All language subtitles for Summer Day Dressing Room DebacleBackup 720p
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,010 --> 00:00:06,910
Hi, my name is Summer Day, and this is
from Missax .com, and I'm going to give
2
00:00:06,910 --> 00:00:08,189
you all of my love.
3
00:01:30,410 --> 00:01:34,050
Hey Summer, do me a favor. Can you tell
them I'll be back in a few hours?
4
00:01:34,310 --> 00:01:35,630
Why? Chad, where are you going?
5
00:01:36,950 --> 00:01:39,510
Mike's Sporting Goods. I got a gift card
for Christmas.
6
00:01:40,670 --> 00:01:42,430
Oh my god, that's right by the mall.
7
00:01:42,670 --> 00:01:46,230
I need to go. Will you take me? No, no,
no. I'm not taking you there again.
8
00:01:46,850 --> 00:01:51,370
Oh my god, Chad. I will do your chores
for the rest of the week. I really need
9
00:01:51,370 --> 00:01:52,009
to go.
10
00:01:52,010 --> 00:01:53,930
No way. Have Natalie take you.
11
00:01:54,290 --> 00:01:59,090
She can't. I promise. I won't take that
long. I just, I need to try a few things
12
00:01:59,090 --> 00:02:00,470
on. and then I'll be done.
13
00:02:00,830 --> 00:02:04,110
Yeah, that's what you said last time.
And then we were walking around the mall
14
00:02:04,110 --> 00:02:05,690
for hours eating a pair of earrings.
15
00:02:06,010 --> 00:02:09,550
I'm not doing that again. It was
excruciating. I don't even care if you
16
00:02:09,550 --> 00:02:14,170
choice for a month. Well, Nana gave me a
gift card from Mike's Sporting Goods,
17
00:02:14,170 --> 00:02:16,670
and you can have it if you take me.
18
00:02:16,890 --> 00:02:17,890
Yeah?
19
00:02:18,110 --> 00:02:19,190
How much did she give you?
20
00:02:20,210 --> 00:02:21,210
A hundred bucks.
21
00:02:21,630 --> 00:02:23,790
What the hell? That's double what she
gave me.
22
00:02:29,840 --> 00:02:30,840
take one hour.
23
00:02:32,560 --> 00:02:34,860
You know I need at least two hours.
24
00:02:35,140 --> 00:02:37,160
I need to find the best things.
25
00:02:38,460 --> 00:02:39,460
Alright.
26
00:02:44,220 --> 00:02:45,920
You're the best stepbrother ever.
27
00:02:46,260 --> 00:02:47,260
Okay.
28
00:02:48,300 --> 00:02:49,940
So, Chad?
29
00:02:52,660 --> 00:02:53,660
Yes?
30
00:02:54,740 --> 00:02:57,100
If plants feel pain,
31
00:02:58,590 --> 00:02:59,590
Scientifically speaking.
32
00:03:00,190 --> 00:03:02,090
Then why do vegans eat plants?
33
00:03:02,910 --> 00:03:05,390
Well, plants don't have a brain or a
central nervous system.
34
00:03:06,610 --> 00:03:07,610
Oh.
35
00:03:08,390 --> 00:03:11,250
I wonder why kamikaze pilots wear
helmets.
36
00:03:11,910 --> 00:03:15,110
I suppose it's to keep their heads safe
until they complete their mission.
37
00:03:16,430 --> 00:03:17,750
You're so smart, Chad.
38
00:03:22,470 --> 00:03:27,350
Why do fat chance and slim chance mean
the same thing?
39
00:03:29,210 --> 00:03:30,210
I don't know.
40
00:03:30,310 --> 00:03:32,290
I guess it's subjective to each person.
41
00:03:33,590 --> 00:03:34,590
Matter of opinion.
42
00:03:35,130 --> 00:03:36,130
I don't know.
43
00:03:38,530 --> 00:03:41,270
Why do... Summer, please.
44
00:03:41,610 --> 00:03:43,910
You're exhausting me. Let's just get
there.
45
00:04:07,920 --> 00:04:08,879
Hey, Chad.
46
00:04:08,880 --> 00:04:13,060
Why is the cup way smaller on the 32B
than the 36B?
47
00:04:13,400 --> 00:04:14,760
I don't know.
48
00:04:15,600 --> 00:04:16,600
Hurry up.
49
00:05:13,520 --> 00:05:17,360
Hey, Chad, what's the difference between
Cotton and Modell?
50
00:05:18,240 --> 00:05:19,240
Summer.
51
00:05:22,100 --> 00:05:24,200
Chad, get out of here.
52
00:05:25,560 --> 00:05:27,060
There's a chair in here. I'm going to
sit in here.
53
00:05:30,620 --> 00:05:32,540
That's not all right. Get out.
54
00:05:33,000 --> 00:05:35,260
People look at me like I'm some sort of
pervert.
55
00:05:35,820 --> 00:05:38,600
I'm going to sit in here, or I'm going
to go out to the car.
56
00:05:40,080 --> 00:05:42,320
No, you can't wait in the car.
57
00:05:42,990 --> 00:05:43,990
Why not?
58
00:05:45,770 --> 00:05:48,570
Because I may need to borrow $10.
59
00:05:51,610 --> 00:05:57,230
This stuff is so expensive, Chad. I
don't know why this lace bra costs more
60
00:05:57,230 --> 00:05:58,230
my sports bra.
61
00:05:58,490 --> 00:06:00,590
Why are you shopping for lingerie
anyways?
62
00:06:01,070 --> 00:06:05,510
Because I'm a woman now, and women wear
lingerie from time to time.
63
00:06:07,250 --> 00:06:08,350
This is crazy.
64
00:06:16,400 --> 00:06:17,420
Okay. Here you go.
65
00:06:18,380 --> 00:06:20,180
I'm going to wait in the car. No, no.
66
00:06:20,800 --> 00:06:21,800
Sit down.
67
00:06:22,500 --> 00:06:23,980
Please, I want you to stay.
68
00:06:25,080 --> 00:06:26,380
You could give me some advice.
69
00:06:27,080 --> 00:06:29,760
Honestly, I don't know what I'm doing
here.
70
00:06:30,260 --> 00:06:33,900
And I don't want that strange lady with
the measuring tape touching my boobs
71
00:06:33,900 --> 00:06:34,900
again.
72
00:06:35,940 --> 00:06:39,420
It was a bad idea to take you to the
mall. Okay, you can sit in here, all
73
00:06:39,850 --> 00:06:42,150
Because I don't think they allowed boys
in the dressing room.
74
00:06:46,390 --> 00:06:48,070
Just be quiet.
75
00:06:50,030 --> 00:06:53,870
Turn around for a moment.
76
00:07:39,150 --> 00:07:42,030
Aren't you supposed to put that over
your normal underwear?
77
00:07:42,510 --> 00:07:44,050
Why are you peeking, Chad?
78
00:07:44,330 --> 00:07:45,330
Turn around.
79
00:07:51,450 --> 00:07:53,690
What are you doing? Don't you have to
buy that first?
80
00:07:54,230 --> 00:07:56,070
You're not going to tell anybody.
81
00:07:57,130 --> 00:07:58,890
I told you, be quiet.
82
00:08:36,610 --> 00:08:37,610
Chad? Yep?
83
00:08:37,789 --> 00:08:39,070
Turn around for a moment.
84
00:08:40,809 --> 00:08:45,890
Uh... So, how does it look?
85
00:08:47,250 --> 00:08:49,330
Yep, it's a winner. Looks great.
86
00:08:49,630 --> 00:08:50,630
Let's go.
87
00:08:50,690 --> 00:08:51,690
Stop!
88
00:08:53,190 --> 00:08:55,070
Did you like this one, the purple one?
89
00:08:55,330 --> 00:08:56,650
Or do you like this one better?
90
00:08:57,070 --> 00:08:57,990
I don't know. You
91
00:08:57,990 --> 00:09:04,950
have to
92
00:09:04,950 --> 00:09:05,950
give me something.
93
00:09:07,510 --> 00:09:08,850
I like the blue better.
94
00:09:10,250 --> 00:09:16,490
You can't tell my mom or your dad that I
bought sexy lingerie. They would kill
95
00:09:16,490 --> 00:09:19,590
me if I bought anything under than just
normal underwear.
96
00:09:21,150 --> 00:09:27,110
It's so embarrassing in the locker room
when all the other girls wear these cute
97
00:09:27,110 --> 00:09:28,290
lacy bras.
98
00:09:29,130 --> 00:09:31,490
My dad makes me wear granny pants.
99
00:09:32,950 --> 00:09:34,230
Everyone else wears...
100
00:09:34,550 --> 00:09:35,550
Push -up bra.
101
00:09:36,290 --> 00:09:42,730
You know, Natalie asked me in front of
all the cool girls if my bra was a
102
00:09:42,730 --> 00:09:43,730
training bra.
103
00:09:44,290 --> 00:09:49,310
I literally thought I was going to die.
Like, they all laughed at me, Chad. I
104
00:09:49,310 --> 00:09:50,310
was so embarrassed.
105
00:09:50,710 --> 00:09:52,090
Yeah, Natalie's a bitch.
106
00:09:52,430 --> 00:09:53,750
You don't think she's hot?
107
00:09:54,510 --> 00:09:55,510
No.
108
00:09:55,950 --> 00:09:59,510
Never. Well, all the guys think she's
hot.
109
00:10:00,030 --> 00:10:02,510
And she puts out.
110
00:10:03,080 --> 00:10:04,180
If you know what I mean.
111
00:10:07,040 --> 00:10:09,140
Great. And she's a slut, too.
112
00:10:10,160 --> 00:10:13,640
Summer, why do you hang out with that
girl?
113
00:10:16,260 --> 00:10:18,860
Well, she's nice most of the time.
114
00:10:20,020 --> 00:10:21,060
She's fun to be around.
115
00:10:25,280 --> 00:10:31,140
Well, she said she would fuck you if she
was me.
116
00:10:35,600 --> 00:10:36,600
Do you like this one?
117
00:10:37,880 --> 00:10:38,880
I know you do.
118
00:10:39,220 --> 00:10:40,220
I can tell.
119
00:10:48,960 --> 00:10:53,400
So, Natalie actually said that she wants
to have sex with me.
120
00:10:53,820 --> 00:10:56,300
Chad, do you think guys would like this?
121
00:10:56,700 --> 00:11:00,020
Not just like girls, but like real guys.
122
00:11:01,660 --> 00:11:04,240
Last I checked, I was a real guy.
123
00:11:06,030 --> 00:11:07,090
You know what I mean.
124
00:11:08,350 --> 00:11:09,350
All right.
125
00:11:09,370 --> 00:11:12,010
Let's get all this wrapped up. How much
does it cost?
126
00:11:15,590 --> 00:11:16,970
Let's steal it. No.
127
00:11:17,830 --> 00:11:20,490
No. We're not stealing anything.
128
00:11:22,430 --> 00:11:26,850
Natalie does it all the time. All we
have to do is cut off the sensor so they
129
00:11:26,850 --> 00:11:28,070
don't notice it and it won't beep.
130
00:11:28,470 --> 00:11:32,510
And we'll leave a giant pile of clothes
so they don't even know anything's
131
00:11:32,510 --> 00:11:34,300
missing. It's so easy.
132
00:11:34,600 --> 00:11:36,660
She can get you in a lot of trouble if
she's caught stealing.
133
00:11:38,740 --> 00:11:40,420
You're such a stick in the mud.
134
00:11:46,420 --> 00:11:51,600
The purple one comes in a full panty,
but I like this one with a thong better.
135
00:11:52,320 --> 00:11:53,400
No thong.
136
00:11:54,100 --> 00:11:56,040
But don't guys like thongs better?
137
00:11:57,240 --> 00:11:58,380
Why do you care?
138
00:11:58,820 --> 00:12:01,580
No guy's gonna see your granny panties
in the locker room.
139
00:12:02,280 --> 00:12:03,280
You're fine.
140
00:12:03,760 --> 00:12:10,360
Yes, but your friend Michael is taking
me on a date.
141
00:12:10,640 --> 00:12:12,860
And he said we can go anywhere.
142
00:12:13,740 --> 00:12:16,440
I told him I want to go to a hotel.
143
00:12:17,080 --> 00:12:19,860
He's going to take me to the Blue
Crystal Pier.
144
00:12:21,000 --> 00:12:22,200
You're going to a hotel?
145
00:12:23,460 --> 00:12:28,480
I'm going to have sex for the very first
time with your friend Michael.
146
00:12:29,150 --> 00:12:31,970
And I don't want my underwear to be
embarrassing.
147
00:12:33,050 --> 00:12:35,610
You are not having sex with Michael.
148
00:12:38,790 --> 00:12:41,370
Number one, Chad, you're not my daddy.
149
00:12:41,770 --> 00:12:47,510
And number two, I can have sex with
whoever I want, whenever I want to do
150
00:12:48,010 --> 00:12:50,370
Okay, little miss, I just turned 18.
151
00:12:51,070 --> 00:12:54,290
I'm going to tell your mom and my dad,
okay?
152
00:12:54,830 --> 00:12:56,290
And we'll see who gets in trouble.
153
00:12:57,070 --> 00:12:58,070
Bye.
154
00:12:58,280 --> 00:13:02,620
If you try to leave, I will scream
bloody murder that some pervert walked
155
00:13:02,620 --> 00:13:05,640
here and is trying to rape me. That is
seriously messed up.
156
00:13:07,240 --> 00:13:08,600
I doubt she'd even do that.
157
00:13:09,760 --> 00:13:11,940
Help! Shut the fuck up!
158
00:13:14,560 --> 00:13:15,560
Excuse me, miss.
159
00:13:16,380 --> 00:13:17,960
Did you need any help with anything?
160
00:13:18,940 --> 00:13:22,220
Yeah, we're... I'm fine. I'm fine.
161
00:13:23,480 --> 00:13:24,920
Do you need any other sizes?
162
00:13:26,320 --> 00:13:27,620
Nope. I'm almost done.
163
00:13:32,330 --> 00:13:35,430
I'm not trying to be mean. I just really
want to go on a date.
164
00:13:36,010 --> 00:13:37,270
In a hotel room?
165
00:13:38,430 --> 00:13:42,610
If you want this guy to have any respect
for you, you've got to rethink this.
166
00:13:45,450 --> 00:13:48,090
It's obvious why I want to see him in a
hotel room.
167
00:13:48,870 --> 00:13:53,250
The lingerie is... I just want him to
think I'm pretty.
168
00:14:00,750 --> 00:14:02,330
Well, you think Natalie's pretty.
169
00:14:04,290 --> 00:14:06,350
Yeah, she's pretty.
170
00:14:06,570 --> 00:14:10,430
But in a different way. Like, you're
pretty too.
171
00:14:10,830 --> 00:14:14,250
She's like Pam Anderson. You're like
Audrey Hepburn.
172
00:14:14,670 --> 00:14:15,670
Elegant and mysterious.
173
00:14:17,890 --> 00:14:20,490
So, you think I'm pretty?
174
00:14:21,410 --> 00:14:24,330
But am I sexy?
175
00:14:36,789 --> 00:14:42,190
So, is that why your penis was hard
before I started to yell the whole rapey
176
00:14:42,190 --> 00:14:43,190
thing?
177
00:14:44,190 --> 00:14:45,270
I just saw that.
178
00:14:48,590 --> 00:14:52,710
Okay, uh, we should talk about this at
the car. That nails woman's probably
179
00:14:52,710 --> 00:14:53,710
going to come back.
180
00:14:54,470 --> 00:14:56,410
I'm getting a little nervous. Go.
181
00:14:56,810 --> 00:14:57,810
No, please.
182
00:14:58,470 --> 00:15:03,450
I don't want to give you time to figure
out some strategy in the car to say no
183
00:15:03,450 --> 00:15:04,249
to me.
184
00:15:04,250 --> 00:15:05,430
I know how you do.
185
00:15:07,610 --> 00:15:10,970
Look, I don't even want to have sex with
your friend Michael.
186
00:15:11,310 --> 00:15:13,430
I don't even find him remotely
attractive.
187
00:15:14,710 --> 00:15:18,070
I just... I just want to lose my
virginity.
188
00:15:18,770 --> 00:15:21,830
I need to lose my virginity.
189
00:15:23,570 --> 00:15:27,270
Okay, you don't need to break the seal
just yet, okay? There's plenty of guys
190
00:15:27,270 --> 00:15:28,270
college.
191
00:15:28,350 --> 00:15:29,450
Not today. Let's go.
192
00:15:34,750 --> 00:15:36,890
Yes, there absolutely is.
193
00:15:37,370 --> 00:15:41,690
I am the only girl my age that I know
who is a virgin.
194
00:15:42,350 --> 00:15:46,290
And it's because you and my dad won't
let me date any guy I like.
195
00:15:46,970 --> 00:15:52,710
Trust me, I would love to give my
virginity away as a precious gift to
196
00:15:52,710 --> 00:15:53,710
I really care about.
197
00:15:54,130 --> 00:15:56,590
But I can't see anybody because of you
guys.
198
00:15:56,970 --> 00:15:58,250
You're overprotective.
199
00:15:58,830 --> 00:16:03,810
So I have to go to your friend Tall
Michael and then put his... whole dick
200
00:16:03,810 --> 00:16:04,810
inside of me.
201
00:16:05,430 --> 00:16:08,990
It will be quick, like jumping in a pool
of cold water.
202
00:16:09,430 --> 00:16:11,350
So cold it will make you cringe.
203
00:16:11,950 --> 00:16:13,350
And then it will be over.
204
00:16:14,330 --> 00:16:15,630
I'll be a real woman.
205
00:16:16,350 --> 00:16:21,610
I'll be a real woman with a beautiful
lace bra and a lace panty set.
206
00:16:22,510 --> 00:16:28,430
And then when I go to college, guys
won't think I'm immature and
207
00:16:30,590 --> 00:16:32,390
Alright, if you want to sleep with the
guys.
208
00:16:32,720 --> 00:16:34,700
Fine. Not Michael.
209
00:16:35,280 --> 00:16:38,080
But we've already booked the hotel room
and everything.
210
00:16:39,020 --> 00:16:41,380
That guy is a huge douchebag.
211
00:16:41,840 --> 00:16:43,560
He's not that bad.
212
00:16:43,940 --> 00:16:45,020
Oh, yes he is.
213
00:16:45,320 --> 00:16:47,740
And he's got a huge mouth. He'll tell
everyone.
214
00:16:48,060 --> 00:16:53,760
Good. That's the point. I want everyone
to know I'm going to be a real woman
215
00:16:53,760 --> 00:16:54,760
now.
216
00:16:56,380 --> 00:16:57,720
What's the big deal, Chad?
217
00:16:58,100 --> 00:17:00,320
You've had sex with tons of girls.
218
00:17:01,200 --> 00:17:03,400
Yeah. I'm a guy. It's different.
219
00:17:04,420 --> 00:17:05,599
What about your reputation?
220
00:17:06,339 --> 00:17:09,099
I'm telling you, it's different for
guys, all right?
221
00:17:10,480 --> 00:17:11,480
Fuck that.
222
00:17:12,960 --> 00:17:14,240
All right, we got to get out of here.
223
00:17:14,780 --> 00:17:18,619
This place is giving me anxiety. I'm
getting kind of claustrophobic in here.
224
00:17:19,339 --> 00:17:25,800
Here we go. It is kind of small, but
it's kind of sexy in here that I think
225
00:17:25,800 --> 00:17:30,340
people can hear you, and, you know, they
don't know you're my brother.
226
00:17:31,710 --> 00:17:33,850
What if you just take your penis out?
227
00:17:34,950 --> 00:17:40,630
I could just pop it in, squeeze it in
real quick.
228
00:17:41,830 --> 00:17:47,530
You could break my hymen, and then I
wouldn't have to have sex with Michael.
229
00:17:51,730 --> 00:17:52,730
Okay.
230
00:17:53,130 --> 00:17:55,250
You don't know what you're saying, and
you don't know what you're doing.
231
00:17:55,970 --> 00:17:57,710
All right, we're not breaking your seal
today.
232
00:17:58,010 --> 00:17:59,870
I could feel you looking at me earlier.
233
00:18:00,460 --> 00:18:01,960
It's not even that big of a deal.
234
00:18:02,600 --> 00:18:07,000
All you have to do is sit here and let
me put it in.
235
00:18:07,740 --> 00:18:08,960
I know you want me.
236
00:18:10,200 --> 00:18:11,400
It's not hard.
237
00:18:46,570 --> 00:18:48,090
Miss, is everything still going all
right?
238
00:18:48,750 --> 00:18:53,250
Uh, yeah, I'm just trying to figure some
things out. I promise I'll be less than
239
00:18:53,250 --> 00:18:54,250
half an hour.
240
00:18:54,710 --> 00:18:55,730
Half an hour?
241
00:18:56,010 --> 00:18:57,890
Yes, that's all the time I need.
242
00:18:58,350 --> 00:19:00,390
The customer is always right, you know.
243
00:19:01,350 --> 00:19:02,350
Oh, certainly.
244
00:19:02,590 --> 00:19:03,770
Just tell her if you need me.
245
00:19:04,110 --> 00:19:05,110
Thanks.
246
00:19:07,750 --> 00:19:12,550
We're going to go to jail for... I'm not
going back, all right?
247
00:19:21,640 --> 00:19:27,540
Just do it, Chad. If you don't, I will
scream, like I said, and you're not
248
00:19:27,540 --> 00:19:30,580
to like what I say to that concerned
sales lady.
249
00:19:38,580 --> 00:19:41,540
All right.
250
00:19:44,140 --> 00:19:46,800
Try and get me hard, I guess. I don't
know.
251
00:19:50,540 --> 00:19:54,320
I'll put it in my mouth. I know. I've
already been practicing on cucumbers.
252
00:19:55,000 --> 00:19:56,380
I eat those.
253
00:20:01,340 --> 00:20:07,540
All right, just give it a little shot.
254
00:20:08,360 --> 00:20:10,300
And let me imagine it's someone else,
okay?
255
00:20:21,420 --> 00:20:24,440
Oh my gosh, it's massive
256
00:20:24,440 --> 00:20:31,740
It
257
00:20:31,740 --> 00:20:38,580
tastes so good
258
00:20:58,410 --> 00:20:59,410
Thank you.
259
00:21:46,000 --> 00:21:47,000
Okay.
260
00:22:36,010 --> 00:22:37,010
Am I doing okay?
261
00:22:37,370 --> 00:22:38,610
Shh. Don't worry.
262
00:22:39,310 --> 00:22:40,310
Let me focus.
263
00:22:41,830 --> 00:22:44,550
I just want to know if I'm doing it
right. You're doing good. You're doing
264
00:22:44,630 --> 00:22:45,630
Keep going.
265
00:22:49,050 --> 00:22:53,210
I like
266
00:22:53,210 --> 00:22:57,750
it when you tell me what to do.
267
00:23:37,160 --> 00:23:38,580
Are you sure you're liking this?
268
00:24:00,800 --> 00:24:02,380
It's giving me so much spit.
269
00:25:41,900 --> 00:25:43,480
Chad, you promised.
270
00:25:44,940 --> 00:25:46,180
I'm wet now.
271
00:25:47,020 --> 00:25:49,540
I just want to put it in once.
272
00:25:50,360 --> 00:25:51,360
Please?
273
00:26:22,830 --> 00:26:23,830
Like this?
274
00:26:29,470 --> 00:26:30,870
Okay.
275
00:26:34,750 --> 00:26:36,150
Okay.
276
00:31:50,190 --> 00:31:51,190
No, Chad.
277
00:39:53,710 --> 00:39:58,410
great i just i really love your clothing
i stubbed my toe really hard i'm so
278
00:39:58,410 --> 00:40:03,010
sorry all right let me know if you need
anything almost done
279
00:44:55,050 --> 00:44:56,050
this stuff.
280
00:45:26,090 --> 00:45:28,370
Thank you for playing with us at missax
.com.
19794
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.