All language subtitles for Lady Stefanie - and Lady Divine Money - Pure Ballbusting - Der M
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,139 --> 00:00:16,460
Oh, naja. Das Opfer ist uns ja schon
ausgeliefert.
2
00:00:16,780 --> 00:00:18,220
Kann sich nicht wehren.
3
00:00:19,420 --> 00:00:26,200
Und... Du wirst jetzt ein bisschen
4
00:00:26,200 --> 00:00:27,200
schlau kleiden.
5
00:00:27,400 --> 00:00:28,400
Ja, meine Herren.
6
00:00:32,479 --> 00:00:33,900
Gute Position, oder?
7
00:00:34,200 --> 00:00:35,200
Ja, meine Herren.
8
00:00:36,280 --> 00:00:37,960
Das hat er für mich.
9
00:00:39,120 --> 00:00:40,420
Das wird so gut, meine Herren.
10
00:00:45,080 --> 00:00:51,460
Wie es klatscht. Da muss man ein
bisschen warm schlagen.
11
00:01:16,200 --> 00:01:17,460
Das kann schön sein.
12
00:01:18,540 --> 00:01:19,540
Aua!
13
00:01:29,340 --> 00:01:30,340
Gefällt dir das?
14
00:01:33,020 --> 00:01:35,660
Mir gefällt es, dich zu befeiern, oder?
15
00:01:36,520 --> 00:01:37,960
Mir gefällt es wirklich nicht.
16
00:01:38,420 --> 00:01:41,180
Es gefällt dir nicht, uns zu befeiern?
Mir gefällt es, ihn zu befeiern.
17
00:01:43,690 --> 00:01:45,690
Das ist deine Aufgabe, wenn sie dir
gefällt.
18
00:01:48,770 --> 00:01:49,770
Ja,
19
00:01:53,970 --> 00:01:56,130
ich glaube, ich muss mich ein bisschen
von den Schmerzen ablenken.
20
00:01:57,350 --> 00:01:59,110
Guck mal hier, gut öffnen.
21
00:02:00,370 --> 00:02:04,010
Und wieder dran klemmen. Und wieder
wechseln, ohne zu öffnen.
22
00:02:07,890 --> 00:02:11,150
Weißt du, ich würde dich ja gern
wechseln lassen.
23
00:02:12,840 --> 00:02:13,840
Aber es geht leider nicht.
24
00:02:15,340 --> 00:02:17,040
Schön tapfer bleiben.
25
00:02:17,540 --> 00:02:20,360
Schau, dann kriegst du den Fuss, wenn er
kommt.
26
00:02:21,080 --> 00:02:22,640
Möchtest du den nächsten Fuss?
27
00:02:23,180 --> 00:02:24,180
Ja, bitte.
28
00:02:24,820 --> 00:02:25,820
Prost, Frau.
29
00:02:26,980 --> 00:02:27,980
Au.
30
00:02:29,900 --> 00:02:31,420
Au. Au.
31
00:02:49,520 --> 00:02:50,800
Warum? Warum?
32
00:02:51,800 --> 00:02:53,380
Sag mal,
33
00:02:54,580 --> 00:02:55,580
was ist gekommen?
34
00:02:55,980 --> 00:02:57,440
Sag mal, was ist gekommen?
35
00:03:00,640 --> 00:03:04,600
Hat der wohl einen Kneten?
36
00:03:08,140 --> 00:03:10,300
Ich finde es schön, wenn er so jammert.
37
00:03:11,820 --> 00:03:16,660
Irgendwie das Gefühl, es wird immer
größer, das Elend zwischen seinen
38
00:03:28,359 --> 00:03:35,000
Da kommt kein Muck.
39
00:03:35,200 --> 00:03:36,880
Wir können auch gehen nachher.
40
00:03:37,820 --> 00:03:39,760
Vielleicht können wir da auch nochmal
dran machen.
41
00:03:43,360 --> 00:03:45,600
Komm, dieses Würstchen da oben hin.
42
00:03:52,240 --> 00:03:53,240
Ja,
43
00:03:54,860 --> 00:03:56,300
warst du schon prophylaktisch?
44
00:04:00,840 --> 00:04:02,680
Habe ich dir keines erfordert?
45
00:04:03,760 --> 00:04:05,240
Was hast du da gesagt?
46
00:04:07,440 --> 00:04:10,980
Ich glaube, ich hätte da was ganz
anderes gesagt.
47
00:04:19,359 --> 00:04:21,459
Das ist doch nur die Füße.
48
00:04:22,420 --> 00:04:24,960
Du wirst doch gerne so mit den Füßen.
49
00:04:49,640 --> 00:04:50,640
Bitte Gnade.
50
00:04:55,520 --> 00:04:56,660
Gnade? Was ist das?
51
00:04:57,800 --> 00:04:59,520
Kennst du das? Fühlst dich tapfer.
52
00:05:00,120 --> 00:05:02,480
Er poppelt manchmal Dinge, die keiner
versteht.
53
00:05:05,240 --> 00:05:10,120
Möchtest du nicht von uns weiter
Schmerzen aushalten?
54
00:05:11,280 --> 00:05:13,100
Wir schmerzen ja auch voll, das Ding.
55
00:05:14,660 --> 00:05:16,640
Das macht uns doch aber so viel Freude.
56
00:05:18,050 --> 00:05:19,050
Mir weniger.
57
00:05:19,470 --> 00:05:21,950
Aber jetzt mal ganz ehrlich, geht es dir
um dich?
58
00:05:22,450 --> 00:05:23,450
Nein, ich gehe gar nicht.
59
00:05:25,430 --> 00:05:26,650
Bleib auf deinen Füßen.
60
00:05:30,990 --> 00:05:33,750
Ich kann gar nicht nachvollziehen, dass
er das nicht genießen kann.
61
00:05:48,910 --> 00:05:52,390
Genau dafür hast du doch diese
abstoßenden Gehänge.
62
00:05:52,610 --> 00:05:54,090
Guck mal, jetzt bauen wir es.
63
00:06:03,350 --> 00:06:07,810
Der da ja ganz schön aus, oder?
64
00:06:08,330 --> 00:06:09,330
Enttäuscht.
65
00:06:10,970 --> 00:06:17,750
Der macht aber komische Geräusche.
66
00:06:18,410 --> 00:06:20,310
Hast du komische Geräusche an deiner
Nase?
67
00:06:20,770 --> 00:06:21,770
Ja, ja.
68
00:06:22,790 --> 00:06:24,130
Geht mein Bild gerade kaputt?
69
00:06:25,230 --> 00:06:26,230
Liegt nicht.
70
00:06:29,030 --> 00:06:30,230
Liegst doch mal in deinem Schmerz.
71
00:06:32,190 --> 00:06:35,450
Jetzt in diesem Augenblick kannst du
deine Lichter laufen oder lichten.
72
00:06:35,830 --> 00:06:36,830
Dann geht es besser.
73
00:06:37,750 --> 00:06:39,310
Dann komm schon. Danke, meine Herren.
74
00:06:39,970 --> 00:06:40,970
Ich will gar nicht.
75
00:06:41,410 --> 00:06:43,170
Ich will auch nicht. Er will anscheinend
nicht.
76
00:06:43,410 --> 00:06:45,490
Komm nicht dran, meine Herren. Willst du
gar nicht lichten?
77
00:06:46,490 --> 00:06:49,170
Du musst dich einfach mehr bemühen.
78
00:06:52,550 --> 00:06:53,550
Komm schon.
79
00:06:54,470 --> 00:06:58,990
Wir bringen uns deinen zerfickten
Schwanz.
80
00:07:00,750 --> 00:07:01,790
Mach endlich.
81
00:07:02,830 --> 00:07:05,090
Lixi, tu es für uns.
82
00:07:05,550 --> 00:07:06,550
Na komm schon.
83
00:07:07,770 --> 00:07:09,530
Du bist doch ein Wichser, oder?
84
00:07:13,040 --> 00:07:17,680
Wenn er sich richten will und sich
richten kann, sollte man vielleicht auch
85
00:07:17,680 --> 00:07:18,680
weiter treten.
86
00:07:19,260 --> 00:07:20,260
Was meinst du?
87
00:07:21,180 --> 00:07:22,960
Das würde ja sein, wenn ich könnte.
88
00:07:23,180 --> 00:07:24,180
Schön.
89
00:07:27,380 --> 00:07:28,380
Moment.
90
00:07:29,900 --> 00:07:31,500
Konkret steckst du doch noch ein.
91
00:07:31,900 --> 00:07:32,900
Ja, da gibt es ja keinen.
92
00:07:33,140 --> 00:07:34,140
Von jedem.
93
00:07:34,700 --> 00:07:36,260
Das ist mein Traum.
94
00:07:37,320 --> 00:07:39,100
Was für eine Belohnung.
95
00:07:39,820 --> 00:07:41,620
Du bekommst ein paar hübsche Klammern.
96
00:07:43,080 --> 00:07:44,080
Danke, meine Herren.
97
00:07:44,120 --> 00:07:49,440
Gefällt Ihnen nicht, gell? Ja, meine
Herren. Siehst du, man muss immer nur
98
00:07:49,440 --> 00:07:52,140
gute Belohnung in Aufsicht stellen.
99
00:07:52,540 --> 00:07:53,800
Ja, meine Herren. Danke.
100
00:07:59,800 --> 00:08:04,180
Und der war ja nicht doof.
101
00:08:04,500 --> 00:08:06,320
Der war lieb gemeint.
102
00:08:06,620 --> 00:08:07,620
Ja, meine Herren.
103
00:08:09,120 --> 00:08:10,460
Der war ein bisschen am Lauf.
104
00:08:11,820 --> 00:08:13,440
Wo steht die da am Deckel?
105
00:08:14,600 --> 00:08:16,580
Da haben wir noch Flecken an die Wand,
ja.
106
00:08:17,100 --> 00:08:18,640
Ja, wenn der da steht.
107
00:08:19,680 --> 00:08:20,680
Au! Au!
108
00:08:20,860 --> 00:08:21,860
Au! Au!
109
00:08:24,700 --> 00:08:27,440
Was macht man da? Da kenne ich das noch
nie. Da können wir näher hin.
110
00:08:27,960 --> 00:08:30,540
Schau mal, wo ist das für dich und wo
ist das für mich?
111
00:08:34,260 --> 00:08:35,320
Nur an den Sack.
112
00:08:37,440 --> 00:08:38,980
Und dann ist er so richtig, ne?
113
00:08:47,720 --> 00:08:49,580
Jetzt machen wir das kleine Ding hier
mal runter.
114
00:08:54,480 --> 00:08:59,880
Dass da mal noch ein bisschen Farbe ins
Spiel kommt.
115
00:09:39,500 --> 00:09:41,640
Fällst du davon, wenn wir ihn jetzt
einfach stehen lassen?
116
00:09:42,120 --> 00:09:47,660
Wir lassen ihn stehen und gehen uns
amüsieren.
117
00:09:48,000 --> 00:09:50,960
Ich hübsch dich so aus. Bis später.
7730
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.