All language subtitles for Summer Snow - 03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,259 --> 00:00:05,258 何 して ん の? 2 00:00:05,260 --> 00:00:11,160 ん? いや、 なんか こう ね、 体 が 魚 みたい にな っちゃ ってる。 いや、 毎 朝 毎 朝 こう、 う る 迷 話 し う る 迷 話 し ちゃ 3 00:00:11,160 --> 00:00:16,520 って。 お 兄 ちゃん、 毎 朝 同 じ こと 言 わ ない で よ。 う ちは ね、 借 金 抱 えて んだ から。 借 金 抱 えて んだ から。 お 前 4 00:00:16,520 --> 00:00:21,200 も 同 じ こと 言 う な よ。 そんな こと 言 った ら お 前 目 に 物 貰 えて く る ぞ、 お 前。 って の バ カ じゃない の、 あ ん 5 00:00:21,200 --> 00:00:22,200 た。 6 00:00:23,860 --> 00:00:29,710 ジ ュ ン、 お 前 今日 の 模 試 で 志 望 の 大 学 決 ま ん ない な。 うん、 頑 張 って こ い よ。 まあ、 お 前 なら 大丈夫 だ 7 00:00:29,710 --> 00:00:35,030 と思 う よ、 お 兄 ちゃん は。 うん、 頑 張 って ください。 大丈夫。 じ ゅ う 兄 ちゃん、 そ ろ そ ろ 出 か け た 方 が いい ん 8 00:00:35,030 --> 00:00:35,669 じゃない の? 9 00:00:35,670 --> 00:00:40,910 あ、 おい、 おい、 忘 れ 物 ない から 立 ち 止 め ろ。 おい、 忘 れ 物、 忘 れ 物、 もう 忘 れ 物 ない から。 お 弁 当 かな? 10 00:00:41,170 --> 00:00:43,190 はい、 お 弁 当、 はい、 お 弁 当、 はい、 どう? 11 00:00:44,450 --> 00:00:47,170 じ ゅ う 兄 ちゃん、 お 弁 当! お っと、 気 を つ けて、 もう! 12 00:00:47,990 --> 00:00:49,850 遠 く に 来 る 前 には 気 を つ け な さい よ! 13 00:00:51,310 --> 00:00:55,330 じゃあ、 お 兄 ちゃん も そ ろ そ ろ 支 度 を し よう かな。 ん? ど っ か 行 く の? ん? 14 00:00:55,800 --> 00:00:58,020 うん、 ちょっと ね。 ちょっと って? 15 00:00:58,700 --> 00:01:02,040 だ って、 その あれ だ よ。 あの、 潜 り に 行 く ね。 距 離 で? 16 00:01:03,440 --> 00:01:04,440 なんだ よ。 17 00:01:05,140 --> 00:01:06,180 なんか 怪 しい な。 18 00:01:12,720 --> 00:01:13,720 お、 19 00:01:14,120 --> 00:01:15,120 あれ か? 20 00:01:15,540 --> 00:01:16,540 あれ だ な、 あれ。 21 00:01:21,580 --> 00:01:22,580 お は よう。 22 00:01:22,860 --> 00:01:23,860 また。 23 00:01:28,330 --> 00:01:33,250 で、 今日は まず ダ イ ビ ング の 基本 的 な ル ール と デ ザ イ ン の 説 明 を 受 けて、 それ から プ ール で の 講 習 だから。 24 00:01:36,890 --> 00:01:37,890 どう した の? 25 00:01:39,450 --> 00:01:40,710 気 分 でも 悪 い? 26 00:01:43,110 --> 00:01:44,130 なんか 緊 張 する。 27 00:01:45,090 --> 00:01:49,950 泳 い だ こと ない んだ も ん ね。 あ、 でも 大丈夫 だ よ。 俺 の よ く して る ダ イ ビ ング ス ク ール だから。 28 00:01:55,250 --> 00:01:57,290 よし、 わ かった。 じゃあ もう 特別 に 教 えて あ げ る。 29 00:01:58,220 --> 00:02:05,160 手 を パ ン に して 僕 の 場 合 です けど ね まず 手 の ひ ら に 人 と 友 情 を 書 く 人 と 友 情 を 30 00:02:05,160 --> 00:02:11,540 書 いて 飲 む 飲 む けど ちょっと こ ぼ れ そう にな る から こう で 31 00:02:11,540 --> 00:02:17,580 決 めて あー う ま い あー 32 00:02:17,580 --> 00:02:21,760 う ま い あー う ま い 33 00:02:22,820 --> 00:02:27,320 あれ、 まだ 信 じ て ない? まだ 心 配? 心 配 です よ。 まだ その 顔 心 配 だ ね。 あの ね、 この お 守 り を 持 って た ら ね、 34 00:02:27,320 --> 00:02:30,260 安 心 だから。 この お 守 り 持 って て、 これ、 ね え、 これ コ ート 安全 で しょ! 35 00:02:41,220 --> 00:02:47,440 ね え、 考 えて く れた? お 腹 の 赤 ちゃん の こと。 ああ、 任 し と け って、 ちゃん と 金 作 る から。 お 金? 36 00:02:47,680 --> 00:02:53,210 うん。 仲 説 いい よ って、 10 万 く らい か か る んだ よ な。 一 番 手 っ 取 る 場 合 の この 店 の お 金 借 り る っ つ 37 00:02:53,210 --> 00:03:00,190 ー の 派 手 な 奴 を さ に 見 つ かった ら 上 だ な う っていう のは ない よね 俺 た ち 38 00:03:00,190 --> 00:03:05,470 まだ 高 校 生 なんだ よ だ よね 大丈夫 だ って 俺 どう に か す っ か 39 00:03:21,200 --> 00:03:22,620 行 き ま ー す よ ー! 40 00:03:23,640 --> 00:03:24,760 ザ ッ カ ーン! 41 00:03:25,400 --> 00:03:32,360 ザ ッ カ ーン と さ 行 き ま ー す よ ー はい、 じゃあ 次 は 耳 ピ 42 00:03:32,360 --> 00:03:39,040 ン に つ いて 説 明 します 高 層 ビ ル の エ レ ベ ー ター に 乗 った 時 や 飛 行 機 に 乗 った 時 な ど 耳 が ペ コ って 43 00:03:39,040 --> 00:03:40,160 する の 感じ ません か? 44 00:03:41,120 --> 00:03:47,860 あれ が 水 の 中 で 同 じ ように 感じ ます 耳 が 急 激 な チ ュ ーブ を 感じ 鼓 膜 という ところ から 45 00:03:51,100 --> 00:03:57,480 あれ、 時間 チ ェ ック した。 す み ません、 ご め んな さい。 いや、 本当 に、 どう も す み ません。 す み ません。 いや、 あの 46 00:03:57,520 --> 00:04:02,480 意 外 と ね、 前 が 見 づ らい んです よ、 これ。 す み ません、 ご め んな さい ね。 授 業 中 だ った ら 分 から な かった。 ご 47 00:04:02,480 --> 00:04:03,480 め んな さい。 48 00:04:08,380 --> 00:04:13,300 はい、 さ あ、 用 意 が でき た 人 から プ ール に 入 って、 先 ほど の 説 明 通 り、 レ ギ ュ レ ー ター から 呼 吸 を して み 49 00:04:13,300 --> 00:04:14,540 て ください。 どう ぞ。 50 00:04:17,120 --> 00:04:20,579 じゃあ、 俺 た ち も 行 こう か。 メ ガ ネ つ けて、 メ ガ ネ。 メ ガ ネ。 51 00:04:23,160 --> 00:04:26,000 こう やって ん? 52 00:04:28,340 --> 00:04:29,340 どう した の? 53 00:04:30,100 --> 00:04:35,720 じゃあ、 後 ろ の 枝 を こう やって、 こう やって、 こう やって、 こう やって、 こう やって、 こう やって、 こう やって、 こう やって、 54 00:04:35,760 --> 00:04:39,120 こう やって、 55 00:04:39,840 --> 00:04:41,780 こう やって、 こう やって、 こう やって、 こう やって、 こう やって、 こう やって、 こう やって、 こう やって、 こう やって、 こう やって、 56 00:04:41,780 --> 00:04:41,780 こう やって、 こう やって、 こう やって、 こう やって、 こう やって、 こう やって、 こう やって、 こう やって、 こう やって、 こう やって、 57 00:04:41,780 --> 00:04:42,040 こう やって、 こう やって、 こう やって、 こう やって、 こう やって、 こう やって、 こう やって、 こう やって、 こう やって、 こう やって、 58 00:04:42,040 --> 00:04:42,040 こう やって、 こう やって、 こう やって、 こう やって、 こう やって、 こう やって、 こう やって、 こう やって、 こう やって、 こう やって、 59 00:04:42,040 --> 00:04:42,040 こう やって、 こう やって、 こう やって、 こう やって、 こう やって、 こう やって、 こう やって、 こう やって、 こう やって、 こう やって、 60 00:04:42,040 --> 00:04:45,540 こう やって、 こう やって、 こう やって、 こう やって、 こう やって、 こう やって、 こう やって、 こう やって、 61 00:04:47,700 --> 00:04:50,740 こう やって、 こう やって、 こう 62 00:04:53,650 --> 00:04:59,930 ちゃん と お 父 さん に 頼 る から さ ダ メ ダ メ ダ 63 00:04:59,930 --> 00:05:04,290 メ 64 00:05:24,880 --> 00:05:29,900 無 理 だ っちゃ った よね。 それは 怖 い よね。 今 まで 泳 い だ こと ない んだ も ん ね。 65 00:05:33,640 --> 00:05:39,140 いや、 なん でも ない です よ。 なん でも ない です。 お 疲 れ 様 でした。 どう も。 はい、 お 疲 れ 様 です。 66 00:05:47,620 --> 00:05:50,160 俺 さ、 ちょっと 強 引 す ぎ た よね。 67 00:05:51,240 --> 00:05:52,680 もう 無 理 な こと 言 わ ない から。 68 00:05:55,240 --> 00:05:56,240 ご め ん ね。 69 00:05:56,460 --> 00:05:57,460 着 替 え よ っ か。 70 00:05:58,000 --> 00:05:59,000 違う。 71 00:05:59,500 --> 00:06:00,500 ん? 72 00:06:01,000 --> 00:06:02,280 あ なた の デ ー タ の。 73 00:06:06,380 --> 00:06:07,380 何? 74 00:06:08,280 --> 00:06:13,980 何? いや、 頼 む よ。 泣 か ない で よ。 いや、 親 父 が 言 って た んだ。 女 だけ は 泣 か し ちゃ い け ない って。 75 00:06:14,760 --> 00:06:17,900 でも 俺 が 泣 か … いや、 あの、 ちょっと。 76 00:06:19,320 --> 00:06:20,320 いつ か … 77 00:06:33,550 --> 00:06:39,170 ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ 78 00:06:39,170 --> 00:06:40,970 ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ 79 00:06:40,970 --> 00:06:41,670 ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ 80 00:06:41,670 --> 00:06:44,310 ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ 81 00:06:44,310 --> 00:06:44,830 ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ 82 00:06:44,830 --> 00:06:46,150 ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ 83 00:06:46,150 --> 00:06:46,770 ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ 84 00:06:46,770 --> 00:06:49,970 ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ 85 00:06:49,970 --> 00:06:51,130 ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ 86 00:07:09,480 --> 00:07:12,040 の 時 の もの だ と思 う 87 00:07:12,040 --> 00:07:17,700 日 88 00:07:17,700 --> 00:07:24,600 読 み ぐ ら いう ち で の ん び り して た 方 が いい ぞ 仕 89 00:07:24,600 --> 00:07:31,580 事 の 疲 れ も 溜 ま って た ろう 大丈夫 だ って 検 査 も 問題 90 00:07:31,580 --> 00:07:33,020 な かった だ ろう 91 00:07:48,290 --> 00:07:52,150 ブ ーブ ー 92 00:07:52,150 --> 00:08:04,130 いい 93 00:08:04,130 --> 00:08:05,130 いい いい いい いい いい いい いい いい いい いい いい いい いい いい いい いい いい いい いい いい いい いい いい 94 00:08:17,960 --> 00:08:23,740 まだ 終 わ ん ない の? うん、 明 日 まで だ んだ よ、 この 寒 天 で、 95 00:08:28,520 --> 00:08:30,020 今日は ど こ 行 って た の? 96 00:08:30,420 --> 00:08:31,420 いや、 97 00:08:31,500 --> 00:08:38,100 言 った だ ろ、 その あれ だ よ、 潜 り に 行 った じゃない 変 だ な、 いつ も は 海 の 匂 い する の に 98 00:08:38,100 --> 00:08:45,010 なんだ よ、 海 の 匂 い って うん、 潮 の 香 り とか お 日 様 の 温 か さ が 混 ざ った 99 00:08:45,010 --> 00:08:51,730 よう な 匂 い お 兄 ちゃん が 海 に 行 って きた 時 はい つ も その 匂 い が する の あ た し 好 き なんだ あれ だ ね 100 00:08:51,730 --> 00:08:58,370 お 前 鼻 が よろ しい んだ な 今日は し な かった あの もう 101 00:08:58,370 --> 00:09:02,350 寝 な さい お 前 な はい はい お 102 00:09:02,350 --> 00:09:10,410 兄 103 00:09:10,410 --> 00:09:11,890 ちゃん ん? なんだ? 104 00:09:14,160 --> 00:09:17,300 あ た し ん? 105 00:09:19,460 --> 00:09:26,260 う うん あ ん まり 無 理 し ない で ね お や す み うん お や す み 106 00:10:02,330 --> 00:10:09,330 見て み て か わ いく ない これ あ ら 何 その 爪 はい す ぐ に 落 と して ね でも 107 00:10:09,330 --> 00:10:16,210 これ と 最近 銀 行 帰 り の お 年 寄 り や 女 性 を 狙 った バイ ク で の ひ った く り 事 件 が 多 発 して います 108 00:10:16,210 --> 00:10:22,130 あ なた た ち も 注意 する ように して ください わ かった はい 松 109 00:10:22,130 --> 00:10:28,330 村 様 はい 110 00:10:29,819 --> 00:10:36,760 これ お 引 き 出 し の お 金 と ピ ン カ ウ ント お 通 帳 にな ります 授 業 引 き 出 し の 機 械 を 使 111 00:10:36,760 --> 00:10:43,300 えば いい んだ けど どう の 使 い 方 は よ く わ から なく て ね いつ でも 窓 口 の 方 に お 越 し ください 112 00:10:43,300 --> 00:10:44,300 どう? 113 00:10:46,100 --> 00:10:49,200 ありがとうございました 高 かった の にな 114 00:11:03,850 --> 00:11:10,410 ジ ロ ー 君 行 って こ い ま さ か あの お ば あ ちゃん ビ ビ って ん の か い 115 00:11:10,410 --> 00:11:14,430 お 姉 いる んだ ろう そうだ けど 早 く 食べ な 116 00:11:14,430 --> 00:11:21,170 松 村 様 117 00:11:21,170 --> 00:11:28,110 はい 新 カ フ ェ お 忘 れ です あ ら す い ません しょう が ない どう も 118 00:11:28,110 --> 00:11:29,110 ありがとう 119 00:11:51,370 --> 00:11:54,110 ダ メ だ、 や っぱ でき ね え よ! 何 ぶ っ こ いて んだ! 120 00:11:54,610 --> 00:11:55,610 でき ね え よ! 121 00:11:55,710 --> 00:12:02,490 は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は 122 00:12:02,490 --> 00:12:07,330 っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は 123 00:12:07,330 --> 00:12:07,370 っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は 124 00:12:07,370 --> 00:12:07,750 っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は 125 00:12:07,750 --> 00:12:09,430 っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は 126 00:12:09,430 --> 00:12:15,670 っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は 127 00:12:15,670 --> 00:12:22,610 っ は 近 く の ゲ ーム セ ン ター に しょ っち ゅ う 出 入 り して る 高 校 生 た ち 128 00:12:22,610 --> 00:12:29,490 なんだ よ この 中 に 犯 人 ら しい 奴 いる かな ヘ ル メ ット か ぶ って た し ど った の こと だ った から 129 00:12:29,490 --> 00:12:35,770 や っぱ り そう か 今回 は 片 瀬 君 の お か げ で 未 遂 に 終 わ った よう です けど 今 後 この よう な 事 件 には う ち と 130 00:12:35,770 --> 00:12:41,390 して ど の ように 対 処 した ら いい の か この 付 近 の パ ト ロ ール を 強 化 します 我 々 と して も 全 力 で 捜 査 して 一 131 00:12:41,390 --> 00:12:47,910 日 も 早 く 犯 人 を 捕 ま え ます よろしく お願いします 病 院 に 連 絡 取 れ ました どう だ った 会 社 の 件 は 仮 に 演 座 で 132 00:12:47,910 --> 00:12:54,260 済 んだ や つ そう か それ と 厳 選 に 賜 して いた バイ ク の 連 中 書 の 方 に 任 意 同 行 した よう です 分 かった す ぐ 戻 133 00:12:54,260 --> 00:12:58,120 ろう はい どう も お 忙 しい ところ す い ません でした い え 134 00:12:58,120 --> 00:13:05,100 仕 事 中 ご め んな でも さ お 前 の 働 いて る 様 子 見 135 00:13:05,100 --> 00:13:11,880 れて 少 し 安 心 し ちゃ った どう も ありがとうございました どう も 136 00:13:11,880 --> 00:13:16,840 また お願いします ね どう も はい はい はい 広 田 サ イ ク ル です 137 00:13:20,350 --> 00:13:21,490 警 察 さん 138 00:13:21,490 --> 00:13:28,990 あの 139 00:13:28,990 --> 00:13:36,830 ゲ 140 00:13:36,830 --> 00:13:42,130 ーム セ ン ター には よ く 出 入 り して る みたい だ ね 悪 い か よ 客 だ ぜ なんだ その 口 の 利 き 方 141 00:13:42,130 --> 00:13:48,710 大丈夫 だ よ 犯 行 が あ った 時 刻 に ね 142 00:13:49,360 --> 00:13:56,040 君 は ど こ に いた か 知 り たい だけ なんだ 今日 の 抜 き 頃 って のは 何 に つ け た かな? 143 00:13:56,720 --> 00:14:03,260 ゲ ー セ ン だ よ だ から 捕 ま って こ こ に 来 て ん じゃ ね え か い あ そう か ず っと あ そ こ に いた んだ な うん 144 00:14:03,260 --> 00:14:09,580 お か しい な あ の 店 の 従 業 員 の 話 だ と ね 途 中 い なく な った って 言 って んだ よ 145 00:14:09,580 --> 00:14:12,500 そうだ った かな? 146 00:14:12,720 --> 00:14:13,980 お け ん じゃ ね え ぞ! 147 00:14:14,960 --> 00:14:17,920 俺 やって ね え よ 148 00:14:44,460 --> 00:14:49,240 パ ンダ が 来 て も ら って どう も す い ません 分 か って ん の か う ち の お 店 は 俺 一 人 で やって んだ よ 俺 が い 149 00:14:49,240 --> 00:14:55,560 ない と 仕 事 は なん ね え んだ よ けど 親 には 来 て も ら いた く なく て さ お 前 だ った ん じゃ ね え だ ろう な 150 00:14:55,560 --> 00:15:02,420 どう なんだ よ 松 尾 さん 疑 って ん の 151 00:15:02,420 --> 00:15:09,320 俺 の こと 違う よ 俺 じゃ ね え よ 前 から 言 って ただ 152 00:15:09,320 --> 00:15:12,520 ろ ああ いう 連 中 と は 付 き 合 う な って 結 局 こう いうこと にな る んだ から よ 153 00:15:16,240 --> 00:15:22,800 と り あ え ず 家 まで 送 って って や る から 車 に 乗 れ それで 今 度 の こと を ちゃん と 親 と 話 し 合 え よ お 前 終 154 00:15:22,800 --> 00:15:28,640 って ます よ 夏 夫 さん に 喋 った の? 当 た り 前 だ ろ お 前 の こと を な この 世 の 中 で 一 番 心 配 して く れて る 155 00:15:28,640 --> 00:15:32,860 のは 親 父 さん や お 袋 さん なんだ ぞ だから ちゃん と 話 し 合 え よ 156 00:15:32,860 --> 00:15:39,660 お 157 00:15:39,660 --> 00:15:41,520 前 親 の あり が た み 分 か って ね え だ ろ 158 00:15:47,640 --> 00:15:50,600 来 年 は 大 学 受 験 だ ろ 勉 強 して る の か? 159 00:15:50,840 --> 00:15:51,840 え? 160 00:15:53,160 --> 00:15:59,540 まあ も っと も お 前 には 何 も 期 待 して ない が ね お 前 も お 前 ら う ち に いて 何 言 ってる んだ? 161 00:16:00,440 --> 00:16:07,100 す い ません 袋 は 関 係 ね え だ ろ お 前 が 警 察 に 捕 ま ろう が 何 を し よう が それは お 前 の 勝 手 だ お 前 の 人 162 00:16:07,100 --> 00:16:12,440 生 だから な だ けど こんな こと が 会 社 に 知 れて み ろ 私 の 立 場 は どう な の? 163 00:16:13,880 --> 00:16:15,120 俺 に 迷 惑 か ける な 164 00:16:16,750 --> 00:16:23,750 や っぱ り そう か よ 俺 の こと じゃ ね え んだ 自 分 の 手 札 だけ あ んな 心 配 な のは 生 意 気 な 口 聞 く 165 00:16:23,750 --> 00:16:30,350 な ろ く な 高 校 も 入 れ な かった く せ に あれ ほど 塾 に 通 わ せて いい 家 庭 教 師 も つ けて や った の に 166 00:16:30,350 --> 00:16:37,330 落 ち こ ぼ れ も いい と こ だ お 前 みたい な 奴 は 息 子 だ なん て 情 け なく ない 167 00:16:37,330 --> 00:16:43,010 よ 好 き で あ ん た の 息 子 にな った わ け じゃ ね え んだ よ 何? 168 00:16:43,730 --> 00:16:49,130 あ ん た が 親 だ と して た ら な 生 ま れて こ な かった 子 供 は や ら れ ね ー から な 169 00:17:35,820 --> 00:17:39,240 - 降 り て い こう か。 - いい よ いい よ いい よ。 夏 夫 さん に 見 つ か って い ない 場 合 から さ。 170 00:17:40,020 --> 00:17:45,820 - 何 か あ った ん じゃない の? - な い ない ない。 何 も ね え よ。 ただ 近 頃 から 見 た く な った から さ。 171 00:17:46,680 --> 00:17:47,680 - 172 00:17:50,220 --> 00:17:51,220 何 やって んだ よ。 173 00:17:51,740 --> 00:17:55,780 - お 兄 ちゃん。 - お 前、 中 入 って ろ。 - 174 00:17:59,480 --> 00:18:04,220 広 人。 - お 前、 ちゃん と 親 と 話 し 合 った んだ ろう な。 175 00:18:07,040 --> 00:18:07,600 それは … 176 00:18:07,600 --> 00:18:17,980 いや、 177 00:18:18,120 --> 00:18:22,560 一 方 的 に 隣 付 き や が って よ。 だから。 飛 び 出 して きた の か よ。 ああ。 178 00:18:23,880 --> 00:18:30,060 もう あ んな 親 の 顔 なんか 見 た く ね え よ。 自 分 の 体 裁 ば っ か で よ。 こ っち の 話 聞 こう と も して ね え よ。 179 00:18:30,920 --> 00:18:35,420 ま ああ んな 奴 に 聞 か れて も 答 える 気 には なん ね え けど よ。 親 に 向 か って あ んな 奴 か。 うん? 180 00:18:36,190 --> 00:18:38,070 けど、 甘 い の め か げ ん し ろ っ す んだ よ、 お 前 よ。 181 00:18:40,270 --> 00:18:46,630 お 前 な、 誰 の お か げ で 高 校 に も 行 けて 飯 食 わ して も ら ってる と思 って んだ よ。 お 前 の こと も もう ちょっと 182 00:18:46,630 --> 00:18:47,870 マ シ な 奴 か と思 って た けど よ。 183 00:18:49,030 --> 00:18:50,110 もう 二 度 と う ち に 来 る な。 184 00:19:09,460 --> 00:19:14,700 な ち か お 前 付 き 合 って ん の か? ひ ろ と と 185 00:19:14,700 --> 00:19:20,740 で、 いつ から なんだ よ 186 00:19:20,740 --> 00:19:26,100 ちゃん と 付 き 合 い だ した のは 私 が 高 校 入 って から 187 00:19:26,100 --> 00:19:32,860 あれ ほど 言 った の に よ、 ひ ろ と の や つ お 兄 188 00:19:32,860 --> 00:19:38,840 ちゃん、 ひ ろ と は お 兄 ちゃん が 思 ってる ほど ダ メ じゃない よ 学 校 は サ ボ った り して る けど 勉 強 が 嫌 い な だけ 189 00:19:38,840 --> 00:19:45,380 で や り たい こと とか その う ち 見 つ か る と き っと 一 生 懸 命 にな る と思 う あ いつ は ダ メ だ 特 に 今 の あ いつ 190 00:19:45,380 --> 00:19:52,340 は な 自 分 の 親 から も 高 校 から 191 00:19:52,340 --> 00:19:56,420 も 逃 げ て る だけ だ よ その 上 ろ く でも ない 連 中 と 付 き 合 い だ って よ 192 00:19:56,420 --> 00:20:03,280 だ いた い な 193 00:20:04,010 --> 00:20:09,450 なん で 俺 が 今日 あ いつ を 警 察 に 引 き 取 り に 行 った と思 う あ いつ の グ ル ープ が ひ った く り 事 件 起 こ した 194 00:20:09,450 --> 00:20:16,410 んだ よ まあ 未 遂 には 終 わ った けど 相 手 は 年 寄 り の ば あ ちゃ んだ ひ ろ と は そんな こと し 195 00:20:16,410 --> 00:20:22,250 ない わか ん ね え ぞ お 兄 ちゃん ど っち に し ろ 年 寄 り の 金 買 っ 払 う や つ ら と つ る んで んだ よ 196 00:20:22,250 --> 00:20:27,190 そんな や つ と 大 切 な 妹 を 付 き 合 わ せ ら れる と思 う か お 前 197 00:20:27,190 --> 00:20:32,770 ひ ろ と には もう 二 度 と 家 には 来 んな って 言 っと いた 198 00:20:34,750 --> 00:20:39,170 だから お 前 も もう 会 う な 分 199 00:20:39,170 --> 00:20:42,330 かった な チ カ 200 00:21:38,720 --> 00:21:41,820 ゆ う べ は これ ぞ れ に せ い で 来 た んだ よ。 もう、 大 抵。 201 00:21:42,780 --> 00:21:45,720 晴 れた よ、 お 兄 ちゃん に 付 き 合 ってる こと。 え? 202 00:21:45,980 --> 00:21:46,980 あっ、 ちょっと! 203 00:21:51,240 --> 00:21:52,880 で、 中 尾 さん なん て? 204 00:21:56,340 --> 00:21:57,340 や っぱ な。 205 00:21:59,040 --> 00:22:02,900 ね え、 ひ ろ と は 昨 日 の 事 件 に 関 係 ない よね? 206 00:22:05,880 --> 00:22:06,880 ひ ろ と。 207 00:22:09,260 --> 00:22:14,540 な っち ま った よ 俺 中 絶 の 金 どう して も 欲 し かった から どう して? 208 00:22:14,800 --> 00:22:15,800 どう して そんな こと? 209 00:22:16,020 --> 00:22:19,680 けど でき な かった んだ よ ば あ ちゃん の 顔 見 た ら 手 出 せ なく て いい 210 00:22:19,680 --> 00:22:28,100 よ 211 00:22:28,100 --> 00:22:33,360 信 じ て く れ なく て も 信 じ る よ ひ ろ と の こと 212 00:22:36,880 --> 00:22:43,720 ヒ ロ ト は 絶 対 に 弱 い もの い じ め し ない も ん 覚 えて る よ 私 小 213 00:22:43,720 --> 00:22:50,540 学 校 の 頃 ジ ュ ン 兄 ちゃん 耳 の こと で 上 級 生 に い じ め ら れた 時 いつ も ヒ ロ ト か ば って く れて た こ 214 00:22:50,540 --> 00:22:56,020 いつ を い じ め る んだ った ら 俺 を 倒 して から に し ろ とか 言 って た 秘 密 兵 器 だ った から ね 不 幸 の 方 が 背 215 00:22:56,020 --> 00:23:01,200 高 く て 体 も 大 き かった の に ヒ ロ ト 向 か って い じ め た そうそう そう 結 構 喧 嘩 の 方 が いい 人 が ある でも いつ 216 00:23:01,200 --> 00:23:04,800 も や ら れ ちゃ って た ね か っ こ わ る 217 00:23:06,320 --> 00:23:12,500 か っ こ よ かった よ 私 には すご く か っ こ よ く 見 え た 218 00:23:12,500 --> 00:23:16,340 私 219 00:23:16,340 --> 00:23:23,280 まだ 小 学 校 3 年 220 00:23:23,280 --> 00:23:28,580 だ った けど この 人 の お 嫁 さん にな り たい って 思 った 221 00:23:28,580 --> 00:23:35,060 私 ひ ろ と の いい と こ い っぱ い 知 ってる から 222 00:23:41,700 --> 00:23:43,720 ただ ちょっと 不 器 用 な だけ です。 223 00:23:50,580 --> 00:23:52,280 あ、 そ ろ そ ろ 学 校 行 った 方 が いい ん じゃない? 224 00:23:53,860 --> 00:23:56,180 今日は サ ボ る。 ひ ろ と と 一 緒 に いる。 225 00:23:58,760 --> 00:23:59,760 い ら っ しゃ い。 226 00:24:01,660 --> 00:24:07,340 あ、 ご め んな さい、 男 にな っちゃ った。 俺 も 今 来 た と こ。 へ ー、 それ 銀 行 の 制 服? 227 00:24:07,760 --> 00:24:08,760 そう。 228 00:24:10,600 --> 00:24:16,380 なんか 変 欲 しい な あと ス カ ート が 15 セ ンチ 短 かった ら 男 の 客 も っと 増 える 229 00:24:16,380 --> 00:24:22,960 セ イ ジ さん 似 合 ってる よ と て も ラ ンチ で いい す 230 00:24:22,960 --> 00:24:25,620 い ません ラ ンチ 来 た って OK 231 00:24:25,620 --> 00:24:32,140 話 っていう のは 232 00:24:32,140 --> 00:24:37,500 君 の 心 臓 移 植 に つ いて だ 考 え た こと は ある だ ろう 233 00:24:40,850 --> 00:24:47,570 そ ろ そ ろ レ シ ピ エ ント と して 登録 した 方 が いい と思 って でも 今 は 大丈夫 です 今 は だ ろ 234 00:24:47,570 --> 00:24:54,470 ユ キ ちゃん の 心 臓 は 少 し ず つ 膨 ら んで る んだ よ 風 船 みたい に パ チ ン と 弾 235 00:24:54,470 --> 00:24:59,550 ける か は 分 から ない 君 の 父 で ある う ち の 親 父 も 参 加 して る 236 00:24:59,550 --> 00:25:06,410 ちゃん と 資 料 見て み る はい ラ ンチ 237 00:25:06,410 --> 00:25:09,710 はい じゃあ 食べ よう か 238 00:25:13,920 --> 00:25:17,620 この 前 親 父 が 戻 って こ い って 言 った ら さ なんだ と思 う? 239 00:25:17,880 --> 00:25:24,620 見 合 い 話 だ ろ 見 合 い? そう しか も 病 院 の 娘 で 医 者 なんだ よ 240 00:25:24,620 --> 00:25:31,200 やって ら ん ね や な 嫌 な の? お 医 者 さん は 俺 が 興 味 あ ん のは 白 衣 以 外 の 制 服 241 00:25:31,200 --> 00:25:35,940 ス ッ チ とか 婦 人 警 官 とか 女 子 高 生 とか 女 子 高 生? 242 00:25:37,300 --> 00:25:39,600 それ も 制 服 だ よ な 243 00:25:45,200 --> 00:25:46,220 今 度 の 日 曜 何 して る? 244 00:25:46,520 --> 00:25:51,780 暇 だ った ら 外 に でも 遊 び 行 こう か ご め んな さい 日 曜 は もう 約 束 が ある の 245 00:25:51,780 --> 00:25:56,100 そ っ か ふ ら れ ちゃ った か 246 00:25:56,100 --> 00:26:02,320 悪 い な お 前 だけ 残 ら して って 俺 はい い けど さ 247 00:26:02,320 --> 00:26:04,600 分 か って んな? 248 00:26:05,300 --> 00:26:11,400 ヒ ロ ト の ク ソ ガ キ が 来 て も 絶 対 う ち の 中 入 れ んな よ お 前 兄 貴 お 前 も 近 い の 兄 貴 なら ち ゃ んと 見 249 00:26:11,400 --> 00:26:12,400 張 って お け 250 00:26:21,740 --> 00:26:28,680 あと お 金 なら 二、 三 日 中 に どう に か する から 別 に 急 が なく て も け っ こう 早 い 方 が いい だ 251 00:26:28,680 --> 00:26:35,260 ろ 目 立 って きた ら 困 る し さ そんな す ぐ には 任 せ と け って ち か ん 何 に も 心 配 さ なく て いい んだ から 252 00:26:35,260 --> 00:26:41,820 うん じゃあ また 電 話 して ヒ 253 00:26:41,820 --> 00:26:48,680 ロ ロ だ な うん 学 校 の 友 達 いい よ 俺 には 254 00:26:48,680 --> 00:26:49,680 嘘 つ かな く て 255 00:26:51,910 --> 00:26:58,790 兄 貴 は ヒ ロ ロ の こと 嫌 ってる わ け じゃない ア イ ル が もう 少 し 真 面 目 にな れ ば 兄 貴 も 256 00:26:58,790 --> 00:27:03,510 わか って く れる よ お 兄 ちゃん を 絶 対 許 して く れない と思 う 257 00:27:30,600 --> 00:27:33,340 や っぱ ゴ ール だ と、 ダ イ ビ ング の 雰 囲 気 出 る よ な。 258 00:27:34,360 --> 00:27:40,200 よし、 これ 食べ ば っ か り し よう。 ご め ん ね、 私 に 付 き 合 わ せて る から。 気 に し なく て いい。 259 00:27:41,500 --> 00:27:43,420 で、 今日 も エ ン ガ ード する? 260 00:27:44,140 --> 00:27:45,280 回 せ なく て いい から さ。 261 00:27:49,420 --> 00:27:56,320 あれ ね、 慣 れて く る と 早 く 背 中 から 落 ち る んだ。 その 方 が 沈 め や す い んだ よね。 262 00:27:59,160 --> 00:28:01,560 あれ 失 敗 だ よ 失 敗 いつ 263 00:28:01,560 --> 00:28:08,520 も こう やって 見て 264 00:28:08,520 --> 00:28:15,320 た プ ール の 時間 私 も み んな と 同 じ ように 265 00:28:15,320 --> 00:28:21,400 泳 ぎ たい と思 って た の に あ 266 00:28:21,400 --> 00:28:25,300 なた に も 迷 惑 か けて る で しょ 267 00:28:30,180 --> 00:28:37,060 や っぱ り 私 諦 め る なん て 言 う な よ せ っ か く やって み よう って 思 った んで しょ 268 00:28:37,060 --> 00:28:42,100 それ に さ 見 たい って 言 った よね 269 00:28:42,100 --> 00:28:47,440 海 に 映 る 勇 気 うん 270 00:28:47,440 --> 00:28:52,900 いい か 一 緒 に 見 よう よ 271 00:28:52,900 --> 00:28:57,780 そうだ な どう せ なら 夏 が いい な 272 00:28:59,110 --> 00:29:05,050 冬 に 降 る 雪 なん て 当 た り 前 で しょ だから 見 る こと も でき ない 夏 の 雪 を 見 たい よね 273 00:29:05,050 --> 00:29:11,950 き っと 感 動 274 00:29:11,950 --> 00:29:17,810 する よ じゃあ 275 00:29:17,810 --> 00:29:24,770 俺 た ち も そ 276 00:29:24,770 --> 00:29:25,770 ろ そ ろ 行 こう か 277 00:29:33,580 --> 00:29:34,580 どう した の? 278 00:29:36,500 --> 00:29:39,960 た ち、 やって み る? 279 00:30:16,090 --> 00:30:17,090 これ 着 て る から で しょ? 280 00:30:17,290 --> 00:30:21,950 ね え これ 着 て る から だ よ 冷 たい ね え 大丈夫? 281 00:30:22,170 --> 00:30:28,830 本当 に ね え いや ー 282 00:30:28,830 --> 00:30:34,950 でも 本当 に 無 茶 する ね 泳 げ ない 人 が ね 急 に 飛 び 込 んで る って ダ メ だ よ 今 度 から 絶 対 泣 き 出 す わ ユ キ 283 00:30:34,950 --> 00:30:35,150 ン 284 00:30:35,150 --> 00:30:42,550 って 285 00:30:42,550 --> 00:30:44,870 呼 んで いい かな 286 00:30:59,530 --> 00:31:00,750 海 に 潜 ろう と思 った の 287 00:31:00,750 --> 00:31:07,670 じ 288 00:31:07,670 --> 00:31:14,070 ゅ んと 一 緒 に 何 か した かった んだ 弟 さん と 289 00:31:14,070 --> 00:31:20,110 うん 海 の 中 って さ 290 00:31:20,110 --> 00:31:27,090 静 か で しょ あ いつ の 感じ て る 291 00:31:27,090 --> 00:31:28,290 音 の ない 世界 って 292 00:31:29,510 --> 00:31:34,010 ど ん なんだ ろう な と思 って どう だ った? 293 00:31:36,310 --> 00:31:39,690 すごい 優 しい 世界 だ った 294 00:31:39,690 --> 00:31:46,630 けど さ そ っち だ って なん で 急 に 飛 び 込 んだ り した んだ 295 00:31:46,630 --> 00:31:48,810 よ 前 まで め ちゃ め ちゃ 怖 が って た の に 296 00:31:48,810 --> 00:31:55,650 私 も 見 297 00:31:55,650 --> 00:31:56,970 たい って 思 った から 298 00:32:00,240 --> 00:32:04,060 あ なた と 夏 の 雪 を 299 00:32:04,060 --> 00:32:19,920 こう 300 00:32:19,920 --> 00:32:23,280 いう 時 なん て 言 った ら いい の かな た 301 00:32:23,280 --> 00:32:27,380 ぶ ん 302 00:32:33,420 --> 00:32:37,700 何 も 言 わ なく て いい と思 う 303 00:33:10,000 --> 00:33:16,800 いい と思 う く る んだ 何 時間 も ただ い ま って 言 わ なく て 304 00:33:16,800 --> 00:33:23,760 いい と思 う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う 305 00:33:23,760 --> 00:33:28,040 う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う 306 00:33:28,040 --> 00:33:28,420 う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う 307 00:33:28,420 --> 00:33:28,420 う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う 308 00:33:28,420 --> 00:33:29,000 う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う 309 00:33:29,000 --> 00:33:30,000 う う う う う う う う う う う う う う う う う う う 310 00:33:37,520 --> 00:33:44,520 リ ガ が いい んだ った ら それで いい だ ろう 俺 は な チ カ の こと を 考 え って 言 って んだ よ 兄 貴 はい つ も そう な 自 311 00:33:44,520 --> 00:33:50,660 分 の 考 え を 押 し す ぎ す ぎ る よ リ ガ を も っと 信 じ て や れ よ 信 じ て る よ チ カ の こと は 312 00:33:50,660 --> 00:33:57,620 けど 問題 は ヒ ロ ト の こと が き だ よ 兄 貴 は も っと ヒ ロ ロ の 313 00:33:57,620 --> 00:34:03,780 こと 好 き なんだ ろう 思 って た グ リ レ はい ろ い ろ 言 う けど ホ ント は 嫌 って ない って 314 00:34:05,420 --> 00:34:11,699 今 あ いつ を 甘 や か って よ く ね え んだ よ あ いつ は な、 地 下 に 逃 げ て る だけ なんだ よ 親 の こと も 自 分 の 将 315 00:34:11,699 --> 00:34:15,520 来 の こと も 何 もし よう と し ね え で さ そんな や つ に な、 地 下 の こと 任 せ ら れ っ か よ お 前 316 00:34:50,889 --> 00:34:56,290 ご め ん 遅 く な っち ま って ね 317 00:34:56,290 --> 00:35:03,290 え ヒ 318 00:35:03,290 --> 00:35:10,210 ロ ト 手 術 が 終 わ る まで ず っと つ いて て く れる よね なんか 少 し 怖 319 00:35:10,210 --> 00:35:16,550 く な っちゃ う でき な かった んだ よ カ ネ 320 00:35:24,439 --> 00:35:30,040 世 の 中 には 金 持 ってる 奴 が ご ちゃ ご ちゃ や る っ つ ー の に よ なん で 俺 の 周 り に はい ね え んだ よ 321 00:35:30,040 --> 00:35:36,360 ど っ か 金 落 っ こ って ね え かな 落 っ こ ってる わ け ね え か 322 00:35:36,360 --> 00:35:39,900 や 323 00:35:39,900 --> 00:35:45,440 っぱ あれ しか ね え 324 00:35:45,440 --> 00:35:52,440 大丈夫 金 絶 対 作 る から さ 325 00:35:53,460 --> 00:35:55,660 心 当 た り まだ ある し 大丈夫 大丈夫 326 00:36:46,540 --> 00:36:48,120 早 く! も ら って こ い よ! 327 00:36:48,420 --> 00:36:49,420 お ー ま ま! 328 00:37:29,550 --> 00:37:36,550 俺 が さ、 頼 り ない ば っ か り に、 お 前 に はい ろ い ろ 辛 い 思 い が 始 ま った けど、 329 00:37:36,750 --> 00:37:42,170 お 前 の こと、 好 き にな ら な き ゃ よ かった よ。 330 00:37:43,930 --> 00:37:50,830 パ ト ー さん の 言 う 通 り、 付 き 合 わ な き ゃ よ かった 331 00:37:50,830 --> 00:37:51,830 んだ よ。 332 00:37:52,590 --> 00:37:54,070 そんな こと 言 わ ない。 333 00:37:56,970 --> 00:37:57,970 ね え な。 334 00:38:03,500 --> 00:38:04,500 ピ ーナ ッ ツ だから 335 00:38:44,520 --> 00:38:45,520 ちゃん と 生 き て る。 336 00:38:55,580 --> 00:38:58,380 産 みたい。 ヒ ロ ト の 赤 ちゃん 産 みたい。 337 00:39:29,990 --> 00:39:36,950 ご 両 親 が 面 会 に 来 ら れる 子 ども た ち はい い んだ けど 仕 事 の 都 合 や 下 に 小 さい 兄 弟 が いる 子 ども た ちは 338 00:39:36,950 --> 00:39:41,390 夕 食 の 後 一 人 にな っちゃ う の よね ゆ き ちゃん も そうだ った わ ね 339 00:39:41,390 --> 00:39:48,210 それで ね 週 に 一 日 く らい で いい から 340 00:39:48,210 --> 00:39:53,390 相 手 し に 来 て も ら え ない かな と思 って 無 理 し ない 程 度 で いい から 341 00:39:55,950 --> 00:40:02,690 私 に でき る かな 大丈夫 よ だ って ゆ き ちゃん この 子 た ち の 先 輩 じゃない 早 342 00:40:02,690 --> 00:40:07,950 く 病 気 を 治 した い も っと 生 き たい っていう 気 持 ち 誰 よ り も 分 か って あ げ ら れる は ず よ 343 00:40:07,950 --> 00:40:14,850 白 い 猫 は 少 し お ば あ さん にな って 344 00:40:14,850 --> 00:40:20,450 いました 猫 は 一 層 優 しく ぐ る ぐ る と 喉 を 鳴 ら しました 345 00:40:20,450 --> 00:40:26,640 猫 は 白 い 猫 と 一 緒 に いつ ま でも 生 き て いた い と思 いました 346 00:40:26,640 --> 00:40:33,460 ある 日 い 347 00:40:33,460 --> 00:40:40,340 ら っ しゃ い ち ょ っと 待って ください ね どう 348 00:40:40,340 --> 00:40:46,620 して お 前 な ん か あ った の か? 349 00:40:47,540 --> 00:40:53,760 お 兄 ちゃん 話 が ある の 大 事 な 話 な の 350 00:41:22,419 --> 00:41:29,380 で 何 だ よ 大 事 な 話 っていう のは あの 351 00:41:29,380 --> 00:41:36,300 あの 何 だ よ 352 00:41:36,300 --> 00:41:41,100 は っ き り 言 え よ お 兄 ちゃん 怒 ら ない で 聞 いて 何 だ よ 353 00:41:41,100 --> 00:41:46,340 私 354 00:41:46,340 --> 00:41:49,100 赤 ちゃん が いる の 355 00:41:52,200 --> 00:41:58,840 痛 い の、 ひ ろ と の 赤 ちゃん や 356 00:41:58,840 --> 00:42:01,040 めて、 お 前! 357 00:42:01,300 --> 00:42:02,520 や めて! や め ろ! 358 00:42:03,360 --> 00:42:04,720 元 に 何 して んだ、 お 前! 359 00:42:07,920 --> 00:42:13,820 チ カ ノ、 結 婚 さ せて ください 結 婚 だ? 360 00:42:15,580 --> 00:42:21,120 俺、 高 校 を 辞 めて いただ きます ちゃん と 仕 事 を 見 つ けて いただ きます 絶 対 チ カ ノ 赤 ちゃん、 幸 せ します! 361 00:42:22,379 --> 00:42:28,940 だから 近 く で 結 婚 さ せて ください お願いします て め え な て め え の こと も て め え で でき ない く せ に よ 何 が 結 362 00:42:28,940 --> 00:42:35,620 婚 する んだ よ 何 が 近 し 合 わ せ に する んだ よ お 前 に 加 減 に する な や めて ひ ろ と を 責 め ない で 私 が や め 363 00:42:35,620 --> 00:42:36,240 たい って 言 った の 364 00:42:36,240 --> 00:42:45,560 私 365 00:42:45,560 --> 00:42:50,720 だ って わか ってる 私 も ひ ろ と も まだ 高 校 生 だ し 366 00:42:51,440 --> 00:42:57,620 赤 ちゃん 産 んだ ら お 兄 ちゃん た ち や ひ ろ と の お 父 さん や お 母 さん に も 迷 惑 か けて 大 変 な こと にな る 367 00:42:57,620 --> 00:43:01,540 だから 産 む つ も り なん かな かった だ った ら お 前 よ けど 368 00:43:01,540 --> 00:43:07,860 赤 ちゃん もう お 腹 の 中 で 生 き て る の 369 00:43:07,860 --> 00:43:11,480 ひ ろ と と 私 の 赤 ちゃん が 370 00:43:11,480 --> 00:43:18,420 ひ ろ と も 約 束 して く れた 一 緒 に 育 371 00:43:18,420 --> 00:43:19,420 て て い こう って 372 00:43:22,810 --> 00:43:24,970 私、 ひ ろ と と なら 頑 張 って い ける。 373 00:43:25,830 --> 00:43:27,470 赤 ちゃん 産 ん でも やって い ける? 374 00:43:28,210 --> 00:43:30,930 やって い ける わ け ね え だ ろ。 お 前 まだ 17 なんだ よ。 やって み る? 375 00:43:31,910 --> 00:43:35,510 その 年 で 子 供 なん て な、 天 国 の 餌 食 だ どう も んだ よ。 376 00:43:36,870 --> 00:43:38,230 恥 ず か しい まで して ん じゃ ね え よ! 377 00:43:38,690 --> 00:43:40,310 何 も 恥 ず か しく ない! 378 00:43:41,010 --> 00:43:42,690 私、 ひ ろ と の こと 愛 して る から! 379 00:43:43,730 --> 00:43:45,110 それ だ って 真 剣 なんです! 380 00:43:46,830 --> 00:43:48,750 お 前、 お 前 本 気 な の か? 381 00:43:50,610 --> 00:43:51,610 本 気 よ。 382 00:43:53,550 --> 00:44:00,510 いく ら お 兄 ちゃん が 反 対 して も 私 の 気 持 ちは 変 わ ら ない から 私 は ひ ろ と と 結 婚 して 赤 383 00:44:00,510 --> 00:44:03,230 ちゃん 育 て て いく お 兄 ちゃん には 関 係 ない 384 00:44:03,230 --> 00:44:08,070 降 385 00:44:08,070 --> 00:44:13,930 り る げ よ 兄 貴 降 り る げ って 落 ち 着 いて よ 386 00:44:30,120 --> 00:44:31,120 Oh yeah! 387 00:44:33,280 --> 00:44:35,220 What 's up, come on! 388 00:44:59,630 --> 00:45:06,330 か ぶ り ば っ か 昨 日 の 君 も 探 して た よ 44966

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.