All language subtitles for From.Dusk.Till.Dawn.1996.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG_Eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,148 --> 00:00:20,025 (RUMBLING) 2 00:00:35,041 --> 00:00:38,502 (MAN CHATTERING ON POLICE RADIO) 3 00:00:42,840 --> 00:00:45,342 MAN: Suspect described as white male, approximately 30. 4 00:00:45,426 --> 00:00:50,597 Suspect about 5' 11", medium build, brown dark pants. 5 00:00:50,682 --> 00:00:55,185 Suspect number two, about 6'1", medium build, round glasses, dark clothes. 6 00:00:55,270 --> 00:00:56,979 (LEG MUSCLES CRACKING) 7 00:00:58,356 --> 00:01:01,858 Be advised, suspects are armed and considered extremely dangerous. 8 00:01:01,901 --> 00:01:03,652 Use caution. 9 00:01:05,280 --> 00:01:07,614 PETE: Hey, Earl. EARL: Yes, sir. 10 00:01:07,699 --> 00:01:09,992 -PETE: What do you know? -Well... 11 00:01:12,829 --> 00:01:15,706 It's a hot goddamn day. 12 00:01:17,000 --> 00:01:18,917 I haven't felt it a bit. 13 00:01:19,002 --> 00:01:22,087 Been inside with the air conditioner blasting all day long. 14 00:01:22,171 --> 00:01:24,756 -Oh, is that right? -That's right. 15 00:01:24,841 --> 00:01:26,550 (OPENS BOTTLE) 16 00:01:29,804 --> 00:01:32,055 Didn't you break for lunch or nothin'? 17 00:01:32,098 --> 00:01:34,891 All by myself today. Ate my lunch out of the microwave. 18 00:01:37,061 --> 00:01:39,646 Jesus H. Christ, Pete. 19 00:01:39,731 --> 00:01:43,900 When you gonna learn that microwave food will kill you faster than a bullet? 20 00:01:43,943 --> 00:01:47,070 I mean, them damn burritos ain't good for nothin' but a hippie. 21 00:01:47,155 --> 00:01:49,239 When he's high on weed. 22 00:01:50,742 --> 00:01:53,910 -Pull me down a bottle of that Jack, will ya? -Yeah. 23 00:01:55,413 --> 00:01:58,206 I think I'm gonna get tanked tonight. 24 00:02:02,420 --> 00:02:04,880 What's the matter? 25 00:02:04,922 --> 00:02:06,423 (SIGHS) 26 00:02:06,466 --> 00:02:08,133 Yep. 27 00:02:08,217 --> 00:02:12,179 It's been one long, goddamn, hot, miserable, shit-ass, fuckin' day, 28 00:02:12,263 --> 00:02:14,848 every inch of the way. 29 00:02:14,932 --> 00:02:18,894 First off. Nadine over at Blue Chip got sort of sick. 30 00:02:18,936 --> 00:02:22,731 So she got that goddamn, Mongoloid boy of hers workin' the grill. 31 00:02:22,774 --> 00:02:26,610 I mean, that fuckin' idiot doesn't know rat shit from Rice Krispies. 32 00:02:26,653 --> 00:02:27,653 (CHUCKLES) 33 00:02:27,737 --> 00:02:29,613 They eat breakfast about 9:00. 34 00:02:29,697 --> 00:02:32,532 And I'm pukin' up pigs in a blanket, 35 00:02:32,617 --> 00:02:35,410 like a sick, fuckin' dog by 10:30. 36 00:02:35,453 --> 00:02:40,290 Isn't there a law or something against retards serving food to the public? 37 00:02:40,375 --> 00:02:43,043 Well... If there ain't, there oughta be. 38 00:02:43,127 --> 00:02:45,128 I mean, who in the hell knows what's goin' on 39 00:02:45,171 --> 00:02:46,463 in the mind of a goddamn Mongoloid? 40 00:02:46,547 --> 00:02:50,884 Nadine should've hit that boy in the head and sold the fuckin' milk. 41 00:02:50,968 --> 00:02:53,470 You could sue the shit out of her, you know that? 42 00:02:53,554 --> 00:02:56,306 That kid belongs under a circus tent, not flippin' burgers. 43 00:02:56,349 --> 00:03:00,477 -You could own that fuckin' place. -Oh, shit, Pete. 44 00:03:00,561 --> 00:03:03,105 What would I do with that grease pit? 45 00:03:03,147 --> 00:03:07,192 Besides, Nadine's got a cross to bear. 46 00:03:07,276 --> 00:03:10,696 I mean, taking care of that potato head. 47 00:03:14,367 --> 00:03:19,121 I guess you heard about that shit up in Abilene? Bank robbery? 48 00:03:19,163 --> 00:03:21,456 That's all that's been on the box all day. 49 00:03:21,499 --> 00:03:24,710 They killed some people, didn't they? 50 00:03:24,794 --> 00:03:27,838 Yeah. Killed four Rangers, 51 00:03:29,132 --> 00:03:31,633 three cops, 52 00:03:31,676 --> 00:03:34,594 one civilian. 53 00:03:34,679 --> 00:03:37,848 Took a lady bank teller, hostage with them. 54 00:03:39,517 --> 00:03:43,437 Supposed to be headed for the border, which'd bring 'em right my way. 55 00:03:45,356 --> 00:03:49,359 If I get my hands on them crazy, sick, fuckin' bastards, it's payback time. 56 00:03:49,402 --> 00:03:54,156 I mean... Well, we'll get 'em. 57 00:03:54,699 --> 00:03:56,408 (SNIFFLES) 58 00:03:58,202 --> 00:03:59,619 We'll get 'em. 59 00:03:59,704 --> 00:04:02,038 Oh, I don't doubt it. 60 00:04:02,123 --> 00:04:04,583 Well... 61 00:04:04,667 --> 00:04:07,335 I gotta drain my lizard. 62 00:04:07,378 --> 00:04:08,378 Mind if I use your commode? 63 00:04:08,463 --> 00:04:09,504 (PETE CHUCKLES) 64 00:04:09,547 --> 00:04:11,590 -Knock yourself out. -Thank you. 65 00:04:11,674 --> 00:04:14,009 You're welcome. 66 00:04:20,725 --> 00:04:21,767 (MOANS) 67 00:04:21,851 --> 00:04:23,018 (COCKS GUN) 68 00:04:23,060 --> 00:04:25,103 You think I'm fuckin' playin' with you, asshole? 69 00:04:25,188 --> 00:04:28,732 Do you want this little girl to die? Or that little girl? Or yourself? 70 00:04:28,816 --> 00:04:32,152 Or your bosom buddy with the badge? Now, I don't wanna do it. 71 00:04:32,236 --> 00:04:36,364 But I will turn this place into the fucking, Wild Bunch if I think you are fuckin' with me. 72 00:04:36,407 --> 00:04:37,949 What do you want from me? I did what you said. 73 00:04:38,034 --> 00:04:39,951 You let him use the bathroom. 74 00:04:40,036 --> 00:04:42,662 -No store does that. -He comes in here everyday and we bullshit. 75 00:04:42,747 --> 00:04:44,623 He's used my toilet a thousand times. If I told him no, 76 00:04:44,707 --> 00:04:46,958 -he'd know something was up. -All right, I want him out of here, 77 00:04:47,043 --> 00:04:50,837 in his car and down the road or you can change the name of this place 78 00:04:50,922 --> 00:04:53,340 to Benny's World of Blood. 79 00:04:53,424 --> 00:04:55,342 (WHISPERING) 80 00:05:02,433 --> 00:05:06,436 -Were you giving that pig signals? -Are you kidding? I didn't do anything! 81 00:05:09,982 --> 00:05:12,400 -He says you were scratching. -I wasn't scratchin'! 82 00:05:12,443 --> 00:05:15,278 -Are you callin' him a liar? -I'm not callin' him a liar, okay? 83 00:05:15,363 --> 00:05:17,614 I'm simply sayin', if I was scratchin', I don't remember scratchin'. 84 00:05:17,657 --> 00:05:19,199 And If I did scratch, it's not because I was signaling. 85 00:05:19,283 --> 00:05:20,534 It's because I'm fuckin' scared shitless! 86 00:05:20,618 --> 00:05:21,618 (GROANS) 87 00:05:21,702 --> 00:05:23,995 Wait a minute. The guy's in the bathroom. 88 00:05:24,080 --> 00:05:26,122 Why don't I just go back there, shoot him in the back of the head 89 00:05:26,165 --> 00:05:27,999 -and we can get the hell outta here. -Don't do that. 90 00:05:28,084 --> 00:05:30,585 Look. You asked me to act natural and I acted natural. 91 00:05:30,628 --> 00:05:31,962 Under the circumstances, I think I oughta get 92 00:05:32,004 --> 00:05:33,755 a fuckin' Academy Award for how natural I'm actin'. 93 00:05:33,798 --> 00:05:36,550 You asked me to get rid of him. I'm doin' my best! 94 00:05:36,634 --> 00:05:37,717 (PANTING) 95 00:05:37,802 --> 00:05:41,137 Well, your best better get a hell of a lot fuckin' better 96 00:05:41,222 --> 00:05:44,432 or you are gonna feel a hell of a lot fuckin' worse. 97 00:05:44,475 --> 00:05:46,184 (TOILET FLUSHES) 98 00:05:47,436 --> 00:05:49,688 Everybody, be cool. You... Be cool. 99 00:05:49,772 --> 00:05:50,814 (UNCOCKS GUN) 100 00:05:50,857 --> 00:05:52,148 (GASPS) 101 00:06:03,077 --> 00:06:07,163 Yep. Be back at it tomorrow. 102 00:06:07,248 --> 00:06:10,500 Tonight I'm gonna sit in front of that box and get higher than a Georgia pine. 103 00:06:10,543 --> 00:06:11,543 (PETE CHUCKLING) 104 00:06:11,627 --> 00:06:13,587 How much you want for that hooch, Pete? 105 00:06:13,671 --> 00:06:16,464 Oh, $6.50. 106 00:06:16,507 --> 00:06:18,174 Jesus Christ. 107 00:06:18,259 --> 00:06:20,510 -You buckin' for early retirement? -Shit, yeah. 108 00:06:20,553 --> 00:06:21,553 (GUN FIRING) 109 00:06:21,637 --> 00:06:22,637 (GROANS) 110 00:06:22,680 --> 00:06:23,680 (GIRL GASPS) 111 00:06:23,806 --> 00:06:25,849 SETH: Hey! Hey! 112 00:06:25,933 --> 00:06:28,643 -What the fuck is that about? -He signaled the Ranger. 113 00:06:28,686 --> 00:06:31,313 I didn't! Ya gotta believe me! I didn't! 114 00:06:31,355 --> 00:06:33,815 When they were talking, he mouthed the words, "Help us." 115 00:06:33,858 --> 00:06:36,610 -You fuckin' liar! I didn't say shit! -Oh, just shut the hell up! 116 00:06:36,694 --> 00:06:37,694 (GIRL SCREAMS) 117 00:06:37,737 --> 00:06:40,989 Hey! You stop it! What the fuck is your problem? 118 00:06:41,032 --> 00:06:44,701 -Goddamn it. -Seth, he did it! 119 00:06:44,785 --> 00:06:47,037 You were by the beer cooler with your back turned. 120 00:06:47,079 --> 00:06:49,539 I was by the magazines. I could see his face! 121 00:06:49,582 --> 00:06:52,918 And I saw him mouth the words, "Help us." 122 00:06:54,128 --> 00:06:56,713 Start the car. 123 00:06:56,797 --> 00:06:59,883 -You believe me, don't you? -Yes. Shut up and start the car, all right. 124 00:06:59,926 --> 00:07:01,009 -SETH: Start the car. -You believe me? 125 00:07:01,052 --> 00:07:04,387 Start the car. You know that? Shut the fuck up and start the car. 126 00:07:04,430 --> 00:07:06,890 -RICHARD: Wait a minute. -I believe you. Start the car! 127 00:07:06,933 --> 00:07:08,558 You're not just saying that? 128 00:07:08,601 --> 00:07:10,310 -You do believe me? -I believe you! Let's go! 129 00:07:10,394 --> 00:07:12,479 -That means you believe me. -Yes, I believe you! 130 00:07:12,563 --> 00:07:15,315 You should, because I'm right. 131 00:07:17,485 --> 00:07:18,818 (GROANING) 132 00:07:19,403 --> 00:07:20,612 (SCREAMING) 133 00:07:25,451 --> 00:07:27,202 (SETH GROANING) 134 00:07:27,244 --> 00:07:29,412 -Richie! -Yeah? 135 00:07:30,539 --> 00:07:34,834 -You okay? -He shot me in the fucking hand! 136 00:07:34,919 --> 00:07:39,506 -Like I told you he said "Help us." -I never said, "Help us"! 137 00:07:39,590 --> 00:07:42,926 Well, that doesn't matter now, because you got about two fuckin' seconds to live! 138 00:07:43,427 --> 00:07:44,427 (GUN LOADING) 139 00:07:45,638 --> 00:07:47,639 -Richie? -Yeah? 140 00:07:47,723 --> 00:07:50,809 When I count to three, you shoot the bottles out from behind him. 141 00:07:50,893 --> 00:07:53,269 Oh, yeah! 142 00:07:53,312 --> 00:07:56,690 -One... -Fuck! 143 00:07:56,774 --> 00:07:58,274 Two... 144 00:07:58,776 --> 00:08:00,068 (WHIMPERING) 145 00:08:01,779 --> 00:08:03,196 Three! 146 00:08:04,949 --> 00:08:05,949 (GRUNTING) 147 00:08:16,460 --> 00:08:17,836 (SCREAMING) 148 00:08:30,099 --> 00:08:31,516 (SCREAMING CONTINUES) 149 00:08:35,021 --> 00:08:36,980 (SCREAMING) 150 00:08:54,457 --> 00:08:55,498 (SIGHS) 151 00:08:56,500 --> 00:08:58,460 What did I tell you? What did I say to you? 152 00:08:58,502 --> 00:09:00,295 I said, "Buy the roadmap and leave." 153 00:09:00,337 --> 00:09:01,838 What the fuck am I supposed to do, Seth? 154 00:09:01,881 --> 00:09:04,049 -He recognized us. -He didn't recognize shit. 155 00:09:04,133 --> 00:09:06,176 Seth, I'm telling you, the way he looked at us. 156 00:09:06,218 --> 00:09:08,845 You, especially, I knew he knew. 157 00:09:08,929 --> 00:09:13,016 Low profile! Do you understand the meaning of the words "low profile"? 158 00:09:13,059 --> 00:09:15,769 "Hey, Richie, how's your hand?" "It hurts like a fuckin' son of a bitch! 159 00:09:15,853 --> 00:09:18,354 -RICHARD: "Thanks for askin'." -Let me tell you what "low profile" is not. 160 00:09:18,439 --> 00:09:22,692 SETH: It is not taking girls hostage. It is not shooting police. 161 00:09:22,735 --> 00:09:27,572 -It is not setting fire to a building. -Bitch, bitch, bitch. 162 00:09:28,365 --> 00:09:30,325 (DARK NIGHT PLAYING) 163 00:09:40,252 --> 00:09:44,297 Hot air hangs like a dead man 164 00:09:44,381 --> 00:09:46,966 From a white oak tree 165 00:09:48,094 --> 00:09:51,262 People sittin' on porches 166 00:09:51,347 --> 00:09:54,140 Thinkin' how things used to be 167 00:09:54,225 --> 00:09:57,310 Dark night 168 00:09:57,394 --> 00:09:59,395 It's a dark night 169 00:10:01,440 --> 00:10:03,358 Dark night 170 00:10:04,735 --> 00:10:06,820 It's a dark night 171 00:10:18,207 --> 00:10:19,582 (ENGINE ROARING) 172 00:10:51,740 --> 00:10:53,324 (SPITS) 173 00:11:09,800 --> 00:11:11,342 (SOBBING) 174 00:11:25,024 --> 00:11:26,357 (RINGING) 175 00:11:35,117 --> 00:11:37,202 MAN ON RADIO: (SINGING) My wife left home about a week ago 176 00:11:37,286 --> 00:11:38,286 (BELL RINGING) 177 00:11:38,329 --> 00:11:40,622 She stole the kids and she took all my dough 178 00:11:43,918 --> 00:11:48,254 Oh, screw it! Goddamn you! Goddamn you! 179 00:11:48,339 --> 00:11:49,631 (MUTTERING) 180 00:11:50,382 --> 00:11:52,342 What the hell do you want? 181 00:11:52,426 --> 00:11:55,845 What do you think I want, you mean, old bastard? I want a fuckin' room. 182 00:11:56,972 --> 00:11:58,306 Okay, all right. 183 00:11:59,433 --> 00:12:00,850 (MAN SINGING ON RADIO) 184 00:12:00,893 --> 00:12:03,561 (SINGING) She peed on the carpet She shot my horse 185 00:12:03,646 --> 00:12:06,397 Now things are goin' from better to bad to worse 186 00:12:07,233 --> 00:12:10,777 -Do they have cable? -No. 187 00:12:12,696 --> 00:12:16,491 -Do they have the X-rated channel? -SETH: No. 188 00:12:16,533 --> 00:12:19,577 -RICHARD: Do they have a water bed? -Nope. 189 00:12:19,662 --> 00:12:21,871 -What do they got? -They have four walls and a roof 190 00:12:21,956 --> 00:12:23,539 and that's all we need. 191 00:12:34,218 --> 00:12:36,386 SETH: All right, pop the trunk. Let's do this fast. 192 00:12:45,271 --> 00:12:47,021 (WHIMPERING) Oh. 193 00:12:47,064 --> 00:12:48,064 Don't say a word. 194 00:12:48,148 --> 00:12:49,190 (GASPS) 195 00:12:52,111 --> 00:12:54,195 You, plant yourself in that seat. 196 00:12:57,241 --> 00:13:01,286 -What are you gonna do with me? -I said "plant yourself." Plants don't talk. 197 00:13:01,370 --> 00:13:05,581 Now, you wanna get on my good side? You sit still and you don't make a peep. 198 00:13:11,213 --> 00:13:12,755 All right, how does this feel? 199 00:13:12,840 --> 00:13:14,882 How do you think? It hurts like a son of a bitch. 200 00:13:19,888 --> 00:13:22,265 -It's wrapped too tight. Nice and easy. -Okay. 201 00:13:22,349 --> 00:13:24,600 All right. Okay, I'm gonna go get the money. 202 00:13:31,608 --> 00:13:32,608 (DOOR OPENING) 203 00:13:33,402 --> 00:13:34,902 (PANTING) 204 00:13:44,872 --> 00:13:48,958 It's 6:00. What time's it get dark around here? 205 00:13:49,001 --> 00:13:50,585 -About 8:00. -Good. 206 00:13:50,627 --> 00:13:53,296 I'm goin' to the border, check things out. I'm gonna call Carlos, 207 00:13:53,380 --> 00:13:55,882 try and arrange some sort of a rendezvous. I don't know what. 208 00:13:55,966 --> 00:13:58,343 Could you see if he could arrange a better deal than 30%? 209 00:13:58,427 --> 00:14:00,553 It's their standard deal. They're not gonna change that for us. 210 00:14:00,637 --> 00:14:03,306 -Did you even try and negotiate with them? -Richie. 211 00:14:03,390 --> 00:14:07,268 These guys are not spic firecracker salesmen from Tijuana. 212 00:14:07,311 --> 00:14:09,979 They don't even know the meaning of the word "barter." 213 00:14:10,022 --> 00:14:14,442 You wanna stay in El Rey, you give them 30% of your loot. It's scripture. 214 00:14:14,485 --> 00:14:17,612 So it is written, so shall it be done. Yeah, I know, listen. 215 00:14:17,654 --> 00:14:22,658 Hey, you want sanctuary, you gotta pay the price. The price is 30%. 216 00:14:22,743 --> 00:14:25,328 -All I'm sayin', man... -This conversation's over. 217 00:14:27,247 --> 00:14:28,790 Okay? 218 00:14:32,503 --> 00:14:34,170 We need to have a talk. 219 00:14:34,963 --> 00:14:37,173 -What's your name? -Gloria. 220 00:14:37,257 --> 00:14:39,342 Hello, Gloria. I'm Seth. That's my brother Richie. 221 00:14:39,385 --> 00:14:41,219 Let's cut to the chase. 222 00:14:41,303 --> 00:14:44,722 I'm gonna ask you one question and all I want is a yes or no answer. 223 00:14:45,682 --> 00:14:48,518 Do you wanna live through this? 224 00:14:48,560 --> 00:14:50,353 -Yes. -Good. 225 00:14:50,396 --> 00:14:54,732 Rule number one. No noise. No questions. 226 00:14:54,817 --> 00:15:00,363 If you make a noise, Mr. 44 makes a noise. 227 00:15:00,447 --> 00:15:03,866 If you ask a question, Mr. 44 answers it. 228 00:15:03,909 --> 00:15:08,496 Now are you absolutely, positively clear about rule number one? 229 00:15:09,957 --> 00:15:12,542 -Yes. -Rule number two. 230 00:15:12,626 --> 00:15:14,794 You do what we say, when we say it. 231 00:15:14,878 --> 00:15:17,547 If you don't, see rule number one. 232 00:15:18,507 --> 00:15:22,927 Rule number three. Don't you ever try and fucking run on us, 233 00:15:23,011 --> 00:15:29,016 'cause I got six little friends and they can all run faster than you can. 234 00:15:29,059 --> 00:15:30,685 (UNCOCKS GUN) 235 00:15:30,727 --> 00:15:32,145 (WHISPERS) Open your eyes. 236 00:15:34,648 --> 00:15:38,025 Gloria, you hang in there, you follow the rules. 237 00:15:38,068 --> 00:15:41,487 And you don't fuck with us and you'll get out of this alive. 238 00:15:42,156 --> 00:15:44,657 -I give you my word. -Okay. 239 00:15:53,292 --> 00:15:55,042 I'll be back in a minute. 240 00:15:56,044 --> 00:15:57,170 (DOOR OPENS) 241 00:15:57,671 --> 00:15:58,796 (DOOR CLOSES) 242 00:16:09,933 --> 00:16:12,602 You wanna come over on the bed and watch TV with me? 243 00:16:32,039 --> 00:16:33,706 (MEN ON TV) Hail! 244 00:16:33,790 --> 00:16:35,166 Come on. 245 00:16:47,137 --> 00:16:48,763 Have a seat. 246 00:16:57,147 --> 00:16:58,564 Take off your shoes. 247 00:17:15,165 --> 00:17:18,709 JACOB: You got about two more hours 248 00:17:18,794 --> 00:17:21,921 until we get into El Paso 249 00:17:22,005 --> 00:17:24,674 which is right next to the border. 250 00:17:24,716 --> 00:17:26,551 Then we'll stop at a motel. 251 00:17:26,635 --> 00:17:27,635 SCOTT: Stop? 252 00:17:27,678 --> 00:17:30,012 We're not actually gonna stop at a motel, are we? 253 00:17:30,097 --> 00:17:32,932 Yeah, what for? We have a motor home. 254 00:17:33,016 --> 00:17:36,769 We don't wanna stay in those roach-haven motels, do we? 255 00:17:36,853 --> 00:17:38,604 -We're self-contained. -We're self-contained. 256 00:17:38,689 --> 00:17:40,189 Okay, okay. 257 00:17:40,232 --> 00:17:44,694 Maybe I was a little overzealous. But gimme a break, I just bought it. 258 00:17:44,778 --> 00:17:48,614 -How come you wanna stop anyways, Dad? -I'm exhausted. 259 00:17:48,699 --> 00:17:52,785 Exhausted? Just lie in the back, Dad. I can drive us into Mexico. 260 00:17:52,869 --> 00:17:56,205 I just bet you would. Don't even think about it. 261 00:17:56,248 --> 00:17:59,500 Besides, I wanna have 262 00:17:59,543 --> 00:18:02,587 just one night's sleep in an honest to goodness bed. 263 00:18:02,671 --> 00:18:06,757 The beds in the home are okay, but... 264 00:18:06,842 --> 00:18:09,885 They're not like a real bed. 265 00:18:09,970 --> 00:18:12,763 Excuse me. I have to use the restroom. 266 00:18:23,233 --> 00:18:27,028 Oh, guess what? When I called the machine to check the messages, 267 00:18:27,904 --> 00:18:30,489 one of them was from Bethel Baptist. 268 00:18:30,574 --> 00:18:33,034 And Mr. Franklin said that 269 00:18:33,076 --> 00:18:37,204 he wouldn't permanently replace you until we came back. 270 00:18:37,247 --> 00:18:40,583 -And he said that... -That's very nice of Ted. 271 00:18:40,626 --> 00:18:43,711 But I'll call him tomorrow and tell him not to bother waiting. 272 00:18:49,968 --> 00:18:56,057 Daddy, I didn't wanna talk about this in front of Scott because he gets upset. 273 00:18:56,933 --> 00:18:58,643 But I just wanna know. 274 00:18:59,936 --> 00:19:02,396 Don't you believe in God anymore? 275 00:19:03,940 --> 00:19:06,651 Not enough to be a pastor. 276 00:19:07,778 --> 00:19:12,114 Look, I know this is hard on you kids. 277 00:19:12,157 --> 00:19:16,077 But after Jenny's death, this is probably the last thing you need, 278 00:19:16,119 --> 00:19:20,831 but my congregation needs spiritual leadership. 279 00:19:20,916 --> 00:19:24,001 Well... My faith is gone. 280 00:19:24,086 --> 00:19:29,256 To answer your question. Yes, I do believe in Jesus. 281 00:19:29,299 --> 00:19:33,302 Yes, I do believe in God. 282 00:19:33,345 --> 00:19:36,681 But do I love them? 283 00:19:36,765 --> 00:19:38,808 No. 284 00:19:38,892 --> 00:19:43,396 Well, it's just that all our lives, you've been a pastor. 285 00:19:43,480 --> 00:19:48,609 And then, one day you're just gonna wake up and say, "Fuck him"? 286 00:19:50,153 --> 00:19:52,113 I didn't say, "Fuck him." 287 00:19:54,533 --> 00:19:57,326 Every person who 288 00:19:57,411 --> 00:20:02,665 chooses the service of God as his life's work has something in common. 289 00:20:02,749 --> 00:20:05,710 I don't care if you're a preacher, a priest, 290 00:20:05,794 --> 00:20:08,671 a nun, a rabbi or a Buddhist monk. 291 00:20:08,714 --> 00:20:14,218 Many, many times during your life, you'll look at your reflection in the mirror 292 00:20:14,302 --> 00:20:16,512 and ask yourself, 293 00:20:16,555 --> 00:20:19,682 "Am I a fool?" 294 00:20:19,766 --> 00:20:22,518 I'm not going through a lapse. 295 00:20:22,561 --> 00:20:26,188 What I've experienced is closer to awakening. 296 00:20:27,524 --> 00:20:30,484 But Daddy, 297 00:20:30,527 --> 00:20:33,070 what do you think Mom would say? 298 00:20:33,155 --> 00:20:37,575 Mama's got nothin' to say. She's dead. 299 00:20:39,870 --> 00:20:43,539 This bloody crime spree started just a week ago today. 300 00:20:43,623 --> 00:20:46,584 The oldest of the two brothers, Seth Gecko, 301 00:20:46,668 --> 00:20:50,212 was serving time in Roll Kansas State Penitent 302 00:20:50,255 --> 00:20:53,799 for his part in the 1988 Scott City bank robbery 303 00:20:53,884 --> 00:20:56,886 in which two law enforcement officers lost their lives. 304 00:20:56,970 --> 00:21:02,057 It was while at the courthouse that this man, his younger brother, Richard Gecko, 305 00:21:02,142 --> 00:21:07,229 a known armed robber and sex offender pulled off a daring daylight escape, 306 00:21:07,314 --> 00:21:12,610 resulting in the death of four Wichita law enforcement officers and this woman, 307 00:21:12,694 --> 00:21:16,280 Heidi Vogel, sixth grade teacher, who was run over by the Geckos 308 00:21:16,364 --> 00:21:19,366 during a high-speed pursuit through downtown Wichita. 309 00:21:19,409 --> 00:21:23,621 And earlier today, during a daylight liquor store robbery in Big Springs, 310 00:21:23,705 --> 00:21:27,583 the Gecko brothers killed another Texas Ranger, 311 00:21:27,667 --> 00:21:30,920 Earl McGraw and liquor store clerk, Pete Bottoms. 312 00:21:31,004 --> 00:21:34,006 That changes the death toll to 16. 313 00:21:34,090 --> 00:21:38,344 Five Texas Rangers, eight police officers, three civilians 314 00:21:38,428 --> 00:21:42,556 and one hostage, bank teller and mother of four, Gloria Hi 315 00:21:42,599 --> 00:21:45,768 For the time being, we're very confident that we'll apprehend these fugitives 316 00:21:45,852 --> 00:21:47,770 within the next 48 hours. 317 00:21:47,854 --> 00:21:50,898 The Bureau, local law enforcement and the Texas Rangers 318 00:21:50,941 --> 00:21:55,778 have all joined in forming a dragnet to snare Seth and Richard Gecko. 319 00:21:55,821 --> 00:21:58,781 Is it safe to assume that because of the death count involved 320 00:21:58,865 --> 00:22:02,034 and the loss of life of law enforcement officers, 321 00:22:02,118 --> 00:22:04,286 that the Bureau, the Rangers and the police force 322 00:22:04,371 --> 00:22:06,956 are taking this manhunt personally? 323 00:22:07,040 --> 00:22:09,959 I would say that's a very safe assumption. 324 00:22:10,001 --> 00:22:11,293 (DOOR OPENING) 325 00:22:24,474 --> 00:22:27,309 Shit, I was really worried. Where the fuck you been, man? 326 00:22:27,352 --> 00:22:30,062 -Sightseeing. -What'd you see? 327 00:22:30,146 --> 00:22:31,313 The cops. 328 00:22:31,356 --> 00:22:33,858 -Did you see the border? -Yes, I saw the border. 329 00:22:33,942 --> 00:22:35,484 What'd the TV say? 330 00:22:35,527 --> 00:22:39,071 They're gonna apprehend us in about 48 hours. 331 00:22:39,155 --> 00:22:41,740 I gotta figure out a way to get us across this goddamn border. 332 00:22:41,825 --> 00:22:47,079 The longer we stay here, our lives ain't worth shit. Here you go. 333 00:22:47,163 --> 00:22:49,790 We gotta get our asses into Mexico tonight. 334 00:22:49,833 --> 00:22:53,252 Then Carlos is gonna meet us there at the rendezvous tomorrow morning. 335 00:22:53,336 --> 00:22:58,674 He and his boys, all of them are gonna escort us into El Rey. 336 00:22:58,758 --> 00:23:00,634 And... 337 00:23:03,221 --> 00:23:05,389 -Where's the woman? -What? 338 00:23:05,473 --> 00:23:08,392 What do you mean, what? The woman. The hostage, the fuckin' hostage. 339 00:23:08,476 --> 00:23:10,561 Richard, where is she? 340 00:23:12,188 --> 00:23:13,314 She's in there. 341 00:23:13,356 --> 00:23:16,567 -What the fuck is she doin' in there? -Seth, wait a minute. 342 00:23:16,651 --> 00:23:18,569 RICHARD: Seth. 343 00:23:28,204 --> 00:23:31,916 Richard, what's wrong with you? 344 00:23:32,000 --> 00:23:33,083 Before you flip out, okay, 345 00:23:33,168 --> 00:23:36,837 -let me just explain what happened. -Explain to me. 346 00:23:36,880 --> 00:23:41,050 I need an explanation. What is the matter with you? 347 00:23:41,092 --> 00:23:43,052 There's nothing wrong with me, Brother. 348 00:23:43,136 --> 00:23:45,179 That woman tried to escape and I did what I had to. 349 00:23:45,221 --> 00:23:48,057 No, the woman wouldn't have said shit if she had a mouth full of it. 350 00:23:48,099 --> 00:23:50,309 Wrong, wrong, wrong. 351 00:23:50,393 --> 00:23:52,311 -Yeah. -After you left, 352 00:23:52,395 --> 00:23:56,357 -she became a completely different person. -Yeah. 353 00:23:57,901 --> 00:24:02,154 Is it me? Is it my fault? 354 00:24:02,238 --> 00:24:04,573 -It's not your fault. -Is this my fault? 355 00:24:04,658 --> 00:24:07,910 -No, it's her fault. It's not your fault. -Is this my fault? 356 00:24:07,953 --> 00:24:11,705 -Do you think that this is what I am? -I don't. 357 00:24:11,748 --> 00:24:15,376 This is not me. I am a professional fucking thief. 358 00:24:15,418 --> 00:24:19,922 I don't kill people that I don't have to and I don't fucking rape women. 359 00:24:20,006 --> 00:24:23,092 What you are doing... What you are fucking doing... 360 00:24:23,134 --> 00:24:27,471 What you are doing is not how it's done. Do you understand that? Do you? 361 00:24:27,555 --> 00:24:31,475 Just say, "Fucking yes." Say, "Yes, Seth, I understand." 362 00:24:31,559 --> 00:24:32,559 Yes, Seth, I understand. 363 00:24:32,602 --> 00:24:35,104 Say it. Say, "Yes, Seth, I fucking understand!" 364 00:24:35,146 --> 00:24:38,399 I understand, Seth. I fucking understand. 365 00:24:43,780 --> 00:24:45,990 SETH: We'll get to Mexico and it's gonna be sweet rosemary 366 00:24:46,074 --> 00:24:47,700 and a hundred proof liquor... 367 00:24:47,784 --> 00:24:48,784 (SETH SIGHS) 368 00:24:48,827 --> 00:24:52,037 ...and rice and beans and none of this shit's gonna matter. 369 00:25:01,006 --> 00:25:04,633 I can't believe he's stoppin' here. This place is totally cruddy. 370 00:25:09,723 --> 00:25:10,806 (DOOR CLOSES) 371 00:25:10,890 --> 00:25:13,809 Dad, why are we stoppin' here? 372 00:25:15,770 --> 00:25:18,939 There's nothin' wrong with this place. 373 00:25:18,982 --> 00:25:21,734 It's a flophouse. 374 00:25:21,818 --> 00:25:24,987 It's not a flophouse. 375 00:25:25,071 --> 00:25:27,823 It's basic and it's simple. 376 00:25:27,866 --> 00:25:30,868 That doesn't make it a flophouse. 377 00:25:30,952 --> 00:25:33,746 All right. Well, if it doesn't have a pool, 378 00:25:33,830 --> 00:25:36,623 then we're goin' someplace else. 379 00:25:37,876 --> 00:25:39,835 It has a bed. 380 00:25:39,919 --> 00:25:42,796 That's all I care about. 381 00:25:42,839 --> 00:25:45,340 Well, other places have beds, too, 382 00:25:45,425 --> 00:25:48,385 and they also have a gym... 383 00:25:48,470 --> 00:25:49,845 (TIRES SCREECHING) 384 00:25:49,929 --> 00:25:50,929 (GASPS) 385 00:25:56,895 --> 00:26:00,439 SCOTT: Geez, what is this guy's problem? 386 00:26:00,523 --> 00:26:02,900 No idea. 387 00:26:07,197 --> 00:26:09,782 Creepy guy. 388 00:26:13,912 --> 00:26:15,162 (KNOCKING ON DOOR) 389 00:26:16,706 --> 00:26:17,915 (GUITAR PLAYING) 390 00:26:22,837 --> 00:26:24,421 (KNOCKING ON DOOR) 391 00:26:24,506 --> 00:26:25,506 What? 392 00:26:25,548 --> 00:26:29,468 RICHARD: Yes, I'm your neighbor from room 11 393 00:26:29,552 --> 00:26:33,555 and I hate to disturb you, but I'd like to ask a favor. 394 00:26:35,391 --> 00:26:36,767 (GROANING) 395 00:26:41,314 --> 00:26:43,732 I hope none of this is disturbin' you. 396 00:26:45,944 --> 00:26:47,111 (EXHALES) 397 00:26:51,741 --> 00:26:53,700 Hi. I'm from room 11. 398 00:26:53,743 --> 00:26:57,704 And me and my lady friend need some ice and we don't seem to have an ice bucket. 399 00:26:57,747 --> 00:27:02,751 If it's not too much trouble, could I possibly borrow yours? I'll bring it right back. 400 00:27:05,922 --> 00:27:07,840 -Sure. -Thank you. 401 00:27:12,637 --> 00:27:13,804 (GUN COCKS) 402 00:27:15,306 --> 00:27:16,348 What is this? 403 00:27:16,724 --> 00:27:17,933 (GROANS) 404 00:27:18,518 --> 00:27:20,185 It's called a punch. 405 00:27:20,770 --> 00:27:22,312 Lose the guitar. 406 00:27:25,775 --> 00:27:27,442 What's your name? 407 00:27:27,527 --> 00:27:29,611 -Jacob. -Jacob, get up. Get on the bed. 408 00:27:29,696 --> 00:27:33,115 If you make a wrong move, I will shoot you in the face. 409 00:27:33,158 --> 00:27:34,199 RICHARD: Open your mouth. 410 00:27:34,284 --> 00:27:35,492 Wide! 411 00:27:37,620 --> 00:27:40,122 Let's go. Let's move the Jap over here, too. Let's go. 412 00:27:48,882 --> 00:27:52,384 So what's the story with you two? You a couple of fags? 413 00:27:52,468 --> 00:27:53,635 He's my son. 414 00:27:53,720 --> 00:27:56,096 How's that happened? You don't look Japanese. 415 00:27:56,139 --> 00:27:59,683 Neither does he. He looks Chinese. 416 00:28:00,310 --> 00:28:02,978 Oh, ooh, well, excuse me all to hell. 417 00:28:04,939 --> 00:28:08,275 -What's this about, money? -It's about money, all right, but not yours. 418 00:28:08,318 --> 00:28:11,945 My brother and I, we're in a little hot water and we need your assistance. 419 00:28:12,655 --> 00:28:13,697 (GASPS) 420 00:28:14,073 --> 00:28:15,073 Stop! 421 00:28:15,992 --> 00:28:18,660 What's goin' on? 422 00:28:18,745 --> 00:28:22,080 We're having a bikini contest and you just won. 423 00:28:22,165 --> 00:28:25,042 It's okay, honey. Everything's gonna be all right. 424 00:28:25,126 --> 00:28:28,045 Just listen to your daddy, sugar, and you don't do anything stupid. 425 00:28:28,129 --> 00:28:30,839 You two, Simon says, sit the fuck down. 426 00:28:30,924 --> 00:28:32,674 Sit down. 427 00:28:35,511 --> 00:28:38,222 Now, where are the keys to the motor home? 428 00:28:38,681 --> 00:28:41,391 -On the dresser. -Good. All right. 429 00:28:41,476 --> 00:28:46,271 Richie, you take these keys, you start this big bastard up and drive it up front. 430 00:28:50,026 --> 00:28:55,072 Richie, would you do me a favor and eat my pussy for me? Please? 431 00:28:55,156 --> 00:28:59,534 -Sure. -Richie, hey! 432 00:28:59,619 --> 00:29:01,745 Not when you get around to it. Now. 433 00:29:03,456 --> 00:29:04,748 (GROANS) 434 00:29:13,883 --> 00:29:17,594 You, Gidget, go in the bathroom and put on some clothes. 435 00:29:19,681 --> 00:29:22,849 You got three minutes. One second longer, I shoot your father in the face. 436 00:29:22,892 --> 00:29:25,060 -Do you understand what I just said? -Yes. 437 00:29:25,144 --> 00:29:26,645 -Do you believe me? -Yes. 438 00:29:26,729 --> 00:29:29,398 You damn well better. Go. 439 00:29:44,580 --> 00:29:46,957 Look, if you want the motor home, 440 00:29:47,041 --> 00:29:49,042 just take it and get out. 441 00:29:49,085 --> 00:29:53,588 It's not gonna be that easy, Pops. We're gonna go on a little ride. 442 00:29:56,676 --> 00:29:58,719 Not a chance. 443 00:30:00,513 --> 00:30:04,224 -Come again? -If you're takin' people, take me. 444 00:30:07,020 --> 00:30:10,439 But my kids aren't going anywhere with you. 445 00:30:10,481 --> 00:30:13,233 Sorry, Pops. I need everybody. 446 00:30:13,276 --> 00:30:16,611 My children are not goin' with you and that's that. 447 00:30:16,696 --> 00:30:21,199 That's not fucking that. This is fucking this. 448 00:30:21,284 --> 00:30:22,868 Dad. 449 00:30:24,454 --> 00:30:26,913 You sit down. Sit down. 450 00:30:28,333 --> 00:30:30,625 You, go sit over there. Go sit over there, now. Move it. 451 00:30:30,668 --> 00:30:32,461 Sit down. 452 00:30:36,716 --> 00:30:39,676 Now, I don't have time to fuck around, so I'm gonna make this simple. 453 00:30:39,761 --> 00:30:42,262 You take your kids and you get in that motor home 454 00:30:42,305 --> 00:30:45,223 or I will execute all three of you right now. 455 00:30:47,894 --> 00:30:51,021 So, what's it gonna be? 456 00:30:51,105 --> 00:30:53,190 Yes or no, answer. 457 00:30:54,484 --> 00:30:55,984 Yes. 458 00:30:56,027 --> 00:30:58,612 Hey, your old man's all right. He just saved your life. 459 00:31:01,115 --> 00:31:04,159 Time's up, princess. Here we go. 460 00:31:05,161 --> 00:31:07,829 Okay, ramblers, let's get rambling. 461 00:31:21,803 --> 00:31:23,178 Excuse me. 462 00:31:24,180 --> 00:31:25,555 What? 463 00:31:26,891 --> 00:31:30,852 -Where are you takin' us? -Mexico. 464 00:31:30,895 --> 00:31:32,854 What's in Mexico? 465 00:31:33,689 --> 00:31:35,190 Mexicans. 466 00:31:37,151 --> 00:31:39,986 -Richie? -Yeah? 467 00:31:41,280 --> 00:31:42,864 Put in your bit. 468 00:31:58,506 --> 00:32:01,216 I grind my teeth. 469 00:32:03,094 --> 00:32:05,137 What are their names? 470 00:32:05,221 --> 00:32:07,931 -Scott and Kate. -Scott and Kate. 471 00:32:08,015 --> 00:32:10,183 Who's this? 472 00:32:12,311 --> 00:32:15,105 -My wife. -Where is the little lady? 473 00:32:17,191 --> 00:32:21,403 -In heaven. -She dead? 474 00:32:21,487 --> 00:32:23,113 Yes, she is. 475 00:32:23,197 --> 00:32:26,283 How'd she die? 476 00:32:26,367 --> 00:32:28,368 Auto wreck. 477 00:32:30,079 --> 00:32:31,788 Come on, Jacob. Gimme some more details. 478 00:32:31,873 --> 00:32:35,584 How'd it happen? Some fucking drunk kill her? 479 00:32:35,626 --> 00:32:38,795 No. It was a rainy night. 480 00:32:40,756 --> 00:32:44,050 The brakes on the car weren't great. 481 00:32:44,093 --> 00:32:47,053 She had to stop suddenly. 482 00:32:47,096 --> 00:32:50,849 She slid on the road. She crashed. She died. 483 00:32:50,933 --> 00:32:53,935 -She died right away? -Not quite. 484 00:32:54,979 --> 00:32:59,191 She was trapped in the wreck for about six hours 485 00:32:59,275 --> 00:33:01,985 before she passed on. 486 00:33:02,069 --> 00:33:07,407 Yep. Those acts of God really stick it in and break it off, don't they? 487 00:33:07,450 --> 00:33:10,202 Yes, they do. 488 00:33:10,286 --> 00:33:12,787 Is that real? 489 00:33:12,830 --> 00:33:16,458 -Yes. -I've seen one of these things before. 490 00:33:16,501 --> 00:33:20,295 A friend of mine had himself ordained, a minister of his own religion. 491 00:33:20,338 --> 00:33:23,632 Some way to fuck the IRS. 492 00:33:23,716 --> 00:33:25,967 Is that what you're doing or are you the real McCoy? 493 00:33:26,719 --> 00:33:28,762 The real McCoy? 494 00:33:30,097 --> 00:33:31,306 You're a preacher? 495 00:33:31,349 --> 00:33:32,432 (INHALES DEEPLY) 496 00:33:32,475 --> 00:33:34,434 I was a minister. 497 00:33:35,311 --> 00:33:37,646 "Was" as in not anymore? 498 00:33:37,688 --> 00:33:39,731 -Yes. -Why'd you quit? 499 00:33:39,815 --> 00:33:41,316 I think I've gotten about 500 00:33:41,400 --> 00:33:44,486 as up close and personal with you as I'm gonna get. 501 00:33:44,529 --> 00:33:49,449 Let's just keep this friendly, okay, Pops? Let's not get too sensitive. 502 00:33:51,452 --> 00:33:55,872 You're right. Enough with the gettin' to know you shit. All right. 503 00:33:55,957 --> 00:33:58,583 I don't give a rat's ass about you or your fuckin' family. 504 00:33:58,668 --> 00:34:02,629 You can all live forever or you can die this second. 505 00:34:02,672 --> 00:34:04,839 And I don't give a shit which. 506 00:34:04,882 --> 00:34:06,967 The only things that I care about are me, 507 00:34:07,009 --> 00:34:09,302 that son of a bitch back there in the back and our money. 508 00:34:09,345 --> 00:34:12,806 So you help us get across the border without incident. 509 00:34:12,848 --> 00:34:15,517 You stay with us through the night without trying anything funny, 510 00:34:15,601 --> 00:34:17,477 without trying to escape. 511 00:34:17,520 --> 00:34:20,814 And in the morning, I'm gonna let you guys go, all of you. 512 00:34:20,856 --> 00:34:23,358 How do I know you'll keep your word? 513 00:34:23,401 --> 00:34:25,860 You have to convince me you're tellin' the truth. 514 00:34:25,945 --> 00:34:28,780 Look, dickhead, the only thing that you have to be convinced about 515 00:34:28,864 --> 00:34:33,201 is the fact that you are stuck in a situation with a couple of real mean motor scooters. 516 00:34:33,244 --> 00:34:36,329 And I don't want to have to worry about you all fuckin' night. 517 00:34:36,372 --> 00:34:39,332 You know, I don't think you wanna be worrying about my brother's intentions 518 00:34:39,375 --> 00:34:42,586 towards your daughter all night, either. 519 00:34:42,670 --> 00:34:44,337 Did you notice the way he was looking at her? 520 00:34:44,380 --> 00:34:45,422 Yes. 521 00:34:45,506 --> 00:34:47,424 -You didn't like it, did you? -No, I didn't. 522 00:34:47,508 --> 00:34:50,552 I didn't think so. You get us into Mexico 523 00:34:50,636 --> 00:34:54,681 and you don't try to escape and your daughter will be safe. 524 00:34:54,724 --> 00:34:58,768 And in the morning, I will let you go. I give you my word, Jacob. 525 00:35:02,064 --> 00:35:05,567 If he touches her, I'll kill him! 526 00:35:05,610 --> 00:35:09,362 Fair enough. You break your word, I'll kill all of ya. 527 00:35:10,573 --> 00:35:12,240 (DENGUE WOMAN PLAYING) 528 00:35:14,035 --> 00:35:16,911 You got me all crazy 529 00:35:17,872 --> 00:35:20,040 I can't get outta bed 530 00:35:22,084 --> 00:35:25,253 Bones are achin' 531 00:35:25,338 --> 00:35:28,173 Backed up in my head 532 00:35:30,134 --> 00:35:32,260 Dengue woman 533 00:35:35,097 --> 00:35:37,974 Stay away from me 534 00:35:46,067 --> 00:35:48,568 You got your aches and pains 535 00:35:51,113 --> 00:35:54,824 Over me 536 00:36:04,377 --> 00:36:07,671 Did you mean what you said back there in the room? 537 00:36:09,632 --> 00:36:11,216 What? 538 00:36:13,969 --> 00:36:16,471 In the room? 539 00:36:16,555 --> 00:36:19,140 Did you mean what you said back there, or were you just foolin' around? 540 00:36:19,225 --> 00:36:24,479 Because if you really want me to do that for you, I will. I'd be happy to. 541 00:36:26,774 --> 00:36:30,819 -Do what? -What you said back there in the room? 542 00:36:30,861 --> 00:36:33,113 What did I say? 543 00:36:34,156 --> 00:36:36,991 -You asked me if I would eat... -SETH: Richie. 544 00:36:37,034 --> 00:36:38,034 What? 545 00:36:38,119 --> 00:36:40,912 I told you to watch those kids. Not to talk to them. 546 00:36:40,996 --> 00:36:44,374 You don't have nothin' to say to one another. So let's just cut the chatter. 547 00:36:47,044 --> 00:36:49,003 We'll talk later. Okay? 548 00:36:57,638 --> 00:36:59,472 (PEOPLE CHATTERING) 549 00:37:08,858 --> 00:37:11,818 (MAN CHATTERING ON POLICE RADIO) 550 00:37:15,197 --> 00:37:16,865 SETH: All right, everybody. It's show time. 551 00:37:16,949 --> 00:37:21,411 Richie, you take Kate into the bathroom. Scott, get up here with your dad. Let's go. 552 00:37:23,664 --> 00:37:26,040 Now, what are you gonna say? 553 00:37:27,710 --> 00:37:29,711 I don't have the slightest idea. 554 00:37:29,754 --> 00:37:32,839 Just keep thinking about the gun next to Kate's head. 555 00:37:34,717 --> 00:37:36,301 Get in. 556 00:37:41,932 --> 00:37:43,892 (CHATTERING CONTINUES) 557 00:37:44,560 --> 00:37:45,643 (PANTING) 558 00:37:46,228 --> 00:37:47,395 This isn't gonna work, Seth. 559 00:37:47,480 --> 00:37:50,398 Shut up. It's gonna work just fine. 560 00:37:51,567 --> 00:37:53,735 Hey, what are you gonna do? 561 00:37:54,779 --> 00:37:57,572 I'm gonna try and get us across the border. 562 00:37:57,656 --> 00:38:00,575 Dad, you have to tell them that they're back there. 563 00:38:00,659 --> 00:38:02,577 Have you forgotten about your sister? 564 00:38:02,995 --> 00:38:06,206 I want to go on record right now as saying that this is a very bad idea. 565 00:38:06,248 --> 00:38:08,249 Duly noted. Now shut up. 566 00:38:09,460 --> 00:38:13,213 MAN: Oh, my God. Look over here. Step right over there. 567 00:38:14,256 --> 00:38:17,675 They're gonna kill us, Dad. They're gonna get us across the border, 568 00:38:17,760 --> 00:38:20,428 take us out in the desert, then they're gonna fuckin' shoot us. 569 00:38:20,471 --> 00:38:22,931 If they get over the border, they're gonna let us go. 570 00:38:22,973 --> 00:38:28,561 No, they won't. Dad, come on. I watch those reality shows. They never let anybody go. 571 00:38:28,604 --> 00:38:32,440 Any cop'll tell you, in a situation like this, you get a chance, you go for it. 572 00:38:32,525 --> 00:38:34,567 It may not seem like it, but I know exactly what I'm doing. 573 00:38:34,610 --> 00:38:35,944 You're gonna have to trust me on this. 574 00:38:36,028 --> 00:38:37,821 I can't do that, Dad. 575 00:38:38,280 --> 00:38:40,406 If you don't tell the cops, I will. 576 00:38:40,449 --> 00:38:41,950 Now listen to me! 577 00:38:41,992 --> 00:38:44,744 You ain't gonna do a goddamn thing! You hear me? 578 00:38:47,248 --> 00:38:49,374 I'm running the show! I make the decisions! 579 00:38:49,458 --> 00:38:51,084 He is running the show. 580 00:38:51,126 --> 00:38:53,169 -I'm running the show! I'm running the show! -Dad! 581 00:38:54,964 --> 00:38:57,298 Shh. I make the plays. 582 00:38:58,133 --> 00:38:59,217 You back the plays I make. 583 00:39:01,136 --> 00:39:02,804 I need your cover. 584 00:39:04,223 --> 00:39:05,223 Cover me. 585 00:39:11,105 --> 00:39:12,772 How many with you? 586 00:39:13,440 --> 00:39:14,607 Just my son and I. 587 00:39:14,650 --> 00:39:16,109 (CAR DOOR CLOSING) 588 00:39:16,151 --> 00:39:18,319 What's your purpose in Mexico? 589 00:39:18,404 --> 00:39:22,282 Vacation. I'm taking him to see his first bullfight. 590 00:39:22,908 --> 00:39:24,325 They're gonna search the van. 591 00:39:24,368 --> 00:39:28,663 As long as you don't act like a fuckin' nut, we're gonna be just fine. 592 00:39:29,248 --> 00:39:32,125 What the hell's that supposed to mean? 593 00:39:32,167 --> 00:39:34,377 -What? -You just called me a fuckin' nut. 594 00:39:34,461 --> 00:39:36,546 -No, I didn't. -Yes, you did. 595 00:39:36,630 --> 00:39:39,090 You said, "As long as I don't act like a fucking nut" 596 00:39:39,174 --> 00:39:41,009 implying that I've been acting like a fucking nut. 597 00:39:41,093 --> 00:39:43,177 Take a pill, all right. I just meant be cool. 598 00:39:43,220 --> 00:39:45,221 Yeah, you meant that, but you meant the other, too. 599 00:39:45,306 --> 00:39:47,765 (SIGHS) This is not the time, Richie. 600 00:39:47,850 --> 00:39:52,312 Hey, fuck those spic pigs, man! You called me a "fucking nut." 601 00:39:52,354 --> 00:39:54,355 Now, where I come from, that stops the train in its tracks. 602 00:39:54,398 --> 00:39:56,357 Keep your fucking voice down. 603 00:39:56,400 --> 00:39:57,567 (BANGING) Or what? 604 00:39:59,528 --> 00:40:01,362 -What was that? -Hmm? 605 00:40:02,865 --> 00:40:06,701 Oh! That was just... Just my daughter in the bathroom. 606 00:40:07,494 --> 00:40:10,580 I thought you said it was just you and your son? 607 00:40:11,624 --> 00:40:14,751 Um, I meant me and my son and my daughter. 608 00:40:16,879 --> 00:40:18,922 Open up. I'm comin' aboard. 609 00:40:25,387 --> 00:40:29,015 What was the nuttiest thing I did, Seth? I'm curious. Tell me. What was it? 610 00:40:29,058 --> 00:40:31,351 -This is not the time, Richie. -I know. 611 00:40:31,393 --> 00:40:33,978 Was it possibly when your ass was rotting in jail and I broke it out? 612 00:40:34,063 --> 00:40:35,063 (CHUCKLES) Is that the nuttiest thing? 613 00:40:35,105 --> 00:40:37,899 That was nutty, huh? Not to mention stupid. 614 00:40:37,983 --> 00:40:39,400 (SIGHS) 615 00:40:42,404 --> 00:40:43,655 Thanks. 616 00:40:59,296 --> 00:41:00,755 KATE: I'm in the bathroom. 617 00:41:00,839 --> 00:41:02,632 Open up. It's Border Patrol. 618 00:41:02,716 --> 00:41:04,300 KATE: It's open. 619 00:41:05,928 --> 00:41:07,261 (GASPS) 620 00:41:08,931 --> 00:41:13,101 Do you mind? Shut the fuckin' door, please! 621 00:41:14,812 --> 00:41:16,145 Excuse me. 622 00:41:28,951 --> 00:41:31,119 Goddamn, that was intense! 623 00:41:37,418 --> 00:41:39,460 Oh, baby, we did it. We're in Mexico. 624 00:41:39,503 --> 00:41:43,339 We're fuckin' in Mexico, you little piece of fuckin' shit! 625 00:41:43,424 --> 00:41:45,466 Come on! Kate, get out here. 626 00:41:50,222 --> 00:41:52,306 SETH: All right, listen up. Everybody, listen. 627 00:41:52,349 --> 00:41:54,142 Now I know that I put you all through hell, 628 00:41:54,226 --> 00:41:56,769 and I know that I have been one rough pecker. 629 00:41:56,812 --> 00:42:00,606 But from here on out, you guys are all in my cool book. 630 00:42:00,649 --> 00:42:03,860 Scotty, I want you to help me with Richie. We'll lay him down on the couch over there. 631 00:42:03,944 --> 00:42:06,112 Jacob, you're gonna keep driving down this street 632 00:42:06,155 --> 00:42:08,322 until you come to another street called De Gallo. 633 00:42:08,407 --> 00:42:11,659 When you get to De Gallo, you're gonna turn this big bastard left, 634 00:42:11,744 --> 00:42:15,455 and you're gonna go down a couple of miles until you see a bar called the Titty Twister. 635 00:42:15,497 --> 00:42:17,248 From what I understand, you cannot miss it. 636 00:42:17,332 --> 00:42:18,332 Then? 637 00:42:18,375 --> 00:42:21,669 And then you stop because that's where we're going. 638 00:42:36,351 --> 00:42:38,352 Don't make a career out of this, okay? 639 00:42:38,437 --> 00:42:39,520 Come on, hey. 640 00:42:39,563 --> 00:42:40,772 (SIGHS) 641 00:42:40,856 --> 00:42:42,565 Hey, you okay? 642 00:42:42,649 --> 00:42:44,609 (GROANS) 643 00:42:44,693 --> 00:42:47,737 Yeah, I think so. What happened? 644 00:42:47,821 --> 00:42:50,156 I don't know. You just passed out. 645 00:42:50,199 --> 00:42:51,199 I did? 646 00:42:51,283 --> 00:42:53,242 Mmm-hmm. You said something about your hand hurtin' 647 00:42:53,327 --> 00:42:54,911 and then you just hit the ground like a sack of potatoes. 648 00:42:54,995 --> 00:42:55,995 (CHUCKLES) 649 00:42:56,038 --> 00:42:57,663 Really? 650 00:42:57,706 --> 00:43:00,500 Head hit the toilet. You scared the shit out of me. 651 00:43:00,542 --> 00:43:02,627 You sure you're okay? 652 00:43:03,754 --> 00:43:07,590 Yeah. I think so. I'm just a little fucked up. 653 00:43:07,674 --> 00:43:12,220 Well, let me tell you something that's gonna clear your head right up. 654 00:43:12,304 --> 00:43:13,387 What? 655 00:43:13,430 --> 00:43:15,932 We are officially Mexicans. 656 00:43:16,934 --> 00:43:20,061 (CHUCKLING) We're in Mexico, buddy. 657 00:43:20,104 --> 00:43:21,104 -We are? -Yeah. 658 00:43:21,188 --> 00:43:22,730 We're heading down to the rendezvous right now. 659 00:43:22,773 --> 00:43:25,108 We're gonna pound booze, wait for Carlos. 660 00:43:25,192 --> 00:43:27,902 When he gets there, he's gonna take us down to El Rey. 661 00:43:27,945 --> 00:43:32,323 And then you and I, my brother, we're gonna kick fuckin' back. 662 00:43:32,407 --> 00:43:34,909 -How do you like them apples? -Far out. 663 00:43:34,993 --> 00:43:36,744 (CHUCKLING) 664 00:43:36,829 --> 00:43:38,579 (GROANING) 665 00:43:38,664 --> 00:43:39,872 Where's my glasses? 666 00:43:39,915 --> 00:43:43,543 Oh, uh... Yeah, they broke when you fell. 667 00:43:45,754 --> 00:43:47,505 Fuck, Seth, these are like my only pair! 668 00:43:47,589 --> 00:43:49,340 Don't worry about it. We'll get you another pair. 669 00:43:49,424 --> 00:43:51,592 Of course I'm gonna worry about it. I can't fuckin' see! 670 00:43:51,677 --> 00:43:53,219 I'll take care of it when we get to El Rey. 671 00:43:53,262 --> 00:43:54,929 Yeah, like some Mexican hole in the wall is gonna have my prescription. 672 00:43:55,013 --> 00:43:58,099 It's not a big deal until you make it a big deal. 673 00:43:58,142 --> 00:44:00,434 Richie, now, I was in a very good mood. 674 00:44:00,519 --> 00:44:03,938 So stop bringing me down with this bullshit! 675 00:44:04,773 --> 00:44:06,774 (SCOFFS) 676 00:44:06,817 --> 00:44:08,526 I can't wear this shit. 677 00:44:08,610 --> 00:44:11,112 Hey, guys. We're here. 678 00:44:11,155 --> 00:44:14,323 (SHE'S JUST KILLING ME PLAYING) 679 00:44:41,351 --> 00:44:43,686 (MAN LAUGHING) 680 00:44:46,440 --> 00:44:48,149 MAN: Pussy! 681 00:44:53,655 --> 00:44:56,657 All right, pussy, pussy, pussy! 682 00:44:56,700 --> 00:44:59,118 Come on in, pussy lovers. 683 00:44:59,161 --> 00:45:02,496 Here at the Titty Twister, we're slashin' pussy in half. 684 00:45:02,581 --> 00:45:07,084 Give us an offer on our best selection of pussy. This is a pussy blowout! 685 00:45:07,169 --> 00:45:11,756 All right, we got white pussy, black pussy, Spanish pussy, yellow pussy. 686 00:45:11,840 --> 00:45:13,674 We got hot pussy, cold pussy. 687 00:45:13,717 --> 00:45:17,011 We got wet pussy. We got smelly pussy. 688 00:45:17,054 --> 00:45:20,681 We got hairy pussy, bloody pussy. We got snappin' pussy. 689 00:45:20,724 --> 00:45:23,935 We got silk pussy, velvet pussy, naugahyde pussy. 690 00:45:24,019 --> 00:45:27,438 We even got horse pussy, dog pussy, chicken pussy. 691 00:45:27,522 --> 00:45:30,483 Come on, you want pussy. Come on in, pussy lovers. 692 00:45:30,525 --> 00:45:34,153 If we don't got it, you don't want it. Come on in, pussy lovers. 693 00:45:41,036 --> 00:45:44,247 Okay, troops, it's the homestretch. Here's the deal. 694 00:45:44,331 --> 00:45:49,210 This place closes at dawn. Carlos is gonna meet us here sometime before dawn. 695 00:45:49,294 --> 00:45:51,545 Now, we are gonna go in there, we're gonna take a seat, 696 00:45:51,630 --> 00:45:53,506 we're gonna have a drink, we're gonna have a bunch of drinks. 697 00:45:53,548 --> 00:45:55,633 And we're gonna wait for Carlos. 698 00:45:55,717 --> 00:45:58,469 Let me just say something. I'm very happy about where we're at. 699 00:45:58,553 --> 00:46:03,140 We got a real nice "I don't fuck with you, you don't fuck with me" attitude goin' on. 700 00:46:03,225 --> 00:46:07,228 So if everybody just keeps playin' it cool, I'm talkin' to you, too, Richie, 701 00:46:07,271 --> 00:46:10,064 then everybody's gonna get what they want. 702 00:46:12,442 --> 00:46:16,153 Okay, hard drinkers, let's drink hard. I'm buyin'. Come on. 703 00:46:16,238 --> 00:46:17,571 Here we go. 704 00:46:24,913 --> 00:46:27,248 Out of the stew pot and into the fire. 705 00:46:27,332 --> 00:46:32,003 Attention, pussy shoppers! Take advantage of our penny pussy sale. 706 00:46:32,087 --> 00:46:34,755 If you buy one piece of pussy at the regular price, 707 00:46:34,840 --> 00:46:39,760 you will get another piece of pussy of equal or lesser value for only a penny. 708 00:46:39,845 --> 00:46:42,221 Try and beat pussy for a penny. 709 00:46:42,264 --> 00:46:46,809 If you can find cheaper pussy anywhere, fuck it! 710 00:46:46,893 --> 00:46:49,270 (LAUGHING) 711 00:46:50,230 --> 00:46:55,568 Hey, what do we have approaching here? A new flavor, apple pie pussy. 712 00:46:55,610 --> 00:46:57,111 (CHUCKLES) 713 00:46:57,154 --> 00:46:58,946 Hey, not so fast, slick. 714 00:46:59,031 --> 00:47:00,156 Step aside, asshole. 715 00:47:00,240 --> 00:47:01,282 (WRIST CRACKING) 716 00:47:01,366 --> 00:47:02,491 Son of a... 717 00:47:02,576 --> 00:47:03,576 (GROANING) 718 00:47:03,994 --> 00:47:07,121 Now, is my shit together or is my shit together? 719 00:47:08,582 --> 00:47:09,957 Here we go. 720 00:47:13,879 --> 00:47:17,131 Hi! How ya doin'? Enjoying it? I hope so! 721 00:47:28,810 --> 00:47:32,146 Now, this is my kind of place. 722 00:47:34,941 --> 00:47:38,486 (ROCK MUSIC PLAYING) 723 00:47:43,241 --> 00:47:44,867 (BOTTLE SHATTERING) 724 00:47:45,619 --> 00:47:47,703 (SINGING IN SPANISH) 725 00:48:01,885 --> 00:48:03,928 I could become a regular. 726 00:48:12,187 --> 00:48:13,854 (BOTTLE SMASHING) 727 00:48:16,525 --> 00:48:19,360 (SINGING IN SPANISH) 728 00:48:19,403 --> 00:48:20,694 Whiskey! 729 00:48:32,541 --> 00:48:35,876 -You can't come in here. -What do you mean? 730 00:48:35,961 --> 00:48:38,712 It's a private bar. You're not welcome. 731 00:48:38,755 --> 00:48:41,841 Are you tellin' me that I'm not good enough to drink here? 732 00:48:41,883 --> 00:48:45,719 This bar is for bikers and truckers only. 733 00:48:47,305 --> 00:48:49,140 You, get out! 734 00:48:49,224 --> 00:48:50,641 (SPEAKING SPANISH) 735 00:48:53,186 --> 00:48:55,396 -Take your hand off of me. -I'm gonna count to three. 736 00:48:55,480 --> 00:48:58,107 No, I'm gonna count to three. 737 00:48:58,191 --> 00:48:59,233 -One... -Two... 738 00:48:59,276 --> 00:49:01,819 Now, wait a minute. There is no reason to get ugly. 739 00:49:01,903 --> 00:49:05,406 There is just a misunderstanding going on here. 740 00:49:06,575 --> 00:49:09,910 You said this bar is for truckers and bikers? 741 00:49:09,953 --> 00:49:11,954 Well, I'm a truck driver. 742 00:49:12,414 --> 00:49:14,415 If you look outside your door in your parking lot, 743 00:49:14,458 --> 00:49:17,751 you'll see a big recreational vehicle. 744 00:49:17,836 --> 00:49:19,086 That's mine. 745 00:49:19,171 --> 00:49:23,424 In order to drive that legally, you need a class two driver's license. 746 00:49:24,426 --> 00:49:26,552 This bar is for truck drivers? 747 00:49:26,595 --> 00:49:28,471 I am a truck driver. 748 00:49:28,555 --> 00:49:30,431 These are my friends. 749 00:49:37,564 --> 00:49:39,732 Welcome to the Titty Twister. 750 00:49:39,774 --> 00:49:42,776 -Bottle of whiskey and five glasses. -Coming right up. 751 00:49:46,156 --> 00:49:48,782 (SINGING IN SPANISH) 752 00:50:08,553 --> 00:50:11,472 -You serve food here, José? -Best in Mexico. 753 00:50:11,556 --> 00:50:13,307 I kind of doubt that. 754 00:50:15,644 --> 00:50:19,647 We're gonna go over here. You send a waitress over to take our order. Okay? 755 00:50:23,485 --> 00:50:24,985 (GLASS SHATTERING) 756 00:50:26,821 --> 00:50:29,532 (ROCK MUSIC PLAYING) 757 00:50:49,052 --> 00:50:50,678 (WHIP SNAPS) 758 00:51:12,325 --> 00:51:14,910 MAN: (SINGING) Mary had a little lamb 759 00:51:15,996 --> 00:51:18,914 His fleece was black as coal, yeah 760 00:51:20,333 --> 00:51:24,545 Anytime you want a lap dance with that girl, kid, just let me know, all right? 761 00:51:24,588 --> 00:51:25,963 It's on me. 762 00:51:29,217 --> 00:51:30,426 Pass. 763 00:51:31,219 --> 00:51:33,387 Is it against your religion? 764 00:51:33,471 --> 00:51:36,890 No. I do drink. I'm just not drinkin' now. 765 00:51:37,684 --> 00:51:38,726 Fair enough. More for me. 766 00:51:38,810 --> 00:51:40,728 -Scott, how 'bout you? -No. 767 00:51:40,812 --> 00:51:44,773 -Kate, how 'bout you? -No, I can't. I'm not 21 yet. 768 00:51:45,567 --> 00:51:47,109 That means yes. 769 00:51:47,694 --> 00:51:49,320 Post time, Kate! 770 00:51:51,406 --> 00:51:52,656 Here we go. You slam it down. 771 00:51:52,741 --> 00:51:54,867 You knock the glass down on the table, all right? 772 00:51:54,909 --> 00:51:56,535 One, two, three! 773 00:52:01,374 --> 00:52:02,416 (COUGHING) 774 00:52:02,459 --> 00:52:04,335 Attagirl, Kate. 775 00:52:04,419 --> 00:52:06,462 Scotty, are you ready? Here we go. You ready for one? 776 00:52:06,546 --> 00:52:07,588 Okay. 777 00:52:07,672 --> 00:52:08,881 -No, he won't. -Yes, he will. 778 00:52:08,923 --> 00:52:11,925 Yes, he will, because I'm not drinking by myself. 779 00:52:12,594 --> 00:52:14,219 Kate, round two. You ready? Here we go. 780 00:52:14,262 --> 00:52:16,430 Yes, I'll have another one. Thank you. 781 00:52:16,765 --> 00:52:18,223 On three. One, two, three. 782 00:52:26,274 --> 00:52:28,233 (COUGHING) 783 00:52:30,111 --> 00:52:31,820 Why are you so agitated? 784 00:52:32,238 --> 00:52:35,324 I'm still stewing about that ape laying his hand on me. 785 00:52:35,950 --> 00:52:37,284 What are you gonna do? 786 00:52:37,369 --> 00:52:39,119 I'm gonna sit here and I'm gonna finish with this bottle. 787 00:52:39,371 --> 00:52:40,663 And when I'm finished, 788 00:52:40,747 --> 00:52:42,748 I'm gonna take this bottle and I'm gonna bust it 789 00:52:42,791 --> 00:52:44,541 over his melon fucking head! 790 00:52:45,794 --> 00:52:48,754 Before we stepped in here, you told all of us to be cool. 791 00:52:49,589 --> 00:52:50,798 So, that means you, too. 792 00:52:50,882 --> 00:52:52,883 I never said do what I do. I said do what I say. 793 00:52:55,679 --> 00:52:57,930 (SINGING) On my way I passed it 794 00:52:59,557 --> 00:53:00,933 Express yourself 795 00:53:14,531 --> 00:53:18,826 Are you such a fucking loser, you can't tell when you've won? 796 00:53:19,160 --> 00:53:21,412 -What'd you call me? -Nothing. 797 00:53:21,621 --> 00:53:24,832 I didn't make a statement. I asked a question. 798 00:53:25,166 --> 00:53:27,543 -Would you like me to ask it again? -Mmm-hmm. 799 00:53:28,336 --> 00:53:31,255 Are you such a loser, you can't tell when you've won? 800 00:53:33,383 --> 00:53:37,344 The entire state of Texas, along with the FBI, 801 00:53:38,138 --> 00:53:39,388 are looking for you. 802 00:53:40,557 --> 00:53:41,807 Did they find you? 803 00:53:42,851 --> 00:53:44,059 No, they couldn't. 804 00:53:45,145 --> 00:53:46,395 You've won, Seth. 805 00:53:48,648 --> 00:53:49,690 Enjoy it. 806 00:53:52,610 --> 00:53:53,736 Jacob, 807 00:53:56,114 --> 00:53:59,116 I want you to have a drink with me. I insist. 808 00:54:04,122 --> 00:54:05,372 To your family. 809 00:54:06,541 --> 00:54:07,624 To yours. 810 00:54:16,384 --> 00:54:18,802 And now, for your viewing pleasure, 811 00:54:19,387 --> 00:54:20,971 the mistress of the macabre, 812 00:54:22,265 --> 00:54:23,515 the epitome of evil, 813 00:54:23,767 --> 00:54:26,643 the most sinister woman to ever dance on the face of this Earth. 814 00:54:27,020 --> 00:54:29,396 -MAN: Bite this! -Lowly dog! 815 00:54:30,231 --> 00:54:34,026 Bow your head, kneel and worship 816 00:54:34,360 --> 00:54:38,113 at the feet of Santanico Pandemonium. 817 00:55:13,525 --> 00:55:15,734 (HISSING) 818 00:55:33,002 --> 00:55:36,630 (SINGING) Watching her 819 00:55:36,673 --> 00:55:39,258 Strolling in the night 820 00:55:39,676 --> 00:55:40,968 So right 821 00:55:41,469 --> 00:55:44,429 Wondering why 822 00:55:44,722 --> 00:55:48,225 It's only after dark 823 00:55:56,860 --> 00:56:00,153 In her eyes 824 00:56:00,196 --> 00:56:03,031 The distant firelight 825 00:56:03,408 --> 00:56:04,950 Burns bright 826 00:56:05,285 --> 00:56:08,287 Wondering why 827 00:56:08,621 --> 00:56:11,957 It's only after dark 828 00:56:21,259 --> 00:56:24,845 Find myself in her room 829 00:56:26,055 --> 00:56:30,225 Feel the fever of my doom 830 00:56:30,852 --> 00:56:34,229 Falling for her through the floor 831 00:56:35,356 --> 00:56:38,775 I'm knocking on the devil's door 832 00:56:38,860 --> 00:56:40,277 Yeah 833 00:58:15,456 --> 00:58:19,042 Burning, burning in the flame 834 00:58:20,128 --> 00:58:24,131 Now that I know her secret name 835 00:58:25,008 --> 00:58:28,260 You can tear her temple down 836 00:58:29,470 --> 00:58:32,973 But she'll be back and rule again 837 00:58:33,057 --> 00:58:34,182 Yeah 838 00:58:50,992 --> 00:58:53,035 (PEOPLE CHEERING) 839 00:58:57,832 --> 00:58:59,583 That's what I call a fucking show! 840 00:59:03,671 --> 00:59:04,755 SETH: Wow! 841 00:59:15,058 --> 00:59:16,099 Come here! 842 00:59:18,019 --> 00:59:19,603 That guy! It's the puta over there! 843 00:59:19,687 --> 00:59:20,979 Richie, get back on the clock. 844 00:59:23,649 --> 00:59:25,776 -How many? -Three. 845 00:59:28,654 --> 00:59:29,654 Which one? 846 00:59:30,907 --> 00:59:35,243 This piece of shit here, man. Broke my finger and my nose! 847 00:59:36,037 --> 00:59:38,914 And this faggot kicked me in the ribs while I was down. 848 00:59:39,290 --> 00:59:41,875 -Up! -Fuck you, bogeyman! 849 00:59:42,877 --> 00:59:44,252 (SCREAMING) 850 00:59:44,337 --> 00:59:45,462 (GUN FIRING) 851 00:59:47,423 --> 00:59:48,715 Fuck! 852 00:59:51,677 --> 00:59:52,969 Fuck you! 853 00:59:53,054 --> 00:59:54,179 (SCREAMING) 854 01:00:03,898 --> 01:00:07,442 All right, everybody be cool, or you'll be just as dead as these fucks! 855 01:00:09,403 --> 01:00:11,404 How's your hand? Let me see it. 856 01:00:14,158 --> 01:00:15,200 Shit. 857 01:00:17,745 --> 01:00:18,829 (CHUCKLING) 858 01:00:24,752 --> 01:00:26,169 You think that was funny? 859 01:00:37,181 --> 01:00:38,223 Sit down! 860 01:00:53,489 --> 01:00:54,614 (SIGHING) 861 01:01:03,040 --> 01:01:04,332 Richie, look out! 862 01:01:04,584 --> 01:01:07,460 Motherfucking shit! Get the fuck off me! 863 01:01:07,879 --> 01:01:09,504 -Hey! Hey! -Get her off me! 864 01:01:09,922 --> 01:01:11,089 (GUN CLICKING) 865 01:01:11,132 --> 01:01:12,799 What the fuck are you doing? Shoot her! 866 01:01:13,718 --> 01:01:15,135 (SCREAMING) 867 01:01:15,178 --> 01:01:16,303 I'm coming, buddy! 868 01:01:16,345 --> 01:01:17,345 (SCREAMING) 869 01:01:22,351 --> 01:01:23,852 -Richie. Rich. -You bitch. 870 01:01:25,688 --> 01:01:26,730 Richie. 871 01:01:28,566 --> 01:01:30,150 Fucking bitch! 872 01:01:31,611 --> 01:01:32,652 Richie. 873 01:01:41,370 --> 01:01:42,412 Hey. 874 01:01:49,170 --> 01:01:50,503 (ROARING) 875 01:01:58,304 --> 01:01:59,554 What the fuck? 876 01:02:06,771 --> 01:02:08,939 Dinner is served. 877 01:02:10,858 --> 01:02:12,192 (MANIACAL LAUGHTER) 878 01:02:17,406 --> 01:02:18,782 What the fuck? 879 01:02:29,502 --> 01:02:31,044 Get off me! 880 01:02:46,978 --> 01:02:48,561 Come on! Come on, you! 881 01:02:49,855 --> 01:02:50,981 Jacob! 882 01:02:53,317 --> 01:02:54,442 (TEARING FLESH) 883 01:02:55,069 --> 01:02:57,070 MAN: Oh, no! Look out! Look out! 884 01:03:02,910 --> 01:03:03,910 (SCREAMING) 885 01:03:04,745 --> 01:03:06,997 You know what everybody says about me, huh? 886 01:03:07,665 --> 01:03:08,748 I suck! 887 01:03:15,339 --> 01:03:16,381 (GROANING IN PAIN) 888 01:03:18,467 --> 01:03:19,759 (SIZZLING) 889 01:03:19,927 --> 01:03:20,927 (SCREAMING) 890 01:03:25,933 --> 01:03:27,225 (SCREAMING) 891 01:03:39,113 --> 01:03:41,114 Get off me! What the fuck are you doing? 892 01:03:47,496 --> 01:03:50,290 Let's see if you taste as good as your brother. 893 01:03:51,000 --> 01:03:52,250 (GUN FIRING) 894 01:03:52,418 --> 01:03:53,418 Fuck you! 895 01:03:54,795 --> 01:03:56,004 (GUN CLICKING) 896 01:03:58,341 --> 01:03:59,466 (SCREAMING) 897 01:04:07,641 --> 01:04:09,017 (VAMPIRE ROARING) 898 01:04:13,773 --> 01:04:14,773 Hey! Hey! 899 01:04:17,818 --> 01:04:18,902 (SCREAMING) 900 01:04:30,414 --> 01:04:31,414 Oh, shit! 901 01:04:35,878 --> 01:04:37,337 (GROWLING) 902 01:04:39,173 --> 01:04:40,215 Huh? 903 01:04:41,926 --> 01:04:43,385 (ROARING) 904 01:04:46,847 --> 01:04:47,889 Gimme that! 905 01:04:48,682 --> 01:04:50,058 (SCREAMING) 906 01:04:59,652 --> 01:05:00,860 (MUSIC STOPS) 907 01:05:05,783 --> 01:05:08,034 I'm not gonna drain you completely. 908 01:05:08,953 --> 01:05:10,495 You'll be my slave. 909 01:05:12,331 --> 01:05:14,374 Because I don't think you're worthy of human blood, 910 01:05:14,417 --> 01:05:16,876 you'll feed on the blood of stray dogs. 911 01:05:18,212 --> 01:05:19,379 You'll be my foot stool. 912 01:05:19,922 --> 01:05:23,591 And at my command, you'll lick the dog shit from my boot heel. 913 01:05:23,717 --> 01:05:24,717 (PANTING) 914 01:05:25,469 --> 01:05:26,845 Since you'll be my dog, 915 01:05:27,430 --> 01:05:30,265 your new name will be Spot. 916 01:05:32,435 --> 01:05:35,186 Welcome to slavery. 917 01:05:35,688 --> 01:05:37,689 No, thanks. I already had a wife. 918 01:05:48,367 --> 01:05:49,993 (FLESH SIZZLING) 919 01:05:59,044 --> 01:06:00,545 (ROARING) 920 01:06:02,173 --> 01:06:03,173 (NECK CRACKING) 921 01:06:03,257 --> 01:06:04,591 We might be in trouble. 922 01:06:11,098 --> 01:06:12,724 Yo, monkey man. 923 01:06:15,644 --> 01:06:17,270 Anything you got to say to them, 924 01:06:20,024 --> 01:06:21,107 say to me first. 925 01:06:22,359 --> 01:06:23,610 (ROARING) 926 01:06:23,944 --> 01:06:25,361 This! 927 01:06:28,824 --> 01:06:30,283 (HEART BEATING) 928 01:06:30,868 --> 01:06:32,243 (GROWLING) 929 01:06:45,841 --> 01:06:46,966 That's enough. 930 01:06:52,848 --> 01:06:53,973 (HEART SQUEAKING) 931 01:06:54,058 --> 01:06:55,225 (HEART BEATING) 932 01:07:12,618 --> 01:07:13,618 (GROWLING) 933 01:07:30,761 --> 01:07:31,761 (GUN CLICKING) 934 01:07:46,777 --> 01:07:47,777 (GUN FIRING) 935 01:08:02,793 --> 01:08:03,960 (THUDDING) 936 01:08:15,431 --> 01:08:16,973 Ain't they supposed to burn up or something? 937 01:08:26,650 --> 01:08:28,610 Oh, fuck. 938 01:08:33,407 --> 01:08:34,407 (PANTING) 939 01:08:38,078 --> 01:08:39,120 (STRUMMING GUITAR) 940 01:08:40,372 --> 01:08:42,248 Now let's kill that fucking band! 941 01:08:43,292 --> 01:08:44,417 I can do that. 942 01:08:47,212 --> 01:08:49,172 Fuck you, everybody. Good night! 943 01:08:49,256 --> 01:08:50,256 (LOUD BLAST) 944 01:08:53,719 --> 01:08:54,719 Fuckers. 945 01:09:12,613 --> 01:09:13,613 Hey, buddy. 946 01:09:16,408 --> 01:09:18,743 I'm sorry I fucked things up, Richie. 947 01:09:19,286 --> 01:09:20,620 (KATE GRUNTING) 948 01:09:25,292 --> 01:09:27,710 You would've liked it in El Rey. You would've... 949 01:09:29,755 --> 01:09:30,963 You would've found peace. 950 01:09:34,760 --> 01:09:36,135 I love you, buddy. 951 01:09:39,181 --> 01:09:40,306 (DISTORTED) I love you too, Seth. 952 01:09:40,349 --> 01:09:41,641 (ROARING) 953 01:09:53,028 --> 01:09:54,028 (GUN CLICKING) 954 01:09:54,113 --> 01:09:56,280 You touch my brother with that stake, biker, 955 01:09:56,323 --> 01:09:57,907 and vampires aren't gonna have to suck your blood. 956 01:09:57,991 --> 01:09:59,492 They'll be able to lick it up off the floor. 957 01:09:59,535 --> 01:10:00,702 He's not your brother anymore. 958 01:10:00,786 --> 01:10:04,038 That's a matter of opinion and I don't give a fuck about yours. 959 01:10:04,164 --> 01:10:08,000 Don't be a fool! He'll kill us all. 960 01:10:08,043 --> 01:10:09,836 -Shut up! -Shut up! 961 01:10:10,379 --> 01:10:12,213 Let's go. Move, move. 962 01:10:12,297 --> 01:10:13,756 (GROWLING) 963 01:10:29,356 --> 01:10:30,440 Hold him down. 964 01:10:36,822 --> 01:10:37,989 Richie. 965 01:10:39,283 --> 01:10:43,286 Here is the peace in death, that I could not give you in life. 966 01:10:43,871 --> 01:10:45,371 (SCREAMING) 967 01:10:59,595 --> 01:11:00,720 Fuck! 968 01:11:07,436 --> 01:11:08,561 (BOTTLES RATTLING) 969 01:11:11,732 --> 01:11:14,567 Seth, are you okay? 970 01:11:14,860 --> 01:11:17,403 I'm peachy, Kate. The world is my oyster. 971 01:11:21,909 --> 01:11:23,659 Except for the fact that I just... 972 01:11:25,621 --> 01:11:29,248 I just rammed a wooden stake into my brother's chest, 973 01:11:29,291 --> 01:11:31,334 because he turned into a vampire. 974 01:11:31,919 --> 01:11:33,961 Even though I don't believe in vampires. 975 01:11:34,379 --> 01:11:37,507 Aside from that unfortunate business, 976 01:11:38,592 --> 01:11:40,051 everything is hunky-dory. 977 01:11:43,472 --> 01:11:46,390 -I'm really, really sorry. -Bullshit! Bullshit! 978 01:11:48,268 --> 01:11:50,728 If it were up to you, if you had half a chance, 979 01:11:50,938 --> 01:11:52,688 you would feed us to those fucks. 980 01:11:52,856 --> 01:11:54,065 Then why didn't I? 981 01:11:58,403 --> 01:12:01,364 I'm sorry you lost your brother. I'm sorry he's dead. 982 01:12:01,782 --> 01:12:03,616 I'm sorry everybody's dead. 983 01:12:04,034 --> 01:12:08,287 But if we're gonna get out of this, we need you clean and sober and thinking. 984 01:12:08,372 --> 01:12:09,455 Not drunk. 985 01:12:10,833 --> 01:12:12,792 (WHIRRING) 986 01:12:13,627 --> 01:12:14,794 What is that? 987 01:12:15,045 --> 01:12:19,090 Don't know. First I thought it was just birds. 988 01:12:22,678 --> 01:12:23,719 Bats. 989 01:12:30,602 --> 01:12:31,644 Gimme a hand. 990 01:12:45,784 --> 01:12:47,076 (GASPING) 991 01:12:48,328 --> 01:12:49,871 (WHIMPERING) 992 01:12:57,629 --> 01:12:59,380 (HISSING) 993 01:13:05,679 --> 01:13:07,221 (LOW GROWLING) 994 01:13:14,813 --> 01:13:16,105 (SCREAMING) 995 01:13:19,985 --> 01:13:21,027 No! 996 01:13:23,906 --> 01:13:24,989 Hey! 997 01:13:33,707 --> 01:13:35,499 (ROARING) 998 01:13:40,756 --> 01:13:42,256 I'm sorry. 999 01:13:43,383 --> 01:13:44,467 Come on! 1000 01:13:51,892 --> 01:13:52,892 (SCREAMING) 1001 01:13:54,436 --> 01:13:58,397 We'll take care of this mess, you go stake the rest of those ugly fucks. 1002 01:13:58,565 --> 01:13:59,607 Way ahead of you. 1003 01:14:01,193 --> 01:14:04,070 -Watch your step. What's your name, girlie? -Kate. What's yours? 1004 01:14:04,112 --> 01:14:06,238 -Sex Machine. Pleased to meet you, Kate. -You, too. 1005 01:14:36,895 --> 01:14:37,937 (SCREAMING) 1006 01:14:41,692 --> 01:14:42,942 (SCREECHING) 1007 01:14:51,868 --> 01:14:53,077 (ROARING) 1008 01:15:05,966 --> 01:15:06,966 (FLESH RIPPING) 1009 01:15:31,324 --> 01:15:34,493 -Is everybody okay? -Yeah. I'm okay. 1010 01:15:39,833 --> 01:15:41,876 JACOB: Does anybody know what's going on here? 1011 01:15:41,960 --> 01:15:43,169 I know what's going on. 1012 01:15:43,712 --> 01:15:45,588 We've got a bunch of fucking vampires out there, 1013 01:15:45,672 --> 01:15:48,340 trying to get in here and suck our fucking blood, 1014 01:15:48,425 --> 01:15:50,051 and that's it, plain and simple. 1015 01:15:50,135 --> 01:15:52,970 And I don't wanna hear anything about "I don't believe in vampires." 1016 01:15:53,013 --> 01:15:57,767 Because I don't fucking believe in vampires, but I believe in my own two eyes, 1017 01:15:57,976 --> 01:16:00,603 and what I saw is fucking vampires. 1018 01:16:00,687 --> 01:16:04,398 Now, do we all agree that what we are dealing with is vampires? 1019 01:16:05,025 --> 01:16:07,318 -KATE: Yes. -You, too, preacher? 1020 01:16:08,028 --> 01:16:11,363 I don't believe in vampires, but I believe in what I saw. 1021 01:16:11,448 --> 01:16:14,575 Good for you. All right, now that we all agree that we're dealing with vampires, 1022 01:16:14,659 --> 01:16:16,202 what do we know about vampires? 1023 01:16:16,912 --> 01:16:19,080 Crosses hurt vampires. Do we have a cross? 1024 01:16:19,706 --> 01:16:20,998 In the motor home. 1025 01:16:21,041 --> 01:16:22,083 In other words, no. 1026 01:16:22,167 --> 01:16:25,419 Wait a second. I mean, just look around. We got crosses all over the place. 1027 01:16:25,504 --> 01:16:28,339 All you gotta do is put two sticks together and you got a cross. 1028 01:16:28,381 --> 01:16:30,883 Yeah, he's right. Peter Cushing does that all the time. 1029 01:16:30,967 --> 01:16:34,178 Okay, I'll buy that. So, we got crosses covered. What else? 1030 01:16:34,387 --> 01:16:37,014 Wooden stakes in the heart have been working pretty good so far. 1031 01:16:37,140 --> 01:16:42,394 And garlic, sunlight, holy water. I'm not sure. 1032 01:16:42,521 --> 01:16:44,563 Doesn't silver have something to do with vampires? 1033 01:16:44,648 --> 01:16:45,898 That's werewolves. 1034 01:16:45,982 --> 01:16:47,441 I know silver bullets are werewolves. 1035 01:16:47,526 --> 01:16:49,819 But I'm sure silver has something to do with vampires. 1036 01:16:49,903 --> 01:16:51,946 Well, does anybody have any silver? 1037 01:16:54,908 --> 01:16:56,575 Okay. Then, who cares? 1038 01:16:57,911 --> 01:17:00,496 Has anybody here read a real book about vampires, 1039 01:17:00,580 --> 01:17:02,957 or are we just remembering what some movie said? 1040 01:17:03,458 --> 01:17:06,460 -JACOB: I mean, a real book. -You mean like a Time-Life book? 1041 01:17:06,586 --> 01:17:09,380 I take it the answer's no. Okay, then. 1042 01:17:09,422 --> 01:17:11,674 What do we know about these vampires? 1043 01:17:11,800 --> 01:17:15,344 We know they got superhuman strength, but we can hurt them. 1044 01:17:15,428 --> 01:17:17,012 -Yeah. -SEX MACHINE: Another thing, though is 1045 01:17:17,097 --> 01:17:19,098 if you're gonna drive a chair leg through a human, 1046 01:17:19,432 --> 01:17:21,433 you better be one strong son of a bitch. 1047 01:17:21,518 --> 01:17:25,187 I mean, the human body is one rough, tough machine. 1048 01:17:25,438 --> 01:17:28,774 But these vamps, these vamps, they have soft bodies. 1049 01:17:28,900 --> 01:17:32,153 The texture of their skin is soft and they're mushier. 1050 01:17:32,237 --> 01:17:33,696 You can push shit right through them. 1051 01:17:33,905 --> 01:17:37,116 Conceivably, if you hit one hard enough, take their head right off. 1052 01:17:39,995 --> 01:17:44,165 Actually, our best weapon against these satanic cocksuckers, 1053 01:17:44,958 --> 01:17:45,958 is this man. 1054 01:17:47,586 --> 01:17:48,794 He's a preacher. 1055 01:17:49,546 --> 01:17:52,089 As far as God's concerned, we might as well all be a piece of shit, 1056 01:17:52,132 --> 01:17:53,632 but he's one of the boys. 1057 01:17:54,050 --> 01:17:57,011 Only one problem, his faith isn't what it used to be. 1058 01:18:01,892 --> 01:18:03,601 I've had enough of your taunts. 1059 01:18:05,228 --> 01:18:08,606 I'm not taunting you, Jacob. We need you. 1060 01:18:09,774 --> 01:18:13,402 A faithless preacher doesn't mean shit to us. 1061 01:18:17,032 --> 01:18:21,952 A servant of God can take a cross and shove it up these monsters' asses. 1062 01:18:21,995 --> 01:18:26,582 A servant of God can bless the tap water and make it a weapon. 1063 01:18:29,336 --> 01:18:30,461 Jacob, 1064 01:18:31,546 --> 01:18:33,214 I know why you lost your faith. 1065 01:18:36,176 --> 01:18:41,513 How could holiness exist if your wife can be taken away from you and your children? 1066 01:18:43,433 --> 01:18:46,185 Now, I've always said that God can kiss my ass. 1067 01:18:46,228 --> 01:18:49,605 But I just changed my lifetime tune about 30 minutes ago. 1068 01:18:50,023 --> 01:18:53,651 'Cause I know that whatever is out there trying to get in, 1069 01:18:53,693 --> 01:18:55,986 is pure evil, straight from hell. 1070 01:18:56,029 --> 01:18:59,657 And if there is a hell, and those sons of bitches are from it, 1071 01:18:59,699 --> 01:19:02,701 then there has got to be a heaven, Jacob. There's gotta be! 1072 01:19:07,832 --> 01:19:09,041 So, which are you? 1073 01:19:10,877 --> 01:19:12,753 Are you a faithless preacher, 1074 01:19:12,837 --> 01:19:15,506 or are you a mean motherfucking servant of God? 1075 01:19:25,642 --> 01:19:27,226 I'm a mean 1076 01:19:30,146 --> 01:19:31,855 servant of God. 1077 01:19:33,608 --> 01:19:35,567 (BATS HOVERING) 1078 01:19:39,114 --> 01:19:41,907 I don't know if I can take much more of that noise. 1079 01:19:43,410 --> 01:19:44,827 Sure you can. 1080 01:19:46,955 --> 01:19:49,581 You can take it because you got no choice. 1081 01:19:51,042 --> 01:19:55,254 How'd you like to spend 24 hours of it lying in some muddy ditch, 1082 01:19:55,839 --> 01:19:59,883 with nothing but the rotten corpses of your friends to keep you company? 1083 01:20:00,677 --> 01:20:02,303 What are you talking about? 1084 01:20:07,267 --> 01:20:08,726 I was in 'Nam. 1085 01:20:09,602 --> 01:20:10,894 Back in '72. 1086 01:20:12,939 --> 01:20:15,107 I was trapped behind enemy lines, 1087 01:20:15,817 --> 01:20:17,901 with my entire squad dead. 1088 01:20:19,779 --> 01:20:21,488 They thought they had killed everyone. 1089 01:20:23,199 --> 01:20:25,784 Except for me, they was right. 1090 01:20:26,453 --> 01:20:28,620 But it wasn't for their lack of trying. 1091 01:20:29,456 --> 01:20:30,706 A grenade, 1092 01:20:31,666 --> 01:20:33,917 blew up right beside me. 1093 01:20:36,129 --> 01:20:37,588 That's why I'm so pretty. 1094 01:20:38,798 --> 01:20:42,384 And they start pushing all them bodies in on top of me. 1095 01:20:42,802 --> 01:20:44,970 And all I could do, was lay there. 1096 01:20:45,263 --> 01:20:46,472 Play possum. 1097 01:20:47,432 --> 01:20:49,975 Listen to the enemy joke, laugh, 1098 01:20:50,310 --> 01:20:54,021 hour after hour after hour. 1099 01:20:55,440 --> 01:20:59,610 (VAMPIRES CALLING SOFTLY) 1100 01:21:04,032 --> 01:21:06,617 VAMPIRE: Sex Machine. 1101 01:21:06,659 --> 01:21:09,036 Kill them. 1102 01:21:09,120 --> 01:21:11,038 Kill them. 1103 01:21:13,208 --> 01:21:15,084 So I finally climbed out of this hole 1104 01:21:16,503 --> 01:21:19,046 and I sneaked up on the enemy while he was sleeping. 1105 01:21:19,923 --> 01:21:24,259 And I killed one, two, three, four, five... 1106 01:21:55,708 --> 01:21:57,501 When I came to my senses, 1107 01:21:59,379 --> 01:22:03,841 I realized I had killed an entire VC squad. 1108 01:22:04,467 --> 01:22:05,634 Single-handed. 1109 01:22:06,386 --> 01:22:09,138 There was blood 1110 01:22:10,265 --> 01:22:14,893 and chunks of yellow flesh, clinging to my bayonet. 1111 01:22:20,066 --> 01:22:23,694 To this day, I don't remember... 1112 01:22:23,778 --> 01:22:25,446 (ROARING) 1113 01:22:25,530 --> 01:22:28,073 Get him off of me! Get off of me! 1114 01:22:28,116 --> 01:22:30,325 Please! Get him off! 1115 01:22:34,956 --> 01:22:36,123 No! 1116 01:22:41,754 --> 01:22:43,755 (SCREAMING) 1117 01:22:43,798 --> 01:22:44,840 KATE: Dad! 1118 01:22:46,468 --> 01:22:47,676 (SCREAMING) 1119 01:22:59,105 --> 01:23:02,399 He fucking bit me. He fucking bit me. 1120 01:23:03,860 --> 01:23:05,527 What are you gonna do about it? 1121 01:23:06,529 --> 01:23:07,779 Come on, Sex Machine. 1122 01:23:18,833 --> 01:23:21,793 Oh, shit! 1123 01:23:32,305 --> 01:23:34,890 Get up! Get up! Up! Come on! 1124 01:23:46,528 --> 01:23:48,946 Go! Fuck! 1125 01:23:51,741 --> 01:23:52,866 (GROWLING) 1126 01:23:59,457 --> 01:24:02,459 Wait, we have to go back for my father. 1127 01:24:02,502 --> 01:24:04,253 Your dad's dead, Kate. 1128 01:24:20,687 --> 01:24:23,438 (VAMPIRE GROWLING) 1129 01:24:37,036 --> 01:24:39,997 (GROWLING GETTING CLOSER) 1130 01:24:50,300 --> 01:24:51,592 He is the light. 1131 01:24:52,510 --> 01:24:55,804 The people who walk 1132 01:24:56,723 --> 01:24:58,223 in the darkness 1133 01:25:00,101 --> 01:25:02,477 have seen the light! 1134 01:25:06,649 --> 01:25:08,400 (GROWLING) 1135 01:25:12,989 --> 01:25:14,239 (SCREAMING) 1136 01:25:26,127 --> 01:25:27,169 (KNOCKING ON DOOR) 1137 01:25:27,253 --> 01:25:28,920 JACOB: Open the door! 1138 01:25:30,506 --> 01:25:31,882 Open the door! 1139 01:25:35,678 --> 01:25:36,845 Go! Go! 1140 01:25:37,221 --> 01:25:38,472 Oh, Daddy! 1141 01:25:39,140 --> 01:25:40,599 SETH: Jacob, are you bit? 1142 01:25:42,935 --> 01:25:44,019 Yeah. 1143 01:25:44,771 --> 01:25:48,231 Motherfuck. Motherfucking vampires! 1144 01:25:48,274 --> 01:25:52,444 I'm gonna kill every last one of you godless, fucking pieces of shit! 1145 01:25:52,487 --> 01:25:54,321 You bet you are and I'm gonna help you do it. 1146 01:25:55,114 --> 01:25:56,740 But we ain't got much time. 1147 01:25:57,033 --> 01:26:00,118 -You're gonna be okay, aren't you? -No, I'm not. 1148 01:26:00,370 --> 01:26:03,372 I've been bit. In fact, I'm already dead. 1149 01:26:04,499 --> 01:26:05,707 Now... 1150 01:26:07,210 --> 01:26:10,629 I'd say in the next 20 or 30 minutes, our friends outside will bust in this door 1151 01:26:10,797 --> 01:26:13,965 and I'll probably turn into a vampire within the hour. 1152 01:26:14,050 --> 01:26:15,509 Now, you have two choices. 1153 01:26:15,593 --> 01:26:18,637 You can wait for me to turn, then deal with me. 1154 01:26:18,971 --> 01:26:20,889 Or we can kick open that door, 1155 01:26:21,307 --> 01:26:25,060 and the four of us can go at 'em, hit 'em with everything we have. 1156 01:26:25,687 --> 01:26:27,854 But if we're gonna go at 'em, we gotta go at 'em now. 1157 01:26:31,275 --> 01:26:32,484 What's this stuff? 1158 01:26:33,695 --> 01:26:35,904 My guess is this little dive 1159 01:26:35,988 --> 01:26:39,241 has been feeding on bikers and truckers for a long time. 1160 01:26:39,992 --> 01:26:42,119 This is probably the shipments they stole off the trucks. 1161 01:26:42,161 --> 01:26:44,413 I say, let's tear this place apart for weapons. 1162 01:26:44,497 --> 01:26:46,707 So when they burst through that door, we'll make 'em wish they never did. 1163 01:26:46,791 --> 01:26:47,999 I don't care about living or dying anymore. 1164 01:26:48,084 --> 01:26:51,211 I just wanna send as many of these devils back to hell, as I can. 1165 01:26:51,504 --> 01:26:52,587 Amen. 1166 01:27:53,983 --> 01:27:55,233 (LOW GROWLING) 1167 01:27:55,902 --> 01:27:57,944 Loving God, bless this water 1168 01:27:58,070 --> 01:28:02,157 and give us your protection and strength in this, our darkest hour. Amen. 1169 01:28:10,917 --> 01:28:14,294 Before we go any further, I need you three to promise me something. 1170 01:28:15,046 --> 01:28:18,089 I'll fight with you till the bitter end, but when I turn into one of them, 1171 01:28:18,883 --> 01:28:20,634 I won't be Jacob anymore. 1172 01:28:21,928 --> 01:28:23,678 I'll be a lapdog of Satan. 1173 01:28:24,597 --> 01:28:28,225 I want you three to promise you'll take me down, no different from the rest. 1174 01:28:28,976 --> 01:28:30,143 I promise, Jacob. 1175 01:28:31,187 --> 01:28:32,729 Kate? Scott? 1176 01:28:34,148 --> 01:28:35,273 I promise. 1177 01:28:36,484 --> 01:28:38,819 -Scott? -Yeah, I promise. 1178 01:28:42,114 --> 01:28:43,698 Why don't I believe you? 1179 01:28:46,786 --> 01:28:48,286 I'm gonna ask you two again. 1180 01:28:49,497 --> 01:28:51,832 Then I want you to swear to God, 1181 01:28:52,208 --> 01:28:53,875 that you'll kill me! 1182 01:28:55,169 --> 01:28:59,130 If you don't, I'm gonna just kill myself right now. 1183 01:28:59,465 --> 01:29:02,759 Now, since you need me, I think you better swear! 1184 01:29:03,803 --> 01:29:09,641 Kate, do you swear to God that when I become one of the undead, 1185 01:29:10,393 --> 01:29:11,643 you'll kill me? 1186 01:29:14,021 --> 01:29:15,146 Kate! 1187 01:29:15,648 --> 01:29:18,275 We don't have much time, so I'm only giving you to the count of five. 1188 01:29:18,317 --> 01:29:22,445 One, two, three, four... 1189 01:29:22,488 --> 01:29:25,323 Okay, all right! I promise I'll do it! 1190 01:29:27,201 --> 01:29:29,327 Good girl. Now, Scott, 1191 01:29:29,912 --> 01:29:32,539 we have even less time, so I'm giving you the count of three. 1192 01:29:32,623 --> 01:29:35,000 -One... -No, you don't believe in suicide. 1193 01:29:35,042 --> 01:29:39,087 It's not suicide, if you're already dead. Two. 1194 01:29:39,505 --> 01:29:41,882 Okay! Okay. 1195 01:29:42,842 --> 01:29:46,344 I'll kill you when you change. I swear to God, in Jesus Christ's name. 1196 01:29:46,429 --> 01:29:47,429 Thank you, Son. 1197 01:29:47,847 --> 01:29:52,225 Okay, vampire killers, let's kill some fucking vampires. 1198 01:29:52,393 --> 01:29:53,643 (MACHINERY WHIRRING) 1199 01:30:13,039 --> 01:30:16,750 Those who walk in the darkness have seen the light. 1200 01:30:16,834 --> 01:30:19,544 In the darkness have seen the light. 1201 01:30:21,213 --> 01:30:23,590 In the darkness, the light. 1202 01:30:36,145 --> 01:30:38,355 (MOTOR HUMMING) 1203 01:30:42,401 --> 01:30:45,862 Those who walk in the darkness have seen the light. 1204 01:30:48,616 --> 01:30:50,158 Kill 'em all! 1205 01:31:19,605 --> 01:31:21,856 (VAMPIRE SCREECHING) 1206 01:31:39,792 --> 01:31:41,251 (SCREAMING) 1207 01:32:17,288 --> 01:32:19,164 Come on! Come on! 1208 01:32:22,293 --> 01:32:23,501 (GROWLING) 1209 01:32:26,380 --> 01:32:28,048 (MOTOR SPUTTERING) 1210 01:32:30,468 --> 01:32:32,427 (ROARING) 1211 01:32:59,455 --> 01:33:00,830 (WHISTLING) 1212 01:33:11,050 --> 01:33:12,717 (SCREECHING) 1213 01:33:18,390 --> 01:33:19,891 (GROWLING) 1214 01:33:37,701 --> 01:33:38,701 (GUN FIRING) 1215 01:33:41,580 --> 01:33:42,956 (GUN FIRING) 1216 01:33:51,924 --> 01:33:53,424 (SCREAMING) 1217 01:33:59,723 --> 01:34:00,723 (SIGHING) 1218 01:34:18,450 --> 01:34:19,450 Dad? 1219 01:34:19,785 --> 01:34:21,494 (GROWLING) 1220 01:34:29,086 --> 01:34:30,295 (SCREAMING) 1221 01:34:30,337 --> 01:34:32,046 Dad! No, Dad! 1222 01:34:32,256 --> 01:34:33,798 Dad! Dad! 1223 01:34:46,812 --> 01:34:49,022 I swear to God, in Jesus Christ's name. 1224 01:34:50,983 --> 01:34:52,317 Oh, my God! 1225 01:34:53,819 --> 01:34:55,361 Fight now, cry later! 1226 01:34:56,864 --> 01:34:58,573 (SCREAMING) 1227 01:35:00,618 --> 01:35:04,954 Get the fuck off! Get off! Get off! Get 'em off! 1228 01:35:04,997 --> 01:35:06,164 (SCREAMING) 1229 01:35:19,261 --> 01:35:20,511 Kill me, Kate. 1230 01:35:23,057 --> 01:35:24,682 Just kill me, Kate. 1231 01:35:26,518 --> 01:35:27,685 I can't. 1232 01:35:46,830 --> 01:35:50,208 -How many bullets you have? -I don't know. Not many. 1233 01:35:50,834 --> 01:35:53,544 When you run out, start cold-cocking 'em. Make 'em sing for their supper. 1234 01:35:58,467 --> 01:36:00,176 (VAMPIRES GROWLING AND HISSING) 1235 01:36:04,807 --> 01:36:07,976 Seth, should I save the last bullets for us? 1236 01:36:08,602 --> 01:36:11,312 No. Use it on the next fuck that tries to bite you. 1237 01:36:18,696 --> 01:36:20,113 (SCREECHING) 1238 01:36:21,657 --> 01:36:23,950 Shoot more holes. Shoot more holes! 1239 01:36:24,034 --> 01:36:25,159 (GUN FIRING) 1240 01:36:25,244 --> 01:36:26,536 (SCREECHING) 1241 01:36:30,833 --> 01:36:32,750 -Perfect. -They can't go into the light. 1242 01:36:33,127 --> 01:36:36,337 Perfect. All right, go. 1243 01:36:36,422 --> 01:36:38,256 Hey, Seth, don't leave me. 1244 01:36:40,759 --> 01:36:43,428 Come here. Come here. Come on! 1245 01:36:45,097 --> 01:36:46,097 Come on, you! 1246 01:36:46,181 --> 01:36:47,390 (KATE SCREAMING) 1247 01:36:49,268 --> 01:36:50,435 Come here, you fucks! 1248 01:36:51,353 --> 01:36:52,353 (POUNDING ON DOOR) 1249 01:36:52,438 --> 01:36:55,106 CARLOS: Hello? I'm looking for my friend Seth. 1250 01:36:55,607 --> 01:36:58,443 Carlos! Kick in the door! 1251 01:36:58,610 --> 01:36:59,819 (GUN FIRING) 1252 01:36:59,903 --> 01:37:00,903 (SCREECHING) 1253 01:37:08,912 --> 01:37:09,954 SETH: Go! 1254 01:37:10,914 --> 01:37:12,332 Son of a bitch. 1255 01:37:17,254 --> 01:37:19,297 (ALL SCREECHING) 1256 01:37:20,591 --> 01:37:21,591 (LOUD BLAST) 1257 01:37:42,905 --> 01:37:44,655 What the fuck was goin' on in there? 1258 01:37:50,287 --> 01:37:51,913 What's the matter with you? Are you crazy? 1259 01:37:51,997 --> 01:37:57,335 Why, out of all the godforsaken shit holes in Mexico do we have to meet here? 1260 01:37:59,004 --> 01:38:01,005 One place is just as good as another. 1261 01:38:03,175 --> 01:38:04,384 You ever been here before? 1262 01:38:06,387 --> 01:38:09,472 No. I drove by it a couple times. 1263 01:38:09,848 --> 01:38:12,100 It's a rowdy place. It's out in the middle of nowhere. 1264 01:38:12,184 --> 01:38:14,477 There'll be no cops. And it's open from dusk till dawn. 1265 01:38:14,520 --> 01:38:16,854 Didn't you say you wanted to meet in the morning? Here we are. 1266 01:38:16,897 --> 01:38:20,400 Well, since you just picked this place out of a hat, my brother is dead, 1267 01:38:20,484 --> 01:38:23,861 that girl's entire fucking family is dead! 1268 01:38:27,408 --> 01:38:28,533 What were they? Psychos? 1269 01:38:29,368 --> 01:38:31,285 They look like psychos? Is that what they looked like? 1270 01:38:31,370 --> 01:38:32,370 They were vampires. 1271 01:38:32,454 --> 01:38:35,706 Psychos do not explode when sunlight hits them. 1272 01:38:35,749 --> 01:38:37,542 I don't give a fuck how crazy they are! 1273 01:38:40,087 --> 01:38:42,880 Seth, how can I make it up to you? 1274 01:38:43,590 --> 01:38:46,426 You can't make it up to me, Carlos. You can't do it. 1275 01:38:46,760 --> 01:38:48,386 Can't make it up! 1276 01:38:52,349 --> 01:38:56,894 15% instead of 30% for my stay in El Rey, that's a good start. 1277 01:38:57,354 --> 01:38:58,354 (CHUCKLING) 1278 01:38:59,565 --> 01:39:00,606 Twenty-eight. 1279 01:39:01,400 --> 01:39:03,151 My brother's gone. You understand that? 1280 01:39:03,235 --> 01:39:06,237 He's gone and he's not coming back and that is your fault. 1281 01:39:09,867 --> 01:39:10,992 Twenty. 1282 01:39:13,996 --> 01:39:15,163 -Twenty-five. -Twenty-five. 1283 01:39:17,541 --> 01:39:20,001 Kate. Go to the RV, get the suitcase. 1284 01:39:25,966 --> 01:39:27,258 You look like hell. 1285 01:39:29,094 --> 01:39:31,429 You want a cold beer? I got some in the car. 1286 01:39:33,640 --> 01:39:35,433 Come on, they're cold. Huh? 1287 01:39:36,059 --> 01:39:37,602 I got Mexican and domestic. 1288 01:39:40,189 --> 01:39:41,481 (SCOFFING IN SPANISH) 1289 01:39:55,621 --> 01:39:57,830 CARLOS: So, how do you like the car? SETH: It's all right. 1290 01:39:59,666 --> 01:40:02,418 I said "like new." This is a '90. 1291 01:40:02,753 --> 01:40:06,714 CARLOS: Hey, it is new, cabrón. Belonged to a drug dealer friend of mine. 1292 01:40:06,882 --> 01:40:09,300 Hey, he only drove it, like, 14 times in five years. 1293 01:40:09,343 --> 01:40:10,676 It's like new, I swear to God. 1294 01:40:14,681 --> 01:40:17,433 -So, what do I do, follow you? -Yeah, follow me. 1295 01:40:17,476 --> 01:40:18,518 All right, let's do it. 1296 01:40:18,602 --> 01:40:19,602 (CARLOS CHUCKLING) 1297 01:40:27,653 --> 01:40:28,653 I'm sorry. 1298 01:40:41,458 --> 01:40:42,959 Yeah, I'm sorry, too. 1299 01:40:52,010 --> 01:40:54,053 -I'll see ya. -Seth? 1300 01:40:57,516 --> 01:40:59,100 You need some company? 1301 01:41:02,938 --> 01:41:05,398 Kate, do you know where I'm going? Do you know what El Rey is? 1302 01:41:08,068 --> 01:41:09,986 -No. -CARLOS: Hey, Seth. 1303 01:41:11,947 --> 01:41:13,364 It's time to go. 1304 01:41:15,909 --> 01:41:17,201 Go home, Kate. 1305 01:41:21,039 --> 01:41:23,499 I may be a bastard, but I'm not a fucking bastard. 1306 01:41:24,626 --> 01:41:26,252 (ENGINE STARTING) 1307 01:41:45,355 --> 01:41:47,398 (DARK NIGHT PLAYING) 1308 01:41:58,368 --> 01:42:01,120 Hot air hangs like a dead man 1309 01:42:02,456 --> 01:42:04,540 From a white oak tree 1310 01:42:06,293 --> 01:42:09,211 People sittin' on porches 1311 01:42:09,588 --> 01:42:11,839 Thinking how things used to be 1312 01:42:12,382 --> 01:42:13,841 Dark night 1313 01:42:15,594 --> 01:42:17,720 It's a dark night 1314 01:42:19,514 --> 01:42:21,265 Dark night 1315 01:42:22,893 --> 01:42:24,769 It's a dark night 1316 01:42:46,291 --> 01:42:48,584 (SHE'S JUST KILLING ME PLAYING) 1317 01:43:02,349 --> 01:43:05,351 Everything about her was natural 1318 01:43:06,144 --> 01:43:08,646 Everything about her was cool 1319 01:43:09,940 --> 01:43:13,359 But I'm a little partial for beautiful girls 1320 01:43:13,860 --> 01:43:17,863 Even if their bloods run blue 1321 01:43:20,158 --> 01:43:21,784 I think I see her 1322 01:43:23,829 --> 01:43:25,996 I think I want her 1323 01:43:27,791 --> 01:43:29,542 I think I love her 1324 01:43:29,626 --> 01:43:32,044 She's just killing me 1325 01:43:33,088 --> 01:43:35,673 I think she's killing me 1326 01:43:45,016 --> 01:43:47,893 Her castanets are enormous 1327 01:43:48,729 --> 01:43:51,355 Her bongo beat absolute 1328 01:43:52,524 --> 01:43:55,901 And when she doin' midnight performances 1329 01:43:56,570 --> 01:43:59,071 She's got a secret something to boot 1330 01:44:02,701 --> 01:44:04,368 I think I see her 1331 01:44:06,663 --> 01:44:08,080 I think I want her 1332 01:44:10,125 --> 01:44:11,876 Oh, I think I love her 1333 01:44:11,960 --> 01:44:15,713 But she's just killing me, killing me 1334 01:44:15,797 --> 01:44:17,798 I think she's killing me 1335 01:45:20,654 --> 01:45:22,363 Oooh 1336 01:45:31,456 --> 01:45:32,873 (HOWLING) 1337 01:45:32,958 --> 01:45:36,585 Miss Santanico Pandemonium 1338 01:45:37,462 --> 01:45:40,130 Don't get any lower or slower 1339 01:45:40,924 --> 01:45:44,468 What you see is what you get conmigo 1340 01:45:44,803 --> 01:45:47,721 And the bonus of an albino boa 1341 01:45:51,518 --> 01:45:53,060 I think I see her 1342 01:45:54,938 --> 01:45:56,856 I think I want her 1343 01:45:58,567 --> 01:46:00,526 Yes, I think I love her 1344 01:46:00,902 --> 01:46:04,655 She's just killing me, killing me 1345 01:46:04,698 --> 01:46:07,950 She's just killing me That's some time I had 1346 01:46:09,828 --> 01:46:12,454 Oh, I think I see her 1347 01:46:14,541 --> 01:46:16,417 I know I love her 1348 01:46:17,961 --> 01:46:20,129 Yes, I might love her 1349 01:46:20,171 --> 01:46:23,716 She's just killing me 1350 01:46:23,800 --> 01:46:26,176 She wanna be killing me 1351 01:46:26,219 --> 01:46:27,678 Suck my blood 1352 01:47:39,918 --> 01:47:41,418 (LAUGHING) 94806

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.