All language subtitles for Miss Lady Ashley - Sissy Gets Beaten
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,240
Miss Jess, will you do the honors?
2
00:00:03,000 --> 00:00:04,900
I see a thing of slept nipples.
3
00:00:05,420 --> 00:00:08,680
An intoxicating slurp, don't you believe
this?
4
00:00:09,380 --> 00:00:11,000
Where's the rest of you?
5
00:00:11,840 --> 00:00:14,640
It might be in the bathroom.
6
00:00:19,420 --> 00:00:25,540
Oh, thank you.
7
00:00:32,010 --> 00:00:33,010
Well,
8
00:00:33,690 --> 00:00:36,010
we do love greeting, my little slut.
9
00:00:37,050 --> 00:00:38,050
Mocking her.
10
00:00:39,090 --> 00:00:41,830
I'm such a little, tiny little penis.
11
00:00:43,170 --> 00:00:44,910
That's why she couldn't be called a man.
12
00:00:45,630 --> 00:00:46,710
You're not a man.
13
00:00:47,150 --> 00:00:48,170
Why don't we smile?
14
00:00:48,710 --> 00:00:51,330
Let me smell your fucking pussy, bitch.
15
00:00:52,510 --> 00:00:53,590
What about the sleep?
16
00:00:54,670 --> 00:00:56,950
What about the sleep? I haven't even got
the pain out yet.
17
00:00:57,850 --> 00:01:00,090
I haven't even begun to cane you yet,
bitch.
18
00:01:00,650 --> 00:01:03,290
I'm just warming you up with my little
flunkers.
19
00:01:03,970 --> 00:01:04,970
You see?
20
00:01:42,679 --> 00:01:46,500
I think you
21
00:01:46,500 --> 00:01:51,320
need gagging, don't you?
22
00:01:51,860 --> 00:01:53,160
Let's gag the bitch.
23
00:01:59,280 --> 00:02:00,360
I have a whole bunch of stress.
24
00:02:00,700 --> 00:02:01,940
I have a whole bunch of stress.
25
00:02:02,840 --> 00:02:04,540
I have a whole bunch of stress.
26
00:02:05,100 --> 00:02:10,100
I have a whole bunch of stress. I have a
whole bunch of stress.
27
00:02:10,580 --> 00:02:12,600
I have a whole bunch of stress.
28
00:02:12,900 --> 00:02:18,320
I have a whole bunch of stress. I have a
whole bunch of stress.
29
00:02:18,600 --> 00:02:21,740
I have a whole bunch of
30
00:02:21,740 --> 00:02:27,600
stress.
31
00:02:33,880 --> 00:02:37,520
Leave silence on your beard. We'll beat
you in silence.
32
00:02:39,920 --> 00:02:40,920
Pathetic.
33
00:02:41,540 --> 00:02:43,840
Suck on that fucking cock.
34
00:02:44,880 --> 00:02:46,780
Oh yeah, good. Yeah,
35
00:02:47,920 --> 00:02:48,920
look at that.
36
00:02:49,640 --> 00:02:52,180
Fuck yeah.
37
00:02:54,640 --> 00:02:57,040
Now, we just need to get a cane.
38
00:02:57,930 --> 00:02:58,930
Can I get Philip?
39
00:02:59,530 --> 00:03:00,530
Shut up.
40
00:03:03,910 --> 00:03:05,650
You have no excuse today.
41
00:03:07,350 --> 00:03:08,610
Not at all.
42
00:03:08,950 --> 00:03:09,950
Do you know why?
43
00:03:10,470 --> 00:03:12,710
Because Mistress is intoxicating you.
44
00:03:13,450 --> 00:03:15,490
I know, yes, Gibby. Yeah.
45
00:03:18,710 --> 00:03:21,710
That gag was there to shut you up.
46
00:03:23,570 --> 00:03:24,570
Silence.
47
00:03:32,260 --> 00:03:34,840
your mother's just complaining with it
48
00:04:02,920 --> 00:04:07,220
I'm sure we did show what this just
destiny is doing to her. Excuse me,
49
00:04:07,260 --> 00:04:10,460
because I've got much makeup on. Oh,
look at this.
50
00:04:14,320 --> 00:04:18,279
I'm being kissed by the queen.
51
00:04:20,260 --> 00:04:27,220
After I beat this bitch, I am going to
52
00:04:27,220 --> 00:04:29,980
rinse. That little slutty hole.
53
00:04:30,380 --> 00:04:32,760
That's what you want, isn't it?
54
00:04:33,500 --> 00:04:38,580
That's what you're dying for, isn't it?
I think we should just flip you like
55
00:04:38,580 --> 00:04:41,820
this. Yeah, that would be good, wouldn't
it?
56
00:04:43,520 --> 00:04:45,460
Standing up and getting some air.
57
00:05:06,340 --> 00:05:07,660
That's what you do
3687
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.