All language subtitles for Miss Lady Ashley - Sissy Gets Beaten

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,240 Miss Jess, will you do the honors? 2 00:00:03,000 --> 00:00:04,900 I see a thing of slept nipples. 3 00:00:05,420 --> 00:00:08,680 An intoxicating slurp, don't you believe this? 4 00:00:09,380 --> 00:00:11,000 Where's the rest of you? 5 00:00:11,840 --> 00:00:14,640 It might be in the bathroom. 6 00:00:19,420 --> 00:00:25,540 Oh, thank you. 7 00:00:32,010 --> 00:00:33,010 Well, 8 00:00:33,690 --> 00:00:36,010 we do love greeting, my little slut. 9 00:00:37,050 --> 00:00:38,050 Mocking her. 10 00:00:39,090 --> 00:00:41,830 I'm such a little, tiny little penis. 11 00:00:43,170 --> 00:00:44,910 That's why she couldn't be called a man. 12 00:00:45,630 --> 00:00:46,710 You're not a man. 13 00:00:47,150 --> 00:00:48,170 Why don't we smile? 14 00:00:48,710 --> 00:00:51,330 Let me smell your fucking pussy, bitch. 15 00:00:52,510 --> 00:00:53,590 What about the sleep? 16 00:00:54,670 --> 00:00:56,950 What about the sleep? I haven't even got the pain out yet. 17 00:00:57,850 --> 00:01:00,090 I haven't even begun to cane you yet, bitch. 18 00:01:00,650 --> 00:01:03,290 I'm just warming you up with my little flunkers. 19 00:01:03,970 --> 00:01:04,970 You see? 20 00:01:42,679 --> 00:01:46,500 I think you 21 00:01:46,500 --> 00:01:51,320 need gagging, don't you? 22 00:01:51,860 --> 00:01:53,160 Let's gag the bitch. 23 00:01:59,280 --> 00:02:00,360 I have a whole bunch of stress. 24 00:02:00,700 --> 00:02:01,940 I have a whole bunch of stress. 25 00:02:02,840 --> 00:02:04,540 I have a whole bunch of stress. 26 00:02:05,100 --> 00:02:10,100 I have a whole bunch of stress. I have a whole bunch of stress. 27 00:02:10,580 --> 00:02:12,600 I have a whole bunch of stress. 28 00:02:12,900 --> 00:02:18,320 I have a whole bunch of stress. I have a whole bunch of stress. 29 00:02:18,600 --> 00:02:21,740 I have a whole bunch of 30 00:02:21,740 --> 00:02:27,600 stress. 31 00:02:33,880 --> 00:02:37,520 Leave silence on your beard. We'll beat you in silence. 32 00:02:39,920 --> 00:02:40,920 Pathetic. 33 00:02:41,540 --> 00:02:43,840 Suck on that fucking cock. 34 00:02:44,880 --> 00:02:46,780 Oh yeah, good. Yeah, 35 00:02:47,920 --> 00:02:48,920 look at that. 36 00:02:49,640 --> 00:02:52,180 Fuck yeah. 37 00:02:54,640 --> 00:02:57,040 Now, we just need to get a cane. 38 00:02:57,930 --> 00:02:58,930 Can I get Philip? 39 00:02:59,530 --> 00:03:00,530 Shut up. 40 00:03:03,910 --> 00:03:05,650 You have no excuse today. 41 00:03:07,350 --> 00:03:08,610 Not at all. 42 00:03:08,950 --> 00:03:09,950 Do you know why? 43 00:03:10,470 --> 00:03:12,710 Because Mistress is intoxicating you. 44 00:03:13,450 --> 00:03:15,490 I know, yes, Gibby. Yeah. 45 00:03:18,710 --> 00:03:21,710 That gag was there to shut you up. 46 00:03:23,570 --> 00:03:24,570 Silence. 47 00:03:32,260 --> 00:03:34,840 your mother's just complaining with it 48 00:04:02,920 --> 00:04:07,220 I'm sure we did show what this just destiny is doing to her. Excuse me, 49 00:04:07,260 --> 00:04:10,460 because I've got much makeup on. Oh, look at this. 50 00:04:14,320 --> 00:04:18,279 I'm being kissed by the queen. 51 00:04:20,260 --> 00:04:27,220 After I beat this bitch, I am going to 52 00:04:27,220 --> 00:04:29,980 rinse. That little slutty hole. 53 00:04:30,380 --> 00:04:32,760 That's what you want, isn't it? 54 00:04:33,500 --> 00:04:38,580 That's what you're dying for, isn't it? I think we should just flip you like 55 00:04:38,580 --> 00:04:41,820 this. Yeah, that would be good, wouldn't it? 56 00:04:43,520 --> 00:04:45,460 Standing up and getting some air. 57 00:05:06,340 --> 00:05:07,660 That's what you do 3687

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.