の 中 に 入 214 00:18:52,690 --> 00:18:59,250 って いく。 そう いうこと にな る わ け です。 なん でも いい の に よ、 ク エ リ ア さん。 お 前 な。 鍋 っていう のは 作 り 方 一 215 00:18:59,250 --> 00:19:05,610 つ で 全 然 味 変 わ って く る んだ よ 鍋 が 作 れて 一 人 前 天 国 の 味 も そう 言 って ました よね うん そう 言 って た 216 00:19:05,610 --> 00:19:12,550 んだ けど な ぁ も しか して 217 00:19:12,550 --> 00:19:13,550 あ き れて ない? 218 00:19:14,270 --> 00:19:20,510 あ、 う うん この ね、 椎 茸 が 非常 に タ イ ミ ング 的 に 難 しい の よ 219 00:19:20,510 --> 00:19:24,030 はい、 今 ね まだ 220 00:19:26,610 --> 00:19:31,750 今 ですね、 この 二 段 階 ド ロ ップ が み んな でき ない の よ。 これ お 兄 ちゃん しか でき ない。 221 00:19:35,470 --> 00:19:39,970 ユ キ ちゃん これ 鶏 肉 い っぱ い 食べ て ね。 い っぱ い 食べ て、 栄 養 つ けて も ら わ ない と さ。 いい よ、 お 前 悪 食 222 00:19:39,970 --> 00:19:40,970 ってる お 前 は。 223 00:19:41,730 --> 00:19:44,010 ユ キ さん、 一 つ 聞 いて いい ですか? 224 00:19:45,010 --> 00:19:46,010 何? 225 00:19:46,090 --> 00:19:47,650 お 兄 ちゃん の ど こ が 良 かった の? 226 00:19:48,550 --> 00:19:50,750 おい、 いい や。 俺 も いい や。 227 00:19:51,450 --> 00:19:54,450 なん で 金 も ね、 こんな 自 転 車 の お や つ を つ け よう と思 った わ け? 228 00:19:54,810 --> 00:19:55,830 う る さい よ、 何? 229 00:19:56,030 --> 00:19:57,030 ちょっと。 230 00:19:58,990 --> 00:19:59,990 え っと。 231 00:20:04,570 --> 00:20:05,850 優 しい ところ かな。 232 00:20:08,050 --> 00:20:14,290 そう、 お 兄 ちゃん、 ユ キ さん には 優 しい んだ。 俺 には 厳 しい く せ に さ。 本当、 お 前 た ち 何? う る さい よ。 233 00:20:17,730 --> 00:20:24,250 飲 め ない、 飲 め ない、 知 ら ない。 でも、 でも、 そう やって 優 しい じゃ なく て 世 話 好 き なん じゃない の? 234 00:20:24,660 --> 00:20:31,080 兄、 シ ロ の 部 屋 ば っ か り や れる から 彼 女 作 る 暇 な かった んだ よね いた よ、 い ま い ち た く さん いました よ、 235 00:20:31,120 --> 00:20:37,580 こんな の あ ん た た く さん いた んだ いや、 い ない、 い ない、 い ない、 全 然 見 栄 張 ってる んです よ 236 00:20:37,580 --> 00:20:44,380 こんな お 兄 ちゃ んです けど、 どう ぞ よろしく お願いします 俺 から も よろしく お願いします 237 00:20:44,380 --> 00:20:46,000 一 応、 俺 から も 238 00:20:54,280 --> 00:20:57,680 いや どう も す み ません いや どう も す み ません あ? 239 00:20:58,100 --> 00:21:04,380 あ ー す げ ー あ い ちゃん あ ー だ ー だ ー 飲 み す ぎ だ あ ー でも いい の び っ く り に ゃ ん 240 00:21:04,380 --> 00:21:05,700 まあ 241 00:21:05,700 --> 00:21:14,280 き 242 00:21:14,280 --> 00:21:18,260 も り よろ そう に ね やって る よ うん ビ ール 2 杯 しか 飲 んで ない く せ に よ 243 00:21:23,419 --> 00:21:30,360 私 や る から 今 一 番 大 事 な 時 で しょ 聞 いて る んだ 赤 ちゃん の 244 00:21:30,360 --> 00:21:33,740 こと うん しか し ね ご め ん 245 00:21:33,740 --> 00:21:40,460 でも ち か ちゃん 勇 気 ある ね 246 00:21:40,460 --> 00:21:47,300 うん 私 一 人 じゃ 思 う なん て 思 え な かった けど お 兄 ちゃん た ち が 力 にな る って 言 って く 247 00:21:47,300 --> 00:21:51,100 れた から 私 ね 248 00:21:52,080 --> 00:21:55,660 この 世 の 中 で 一 番 頼 り に して る のは お 兄 ちゃん なんだ 249 00:21:55,660 --> 00:22:02,640 もう だ い だ い 片 付 いた から ゆ き さん 250 00:22:02,640 --> 00:22:05,620 そ ろ そ ろ 帰 ら ない と バ ス の 時間 ある ん じゃない そうだ 251 00:22:05,620 --> 00:22:14,480 帰 252 00:22:14,480 --> 00:22:15,500 る ね あ、 253 00:22:18,820 --> 00:22:25,690 俺 送 って いきます から あ、 大丈夫 一 人 で や けど もう 遅 い し いや 俺 が 254 00:22:25,690 --> 00:22:32,650 俺 が を 送 って きます よ うん 俺 が 俺 が 送 って き ました う る さい 家 だ った で しょ 255 00:22:32,650 --> 00:22:39,330 う ーん 楽 し かった あ ん まり ゆ っ く り 食べ れ な かった ん じゃない の 私 256 00:22:39,330 --> 00:22:46,310 いつ も お 父 さん と 2 人 で 大 勢 で 食 事 する こと も 出 な かった し や っぱ り お 鍋 って た く 257 00:22:46,310 --> 00:22:47,790 さん の が 美味 しい そう? 258 00:22:48,730 --> 00:22:50,840 じゃあ また 来 て よ まだ 259 00:22:50,840 --> 00:22:58,480 大丈夫 260 00:22:58,480 --> 00:22:59,040 みたい だ ね 261 00:22:59,040 --> 00:23:08,380 あの 262 00:23:08,380 --> 00:23:12,120 さ これ 263 00:23:12,120 --> 00:23:17,700 いや 264 00:23:18,820 --> 00:23:20,780 この 間 お 弁 当 作 って く れた で しょ? 265 00:23:21,200 --> 00:23:27,960 それ の 俺 する と ダ イ ビ ング の メ イ ク 取 れた お 祝 い に と思 って さ 266 00:23:27,960 --> 00:23:32,260 よ く 頑 張 りました 267 00:23:32,260 --> 00:23:39,220 ありがとう 開 けて 268 00:23:39,220 --> 00:23:40,340 いい? いい よ 269 00:23:52,800 --> 00:23:57,680 雪 には 真 珠 が 一 番 似 合 う かな と思 って さ 気 270 00:23:57,680 --> 00:24:01,680 に 入 って く れた? 271 00:24:02,660 --> 00:24:08,720 うん、 すご く あ、 ね え 知 ってる? 272 00:24:08,940 --> 00:24:15,880 ん? 真 珠 って 人 魚 の 涙 なんだ って 人 魚 が 流 した 涙 が 273 00:24:15,880 --> 00:24:19,060 海 の 底 で 真 っ 白 な 真 珠 に 変 わ る んだ って 274 00:24:20,940 --> 00:24:23,160 小 さい 頃 読 んだ 童 話 に 書 いて あ った の。 275 00:24:25,300 --> 00:24:27,360 なんか ロ マ ンチ ック だ ね。 276 00:24:30,740 --> 00:24:31,740 私、 277 00:24:35,420 --> 00:24:36,700 大 事 に する。 278 00:24:39,220 --> 00:24:40,220 うん。 279 00:24:45,600 --> 00:24:50,120 ね え、 また 海 行 こう よ。 280 00:24:57,570 --> 00:24:58,770 今 度 は 2 人 き り です 281 00:25:53,740 --> 00:26:00,420 バ ス が 来 ちゃ った 来 ちゃ いました ね 282 00:26:00,420 --> 00:26:05,940 じゃあ 283 00:26:05,940 --> 00:26:12,700 ね じゃあ お 284 00:26:12,700 --> 00:26:14,440 や す み な さい 285 00:26:30,730 --> 00:26:37,710 ア ンチ ュ ア ー で 初 音 外 は ちょっと 歩 く ない でも 遊 び 集 だ った いや ー ね この 夏 一 番 夏 ら しい です 286 00:26:37,710 --> 00:26:44,490 よ そう で ど んな タ イ プ を 探 し ですか 末 継 ぐ ひ ろ と く ん いる から はい ああ 287 00:26:44,490 --> 00:26:50,890 ちょっと 申 し 遅 れ ちゃ った ね 私 杉 並 中 央 署 の 少 年 課 の 片 瀬 と 言 います こ っ ちは 森 本 刑 事 288 00:26:50,890 --> 00:26:57,370 刑 事 さん ですか 最近 バイ ク で の 窃 盗 事 件 起 き て ない んです よ 289 00:26:58,600 --> 00:27:04,780 犯 人 の 商 品 た ち も 私 た ち が マ ー ク して る の を 聞 いて た から ね あの や っぱ り 290 00:27:04,780 --> 00:27:11,460 その 事 件 に ヒ ロ ト が 関 わ って た り は する んです か ね いや その グ ル ープ の 一 人 じゃない か 291 00:27:11,460 --> 00:27:17,800 って いうこと で 証 拠 は 何 も ない んだ ろう ね あ いつ ら は 染 み 上 げ れ ば 吐 く と思 うん です けど ね いや まあ そう 292 00:27:17,800 --> 00:27:24,620 いうこと は した く ない から ね ちょ う ど 夏 休 み だ し 一 人 一 人 の と こ へ 刑 事 が 来 た ら そう いうこと も でき ない 293 00:27:24,620 --> 00:27:25,620 です よ 294 00:27:26,060 --> 00:27:28,880 そうですね、 ご 苦 労 様 です。 いや いや、 それは 仕 事 だから さ。 295 00:27:30,840 --> 00:27:37,120 ただ い ま 帰 りました。 ああ、 帰 って き ましょう、 帰 って き ましょう。 おい、 テ ル ト、 こ っち こ っち こ っち こ っち 296 00:27:37,120 --> 00:27:41,960 こ っち こ っち こ っち こ っち こ っち こ っち こ っち こ っち こ っち こ っち こ っち こ っち こ っち こ っち こ っち こ っち 297 00:27:41,960 --> 00:27:41,980 こ っち こ っち こ っち こ っち こ っち こ っち こ っち こ っち こ っち こ っち こ っち こ っち こ っち こ っち こ っち こ っち 298 00:27:41,980 --> 00:27:42,620 こ っち こ っち こ っち こ っち こ っち こ っち こ っち こ っち こ っち こ っち こ っち こ っち こ っち こ っち こ っち こ っち 299 00:27:42,620 --> 00:27:43,700 こ っち こ っち こ っち こ っち こ っち こ っち こ っち こ っち こ っち こ っち こ っち こ っち こ っち こ っち こ っち こ っち 300 00:27:43,700 --> 00:27:46,700 こ っち こ っち こ っち こ っち こ っち こ っち こ っち こ っち こ っち こ っち こ っち こ っち こ っち こ っち こ っち こ っち 301 00:27:46,700 --> 00:27:52,680 こ っち こ っち こ っち こ っち こ っち 302 00:27:53,760 --> 00:27:58,080 なん で プ ライ ベ ート な こと を 刑 事 に 話 さ な き ゃ い け ね え んだ よ お 前 今 の 立 場 分 か って ん の か 疑 い 303 00:27:58,080 --> 00:28:04,100 が 入 った わ け じゃ ね え んだ から ほ ら ほ ら もう いい から でも ひ ろ と お 前 と り あ え ず 奥 座 り す い ません ね 304 00:28:04,100 --> 00:28:10,920 いや いや いや あの ひ ろ と には ですね 夏 休 み の 間 朝 から 晩 まで 店 の 手 伝 い やって も ら ってる んです よ それ 305 00:28:10,920 --> 00:28:17,820 と この 暑 い 中 外 の 配 達 も ね 全部 やって く れて る んです よ 頑 張 って んだ な あ ほ ら お 前 刑 事 さん も 褒 306 00:28:17,820 --> 00:28:24,440 めて く だ さ って ん ぞ それ が なんだ よ こ いつ ら 俺 が 何 言 った って 気 に し ない し ね え んだ よ お 前 な、 そんな 307 00:28:24,440 --> 00:28:26,360 こと 言 った らい つ ま でも 分 か って も ら え ね え ぞ。 308 00:28:27,120 --> 00:28:30,780 いい よ、 夏 は ちゃん と して 分 か って く れた ら。 分 か る お 前、 よ く ね え んだ よ。 309 00:28:32,320 --> 00:28:37,260 お 前 な、 自 分 の 思 ってる こと や 考 えて る こと を な、 相 手 が ちゃん と 分 か って く れる まで 話 さ な き ゃ なん ね 310 00:28:37,260 --> 00:28:41,340 え んだ よ。 そ ん なん で 社 会 出 て み ろ、 お 前 通 用 し ね え ぞ。 や り 直 す んだ ろ、 力 の ため に も。 311 00:28:43,140 --> 00:28:48,060 一 人 前 にな り たい んだ った ら な、 ちゃん と 相 手 の 顔 見て 自 分 の 考 えて る こと 分 か って も ら える まで 話 さ 312 00:28:48,060 --> 00:28:50,460 き ゃ なん ね え んだ よ。 それ が 一 人 前 って も ん なんだ よ。 313 00:28:52,020 --> 00:28:53,020 そう です よね、 ゲ イ さん。 314 00:28:55,810 --> 00:28:58,710 話 して み て く れない かな ちゃん と 聞 く から さ 315 00:28:58,710 --> 00:29:05,110 俺 316 00:29:05,110 --> 00:29:12,030 俺 い ろ い ろ 考 えて 話 せ る こと に した んだ 317 00:29:12,030 --> 00:29:17,930 親 父 は 大 学 に 行 か せ たい みたい だ けど 俺 勉 強 は 好 き じゃ ね え し 318 00:29:17,930 --> 00:29:24,770 ここ で 面 倒 見て も ら ってる う ち に や っぱ 体 使 って 働 く の も 楽 しい かな 319 00:29:24,770 --> 00:29:31,710 って だから 高 校 出 た ら 働 こう かな って や け に 320 00:29:31,710 --> 00:29:38,430 素 直 でした ね そんな 人 間 簡 単 に 変 わ れる も んです か ね 変 わ った っていう よ り も と も と 素 直 だ った ん じゃない 321 00:29:38,430 --> 00:29:42,590 の か 出 ました ね 仏 の 相 彼 322 00:29:42,590 --> 00:29:49,230 は もう 大丈夫 だ ろう 信 じ る んです か あ 323 00:29:49,230 --> 00:29:53,220 んな し っ か り した 兄 貴 が つ いて んだ もう 心 配 ない よ。 324 00:29:59,000 --> 00:30:00,000 はい、 もし もし。 325 00:30:01,060 --> 00:30:02,300 あ、 清 水 君。 326 00:30:03,400 --> 00:30:04,400 え? 327 00:30:04,620 --> 00:30:05,620 え? 328 00:30:05,780 --> 00:30:06,780 え? 329 00:30:07,400 --> 00:30:08,400 本当 ですか? 330 00:30:11,020 --> 00:30:12,020 ん? 331 00:30:18,300 --> 00:30:19,360 何 か 書 いて ある の か。 332 00:30:38,030 --> 00:30:39,630 一 気 ダ イ ビ ング コ ー ス の ご 案 内? 333 00:30:41,310 --> 00:30:42,310 お は よう ございます。 334 00:30:43,170 --> 00:30:45,290 早 かった ね。 夕 食 は? 335 00:30:45,870 --> 00:30:48,710 お 前 と 一 緒 に 食べ よう と思 って な。 あ、 じゃあ す ぐ 食 って。 336 00:30:50,010 --> 00:30:54,890 こんな 早 く 帰 って く る なん て 珍 しい ね。 お 前 に 早 く 知 ら せ たい こと が あ った んだ。 337 00:30:56,130 --> 00:30:57,130 ん? 338 00:30:57,330 --> 00:30:58,490 今日 政治 部 から 電 話 が あ った。 339 00:30:59,670 --> 00:31:00,870 お 前 に 決 まり そうだ って。 340 00:31:01,930 --> 00:31:03,010 移 植 手 術 の モ デ ル。 341 00:31:07,450 --> 00:31:14,450 来 週 正 式 に 決 ま る ら しい 父 さん 嬉 しい よ そんな 342 00:31:14,450 --> 00:31:21,430 嬉 しい こと ない よ いつ も 覚 悟 して た も んな お 前 に もし もの こと が あ って 343 00:31:21,430 --> 00:31:26,810 も 仕 方 が ない って 娘 が ここ まで 生 き て く れた こと に 感謝 し よ って 344 00:31:38,320 --> 00:31:44,640 これ なんだ いつ も 日 曜 日 に 出 か ける と思 った ら 345 00:31:44,640 --> 00:31:51,600 ダ イ ビ ング の 講 習 なんか 受 け た の か ご め 346 00:31:51,600 --> 00:31:58,540 んな さい でも ちゃん と 気 を つ けて た もし なんか 調 子 347 00:31:58,540 --> 00:32:05,180 悪 く な った ら す ぐ や め よう って そう いう 問題 じゃない だ ろう ダ イ ビ ング なんか 一 番 危 険 じゃない か 348 00:32:07,020 --> 00:32:14,020 水 の 中 で 発 作 が 起 きた ら どう する つ も り だ った んだ 死 ん でも いい の か お 前 の 体 は み んな と 同 349 00:32:14,020 --> 00:32:20,100 じ じゃない んだ そんな こと よ く 分 かった は ず だ ろ なん 350 00:32:20,100 --> 00:32:22,460 で こう いう 無 茶 な こと する んだ よ 351 00:32:22,460 --> 00:32:30,320 もう 352 00:32:30,320 --> 00:32:34,400 二 度 と ダ イ ビ ング なんか する な よ み んな 353 00:32:36,750 --> 00:32:42,050 入 って く る 優 勝 の ス タ ッ フ どう ぞ や っと っ か 私 354 00:32:42,050 --> 00:32:48,210 止 め ない 355 00:32:48,210 --> 00:32:54,530 私 356 00:32:54,530 --> 00:32:58,150 ダ イ ビ ング は 続 ける 357 00:33:07,080 --> 00:33:13,180 お 前 まだ わか ん ない の か お 前 に もし もの こと が あ って から じゃ 遅 い んだ ろ ご 358 00:33:13,180 --> 00:33:19,660 め ん す ま ん けど お 359 00:33:19,660 --> 00:33:26,120 父 さん お 前 の こと が 心 配 でした お 前 に もし もの こと が あ った 分 か ってる 分 360 00:33:26,120 --> 00:33:32,980 か って ん の お 父 361 00:33:32,980 --> 00:33:35,960 さん が 誰 よ り 私 の こと を 心 配 して く れて る っていう のは 362 00:33:40,490 --> 00:33:44,690 ず っと 頑 張 って きた 学 363 00:33:44,690 --> 00:33:51,550 校 の プ ール の 時間 だ って ず っと 見 学 して きた し 364 00:33:51,550 --> 00:33:58,370 運 動 会 だ って み んな と 一 緒 に 駆 け 越 え た こと 一 度 も な 365 00:33:58,370 --> 00:34:05,350 かった いつ も 応 援 席 で 一 366 00:34:05,350 --> 00:34:12,020 人 ぼ っち だ った 仕 方 ない じゃない か 病 気 なん だから それ でも み んな と 同 じ こと した かった 367 00:34:12,020 --> 00:34:16,560 の 泳 い だ り 368 00:34:16,560 --> 00:34:23,219 思 い 切 り 走 った り して み た かった そう 369 00:34:23,219 --> 00:34:30,199 いう 気 持 ち ず っと 覚 えて きた お 父 さん に 370 00:34:30,199 --> 00:34:31,500 心 配 か けて い け ない から 371 00:34:37,230 --> 00:34:42,969 でも 今 度 だけ は 私 の 思 う ように さ せて ほ しい の 372 00:34:42,969 --> 00:34:49,010 だ め だ お 373 00:34:49,010 --> 00:34:55,370 前 に 無 茶 な こと さ せ る わ け に はい か ない んだ 覚 えて る だ ろう 374 00:34:55,370 --> 00:35:02,350 中 学 3 年 の 時 の お 子 さん お 父 さん 救 急 車 の 中 で もう 本当 に 375 00:35:02,350 --> 00:35:05,870 ダ メ だ と思 った んだ 今 でも 思 い 出 す と 手 が 震 える よ 376 00:35:07,920 --> 00:35:13,480 お 前 だ って あの 怖 さ を 覚 えて る だ ろう 私 377 00:35:13,480 --> 00:35:17,780 は 怖 く ない よ 378 00:35:17,780 --> 00:35:24,700 海 に 潜 った 379 00:35:24,700 --> 00:35:27,660 時 も 少 し も 怖 く な かった 380 00:35:27,660 --> 00:35:34,540 そ ば に いて 381 00:35:34,540 --> 00:35:35,640 く れる 人 が いる から 382 00:35:38,570 --> 00:35:43,650 その 人 と 一 緒 なら 自 分 が 病 気 だ って いうこと も 忘 れ ら れる の 383 00:35:43,650 --> 00:35:50,350 普 通 に 生 き て る っていう 気 が する の 384 00:35:50,350 --> 00:35:56,410 こんな 気 持 ち 初 めて な の 385 00:35:56,410 --> 00:36:00,070 ゆ き お 父 さん 386 00:36:00,070 --> 00:36:04,810 私 387 00:36:09,130 --> 00:36:15,310 好 き な 人 が いる の その 388 00:36:15,310 --> 00:36:18,610 人 と 一 緒 に 海 に 潜 り たい 389 00:36:18,610 --> 00:36:25,250 その 人 と なら 390 00:36:25,250 --> 00:36:27,650 怖 く ない の 391 00:36:45,040 --> 00:36:51,940 ね え これ なんか どう よ く わか ん ない んだ けど これ ね 392 00:36:51,940 --> 00:36:58,760 レ グ レ ー ター ク リ ア し や す く て あ の ビ ギ ナ ー 向 き なんだ よね いや ー でも 勇 気 の 輩 が 出 る よう な こ 393 00:36:58,760 --> 00:37:05,120 っち の 方 が いい かな ぁ す い ません 店 員 さん はい あの この ス キ ュ ーバ ープ ロ の ウ ル ト ラ ライ ト ち ょ っと 試 394 00:37:05,120 --> 00:37:07,340 して いい ですか ね じゃあ こちら どう ぞ いい ですか 395 00:37:11,120 --> 00:37:14,360 じゃあ、 レ グ レ ー ター の 次 は これ、 ゲ ージ を 決 め ない と い け ない わ ね。 396 00:37:16,560 --> 00:37:17,560 それ、 397 00:37:21,160 --> 00:37:22,340 して く れて る んだ。 398 00:37:23,620 --> 00:37:25,700 ああ、 あれ から ず っと。 399 00:37:27,000 --> 00:37:28,000 そ っ か。 400 00:37:30,960 --> 00:37:36,700 ああ、 似 合 ってる。 うん。 なん て いう の? こう、 ま る で 人 魚 姫。 401 00:37:38,340 --> 00:37:39,740 人 魚 姫 だ ね。 402 00:37:41,430 --> 00:37:42,430 ね え! 403 00:37:45,830 --> 00:37:47,710 人 形 姫 で しょ? 404 00:37:48,110 --> 00:37:52,870 人 形 姫 って 言 ってる んだ よ 感 情 悪 い な あ 405 00:37:52,870 --> 00:37:59,750 ね え、 も っと ゆ っ く り 座 れ ば いい よ ちゃん と 座 ってる 406 00:37:59,750 --> 00:38:00,750 よね? 407 00:38:01,710 --> 00:38:02,598 ね え! 408 00:38:02,600 --> 00:38:09,420 今 度 の 日 曜 なんだ けど ち ょ っと 遠 出 し よう かな と思 って て あの ね 南 の 方 に いい ス ポ ット が あ って そ こ で 409 00:38:09,420 --> 00:38:15,880 枝 サ ン ゴ が い っぱ い 見 れる ら しい んだ よ どう か した? 410 00:38:19,400 --> 00:38:21,680 あっ ち ょ っと … おい 411 00:38:24,220 --> 00:38:25,220 ゆ き! 412 00:38:26,680 --> 00:38:29,340 ゆ き! 413 00:38:35,740 --> 00:38:41,720 お 次 い で 先生 先生 414 00:38:41,720 --> 00:38:48,680 もう 落 ち 着 き ました よ 比較 的 腹 弱 さ だ った んで す ぐ に 退 院 で 415 00:38:48,680 --> 00:38:55,460 きます よ そう ですか です が 少 416 00:38:55,460 --> 00:38:58,460 し 病 状 が 進 み 始 め た か もし れ ません 417 00:39:12,270 --> 00:39:15,650 な お さ じゃ なく て、 今 ユ キ ちゃん 病 室 の 方 で 点 滴 を 受 けて る。 418 00:39:16,570 --> 00:39:17,570 どう だ った んだ? 419 00:39:18,690 --> 00:39:22,410 それ が、 ダ イ ビ ング の 専 門 店 ら しい の。 420 00:39:24,110 --> 00:39:25,110 一 人 だ った の か。 421 00:39:27,370 --> 00:39:30,630 夏 男 君。 422 00:39:32,170 --> 00:39:33,170 はい。 423 00:39:34,330 --> 00:39:35,430 ユ キ ちゃん の お 父 さん。 424 00:39:38,130 --> 00:39:39,130 本当 に す み ません でした。 425 00:39:39,830 --> 00:39:40,830 どう いう つ も り なんだ、 おい! 426 00:39:41,290 --> 00:39:45,290 娘 ほ っ しゃ ー コ ー ス は 朝 を 知 って や る こと ん 427 00:39:45,290 --> 00:39:51,950 君 昨 日 の 428 00:39:52,290 --> 00:39:58,150 知 り 合 い な の を と っ 429 00:39:58,150 --> 00:40:01,310 君 は 行 け よ 430 00:40:24,460 --> 00:40:29,940 ダ イ ビ ング やって た んだ って ゆ き ちゃん 親 父 も 聞 いて 驚 いて る よ 俺 も び っ く り した けど 431 00:40:29,940 --> 00:40:36,820 ご め んな さい 彼 と ゆ き 432 00:40:36,820 --> 00:40:41,880 ちゃん を ここ へ 連 れて きた うん 誰 な の 433 00:40:41,880 --> 00:40:48,700 少 し 前 から 付 き 合 ってる の 全 434 00:40:48,700 --> 00:40:53,780 然 知 ら な かった な 俺 そ っ か 435 00:40:55,029 --> 00:41:01,750 そんな 男 いた んだ その 彼 436 00:41:01,750 --> 00:41:04,630 ユ キ ちゃん の 病 気 の こと を ちゃん と 理 解 して く れて る の 437 00:41:04,630 --> 00:41:11,390 ユ キ ちゃん が 付 き 合 う 男 は 438 00:41:11,390 --> 00:41:18,130 誰 でも いい って わ け じゃない んだ よ 初 439 00:41:18,130 --> 00:41:23,530 めて 入 院 した のは 小 学 校 上 が る 前 だ った その 時 は 440 00:41:24,629 --> 00:41:30,650 風 邪 を こ じ ら した ぐ らい で しか 思 って な かった んだ けど 検 査 で 心 臓 に 異 常 が ある こと が 分 か って ね 441 00:41:30,650 --> 00:41:37,030 一 番 最 初 の 発 作 は 中 学 3 年 にな った 春 だ った 442 00:41:37,030 --> 00:41:42,470 心 臓 が 膨 ら んで いく 病 気 で ね 443 00:41:42,470 --> 00:41:47,590 それ から は 薬 で 抑 えて いた んだ す 444 00:41:47,590 --> 00:41:53,010 い ません でした 俺 いや 445 00:41:54,319 --> 00:42:01,200 君 は 知 ら な かった んだ から だ けど ユ キ の 相 手 が 君 446 00:42:01,200 --> 00:42:07,560 だ った と かな 夏 尾 君 って 言 った ね はい 447 00:42:07,560 --> 00:42:14,540 ユ キ から 聞 いた 君 の こと 初 めて だ 448 00:42:14,540 --> 00:42:18,360 った 娘 が あ んな に 真 剣 に 自 分 の 気 持 ち 話 した の 449 00:42:24,390 --> 00:42:31,230 私 は 父 親 と して もう これ 以上 あ いつ に 無 茶 な こと さ せ る わ け に い か ない んだ 娘 450 00:42:31,230 --> 00:42:38,150 には 生 き て いて ほ しい そんな 良 く ない 451 00:42:38,150 --> 00:42:43,350 んです か 一 度 お 子 さん が 起 き る と 症 状 が 一 気 に 進 む んだ 452 00:42:43,350 --> 00:42:47,550 いつ どう な った の か し ら 勝 453 00:42:47,550 --> 00:42:53,010 手 な こと 言 う よう だ けど ね 454 00:42:59,200 --> 00:43:04,680 娘 と 会 わ ない で く れない か あ いつ は 自 分 も 体 の こと は よ く 分 か って いる 455 00:43:04,680 --> 00:43:11,660 今 度 の ダ イ ビ ング だ って 君 を 誘 わ な けれ ば あ いつ は 絶 対 に 海 に 潜 ろう と 456 00:43:11,660 --> 00:43:18,560 は し な かった は ず だ 俺 今 度 から ちゃん と 気 を 付 け ます から 彼 女 の 体 の こと も ちゃん と 考 457 00:43:18,560 --> 00:43:23,760 え ます から 松 尾 君 君 は そ ば に いる と 458 00:43:23,760 --> 00:43:26,720 娘 は 無 理 を し ちゃ うん だ よ 459 00:43:28,820 --> 00:43:30,140 君 と 普 通 に 付 き 合 いた い から 460 00:43:30,140 --> 00:43:36,660 だから 頼 む んだ 461 00:43:36,660 --> 00:43:43,620 もう 娘 と 会 わ ない で く れ この 通 り だ 頭 を 上 げ 462 00:43:43,620 --> 00:43:49,920 て ください 君 が うん と 言 って く れる まで 頼 む 本当 に 頼 む だ 463 00:43:49,920 --> 00:43:55,740 って の 言 い 分 だ って こと は よ く わか ってる 頼 む 本当 に 頼 み ます 464 00:44:13,450 --> 00:44:18,610 10? 違う、 3 12 9 20 あ、 お 帰 り、 遅 かった ね あっ、 パ パ は? 465 00:44:19,210 --> 00:44:26,030 ヒ ゲ キ さん の ラ ブ レ ー いい の? いい よ な、 外 局 か よ どう 466 00:44:26,030 --> 00:44:31,970 か し ら なんか、 帽 子 い った ら 帰 って き て みたい 演 技 でも ない こと 言 うん じゃ ね え よ! 467 00:44:41,259 --> 00:44:47,140 ちょっと ダ メ じゃ ん か ベ イ ベ ー なんか 心 配 する ん じゃない 468 00:44:47,140 --> 00:44:53,660 いつ もの 強 気 で い け よ 469 00:44:53,660 --> 00:45:00,620 Get it on 今 夏 来 た 昨 日 の 僕 470 00:45:00,620 --> 00:45:07,320 も か ぶ り ば っ か 昨 日 の 君 も 探 471 00:45:07,320 --> 00:45:09,000 して た よ 472 00:45:10,920 --> 00:45:12,000 また 会 い ましょう 50953

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.