All language subtitles for Paige Owens - Please Be Gentle - PureTaboo
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,480
I definitely shouldn't have started at
30.
2
00:00:02,780 --> 00:00:05,500
Yeah, well, I mean, the point is to have
fun, right? Cheers.
3
00:00:05,860 --> 00:00:10,420
Totally. You're so lucky your dad lets
you have these parties.
4
00:00:11,680 --> 00:00:12,680
It's not luck.
5
00:00:14,320 --> 00:00:18,200
I had to beg him tons to have these
parties, all the time.
6
00:00:18,720 --> 00:00:22,080
He hates it. He thinks I'm some fucking
slut.
7
00:00:22,660 --> 00:00:23,940
It's awesome, though. He's never around.
8
00:00:24,480 --> 00:00:25,840
He just doesn't know how to have fun.
9
00:00:26,580 --> 00:00:28,400
Well, speaking of fun...
10
00:00:28,970 --> 00:00:30,330
I have a surprise for you guys.
11
00:00:31,050 --> 00:00:35,230
What? I invited the dorkiest girl in
school to the party.
12
00:00:36,490 --> 00:00:37,810
Really? Uh -huh. Who?
13
00:00:38,610 --> 00:00:40,330
Alice Greenberg.
14
00:00:40,790 --> 00:00:42,110
Oh, my goodness.
15
00:00:42,750 --> 00:00:44,110
The one that always dresses like that.
16
00:00:45,530 --> 00:00:47,610
She's going to be fun. Do you think
she'll come?
17
00:00:48,350 --> 00:00:50,790
Who knows? Maybe she'll have the balls,
right?
18
00:00:51,650 --> 00:00:52,710
I hope she does come.
19
00:00:53,410 --> 00:00:54,690
Yeah, that would be hilarious.
20
00:00:56,290 --> 00:00:58,110
Okay, speaking of...
21
00:00:58,890 --> 00:01:03,930
Alex, did you guys see her at the
fucking pep rally the other day? Oh my
22
00:01:04,030 --> 00:01:06,010
yes. It was bad.
23
00:01:06,950 --> 00:01:09,550
I feel like I don't even know this.
24
00:01:10,050 --> 00:01:13,430
I didn't think people could trip up that
many bleachers. Look
25
00:01:13,430 --> 00:01:17,410
who's here.
26
00:01:17,970 --> 00:01:19,510
I better go greet her.
27
00:01:21,210 --> 00:01:22,210
Alex!
28
00:01:23,530 --> 00:01:24,530
Alex!
29
00:01:30,250 --> 00:01:31,330
It's so good to see you.
30
00:01:31,670 --> 00:01:35,290
I didn't think you would make it.
31
00:01:35,550 --> 00:01:39,170
Of course. I can't believe you invited
me.
32
00:01:39,730 --> 00:01:41,610
You're so sweet.
33
00:01:42,350 --> 00:01:45,650
Well, just don't forget to loosen up,
okay?
34
00:01:46,090 --> 00:01:49,950
And I'm not talking about that kitty
shit, alright?
35
00:01:50,510 --> 00:01:53,390
I mean having some real fun.
36
00:01:54,890 --> 00:01:56,450
I can have fun.
37
00:01:56,970 --> 00:01:59,310
Sure you can. I hope you have some fun
then.
38
00:01:59,770 --> 00:02:00,770
I'm going to go get another drink.
39
00:02:10,289 --> 00:02:12,130
Hey. What's up, Alex?
40
00:02:12,330 --> 00:02:13,330
Hey.
41
00:02:14,350 --> 00:02:17,310
So, what's your favorite color?
42
00:02:18,730 --> 00:02:19,730
Mine's purple.
43
00:02:21,410 --> 00:02:22,430
What's your favorite color?
44
00:02:24,090 --> 00:02:26,450
Hey, purple girl, how about you take a
shot?
45
00:02:28,380 --> 00:02:30,800
I wish I could, but I'm only 18.
46
00:02:31,540 --> 00:02:34,820
Oh, my goodness. I guess I shouldn't
drink this then.
47
00:02:37,520 --> 00:02:38,520
Jeez.
48
00:02:39,500 --> 00:02:40,920
Hey, nerd, where are you going?
49
00:02:45,800 --> 00:02:48,580
That's the cheerleader's favorite part
of the year. People make it because
50
00:02:48,580 --> 00:02:51,120
they're like, team makes it. You get
like an extra week. Oh, yeah.
51
00:02:51,340 --> 00:02:53,640
I kind of like watching football
sometimes.
52
00:02:53,840 --> 00:02:55,460
Really? Yeah. I bet you do.
53
00:02:55,820 --> 00:02:56,900
What's your favorite team?
54
00:02:57,720 --> 00:02:59,240
I don't really have one.
55
00:02:59,480 --> 00:03:00,900
I bet you don't even know any of the
players' names.
56
00:03:01,240 --> 00:03:04,340
That was like the most awkward
conversation I've ever had.
57
00:03:04,860 --> 00:03:07,400
Were they hopping your DMs?
58
00:03:08,240 --> 00:03:09,240
Oh my gosh.
59
00:03:10,600 --> 00:03:12,860
Where are you going?
60
00:03:13,180 --> 00:03:14,180
You can't leave.
61
00:03:14,260 --> 00:03:15,260
It's a pool party.
62
00:03:15,280 --> 00:03:17,100
How are you going to leave without
getting in the pool?
63
00:03:18,680 --> 00:03:20,660
Oh my goodness.
64
00:03:23,390 --> 00:03:24,990
Oh, my goodness.
65
00:03:25,590 --> 00:03:28,550
Why did you just push your head like
that? Oh, my God. Oh,
66
00:03:31,470 --> 00:03:32,470
man.
67
00:03:59,550 --> 00:04:00,570
We'll get you girls.
68
00:04:02,670 --> 00:04:03,890
Oh, my God.
69
00:04:04,650 --> 00:04:05,650
Lexi.
70
00:04:07,090 --> 00:04:10,290
They pushed me into the pool.
71
00:04:11,070 --> 00:04:12,290
Do you have a towel?
72
00:04:13,830 --> 00:04:15,350
Why would I get you a towel?
73
00:04:15,810 --> 00:04:18,269
You know we only invited you to mess
with you, right?
74
00:04:20,529 --> 00:04:21,529
What?
75
00:04:24,460 --> 00:04:26,120
You didn't think we actually liked you?
76
00:04:27,700 --> 00:04:30,920
Guys, she thought she was here because
we liked her.
77
00:04:31,520 --> 00:04:32,520
Obviously not.
78
00:04:34,400 --> 00:04:37,280
She's cold and wet and a loser.
79
00:04:41,380 --> 00:04:42,380
Dad,
80
00:04:43,920 --> 00:04:45,800
stop being so dramatic. We're just
having fun.
81
00:04:48,340 --> 00:04:52,540
Does she look like she's okay? Does it
look like she's having fun? Look at her!
82
00:04:53,260 --> 00:04:55,220
Come on, Dad. She's like our piñata.
83
00:04:55,800 --> 00:04:58,740
She thinks we can, you know, swatter
around a bit.
84
00:04:59,760 --> 00:05:01,760
The party is over.
85
00:05:02,760 --> 00:05:03,759
But, Dad!
86
00:05:03,760 --> 00:05:07,200
I don't want to hear another word from
you. I was willing to turn a blind eye
87
00:05:07,200 --> 00:05:08,580
this party, but you took it too far.
88
00:05:08,920 --> 00:05:13,160
Look at you. You're drunk. I want you to
go upstairs, and we're going to talk
89
00:05:13,160 --> 00:05:17,100
about this in the morning. And the rest
of you, your punk asses, can get the
90
00:05:17,100 --> 00:05:20,440
fuck out of here. Now! Thanks for
ruining our party, loser.
91
00:05:29,500 --> 00:05:31,560
Here. Keep this on.
92
00:05:31,780 --> 00:05:33,940
The room is nice and warm.
93
00:05:34,180 --> 00:05:37,020
Just warm up right here. I'm going to
get you a change of clothes.
94
00:05:37,640 --> 00:05:38,640
Thank you.
95
00:05:51,240 --> 00:05:52,240
Yeah.
96
00:05:54,980 --> 00:06:00,480
So, what's your name? I haven't seen you
before at any of Lexi's parties.
97
00:06:02,420 --> 00:06:03,420
Alice.
98
00:06:04,360 --> 00:06:08,440
I know Lexi from English class.
99
00:06:09,620 --> 00:06:16,460
We didn't talk very much, but I thought
that was changing when she invited
100
00:06:16,460 --> 00:06:18,160
me to this party.
101
00:06:19,720 --> 00:06:20,720
But...
102
00:06:21,740 --> 00:06:25,240
Now I realize this just embarrassed me.
103
00:06:26,040 --> 00:06:27,380
I'm such an idiot.
104
00:06:29,680 --> 00:06:35,020
Lexi, she doesn't care about anyone else
but herself.
105
00:06:35,500 --> 00:06:36,540
She's selfish.
106
00:06:37,980 --> 00:06:39,280
Just like her mother.
107
00:06:40,200 --> 00:06:41,980
Mr. Raymond.
108
00:06:43,200 --> 00:06:49,380
No, no, I mean it. Actually, and it
feels good saying it out loud, damn it.
109
00:06:49,380 --> 00:06:50,940
since her mother inherited...
110
00:06:52,110 --> 00:06:53,170
Her father's money.
111
00:06:53,390 --> 00:06:56,310
She's become a different person. She's
selfish.
112
00:06:56,550 --> 00:06:57,990
She's spoiled.
113
00:06:58,350 --> 00:06:59,370
She's rotten.
114
00:07:00,490 --> 00:07:03,210
And Lexi is actually becoming just like
her.
115
00:07:03,590 --> 00:07:06,450
I don't even recognize them anymore.
116
00:07:09,530 --> 00:07:12,210
You are not an idiot.
117
00:07:12,970 --> 00:07:14,250
You're a good person.
118
00:07:15,350 --> 00:07:18,210
You're actually everything I wish my
daughter would be.
119
00:07:19,430 --> 00:07:21,130
You don't even know me.
120
00:07:23,500 --> 00:07:24,500
I know your type.
121
00:07:25,000 --> 00:07:26,000
You're smart.
122
00:07:26,820 --> 00:07:27,820
Kind.
123
00:07:28,700 --> 00:07:32,000
A little misunderstood.
124
00:07:33,640 --> 00:07:38,200
I mean, you enjoy spending more time
with your hobbies than hanging out with
125
00:07:38,200 --> 00:07:39,560
your classmates, right?
126
00:07:41,000 --> 00:07:43,920
See, that's actually a good thing. Trust
me.
127
00:07:45,720 --> 00:07:48,440
How do you know so much about me?
128
00:07:49,540 --> 00:07:50,760
I'm a lot like you.
129
00:07:51,690 --> 00:07:54,290
I'm more like you than I am like Lexi.
130
00:07:55,010 --> 00:08:00,450
And look, you don't have to pretend to
be something to get somebody to like
131
00:08:01,110 --> 00:08:02,970
You don't have to ever do that.
132
00:08:03,830 --> 00:08:04,830
Okay?
133
00:08:05,510 --> 00:08:09,750
You're a good person just the way you
are. And the right person will come
134
00:08:09,750 --> 00:08:11,890
and appreciate you for who you are.
135
00:08:20,300 --> 00:08:22,340
You should probably change before you
get a cold.
136
00:08:22,840 --> 00:08:27,440
Okay? So... You can change right here.
It's alright.
137
00:08:29,000 --> 00:08:32,419
No. I think I should go to the bathroom.
138
00:08:36,860 --> 00:08:37,860
No.
139
00:08:38,860 --> 00:08:41,640
It's okay if you change right here.
140
00:08:47,160 --> 00:08:48,160
Okay.
141
00:09:36,680 --> 00:09:38,560
What are you doing?
142
00:09:39,920 --> 00:09:43,800
Alice, you're smarter than most girls
your age.
143
00:09:47,080 --> 00:09:48,460
You know what I'm doing.
144
00:09:50,200 --> 00:09:52,300
This is inappropriate.
145
00:09:54,580 --> 00:09:55,760
You're married.
146
00:09:57,080 --> 00:10:00,200
And you're much older than me.
147
00:10:04,210 --> 00:10:10,950
Also, I'm, uh...
148
00:10:10,950 --> 00:10:12,850
You're a virgin.
149
00:10:22,870 --> 00:10:23,870
Alice,
150
00:10:25,690 --> 00:10:27,410
you're special.
151
00:10:28,510 --> 00:10:32,290
And I'm sorry no one your age can show
you that.
152
00:10:51,630 --> 00:10:55,810
And I know how to make you feel good.
153
00:10:57,390 --> 00:10:59,790
Don't lose your virginity to one of
those pricks.
154
00:11:54,979 --> 00:11:57,380
Please, be gentle.
155
00:11:59,460 --> 00:12:00,460
Okay.
156
00:13:11,240 --> 00:13:12,240
You're doing okay.
157
00:13:43,440 --> 00:13:44,440
Mm -hmm.
158
00:13:58,060 --> 00:14:01,460
Do you touch yourself at all?
159
00:14:02,540 --> 00:14:03,820
You could tell me.
160
00:14:04,940 --> 00:14:07,420
A few times.
161
00:14:07,940 --> 00:14:10,360
Yeah. I don't ever.
162
00:14:11,240 --> 00:14:12,240
Why?
163
00:14:17,060 --> 00:14:19,900
We can fix that today if you want.
164
00:15:13,550 --> 00:15:14,710
That feels weird.
165
00:15:15,790 --> 00:15:17,450
Like enough to bust it.
166
00:15:19,330 --> 00:15:21,050
A little bit.
167
00:15:21,390 --> 00:15:22,390
Yeah.
168
00:15:23,130 --> 00:15:24,150
It's your take.
169
00:15:25,030 --> 00:15:31,750
It's taking your mind off of what a
person Lexi was to you and all her
170
00:15:31,750 --> 00:15:34,650
friends. Yeah. Yeah, it's better.
171
00:15:43,280 --> 00:15:44,960
You don't have to pretend with me.
172
00:15:45,540 --> 00:15:46,540
Okay.
173
00:15:50,260 --> 00:15:51,380
That's really nice.
174
00:15:55,480 --> 00:15:56,480
That's right.
175
00:15:58,140 --> 00:16:00,360
Do you like it softer or harder?
176
00:16:01,920 --> 00:16:04,600
Like that.
177
00:16:05,100 --> 00:16:08,960
Just like that? Like where your
finger...
178
00:18:25,770 --> 00:18:26,770
Especially you are.
179
00:18:30,030 --> 00:18:32,930
What do you want to do?
180
00:18:34,510 --> 00:18:35,510
I don't know.
181
00:18:35,930 --> 00:18:37,110
You want to take it out?
182
00:18:38,090 --> 00:18:39,090
Go ahead.
183
00:18:43,390 --> 00:18:44,390
Don't worry.
184
00:18:47,910 --> 00:18:49,710
Have you ever held a dick before?
185
00:19:16,460 --> 00:19:17,460
Want to put it in your mouth?
186
00:19:19,460 --> 00:19:20,460
Yeah.
187
00:19:21,160 --> 00:19:22,160
Okay.
188
00:19:22,620 --> 00:19:28,040
I don't know how to do it. Don't worry.
189
00:19:28,360 --> 00:19:29,540
I'll tell you.
190
00:20:03,970 --> 00:20:05,550
Do you like that?
191
00:20:07,510 --> 00:20:09,010
Does that feel good?
192
00:20:09,270 --> 00:20:10,270
It feels great.
193
00:20:11,330 --> 00:20:12,570
Let's take your tongue out.
194
00:20:13,790 --> 00:20:14,790
Just like that.
195
00:20:20,430 --> 00:20:21,630
You're so beautiful.
196
00:20:24,570 --> 00:20:26,470
Has anyone ever said that before?
197
00:20:34,320 --> 00:20:35,380
How far down would you go?
198
00:20:38,380 --> 00:20:39,580
Just right there.
199
00:20:40,760 --> 00:20:41,800
Stay right there.
200
00:20:42,900 --> 00:20:43,900
I know.
201
00:20:44,220 --> 00:20:45,280
Just like that.
202
00:20:50,880 --> 00:20:52,440
Oh, look at you.
203
00:20:58,600 --> 00:21:03,400
Sometimes when you do this, you're like,
Dad.
204
00:21:03,980 --> 00:21:04,980
Bad.
205
00:21:05,960 --> 00:21:08,660
But if you're with the right guy, he
won't mind.
206
00:21:09,180 --> 00:21:10,180
Okay?
207
00:21:10,780 --> 00:21:11,780
Okay.
208
00:21:13,400 --> 00:21:14,860
And you trust me, alright?
209
00:21:17,480 --> 00:21:18,480
Say it again.
210
00:21:18,800 --> 00:21:20,340
I trust you.
211
00:21:21,160 --> 00:21:22,160
Good girl.
212
00:21:23,420 --> 00:21:24,480
Just like that.
213
00:21:56,880 --> 00:21:57,699
I'm sorry.
214
00:21:57,700 --> 00:22:00,180
I made a... I made a mess.
215
00:22:00,900 --> 00:22:02,060
You did make a mess.
216
00:22:03,400 --> 00:22:05,060
Well, I take my man call.
217
00:22:53,960 --> 00:22:55,080
the balls if you want.
218
00:23:41,960 --> 00:23:44,520
If you do that for somebody, you're
going to make them really happy.
219
00:24:48,080 --> 00:24:49,080
Oh.
220
00:26:10,990 --> 00:26:11,990
Does that feel good?
221
00:26:40,910 --> 00:26:41,910
and it hurts.
222
00:31:38,250 --> 00:31:42,690
So the next time you need to tell
someone what you like.
223
00:33:05,160 --> 00:33:06,160
Oh, I should have said that.
224
00:38:24,910 --> 00:38:25,910
Did you buy a car?
225
00:39:53,360 --> 00:39:54,360
Stay right there.
226
00:40:55,630 --> 00:40:59,690
And I don't care if she takes
everything, all the money.
227
00:41:00,870 --> 00:41:02,110
I don't need her.
228
00:41:03,970 --> 00:41:07,190
To hell with her and Lexi.
229
00:41:07,470 --> 00:41:08,730
They're both trash.
230
00:41:11,290 --> 00:41:18,290
Well, I'm flattered, Raymond, but I
231
00:41:18,290 --> 00:41:19,290
should...
232
00:42:22,060 --> 00:42:23,060
Fuck you.
14843
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.